Adam and Eve, according to the creation myth of the Abrahamic religions, were the first man and woman. They are central to the belief that humanity is in essence a single family, with everyone descended from a single pair of original ancestors. It also provides the basis for the doctrines of the fall of man and original sin that are important beliefs in Christianity, although not held in Judaism or Islam.

Property Value
dbo:abstract
  • آدم وحواء، (بالإنجليزية: Adam and Eve)، هما والدا كل البشر، في الديانات الإبراهيمية. في كتاب سفر التكوين، في الكتاب المقدس، وكذلك في القرآن الكريم، هما أول شخصين خلقهما الله. (ar)
  • Adam a Eva byli podle bible první lidé, prapředci všech lidí. Adam (hebrejsky אדם‎‎) znamená „člověk“, Eva (hebr. חוה‎‎ Chava) je vlastní jméno překládané jako Živa. O Adamovi a Evě se hovoří v 1. knize Mojžíšově, v části věnované stvoření světa a prvotnímu hříchu. Z potomků Adama a Evy jsou známi tři synové: Kain, Ábel a Šét. (cs)
  • Adamo kaj Evo, respektive laŭ la biblia libro Genezo en traduko de Ludoviko Lazaro Zamenhof Adam kaj Eva, laŭ la kredoj de Judismo, Kristanismo kaj Islamo estis la unuaj homaj estaĵoj (viro kaj virino respketive) kiuj loĝis en la Tero. Ili estis kreataj de la Dio (Jehovo Elohim aŭ Alaho) en la sesa tago de la mondokreo. Laŭ la Biblio kaj la Korano, Adamo estis kreata la unua, kaj Dio, vidinte ĝin sola, decidis ke li necesos kompaninon kiu estis kreata el ripo de la viro. La unuaj filoj de la paro estis Kaino, Habel kaj poste Set, krom aliaj gefiloj sennomaj. (eo)
  • Adam und Eva waren nach der biblischen Erzählung im 1. Buch Mose das erste Menschenpaar und die Stammeltern aller Menschen (Buch Genesis, Kapitel 2 bis 5). Auch der Koran erwähnt Adam und Eva. Adam wurde demnach von Gott aus Erde geformt, danach wurde ihm der Lebensatem eingehaucht. Adam gab den Tieren Namen, fand aber kein partnerschaftliches Gegenüber. Darauf ließ Gott Adam in einen tiefen Schlaf fallen, entnahm ihm eine Rippe oder „Seite“ und schuf aus dieser sein Gegenüber Eva. Während in der Erzählung bis zu diesem Punkt immer von „dem Menschen“ (Adam) gesprochen wird, erkennt Adam nun in der Begegnung mit dem neuen Wesen sich als Mann und ihm gegenüber Eva als Frau. (de)
  • Adam eta Eva judu, kristau eta musulmanen sinesmenaren arabera, Lurraren gainean egon ziren lehen gizakiak izan ziren, lehen gizona eta lehen emakumea, hurrenez hurren. Jainkoak (edo Yahwehk edo Alak) sortu zituen seigarren egunean. Biblia eta Koranaren arabera Adan lehenago sortu zuen Jaungoikoak eta, bakarrik ikusterakoan, bere saihets batetik sortu zuen Eva. Euren lehen semeak Kain eta Abel izan ziren, eta ondoren . Gainera, izenik ez duten beste ume batzuk ere izan zituzten. (eu)
  • En las religiones abrahámicas, Adán y Eva fueron el primer hombre y la primera mujer que poblaron la Tierra. Fueron creados por Dios en el sexto día de la creación. Según la Biblia y el Corán, Adán fue creado primero, y Dios, al verlo solo, decidió que necesitaba una compañera que fue creada partiendo de una costilla​ del hombre. Los primeros hijos de la pareja fueron Caín, Abel, y posteriormente Set. (es)
