An Entity of Type: country, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Lamb, hogget, and mutton, generically sheep meat, are the meat of domestic sheep, Ovis aries. A sheep in its first year is a lamb and its meat is also lamb. The meat from sheep in their second year is hogget. Older sheep meat is mutton. Generally, "hogget" and "sheep meat" are not used by consumers outside New Zealand, South Africa and Australia. In South Asian and Caribbean cuisine, "mutton" often means goat meat. At various times and places, "mutton" or "goat mutton" has occasionally been used to mean goat meat.

Property Value
dbo:abstract
  • Skopové a jehněčí maso je maso získávané z ovcí. V oblasti Balkánu, Indie, Kavkazu, Blízkého a Středního východu je nejčastěji užívaným druhem masa. Je oblíbené také v italské, francouzské, španělské či britské kuchyni. Dříve bylo poměrně rozšířené, ale dnes je jeho spotřeba mnohem nižší. (cs)
  • الحَمَل والضأن والخروف (الولايات المتحدة ونيوزيلندا وأستراليا) هي لحم . يُسمى لحم الأغنام في سنتها الأولى بالحَمَل؛ أما الأغنام الأكبر من عام فتسمى بالخروف؛ ولحم الأغنام الشائخة يُسمى بالضأن. وهي مختلفة عن اللحم، إذ تشير حَمَل (مفردة مع ) أو الحملان (جمع) إلى الأغنام اليافعة (أنواع )، التي قد تُستخدم كلحوم أو لا. في أستراليا، يُستخدم المصطلح الحَمَل الأساسي غالبًا في اللحم. (ar)
  • La carn d'ovella és carn de l'ovella domèstica. És consumida en molts països com la carn de xai, vedella i altres carns vermelles. És rica en proteïna i greixos. La carn d'ovella i moltó es consumeix molt tant a Turquia com en els altres països que componien l'Imperi Otomà, als Balcans, com a Grècia, o a l'Orient Mitjà, com a Síria i l'Iraq. La carn ovina es consumeix molt també des del veí Caucas del Sud (Armènia, Azerbaidjan, Geòrgia i Iran fins a Espanya. Fora del Vell Món, els països amb més consum són Argentina, Austràlia i Nova Zelanda. (ca)
  • La carne de oveja es carne de la oveja doméstica. Es consumida en muchos países al igual que la carne de cordero, ternera y otras carnes rojas. La carne ovina es rica en proteína y grasas.​ La carne de oveja y carnero se consume mucho tanto en Turquía, como en los otros países que componían el Imperio otomano en los Balcanes, como Grecia, o en el Medio Oriente, como Siria e Irak. La carne ovina se consume mucho también desde el vecino Cáucaso Sur (Armenia, Azerbaiyán, Georgia e Irán) hasta España. Fuera del Viejo Mundo, los países con más consumo son Argentina, Australia, Brasil y Nueva Zelanda. (es)
  • Is feoil an nó caora úsáidte mar bhia iad uaineoil agus caoireoil. (ga)
  • La viande de mouton, appelée aussi viande ovine, est une viande issue du Mouton (Ovis aries aries). La viande d'agneau est le qualificatif utilisé pour la chair provenant des moutons immatures de moins d'un an et elle est plus couramment consommée que celle provenant des adultes. (fr)
  • 羊肉(ようにく)は、羊の肉である。生後およそ12か月以下の子羊の肉はラム、それよりも年をとった羊の肉は日本ではマトンと呼ばれる。ただし厳密には、永久門歯の有無により区別される(後述)。 (ja)
  • Lamsvlees en schapenvlees is vlees van schapen dat wordt gebruikt voor consumptie. Er bestaan verschillende classificaties om te bepalen welk vlees nog als lamsvlees telt, maar doorgaans wordt het vlees van een dier dat minder dan een jaar oud is lamsvlees genoemd. Vlees van een ouder dier heet schapenvlees. Dit is veel vetter en heeft een uitgesproken olieachtige smaak die niet door iedereen wordt gewaardeerd. (nl)
