Concepts are defined as abstract ideas or general notions that occur in the mind, in speech, or in thought. They are understood to be the fundamental building blocks of thoughts and beliefs. They play an important role in all aspects of cognition. As such, concepts are studied by several disciplines, such as linguistics, psychology, and philosophy, and these disciplines are interested in the logical and psychological structure of concepts, and how they are put together to form thoughts and sentences. The study of concepts has served as an important flagship of an emerging interdisciplinary approach called cognitive science.

Property Value
dbo:abstract
  • المفهوم هو فكرة مجردة تمثل الخصائص الأساسية للشيء الذي تمثله. يمكن أن تنشأ المفاهيم ضمن إطار التجريد أو التعميم، أو كنتيجة للتحولات التي تطرأ على الأفكار القائمة. هذا المفهوم يتجسد من خلال جميع الحالات الفعلية او المحتملة سواء كانت هذه الاشياء في العالم الحقيقي أو أفكار خيالية. يتعامل مع المفاهيم في الكثير من التخصصات ان لم يكن معظمها، مثل علم اللغة وعلم النفس والفلسفة والعمارة وغيرها، وبشكل ضمني كما هو الحال في الرياضيات، والفيزياء. المفهوم في الاستعمال غير الرسمي هي كلمة غالبا ما تعني أي فكرة فقط، ولكن رسميا يحتوي المفهوم على عنصر التجريد، ثم تخزن هذه المفاهيم في الذاكرة الطويلة الأمد. في علم الميتافيزيقا وخصوصا علم الوجود، المفهوم هو الفئة الأساسية من الوجود، وفي الفلسفة المعاصرة هناك ثلاثة طرق سائدة على الأقل لفهم ما هو المفهوم: * مفاهيم التمثيل العقلي، حيث المفاهيم هي التوجهات التي توجد في الدماغ "الاشياء العقلية" * مفاهيم القدرات، حيث المفاهيم قدرات غريبة تتعلق بالادراك "الحالات الذهنية" * مفاهيم الحواس، حيث المفاهيم هي كائنات مجردة، بدلا من الاشياء العقلية والحالات الذهنية وحسب التنظيم الهرمي فإن المفاهيم تأتي في المستوى الأعلى ثم تأتي الفئات العامة في المستوى الأوسط، وفي المستوى السفلي تأتي الفئات الفرعية مثل أثاث وكرسي وكرسي مريح. (ar)
  • Pojem (od pojímat; též termín) je souhrnná myšlenková představa pro celou třídu obdobných jevů a skutečností, předmětů i abstraktních témat. Pro vymezení pojmu je nutno vytvořit jisté nástrojové vybavení. Nejprve je nutno vytvořit skupinu pojmů stanovených konsensuálně (základní pojmy). Je to nezbytný krok pro zamezení vzniku definice kruhem. Pak je možno, s použitím základních pojmů, další pojmy stanovit definicí (odvozené pojmy). Definice udává podstatné vlastnosti pojmu a odlišuje jej od jiných. Tímto postupem vznikají mezi pojmy jisté vztahy, takže pak mluvíme o pojmové soustavě. Pojmy se označují slovy nebo symboly. Tentýž pojem může být označován i různými slovy, a to buď v rámci téhož jazyka synonymy (např. Měsíc a Luna), anebo slovy různých jazyků. Tak slova the dog, der Hund a le chien označují tentýž pojem psa. Pokud se jedním slovem označují různé pojmy, hovoříme o homonymii. Další viz též konotace. Pojmy mohou být obecné, zahrnující celou třídu předmětů (apelativum), anebo individuální, označující jediný předmět, například vlastní jméno (proprium). Nejenom obecný, ale i individuální pojem je ovšem výsledkem rozumové činnosti, jež třídí a integruje rozmanité smyslové vjemy a zkušenosti. Dokonce i pojem „náš pes“ je takovou abstrakcí, jež shrnuje všechny možné zkušenosti s ním, včetně jeho minulosti atd. „Individuální pojem vzniká shrnutím všech časových variant určitého předmětu.“ (cs)
  • El concepte és l'abstracció intel·lectual de les característiques o notes essencials d'un element físic o ideal, i pràcticament és tota aquella especificació que se li dóna a algun objecte o treball. Per mitjà dels conceptes, es pot anomenar i expressar les coses i situacions amb paraules, la qual cosa fa possible construir els llenguatges. Les paraules signifiquen conceptes universals. En la seva màxima abstracció, quan manquen de contingut material, alguns són . També se'ls anomena idees quan es pretén assenyalar aquest caràcter universal com a alguna cosa objectiva i no merament subjectiva. (ca)