  • Dalam kepercayaan agama Abrahamik, Adam dan Hawa adalah kedua sosok yang diyakini sebagai pasangan manusia pertama di bumi dan keseluruhan manusia modern ini diyakini merupakan keturunan dari mereka berdua. Garis besar kisah mereka sama antara yang tertuang dalam Al-Qur'an dengan Kitab Kejadian, meski terdapat beberapa perbedaan. Kisah Adam dan Hawa memengaruhi pandangan masyarakat penganut agama Abrahamik; baik terkait manusia, gender, dan identitas. (in)
  • Adamo ed Eva sono due personaggi biblici. Sono considerati il primo uomo e la prima donna frutto della creazione nel cristianesimo. Secondo l'ebraismo, e l'islam Eva è la seconda donna creata partendo da Adamo preceduta da Lilith che in seguito diventerà un demone. (it)
  • Adam and Eve, according to the creation myth of the Abrahamic religions, were the first man and woman. They are central to the belief that humanity is in essence a single family, with everyone descended from a single pair of original ancestors. It also provides the basis for the doctrines of the fall of man and original sin that are important beliefs in Christianity, although not held in Judaism or Islam. In the Book of Genesis of the Hebrew Bible, chapters one through five, there are two creation narratives with two distinct perspectives. In the first, Adam and Eve are not named. Instead, God created humankind in God's image and instructed them to multiply and to be stewards over everything else that God had made. In the second narrative, God fashions Adam from dust and places him in the Garden of Eden. Adam is told that he can eat freely of all the trees in the garden, except for a tree of the knowledge of good and evil. Subsequently, Eve is created from one of Adam's ribs to be his companion. They are innocent and unembarrassed about their nakedness. However, a serpent deceives Eve into eating fruit from the forbidden tree, and she gives some of the fruit to Adam. These acts give them additional knowledge, but it gives them the ability to conjure negative and destructive concepts such as shame and evil. God later curses the serpent and the ground. God prophetically tells the woman and the man what will be the consequences of their sin of disobeying God. Then he banishes them from the Garden of Eden. The myth underwent extensive elaboration in later Abrahamic traditions, and it has been extensively analyzed by modern biblical scholars. Interpretations and beliefs regarding Adam and Eve and the story revolving around them vary across religions and sects; for example, the Islamic version of the story holds that Adam and Eve were equally responsible for their sins of hubris, instead of Eve being the first one to be unfaithful. The story of Adam and Eve is often depicted in art, and it has had an important influence in literature and poetry. The story of the fall of Adam is often considered to be an allegory. Findings in population genetics, particularly those concerning Y-chromosomal Adam and Mitochondrial Eve, indicate that a single first "Adam and Eve" pair of human beings never existed. (en)