  • Lamb, hogget, and mutton, generically sheep meat, are the meat of domestic sheep, Ovis aries. A sheep in its first year is a lamb and its meat is also lamb. The meat from sheep in their second year is hogget. Older sheep meat is mutton. Generally, "hogget" and "sheep meat" are not used by consumers outside New Zealand, South Africa and Australia. In South Asian and Caribbean cuisine, "mutton" often means goat meat. At various times and places, "mutton" or "goat mutton" has occasionally been used to mean goat meat. Lamb is the most expensive of the three types and in recent decades sheep meat is increasingly only retailed as "lamb", sometimes stretching the accepted distinctions given above. The stronger-tasting mutton is now hard to find in many areas, despite the efforts of the Mutton Renaissance Campaign in the UK. In Australia, the term prime lamb is often used to refer to lambs raised for meat. Other languages, for example French, Spanish, Italian and Arabic, make similar or even more detailed distinctions among sheep meats by age and sometimes by sex and diet—for example, lechazo in Spanish refers to meat from milk-fed (unweaned) lambs. (en)
  • La carne ovina è la carne ricavata dalla macellazione della pecora domestica. È chiamata anche carne di pecora, ma tale espressione si riferisce in modo più specifico alla carne di femmina adulta a fine carriera, mentre la carne ovina comprende anche quella di agnello da latte (abbacchio, agnellone e montone. (it)
  • Baranina (mięso baranie) – mięso otrzymane z owcy. Jest jednym z kilku mięs używanych w (głównie na południu Europy). Dawniej baranina była bardzo popularna, dziś jednak jej spożycie jest znacznie mniejsze. Baranina jest również popularna w , gdzie religia zabrania spożycia wieprzowiny. Stanowi podstawę diety w Mongolii. Jest także podstawowym rodzajem pożywienia (obok ryb) na Islandii. Duże ilości baraniny spożywają także mieszkańcy regionów byłego Związku Radzieckiego, zwłaszcza w rejonie Kaukazu, na Krymie, Turkmenistanie, czy w Gruzji, gdzie baranina jest podstawowym rodzajem spożywanego mięsa. W Polsce spożywana rzadko, z wyjątkiem terenów górskich (Podhale), które słyną z potraw na bazie baraniny. Głównymi eksporterami baraniny są przede wszystkim Francja, Wielka Brytania, Stany Zjednoczone, Niemcy, Arabia Saudyjska, Meksyk, RPA i Chiny. Polski eksport kierowany jest głównie do UE. (pl)
  • Бара́нина — мясо баранов (овец) при употреблении в пищу. Мясо молодого ягнёнка называется ягнятина (до 1 года). Применяется в жареном, варёном, пареном, копчёном, вяленом и солёном виде для приготовления обширного спектра блюд, включая супы (например, шурпа и бозбаш), и вторые блюда — бешбармак, плов, шашлык, манты, колбасы, сосиски, куурдак, форикол, каре и многое, многое другое. Подходит в качестве питания детям и людям преклонного возраста. Классификация баранины по возрасту, её особенности: 1. * Баранина молодая (ягнятина) имеет светло-красный цвет, нежную консистенцию, мелкозернистую мышечную ткань. 2. * Баранина от старых животных кирпично-красного цвета, грубой консистенции, имеет запах, крошливый и белый жир. Баранина была и остаётся важной частью традиционного рациона кочевых тюркских, монгольских и арабских народов; наиболее ценной породой (не имеет специфичного привкуса, богата минеральными веществами и витаминами) считается калмыцкая порода, полученная в результате селекции монгольских мясных пород овец. Баранина содержит железо (на 30 % больше чем в свинине) необходимое для кроветворения, фосфор, йод (для функционирования щитовидной железы), натрий, магний и калий, обеспечивающие нормальную работу сердца и сосудов , кальций, витамины Е, В1, В12, РР, фтор (предохранение зубов от кариеса). В ней также содержится лецитин, который способствует профилактике диабета. В бараньем жире мало холестерина. (ru)
