An Entity of Type: music genre, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

In Spain, music has a long history. It has played an important role in the development of Western music, and has greatly influenced Latin American music. Spanish music is often associated with traditional styles such as flamenco and classical guitar. While these forms of music are common, there are many different traditional musical and dance styles across the regions. For example, music from the north-west regions is heavily reliant on bagpipes, the jota is widespread in the centre and north of the country, and flamenco originated in the south. Spanish music played a notable part in the early developments of western classical music, from the 15th through the early 17th century. The breadth of musical innovation can be seen in composers like Tomás Luis de Victoria, styles like the zarzuela

Property Value
dbo:abstract
  • جاء معا في إسبانيا، عدة تيارات ثقافية مختلفة جدا في القرون الأولى من العصر المسيحي : الثقافة الرومانية، والتي كانت مهيمنه لعدة مئات من السنين، والتي جلبت معها الموسيقى والافكار من اليونان القديمة ؛ المسيحيين الأوائل، الذين كان لهم صيغة خاصة لشعيرة الرومان ؛ القوطيون الغربيون، قبيلة جرمانيه شرقية الذين اجتاحوا شبه الجزيرة الايبيريه في القرن الخامس ؛ اليهود من الشتات ؛ والعرب، أو المور كما كان يعرف العرب أحيانا في نهاية المطاف. يصعب بعد ما يقرب من ألفي سنة تحديد بالضبط ما حدث، كانت النتيجة عددا من الاساليب الموسيقية، والتقاليد، وبعضهم يختلف كبيرا عما في بقية أوروبا. ايذيدور من اشبيلية كتب عن الموسيقى في القرن السادس عشر. كانت له تأثيرات يغلب اليونانيه، ولكن كان مفكرا أصيلا، وسجل بعض المعلومات الأولى حول الموسيقى في وقت مبكر من الكنيسة المسيحية. تحت المور، الذين كانوا عادة من التسامح مع الأديان الأخرى خلال سبع مائة سنة من نفوذهم، والمسيحية واليهودية على حد سواء، مع المرتبطة بها الموسيقى والطقوس، وازدهر ترقيم الموسيقي المتقدمة في إسبانيا في اقرب وقت القرن الثامن. وموسيقى «ثارثويلا» هي نوع موسيقي مشابه لموسيقى الأوبرا التي بدأت في القرن السابع. (ar)
  • La música es una parte fundamental de la cultura y el folclore de España. Abarca los distintos estilos desarrollados en las diferentes épocas históricas que van desde las primeras manifestaciones culturales previas a la propia existencia de España como Estado hasta las manifestaciones artísticas y productos de la industria del entretenimiento. (es)
  • La musique espagnole est d’une grande richesse et ne saurait se limiter au seul flamenco, auquel on assimile de façon réductrice trop souvent cette musique, ni même à la seule guitare, instrument espagnol par excellence (mais aussi universel). Pour ce qui est de sa musique folklorique, elle emprunte des formes très diverses, suivant les régions d’Espagne, parfois influencées par celles d’autres ethnies. Pour ce qui est de sa musique savante ou écrite, elle porte des caractères propres, parfois puisés aux sources du folklore et parfois dans les traditions polyphoniques locales (religieuses notamment), mais qui aussi s’inscrit dans le caractère d’autres musiques savantes européennes (Italie surtout, mais également France et Allemagne). (fr)
  • In Spain, music has a long history. It has played an important role in the development of Western music, and has greatly influenced Latin American music. Spanish music is often associated with traditional styles such as flamenco and classical guitar. While these forms of music are common, there are many different traditional musical and dance styles across the regions. For example, music from the north-west regions is heavily reliant on bagpipes, the jota is widespread in the centre and north of the country, and flamenco originated in the south. Spanish music played a notable part in the early developments of western classical music, from the 15th through the early 17th century. The breadth of musical innovation can be seen in composers like Tomás Luis de Victoria, styles like the zarzuela of Spanish opera, the ballet of Manuel de Falla, and the classical guitar music of Francisco Tárrega. Nowadays commercial pop music dominates. (en)
  • Sebbene la musica spagnola sia spesso associata a tradizioni come il flamenco e la chitarra classica, è invece varia da regione a regione. Artisti importanti come Tomás Luis de Victoria, Manuel de Falla, Isaac Albéniz e Pepe Romero hanno fatto la storia della musica spagnola. (it)