  • アダムとエバ(アダムとイブ)は、旧約聖書『創世記』に記された、最初の人間である。天地創造の終わりにヤハウェによって創造されたとされる。 なお、アダム(אָדָם)とはヘブライ語で「土」「人間」の2つの意味を持つ言葉に由来しており、エバはヘブライ語でハヴァ(חַוָּה)といい「生きる者」または「生命」の意味である。このエバ、エヴァ、或いはイヴ、イブ(英: Eve に由来する)という読みは希: Ευά(エウア)に由来する。本項では新共同訳聖書の表記にしたがって以下エバと表記する。人類最古の文明を生み出したと言われているシュメル人が書き残した天地創造の物語がヘブライ語に翻訳されたと思われる。 (ja)
  • 아담(히브리어: אָדָם, 아랍어: آدم)과 하와(히브리어: חַוָּה, 아랍어: حواء)는 성경에 등장하는 최초의 인간이다. 하나님이 자신의 형상대로 흙에서 아담을 만든 뒤 그 아담의 갈비뼈 중 하나로 하와를 만들었다. 의 유대설화에서는 하와를 릴리트가 추방당한 후 아담의 갈비뼈 중 하나로 만든 아담의 두번째 부인으로 묘사한다. 그러나 유대설화는 이사야서를 잘못 해석을 하거나 하나님의 창조의 본질을 흐리게 하는 가설이다. 아담은 히브리어로 집합적인 의미에서의 ‘사람(인간 전체)’을 뜻한다. 그리고 창세기 1장 27절은 하나님이 남자와 여자를 동시에 창조하였다고 명시하고 있다. 창세기 2장 7절은 '땅'이라는 의미의 아다마(adamah)와 아담(adam)을 붙여놓음으로써 인간의 근본이 흙임을 강조하고 있다. 하나님은 이 최초의 인간 중 한 명인 아담이 혼자 외롭지 않도록 그에게 그의 갈비뼈 중 하나로 만든 반려자를 주었다. 그녀는 잇솨(אישׁה), 즉 ‘여자’라고 불린다. 왜냐하면 그는 ‘남자’를 뜻하는 잇쉬(אישׁ)에서 나왔기 때문이다. 그리하여 아담은 최초 인간의 고유명사가 되었다(창세기 4장 25절). 하와는 ‘살다’라는 뜻의 히브리어 동사의 한 형태로, 창세기의 천지창조에 관한 두 번째 설화에 따르면, 하와라는 이름은 아담이 타락한 후, 하나님이 아담에게 반려자를 주기 위해 아담의 갈비뼈를 떼어 만든 여인에게 지어준 이름인데, 그것은 그녀가 모든 살아 있는 것들의 어머니였기 때문이다(창세기 3장 20절).그러나 두 번째 설화는 모순이 있다. 아담 혼자서는 타락할수 없으며, 하와가 자녀를 낳을려면 그도 아담과 같이 타락을 해야 하기 때문이다. 구약성경 전체로 보면 아담과 하와에 관한 언급이 별로 없다. 살아 있는 모든 피조물의 으뜸인 아담은 아내와 더불어 에덴 동산에 살게 되었는데, 사탄의 유혹에 빠진 아내의 권유에 따라 불순종을 범하게 된다. 두 사람은 선악을 알게 하는 나무의 열매를 먹지 말라는 금기 사항을 위반했고 하나님은 이러한 죄를 짓고도 생명나무에서 나는 과실 또한 먹을까봐 염려하여 두 사람을 에덴에서 추방하였다. 인류 아담과 하와는 이렇게 해서 힘든 노동과 고통, 죽음을 맛보게 되었으나 선과 악을 알게되어 자유(선택)의지도 가지게 되었다.비록 아담과 이브가 선악과 열매를 따먹게 됨으로써 신체의 변화로 인해 생로병사를 얻게 되었지만 그에 대한 대가로 자녀를 낳을 수 있게 된것이다. 그 열매를 따먹기 전에는 아담과 이브는 벌거벗었음에도 부끄러워하지 않았는데 자녀를 낳겠다는 열망도 가질 수 없었다. 그 열매를 통하여 그들은 하나님처럼 눈이 밝아져 하나님과 같이 되어 선악을 알 게 되자 부끄러움을 얻어 옷을 입게 된것이다. 따라서 그 열매를 따먹는것은 자녀를 낳기 위한 필연이었으며 사탄이 그들을 유혹한것은 하나님의 계획을 앞당기는 결과를 가져왔다. 하나님의 계획은 전세에 있는 하나님의 영의 자녀에게 필멸의 육신을 주어 선택의지로써 복음을 받아 들이게 하여 구원과 영생을 얻도록 돕는데 있다.아담과 이브가 선악과 열매를 따먹은 사건은 오늘날 인류의 번성에 막대한 영향력을 준 것이며 그로 인해 하나님은 선지자를 지상으로 내려보내어 하나님의 복음을 가르쳤던 것이다. 여호와 하나님이 그들이 생명나무 열매를 따먹지 못하게 한 이유를 생각해 본다면 하나님의 뜻이 무엇인지 쉽게 짐작할 수 있다. 신약성경에서 루가는 예수 그리스도의 계보를 적으면서 아담까지 거슬러 올라간다(루가복음 3장 38절). 바울은 죄를 지은 인간 아담과 새로운 아담인 예수 사이의 대비를 강조하고 있는데, 전자(아담)는 하나님과 분리되어 죄와 죽음을 가져온 반면에 후자(예수)는 부활과 생명을 가져왔다. (ko)
  • Adam en Eva waren volgens de Hebreeuwse Bijbel de eerste man en de eerste vrouw. Genesis vertelt dat God Adam schiep door leven te blazen in het "stof der aarde". Later schiep Hij Eva uit een rib van Adam. God had met de mens het volgende doel: (nl)
  • Adam (hebr. ‏אָדָם‎ Āḏām „człowiek” / „mężczyzna”, por. hebr. ‏אָדֹום‎ āḏōm „czerwony”, od koloru ziemi, z której został ulepiony; arab. ‏آدم‎ Ādam) i Ewa (hebr. ‏חַוָּה‎ Ḥawwā „budząca życie”; arab. ‏حواء‎ Ḥawwā’) – według relacji biblijnych, zawartych w Księdze Rodzaju, pierwsi ludzie. Podobną historię zawiera tradycja manichejska; wzbogacona o dodatkowe elementy została też zawarta w Koranie. Księga Rodzaju zawiera dwie tradycje odnośnie do stworzenia pierwszych ludzi – według starszej Bóg najpierw stworzył Adama, a następnie z jego żebra tworzy Ewę; według młodszej obydwoje zostali stworzeni szóstego dnia. Adam i Ewa mieli mieszkać w Edenie; Bóg zakazał im jedynie kosztowania owocu z drzewa poznania dobra i zła. Za namową węża-kusiciela Ewa i Adam złamali zakaz. Za ten grzech Bóg ukarał ich wygnaniem z ogrodu i przekleństwem. Księga Rodzaju z imienia wymienia trzech synów Adama i Ewy: Kaina, Abla i Seta. (pl)