  • Lamm- och fårkött är köttet från det domesticerade fåret. Köttet från ett djur under ett år kallas lamm, från de lite äldre årslamm följt av får. I Sverige ökar konsumtionen av får- och lammkött vart år, 2017 låg den årliga konsumtionen på 1,9 kg per person. Lamm är lika får. (sv)
  • 羊肉是指從羊身上得出的肉,古時稱為羖肉、羝肉、羯肉,為全世界普遍的肉品之一。小于一岁的羊称为羔羊,其肉称为羔羊肉。 (zh)
  • Бара́нина — м'ясо домашніх баранів (овець) при вживанні в їжу. Важлива частина щоденного раціону кочових, тюркських і монгольських народів Азії. Найбільш цінним для харчування вважають м'ясо молодих (до 18 місяців) кастрованих баранів. Смачним також є м'ясо добре вгодованих овець не старше 3 років. Воно відрізняється світло-червоним відтінком, жир пружний і білий. У м'яса старих або погано вгодованих овець темно-червоний відтінок, жир жовтий. Це м'ясо жилаве, і тому його найкраще вживати у вигляді фаршу. Баранину споживають як самостійну страву у смаженому, вареному, пареному, копченому і солоному вигляді, а також використовують для приготування великого спектру страв, включаючи: супи, наприклад, шурпа, і другі страви — бешбармак, плов, шашлик, кебаб, манти, ковбаси, сосиски тощо. Смакова і поживна цінність баранини надзвичайно великі. Баранина — цінний дієтичний продукт, за вмістом білка, амінокислот, вітамінів і мінеральних речовин (калій, натрій, кальцій, магній, йод, фосфор, залізо, сірка, цинк) — не поступається яловичині, а вміст холестерину в ній в кілька разів менший, ніж в яловичині й свинині (холестерину в жиру — 29 мг%, тоді як у м'ясі великої рогатої худоби — 75 мг %, свиней — 74 — 126 мг%.), майже вільна від мікобактерії туберкульозу і її дуже рідко заражають збудники паразитарних інвазій. Деякі вчені вважають, що у народів, які харчуються переважно бараниною, менш поширеним є атеросклероз. Лецитин, який міститься в баранині, сприяє профілактиці цукрового діабету, стимулюючи роботу підшлункової залози, і також нормалізує обмін холестерину. Солі калію, натрію і магнію позитивно впливають на роботу серця і судин. Баранина багата залізом (на 30% більше ніж у свинині), необхідним для кровотворення, і йодом, який забезпечує нормальне функціонування щитоподібної залози. У ній також багато фтору, який береже зуби від карієсу. Бульйони з баранини підуть на користь людям, які хворіють на гастрит зі зниженою кислотністю. У баранині також підвищений вміст вітамінів РР, Е, В1, В2, В12. Вівці виявляють незамінність у здатності перетравлювати грубі корми і корми з високим вмістом клітковини; високі поживні якості молодої баранини, яких забезпечує оптимальне співвідношення білка і жиру (17:17). Вживання баранячого м'яса протипоказано хворим на виразкову хворобу шлунка і дванадцятипалої кишки, на гастрит з підвищеною кислотністю, з ураженнями нирок, печінки, жовчного міхура. Через високу жирність баранини у людей із схильністю до ожиріння при зловживанні цим м'ясом можливе досить швидке збільшення ваги тіла. (uk)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 229275 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 27602 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1037790521 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:barWidth