  • 스페인의 음악의 역사는 긴 편이다. 서부 음악의 발전에 중요한 역할을 하였고 라틴 아메리카의 음악에 상당한 영향을 주었다. 스페인 음악은 플라멩코와 클래식 기타 등의 전통적인 스타일과 결부되기도 한다. 이러한 형태의 음악이 일반적이지만 지역에 따라 각기 다른 수많은 전통 음악 및 춤 스타일이 있다. 이를테면 북서부 지역의 음악은 백파이프에 의존적인 반면, 호타는 스페인의 중부, 북부 쪽에 만연해 있으며 플라멩코는 남부에서 기원하였다. (ko)
  • Muzyka hiszpańska nie stanowi jednolitego stylu. Cechą charakterystyczną jest specyficzne zróżnicowanie regionalne, wynikające z przemieszania kulturowego Hiszpanii (m.in. kultura arabska, żydowska lub cygańska). Przez wiele stuleci muzyka hiszpańska kształtowana była przez liczne, zmieniające się wpływy kulturowe. W epoce średniowiecza tzw. przeobraził się w tzw. , aby wreszcie przeważyły w nim elementy muzyki chrześcijańskiej. W XVI wieku nastąpił rozkwit religijnej polifonii wokalnej, a także muzyki organowej i lutniowej. W XVII wieku wykształciła się oryginalna forma opery tzw. zarzuela, która ewoluowała w następnych stuleciach w popularną hiszpańską tonadillę i sainete. Muzyka hiszpańska poddana była w owym czasie oddziaływaniu trendów (działalność włoskiego śpiewaka, kastrata – Farinellego). Dopiero w XIX wieku muzycy hiszpańscy podjęli próbę wyzwolenia się spod obcych wpływów i wskrzeszenia tradycyjnej, narodowej opery (F. Pedrell). W Madrycie założono Konserwatorium i od tego momentu hiszpańscy muzycy coraz rzadziej wyjeżdżali na studia do Francji, a coraz częściej wykształcenie zdobywali w kraju. Rozbudziło to zainteresowanie rodzimym folklorem i dawną muzyką hiszpańską. Odrodziła się zarzuela. Za twórcę hiszpańskiej szkoły narodowej uważany jest Isaac Albéniz (1860–1909). Kierunek ten reprezentował również Enrique Granados, a następnie Manuel de Falla. Odrębność regionalna zaznacza się zwłaszcza w muzyce Katalonii, w której widoczne są wyraźne wpływy francuskie. Dla Galicji typowe są elementy muzyki autochtonicznej. W Kastylii charakterystyczne są takie formy, jak: , romanza i . W Andaluzji i Lewancie zaznaczyły się wpływy orientu i muzyki cygańskiej. (pl)
  • Spaanse muziek is muziek met een Spaanse stijl. De Spaanse stijl bevat behalve Europese ook Arabische invloeden. De gitaar is het Spaanse nationale muziekinstrument. Ook castagnettes worden geassocieerd met Spaanse muziek. De Spaanse toonladder is een mineurladder met een kleine secunde, ook te interpreteren als een frygische toonladder. In Spaanse gitaarmuziek wordt veel gewerkt met , bij voorkeur in de toonsoort E-groot (of E-frygisch), de toonsoort waarin de gitaar "gestemd" is. Het éen vakje omhoog schuiven (kleine secunde) van een E-groot akkoord levert een typisch Spaans akkoord op (zie plaatje). De Spaanse muziek heeft grote invloed gehad op de Latijns-Amerikaanse muziek. (nl)
  • A música da Espanha se desenvolveu a partir de influências múltiplas, inclusive árabes, cristãs, romanas, bascas e catalãs. Embora caminhasse junto às evoluções da música no restante da Europa, a música espanhola conseguia, em maior ou menor grau, incorporar elementos locais em sua produção musical. (pt)
dbo:soundRecording
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 105621 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 31840 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1098951133 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:filename
  • Soler Concerto.ogg (en)
dbp:title
  • Antonio Soler's Sonata No. 84, an example of Classical era music in Spain (en)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • La música es una parte fundamental de la cultura y el folclore de España. Abarca los distintos estilos desarrollados en las diferentes épocas históricas que van desde las primeras manifestaciones culturales previas a la propia existencia de España como Estado hasta las manifestaciones artísticas y productos de la industria del entretenimiento. (es)