  • Segundo o mito de criação das religiões abraâmicas, Adão e Eva foram o primeiro homem e a primeira mulher criados por Deus, sendo o centro da crença na humanidade como essencialmente uma única família, com todos descendendo de um par original de ancestrais. Proveem também a base das doutrinas da queda do homem e do pecado original, embora estas não sejam pregadas no Judaísmo ou no Islamismo. Nos cinco primeiros capítulos do Livro do Gênesis da Bíblia Hebraica há duas narrativas de criação com duas perspectivas distintas. Na primeira, o primeiro homem e a primeira mulher não são nomeados. Ao invés disso, Deus os cria à sua imagem e os instrui a se multiplicarem e administrarem tudo que Deus havia criado até então. Na segunda narrativa, Deus cria Adão do barro e o põe no Jardim do Éden. A Adão é dito que ele pode comer livremente de todas as árvores no jardim, exceto da árvore do conhecimento do bem e mal. Subsequentemente, Eva é criada a partir de uma das costelas de Adão para fazer-lhe companhia. Eles são inocentes, sem vergonha da sua nudez. No entanto, uma serpente engana Eva, convencendo-a a comer o fruto da árvore proibida. Ela dá também a fruta para Adão. Esses atos lhe dão conhecimento adicional, mas também noções negativas e destrutivas, como o mal e a vergonha. Deus posteriormente amaldiçoa a serpente e a terra, e diz à mulher a ao homem que haverão consequências pelo pecado de desobedecê-lo. Ele então os bane do Jardim do Éden. A história passou por extensiva elaboração em tradições abraâmicas futuras, e foram largamente analisadas por estudiosos bíblicos modernos. Interpretações e crenças referentes a Adão e Eva e a história envolvendo-os varia entre religiões e seitas; por exemplo, a versão islâmica da história afirma que Adão e Eva foram igualmente responsáveis pelo pecado de arrogância, ao invés de Eva ser a primeira a ser desleal. A história de Adão e Eva é frequentemente retratada na arte, e teve grande influência na literatura e poesia. (pt)
  • Adam och Eva är enligt Bibelns skapelseberättelse i Första Moseboken de första människorna som Gud skapade. De räknas som mänsklighetens stamföräldrar i judisk, muslimsk och kristen tro. Skildringen av dessa har tolkats både bokstavligt och allegoriskt. (sv)
  • Адам (ивр. ‏אָדָם‏‎ — Сын Земли или человек) и жена Ева (ивр. ‏חַוָּה‏‎, Хава — живущая или дающая жизнь) — в Библии первые люди на Земле, сотворённые Богом и прародители человеческого рода. В Пятикнижии (Быт. 2–4) приводится довольно подробное описание жизни первой человеческой пары. Основные сюжетные элементы включают в себя создание Адама и Евы, искушение и грехопадение; изгнание из Эдема; а также последующее расселение людей по миру вне Эдемского сада. (ru)