  • 20 (xsd:integer)
dbp:data
  • 2.200000 (xsd:double)
  • 3.400000 (xsd:double)
  • 3.500000 (xsd:double)
  • 3.700000 (xsd:double)
  • 5.700000 (xsd:double)
  • 7.100000 (xsd:double)
  • 11 (xsd:integer)
  • 41 (xsd:integer)
  • 164 (xsd:integer)
  • 185 (xsd:integer)
dbp:dataMax
  • 185 (xsd:integer)
dbp:dataType
  • Land Use (en)
dbp:float
  • right (en)
dbp:label
dbp:labelType
  • Food Types (en)
dbp:title
  • Mean land use of different foods (en)
dbp:widthUnits
  • em (en)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dct:isPartOf
dct:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • Skopové a jehněčí maso je maso získávané z ovcí. V oblasti Balkánu, Indie, Kavkazu, Blízkého a Středního východu je nejčastěji užívaným druhem masa. Je oblíbené také v italské, francouzské, španělské či britské kuchyni. Dříve bylo poměrně rozšířené, ale dnes je jeho spotřeba mnohem nižší. (cs)
  • الحَمَل والضأن والخروف (الولايات المتحدة ونيوزيلندا وأستراليا) هي لحم . يُسمى لحم الأغنام في سنتها الأولى بالحَمَل؛ أما الأغنام الأكبر من عام فتسمى بالخروف؛ ولحم الأغنام الشائخة يُسمى بالضأن. وهي مختلفة عن اللحم، إذ تشير حَمَل (مفردة مع ) أو الحملان (جمع) إلى الأغنام اليافعة (أنواع )، التي قد تُستخدم كلحوم أو لا. في أستراليا، يُستخدم المصطلح الحَمَل الأساسي غالبًا في اللحم. (ar)
  • La carn d'ovella és carn de l'ovella domèstica. És consumida en molts països com la carn de xai, vedella i altres carns vermelles. És rica en proteïna i greixos. La carn d'ovella i moltó es consumeix molt tant a Turquia com en els altres països que componien l'Imperi Otomà, als Balcans, com a Grècia, o a l'Orient Mitjà, com a Síria i l'Iraq. La carn ovina es consumeix molt també des del veí Caucas del Sud (Armènia, Azerbaidjan, Geòrgia i Iran fins a Espanya. Fora del Vell Món, els països amb més consum són Argentina, Austràlia i Nova Zelanda. (ca)
  • La carne de oveja es carne de la oveja doméstica. Es consumida en muchos países al igual que la carne de cordero, ternera y otras carnes rojas. La carne ovina es rica en proteína y grasas.​ La carne de oveja y carnero se consume mucho tanto en Turquía, como en los otros países que componían el Imperio otomano en los Balcanes, como Grecia, o en el Medio Oriente, como Siria e Irak. La carne ovina se consume mucho también desde el vecino Cáucaso Sur (Armenia, Azerbaiyán, Georgia e Irán) hasta España. Fuera del Viejo Mundo, los países con más consumo son Argentina, Australia, Brasil y Nueva Zelanda. (es)
  • Is feoil an nó caora úsáidte mar bhia iad uaineoil agus caoireoil. (ga)
  • La viande de mouton, appelée aussi viande ovine, est une viande issue du Mouton (Ovis aries aries). La viande d'agneau est le qualificatif utilisé pour la chair provenant des moutons immatures de moins d'un an et elle est plus couramment consommée que celle provenant des adultes. (fr)
  • 羊肉(ようにく)は、羊の肉である。生後およそ12か月以下の子羊の肉はラム、それよりも年をとった羊の肉は日本ではマトンと呼ばれる。ただし厳密には、永久門歯の有無により区別される(後述)。 (ja)
  • Lamsvlees en schapenvlees is vlees van schapen dat wordt gebruikt voor consumptie. Er bestaan verschillende classificaties om te bepalen welk vlees nog als lamsvlees telt, maar doorgaans wordt het vlees van een dier dat minder dan een jaar oud is lamsvlees genoemd. Vlees van een ouder dier heet schapenvlees. Dit is veel vetter en heeft een uitgesproken olieachtige smaak die niet door iedereen wordt gewaardeerd. (nl)