  • Concepts are defined as abstract ideas or general notions that occur in the mind, in speech, or in thought. They are understood to be the fundamental building blocks of thoughts and beliefs. They play an important role in all aspects of cognition. As such, concepts are studied by several disciplines, such as linguistics, psychology, and philosophy, and these disciplines are interested in the logical and psychological structure of concepts, and how they are put together to form thoughts and sentences. The study of concepts has served as an important flagship of an emerging interdisciplinary approach called cognitive science. In contemporary philosophy, there are at least three prevailing ways to understand what a concept is: * Concepts as mental representations, where concepts are entities that exist in the mind (mental objects) * Concepts as abilities, where concepts are abilities peculiar to cognitive agents (mental states) * Concepts as Fregean senses (see sense and reference), where concepts are abstract objects, as opposed to mental objects and mental states Concepts can be organized into a hierarchy, higher levels of which are termed "superordinate" and lower levels termed "subordinate". Additionally, there is the "basic" or "middle" level at which people will most readily categorize a concept. For example, a basic-level concept would be "chair", with its superordinate, "furniture", and its subordinate, "easy chair". A concept is instantiated (reified) by all of its actual or potential instances, whether these are things in the real world or other ideas. Concepts are studied as components of human cognition in the cognitive science disciplines of linguistics, psychology and, philosophy, where an ongoing debate asks whether all cognition must occur through concepts. Concepts are used as formal tools or models in mathematics, computer science, databases and artificial intelligence where they are sometimes called classes, schema or categories. In informal use the word concept often just means any idea. (en)
  • Koncepto estas abstrakta, ideo aŭ ento kiu servas por nomi kategorion aŭ aron de entoj. Koncepto estas ero de propozicio same kiel vorto estas ero de frazo. Koncepto estas abstrakta, ĉar ĝi malagnoskas la diferencojn inter la objektoj en sia , traktante ilin kvazaŭ ili estus samaj. Koncepto estas universala, ĉar ĝi same aplikas al ĉiuj objektoj en sia ekstensio. Konceptoj portas signifon. Unu koncepto povas esti esprimata per diversaj vortoj. Ekzemple la esperantaj vortoj malsanulejo kaj hospitalo esprimas la saman koncepton, kaj ankaŭ la germana Krankenhaus kaj la svahila hospitali esprimas tiun saman koncepton. La fakto ke konceptoj ne dependas de la lingvo ebligas tradukon. Vortoj signifas la samon se kaj nur se ili esprimas la saman koncepton. (eo)
  • Kontzeptua gizakiak errealitatea irudikatu eta pentsamendurako erabiltzen dituen oinarrizko unitateak dira. Proposizioak osatzen dituzten objektu abstraktoak direla ere esaten da. Adibidez, pertsona batek "Arantxa bihar ez da joango eskolara baieztatu ahal izateko", "Arantxa" eta "eskola" kontzeptuak, zer diren alegia, ezagutu behar ditu. Era zabalago batez, kontzeptua gauza baten esanahia ere, definizioa alegia, badela esaten da. Laburbilduz, objektu baten irudikapen mental, unibertsal eta abstraktua da. (eu)
  • Los conceptos (del latín conceptus​) «son las unidades más básicas de toda forma de conocimiento humano»;​ construcciones o autoproyecciones mentales, por medio de las cuales comprendemos las experiencias. Estas construcciones surgen por medio de la integración en clases o categorías, que agrupan nuestros nuevos conocimientos y nuestras nuevas experiencias con los conocimientos y experiencias almacenados en la memoria.​ Se considera una unidad cognitiva de significado; un contenido mental que a veces se define como una «unidad del conocimiento». (es)