  • 根據亞伯拉罕宗教的創世神話,亞當和夏娃是地球上第一個男人和女人 ,有时候又称为人类的原祖父母。在伊斯蘭教及基督教中,神創造了亞當和夏娃,將他們放在伊甸園中,就像在世上的天堂一様,但他們犯罪(偷食禁果),因此使得後來的世界充滿著苦難及不公正。此故事也提供一個信念:人類是從一個單一的家庭開始,所有的人類都是這一個家庭的後裔,根據後來描繪的形象可知,他們是屬於高加索人種。此故事也提供了原罪——基督教(尤其是西方基督教)重要神學概念的聖經基礎,但同為亞伯拉罕宗教的猶太教及伊斯蘭教不接受原罪的概念。 在《古蘭經》中也提到亞當和夏娃,名稱為阿丹及哈娃。 (zh)
  • Адам (івр. אָדָם — Син Землі або людина) і Єва (івр. חַוָּה Хава — та, що живе та дає життя) — за Біблією, перші люди на Землі, створенні Богом та прабатьки людського роду. Перші грішники. У П'ятикнижжі (Бут. 2-4) наводиться досить детальний опис життя першої людської пари. Основні сюжетні елементи включають створення Адама і Єви, спокуса та гріхопадіння; вигнання з Едему; а також подальше розселення людей по світу за межами Едемського саду. (uk)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 11473533 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 46782 (xsd:integer)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 985689797 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:align
  • right (en)
dbp:caption
  • The Fall of Man by Peter Paul Rubens, 1628-29 (en)
dbp:direction
  • vertical (en)
dbp:image
  • Peter Paul Rubens 004.jpg (en)
dbp:width
  • 275 (xsd:integer)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dct:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • آدم وحواء، (بالإنجليزية: Adam and Eve)، هما والدا كل البشر، في الديانات الإبراهيمية. في كتاب سفر التكوين، في الكتاب المقدس، وكذلك في القرآن الكريم، هما أول شخصين خلقهما الله. (ar)
  • Adam a Eva byli podle bible první lidé, prapředci všech lidí. Adam (hebrejsky אדם‎‎) znamená „člověk“, Eva (hebr. חוה‎‎ Chava) je vlastní jméno překládané jako Živa. O Adamovi a Evě se hovoří v 1. knize Mojžíšově, v části věnované stvoření světa a prvotnímu hříchu. Z potomků Adama a Evy jsou známi tři synové: Kain, Ábel a Šét. (cs)
  • Adamo kaj Evo, respektive laŭ la biblia libro Genezo en traduko de Ludoviko Lazaro Zamenhof Adam kaj Eva, laŭ la kredoj de Judismo, Kristanismo kaj Islamo estis la unuaj homaj estaĵoj (viro kaj virino respketive) kiuj loĝis en la Tero. Ili estis kreataj de la Dio (Jehovo Elohim aŭ Alaho) en la sesa tago de la mondokreo. Laŭ la Biblio kaj la Korano, Adamo estis kreata la unua, kaj Dio, vidinte ĝin sola, decidis ke li necesos kompaninon kiu estis kreata el ripo de la viro. La unuaj filoj de la paro estis Kaino, Habel kaj poste Set, krom aliaj gefiloj sennomaj. (eo)
  • Adam und Eva waren nach der biblischen Erzählung im 1. Buch Mose das erste Menschenpaar und die Stammeltern aller Menschen (Buch Genesis, Kapitel 2 bis 5). Auch der Koran erwähnt Adam und Eva. Adam wurde demnach von Gott aus Erde geformt, danach wurde ihm der Lebensatem eingehaucht. Adam gab den Tieren Namen, fand aber kein partnerschaftliches Gegenüber. Darauf ließ Gott Adam in einen tiefen Schlaf fallen, entnahm ihm eine Rippe oder „Seite“ und schuf aus dieser sein Gegenüber Eva. Während in der Erzählung bis zu diesem Punkt immer von „dem Menschen“ (Adam) gesprochen wird, erkennt Adam nun in der Begegnung mit dem neuen Wesen sich als Mann und ihm gegenüber Eva als Frau. (de)