  • La musique espagnole est d’une grande richesse et ne saurait se limiter au seul flamenco, auquel on assimile de façon réductrice trop souvent cette musique, ni même à la seule guitare, instrument espagnol par excellence (mais aussi universel). Pour ce qui est de sa musique folklorique, elle emprunte des formes très diverses, suivant les régions d’Espagne, parfois influencées par celles d’autres ethnies. Pour ce qui est de sa musique savante ou écrite, elle porte des caractères propres, parfois puisés aux sources du folklore et parfois dans les traditions polyphoniques locales (religieuses notamment), mais qui aussi s’inscrit dans le caractère d’autres musiques savantes européennes (Italie surtout, mais également France et Allemagne). (fr)
  • Sebbene la musica spagnola sia spesso associata a tradizioni come il flamenco e la chitarra classica, è invece varia da regione a regione. Artisti importanti come Tomás Luis de Victoria, Manuel de Falla, Isaac Albéniz e Pepe Romero hanno fatto la storia della musica spagnola. (it)
  • 스페인의 음악의 역사는 긴 편이다. 서부 음악의 발전에 중요한 역할을 하였고 라틴 아메리카의 음악에 상당한 영향을 주었다. 스페인 음악은 플라멩코와 클래식 기타 등의 전통적인 스타일과 결부되기도 한다. 이러한 형태의 음악이 일반적이지만 지역에 따라 각기 다른 수많은 전통 음악 및 춤 스타일이 있다. 이를테면 북서부 지역의 음악은 백파이프에 의존적인 반면, 호타는 스페인의 중부, 북부 쪽에 만연해 있으며 플라멩코는 남부에서 기원하였다. (ko)
  • A música da Espanha se desenvolveu a partir de influências múltiplas, inclusive árabes, cristãs, romanas, bascas e catalãs. Embora caminhasse junto às evoluções da música no restante da Europa, a música espanhola conseguia, em maior ou menor grau, incorporar elementos locais em sua produção musical. (pt)
  • جاء معا في إسبانيا، عدة تيارات ثقافية مختلفة جدا في القرون الأولى من العصر المسيحي : الثقافة الرومانية، والتي كانت مهيمنه لعدة مئات من السنين، والتي جلبت معها الموسيقى والافكار من اليونان القديمة ؛ المسيحيين الأوائل، الذين كان لهم صيغة خاصة لشعيرة الرومان ؛ القوطيون الغربيون، قبيلة جرمانيه شرقية الذين اجتاحوا شبه الجزيرة الايبيريه في القرن الخامس ؛ اليهود من الشتات ؛ والعرب، أو المور كما كان يعرف العرب أحيانا في نهاية المطاف. يصعب بعد ما يقرب من ألفي سنة تحديد بالضبط ما حدث، كانت النتيجة عددا من الاساليب الموسيقية، والتقاليد، وبعضهم يختلف كبيرا عما في بقية أوروبا. (ar)
  • In Spain, music has a long history. It has played an important role in the development of Western music, and has greatly influenced Latin American music. Spanish music is often associated with traditional styles such as flamenco and classical guitar. While these forms of music are common, there are many different traditional musical and dance styles across the regions. For example, music from the north-west regions is heavily reliant on bagpipes, the jota is widespread in the centre and north of the country, and flamenco originated in the south. Spanish music played a notable part in the early developments of western classical music, from the 15th through the early 17th century. The breadth of musical innovation can be seen in composers like Tomás Luis de Victoria, styles like the zarzuela (en)
  • Spaanse muziek is muziek met een Spaanse stijl. De Spaanse stijl bevat behalve Europese ook Arabische invloeden. De gitaar is het Spaanse nationale muziekinstrument. Ook castagnettes worden geassocieerd met Spaanse muziek. De Spaanse toonladder is een mineurladder met een kleine secunde, ook te interpreteren als een frygische toonladder. De Spaanse muziek heeft grote invloed gehad op de Latijns-Amerikaanse muziek. (nl)
  • Muzyka hiszpańska nie stanowi jednolitego stylu. Cechą charakterystyczną jest specyficzne zróżnicowanie regionalne, wynikające z przemieszania kulturowego Hiszpanii (m.in. kultura arabska, żydowska lub cygańska). Odrębność regionalna zaznacza się zwłaszcza w muzyce Katalonii, w której widoczne są wyraźne wpływy francuskie. Dla Galicji typowe są elementy muzyki autochtonicznej. W Kastylii charakterystyczne są takie formy, jak: , romanza i . W Andaluzji i Lewancie zaznaczyły się wpływy orientu i muzyki cygańskiej. (pl)
rdfs:label
  • Music of Spain (en)
  • موسيقى إسبانيا (ar)
  • Música de España (es)
  • Musique espagnole (fr)
  • Musica spagnola (it)
  • 스페인의 음악 (ko)
  • Spaanse muziek (nl)
  • Música da Espanha (pt)
  • Muzyka hiszpańska (pl)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:genre of
is dbo:programmeFormat of
is dbo:stylisticOrigin of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is dbp:format of
is dbp:genre of
is dbp:otherTopics of
is dbp:stylisticOrigins of
is dbp:tradition of
is rdfs:seeAlso of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License