  • Konsep atau anggitan adalah abstrak, entitas mental yang yang menunjuk pada kategori atau dari suatu entitas, kejadian atau hubungan.Istilah konsep berasal dari bahasa latin conceptum, artinya sesuatu yang dipahami. Aristoteles dalam "The classical theory of concepts" menyatakan bahwa konsep merupakan penyusun utama dalam pembentukan pengetahuan ilmiah dan filsafat pemikiran manusia. Konsep merupakan abstraksi suatu ide atau gambaran mental, yang dinyatakan dalam suatu kata atau simbol. Konsep dinyatakan juga sebagai bagian dari pengetahuan yang dibangun dari berbagai macam karakteristik. Berbagai pengertian konsep dikemukan oleh beberapa pakar. Konsep didefinisikan sebagai suatu arti yang mewakili sejumlah objek yang mempunyai ciri-ciri yang sama. Konsep diartikan juga sebagai suatu abstraksi dari ciri-ciri sesuatu yang mempermudah komunikasi antar manusia dan memungkinkan manusia untuk berpikir. Pengertian konsep yang lain adalah sesuatu yang umum atau representasi intelektual yang abstrak dari situasi, objek atau peristiwa, suatu akal pikiran, suatu ide atau gambaran mental.Suatu konsep adalah elemen dari proposisi seperti kata adalah elemen dari kalimat.Konsep adalah abstrak di mana mereka menghilangkan dari segala dalam , memperlakukan seolah-olah mereka identik. Konsep adalah universal di mana mereka bisa diterapkan secara merata untuk setiap extensinya. Konsep adalah arti. Suatu konsep tunggal bisa dinyatakan dengan bahasa apa pun. Konsep bisa dinyatakan dengan 'Hund' dalam bahasa Jerman, 'chien' dalam bahasa Prancis, 'perro' dalam bahasa Spanyol. Sayangnya,masih banyak yang tidak mengetahui arti "Konsep" sehingga sampai sekarang masih dipertanyakan. konsep adalah sesuatu yang memilki komponen, unsur, ciri-ciri yang dapat diberi nama.Demikian definisi konsep Unsur Konsep Konsep memiliki lima unsur, yaitu: 1. Nama Konsep diwakili suatu kata tunggal yang merepresentasikan ide atau gagasan-gagasan. Contoh: "rumah" mewakili bangunan untuk tempat tinggal. 2. Contoh-contoh Positif dan Negatif Menganalisis dan membandingkan contoh-contoh positif dan contoh-contoh negatif beserta karakteristiknya. Rumah Ibadat Contoh positif: masjid, gereja, dan kuil.Contoh negatif: Gadang, Joglo, dan Bubungan Tinggi. 3. Karakteristik Pokok Karakteristik menciptakan aturan dan menentukan suatu contoh termasuk dalam kategori konsep atau bukan konsep. Karakteristik pokok rumah yaitu mempunyai atap, dinding, dan lantai. 4. Rentangan Karakteristik Suatu konsep berhubungan dengan konsep-konsep lainnya dan mempunyai rentangan karakteristik yang membatasi konsep tersebut, yaitu: a. Superordinat Yaitu konsep yang dihubungkan dengan konsep yang lebih luas.Contoh: konsep "tempat tinggal" adalah konsep Superordinat dari "rumah". b. Koordinat Yaitu konsep-konsep yang setara dan saling berkaitan satu dengan lainnya.Contoh: konsep "rumah kontrakan" setara dengan konsep "rumah dinas". c. Subordinat Kebalikan konsep Superordinat yaitu subkategori atau bagian kecil dari suatu konsep.Contoh: konsep "rumah" adalah bagian dari konsep "tempat tinggal". 5. Kaidah Referensi: (in)