  • Adam eta Eva judu, kristau eta musulmanen sinesmenaren arabera, Lurraren gainean egon ziren lehen gizakiak izan ziren, lehen gizona eta lehen emakumea, hurrenez hurren. Jainkoak (edo Yahwehk edo Alak) sortu zituen seigarren egunean. Biblia eta Koranaren arabera Adan lehenago sortu zuen Jaungoikoak eta, bakarrik ikusterakoan, bere saihets batetik sortu zuen Eva. Euren lehen semeak Kain eta Abel izan ziren, eta ondoren . Gainera, izenik ez duten beste ume batzuk ere izan zituzten. (eu)
  • En las religiones abrahámicas, Adán y Eva fueron el primer hombre y la primera mujer que poblaron la Tierra. Fueron creados por Dios en el sexto día de la creación. Según la Biblia y el Corán, Adán fue creado primero, y Dios, al verlo solo, decidió que necesitaba una compañera que fue creada partiendo de una costilla​ del hombre. Los primeros hijos de la pareja fueron Caín, Abel, y posteriormente Set. (es)
  • Dalam kepercayaan agama Abrahamik, Adam dan Hawa adalah kedua sosok yang diyakini sebagai pasangan manusia pertama di bumi dan keseluruhan manusia modern ini diyakini merupakan keturunan dari mereka berdua. Garis besar kisah mereka sama antara yang tertuang dalam Al-Qur'an dengan Kitab Kejadian, meski terdapat beberapa perbedaan. Kisah Adam dan Hawa memengaruhi pandangan masyarakat penganut agama Abrahamik; baik terkait manusia, gender, dan identitas. (in)
  • Adamo ed Eva sono due personaggi biblici. Sono considerati il primo uomo e la prima donna frutto della creazione nel cristianesimo. Secondo l'ebraismo, e l'islam Eva è la seconda donna creata partendo da Adamo preceduta da Lilith che in seguito diventerà un demone. (it)
  • アダムとエバ(アダムとイブ)は、旧約聖書『創世記』に記された、最初の人間である。天地創造の終わりにヤハウェによって創造されたとされる。 なお、アダム(אָדָם)とはヘブライ語で「土」「人間」の2つの意味を持つ言葉に由来しており、エバはヘブライ語でハヴァ(חַוָּה)といい「生きる者」または「生命」の意味である。このエバ、エヴァ、或いはイヴ、イブ(英: Eve に由来する)という読みは希: Ευά(エウア)に由来する。本項では新共同訳聖書の表記にしたがって以下エバと表記する。人類最古の文明を生み出したと言われているシュメル人が書き残した天地創造の物語がヘブライ語に翻訳されたと思われる。 (ja)
  • Adam en Eva waren volgens de Hebreeuwse Bijbel de eerste man en de eerste vrouw. Genesis vertelt dat God Adam schiep door leven te blazen in het "stof der aarde". Later schiep Hij Eva uit een rib van Adam. God had met de mens het volgende doel: (nl)
  • Adam och Eva är enligt Bibelns skapelseberättelse i Första Moseboken de första människorna som Gud skapade. De räknas som mänsklighetens stamföräldrar i judisk, muslimsk och kristen tro. Skildringen av dessa har tolkats både bokstavligt och allegoriskt. (sv)
  • Адам (ивр. ‏אָדָם‏‎ — Сын Земли или человек) и жена Ева (ивр. ‏חַוָּה‏‎, Хава — живущая или дающая жизнь) — в Библии первые люди на Земле, сотворённые Богом и прародители человеческого рода. В Пятикнижии (Быт. 2–4) приводится довольно подробное описание жизни первой человеческой пары. Основные сюжетные элементы включают в себя создание Адама и Евы, искушение и грехопадение; изгнание из Эдема; а также последующее расселение людей по миру вне Эдемского сада. (ru)