  • La carne ovina è la carne ricavata dalla macellazione della pecora domestica. È chiamata anche carne di pecora, ma tale espressione si riferisce in modo più specifico alla carne di femmina adulta a fine carriera, mentre la carne ovina comprende anche quella di agnello da latte (abbacchio, agnellone e montone. (it)
  • Lamm- och fårkött är köttet från det domesticerade fåret. Köttet från ett djur under ett år kallas lamm, från de lite äldre årslamm följt av får. I Sverige ökar konsumtionen av får- och lammkött vart år, 2017 låg den årliga konsumtionen på 1,9 kg per person. Lamm är lika får. (sv)
  • 羊肉是指從羊身上得出的肉,古時稱為羖肉、羝肉、羯肉,為全世界普遍的肉品之一。小于一岁的羊称为羔羊,其肉称为羔羊肉。 (zh)
  • Lamb, hogget, and mutton, generically sheep meat, are the meat of domestic sheep, Ovis aries. A sheep in its first year is a lamb and its meat is also lamb. The meat from sheep in their second year is hogget. Older sheep meat is mutton. Generally, "hogget" and "sheep meat" are not used by consumers outside New Zealand, South Africa and Australia. In South Asian and Caribbean cuisine, "mutton" often means goat meat. At various times and places, "mutton" or "goat mutton" has occasionally been used to mean goat meat. (en)
  • Baranina (mięso baranie) – mięso otrzymane z owcy. Jest jednym z kilku mięs używanych w (głównie na południu Europy). Dawniej baranina była bardzo popularna, dziś jednak jej spożycie jest znacznie mniejsze. Baranina jest również popularna w , gdzie religia zabrania spożycia wieprzowiny. Stanowi podstawę diety w Mongolii. Jest także podstawowym rodzajem pożywienia (obok ryb) na Islandii. W Polsce spożywana rzadko, z wyjątkiem terenów górskich (Podhale), które słyną z potraw na bazie baraniny. (pl)
  • Бара́нина — мясо баранов (овец) при употреблении в пищу. Мясо молодого ягнёнка называется ягнятина (до 1 года). Применяется в жареном, варёном, пареном, копчёном, вяленом и солёном виде для приготовления обширного спектра блюд, включая супы (например, шурпа и бозбаш), и вторые блюда — бешбармак, плов, шашлык, манты, колбасы, сосиски, куурдак, форикол, каре и многое, многое другое. Подходит в качестве питания детям и людям преклонного возраста. Классификация баранины по возрасту, её особенности: (ru)
  • Бара́нина — м'ясо домашніх баранів (овець) при вживанні в їжу. Важлива частина щоденного раціону кочових, тюркських і монгольських народів Азії. Найбільш цінним для харчування вважають м'ясо молодих (до 18 місяців) кастрованих баранів. Смачним також є м'ясо добре вгодованих овець не старше 3 років. Воно відрізняється світло-червоним відтінком, жир пружний і білий. У м'яса старих або погано вгодованих овець темно-червоний відтінок, жир жовтий. Це м'ясо жилаве, і тому його найкраще вживати у вигляді фаршу. (uk)
rdfs:label
  • لحم ضأن (ar)
  • Carn d'ovella (ca)
  • Skopové maso (cs)
  • Carne de oveja (es)
  • Uaineoil agus caoireoil (ga)
  • Daging domba (in)
  • Viande de mouton (fr)
  • Carne ovina (it)
  • 羊肉 (ja)
  • Lamb and mutton (en)
  • 양고기 (ko)
  • Lamsvlees en schapenvlees (nl)
  • Baranina (pl)
  • Баранина (ru)
  • Lamm- och fårkött (sv)
  • Баранина (uk)
  • 羊肉 (zh)
owl:sameAs
skos:closeMatch
skos:narrower
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:hasVariant of
is dbo:ingredient of
is dbo:product of
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is dbp:label of
is dbp:mainIngredient of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License