  • 根據亞伯拉罕宗教的創世神話,亞當和夏娃是地球上第一個男人和女人 ,有时候又称为人类的原祖父母。在伊斯蘭教及基督教中,神創造了亞當和夏娃,將他們放在伊甸園中,就像在世上的天堂一様,但他們犯罪(偷食禁果),因此使得後來的世界充滿著苦難及不公正。此故事也提供一個信念:人類是從一個單一的家庭開始,所有的人類都是這一個家庭的後裔,根據後來描繪的形象可知,他們是屬於高加索人種。此故事也提供了原罪——基督教(尤其是西方基督教)重要神學概念的聖經基礎,但同為亞伯拉罕宗教的猶太教及伊斯蘭教不接受原罪的概念。 在《古蘭經》中也提到亞當和夏娃,名稱為阿丹及哈娃。 (zh)
  • Адам (івр. אָדָם — Син Землі або людина) і Єва (івр. חַוָּה Хава — та, що живе та дає життя) — за Біблією, перші люди на Землі, створенні Богом та прабатьки людського роду. Перші грішники. У П'ятикнижжі (Бут. 2-4) наводиться досить детальний опис життя першої людської пари. Основні сюжетні елементи включають створення Адама і Єви, спокуса та гріхопадіння; вигнання з Едему; а також подальше розселення людей по світу за межами Едемського саду. (uk)
  • Adam and Eve, according to the creation myth of the Abrahamic religions, were the first man and woman. They are central to the belief that humanity is in essence a single family, with everyone descended from a single pair of original ancestors. It also provides the basis for the doctrines of the fall of man and original sin that are important beliefs in Christianity, although not held in Judaism or Islam. (en)
  • 아담(히브리어: אָדָם, 아랍어: آدم)과 하와(히브리어: חַוָּה, 아랍어: حواء)는 성경에 등장하는 최초의 인간이다. 하나님이 자신의 형상대로 흙에서 아담을 만든 뒤 그 아담의 갈비뼈 중 하나로 하와를 만들었다. 의 유대설화에서는 하와를 릴리트가 추방당한 후 아담의 갈비뼈 중 하나로 만든 아담의 두번째 부인으로 묘사한다. 그러나 유대설화는 이사야서를 잘못 해석을 하거나 하나님의 창조의 본질을 흐리게 하는 가설이다. 아담은 히브리어로 집합적인 의미에서의 ‘사람(인간 전체)’을 뜻한다. 그리고 창세기 1장 27절은 하나님이 남자와 여자를 동시에 창조하였다고 명시하고 있다. 창세기 2장 7절은 '땅'이라는 의미의 아다마(adamah)와 아담(adam)을 붙여놓음으로써 인간의 근본이 흙임을 강조하고 있다. 하나님은 이 최초의 인간 중 한 명인 아담이 혼자 외롭지 않도록 그에게 그의 갈비뼈 중 하나로 만든 반려자를 주었다. 그녀는 잇솨(אישׁה), 즉 ‘여자’라고 불린다. 왜냐하면 그는 ‘남자’를 뜻하는 잇쉬(אישׁ)에서 나왔기 때문이다. 그리하여 아담은 최초 인간의 고유명사가 되었다(창세기 4장 25절). (ko)
  • Adam (hebr. ‏אָדָם‎ Āḏām „człowiek” / „mężczyzna”, por. hebr. ‏אָדֹום‎ āḏōm „czerwony”, od koloru ziemi, z której został ulepiony; arab. ‏آدم‎ Ādam) i Ewa (hebr. ‏חַוָּה‎ Ḥawwā „budząca życie”; arab. ‏حواء‎ Ḥawwā’) – według relacji biblijnych, zawartych w Księdze Rodzaju, pierwsi ludzie. Podobną historię zawiera tradycja manichejska; wzbogacona o dodatkowe elementy została też zawarta w Koranie. Księga Rodzaju z imienia wymienia trzech synów Adama i Ewy: Kaina, Abla i Seta. (pl)
  • Segundo o mito de criação das religiões abraâmicas, Adão e Eva foram o primeiro homem e a primeira mulher criados por Deus, sendo o centro da crença na humanidade como essencialmente uma única família, com todos descendendo de um par original de ancestrais. Proveem também a base das doutrinas da queda do homem e do pecado original, embora estas não sejam pregadas no Judaísmo ou no Islamismo. (pt)
rdfs:label
  • Adam and Eve (en)
  • آدم وحواء (ar)
  • Adam a Eva (cs)
  • Adam und Eva (de)
  • Adamo kaj Evo (eo)
  • Adán y Eva (es)
  • Adam eta Eva (eu)
  • Adam dan Hawa (in)
  • Adamo ed Eva (it)
  • アダムとエバ (ja)
  • 아담과 하와 (ko)
  • Adam en Eva (nl)
  • Adam i Ewa (pl)
  • Adão e Eva (pt)
  • Адам и Ева (ru)
  • Adam och Eva (sv)
  • Адам і Єва (uk)
  • 亞當與夏娃 (zh)
rdfs:seeAlso
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:parent of
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is dbp:parents of
is dbp:subject of
is foaf:primaryTopic of