  • Il concetto (o nozione, intesa come cognizione fondamentale) in senso lato è un'idea astratta e generale che viene espressa in maniera definita con un procedimento che raccoglie e aggrega ("concetto" dal latino concipĕre = cum-capĕre, comprehendĕre) aspetti sensibili particolari che una molteplicità di oggetti hanno in comune. Con il concetto la mente è in grado di avere chiari i caratteri essenziali e costanti di una specifica realtà. Questi aspetti sostanziali, chiamati nella Logica "note definitorie", con il concetto saranno presenti alla mente che sarà in grado di riconoscere, senza dover procedere a ulteriori elaborazioni, tutti quegli oggetti che presentano il complesso di quelle stesse caratteristiche particolari. Nel significato su esposto il termine concetto coincide con quello di universale con il quale il soggetto crea una propria rappresentazione astratta degli oggetti percepiti. Il termine concetto può essere usato anche con un significato esteso a tutte le rappresentazioni mentali. Nelle scienze cognitive e nella filosofia della mente, un concetto è infatti un'idea astratta o un simbolo mentale, tipicamente associato con una corrispondente rappresentazione in una lingua o nella simbologia e in questo caso la linguistica parla di nomi astratti (it)
  • Un concept est un contenu de pensée, qui, lorsqu'il est appliqué à un objet, peut former une proposition. Un concept est un signifié qui peut être exprimé au moyen d'un signifiant (un mot ou un énoncé), et il a un caractère abstrait, par exemple le contenu de « homme » ou « blanc » (exemples d'Aristote). Un concept se distingue de la chose désignée par ce concept. Le terme de concept est introduit au Moyen Âge (conceptus), par Thomas d'Aquin puis Guillaume d'Ockham et les autres philosophes scolastiques. Le terme concept vient du latin conceptus qui signifie « contenir, tenir ensemble », dérivé du verbe concipere signifiant « concevoir ». Les philosophes modernes (René Descartes, John Locke) substitueront au concept la notion d'idée, qui désigne plus généralement toute représentation mentale, qu'elle soit d'ordre perceptif, imaginaire ou purement abstrait. Les différents philosophes ne sont pas nécessairement d'accord sur ce qu'est exactement un concept, au-delà de ces définitions générales, bien que des lignes centrales puissent être dessinées. Ainsi, un concept est souvent une idée générale (le concept de chien rassemble tous les chiens existants et possibles), mais pas nécessairement : chez Gottfried Wilhelm Leibniz, la notion complète exprime la substance individuelle et ne correspond qu'à elle. (fr)
  • 概念(がいねん)は、命題の要素となる項(ドイツ語: Konzept・コンセプト)が表すもの、あるいは意味づけられたものであり、言い換えれば、それが言語で表現された場合に名辞(ドイツ語: Konzept)となるもの。人が認知した事象に対して、抽象化・ 普遍化し、思考の基礎となる基本的な形態となるように、思考作用によって意味づけられたもの。 哲学では概念を「notion」(フランス語)、Begriff(ドイツ語)というが、日常的に concept(フランス語)、Konzept (ドイツ語)という。日本語訳は西周によって造られた。 (ja)
  • 개념(槪念)은 우리 주위의 대상에서 공통된 것, 일반적인 것을 꺼내어 개괄(槪括)함으로써 생겨난 관념을 말한다. 개념은 모두 외계(外界) 대상의 공통된 징표(徵表)를 반영하고 있다. 개념이 취하는 일정한 언어적 표현, 즉 개념의 언어적인 외피(外皮)는 '말(語)'이다. 개념의 예로는 '동물' '빨강' 등을 들 수 있다. 형식논리학에서는 개념의 중요한 성질로 보편성과 동일성을 든다. 전자는 개념이 그 공통성·일반성이 미치는 범위 내에서 무수히 많은 대상에 적용될 수 있다는 것이고, 후자는 각 개념에는 고유한 의미가 있으며, 사고를 함에 있어 자의적으로 그 의미를 바꿔서는 안됨을 말한다. 그러나 사물은 항상 변화하므로 개념이 언제까지나 그 타당성을 주장할 수는 없다. 또 인식의 변화에 따라서 개념의 의미는 변한다. 형식논리학적인 사고의 타당성은 변화를 무시해도 좋은 범위 내에 한정된다. (ko)
  • Een begrip is een entiteit waarmee een bepaalde klasse, een of een relatie als object aangeduid kan worden. Om een gegeven als een begrip te kunnen beschouwen zijn twee factoren van belang: 1. * Een begrip moet op een of andere wijze duidelijk en eenduidig zijn beschreven. 2. * Een begrip moet onder de juiste doelgroep bekend zijn. (nl)
  • Pojęcie – abstrakcyjny, myślowy odpowiednik przedmiotu. Po zdefiniowaniu pojęcie staje się terminem. W logice niesie znaczenie nazwy ogólnej. W psychologii jest umysłową reprezentacją obiektów i zjawisk. W językoznawstwie pojęcie można utożsamiać z elementem znaczonym znaku językowego. (pl)
  • Conceito (do latim conceptus, do verbo concipere, que significa "conter completamente", "formar dentro de si"), substantivo masculino, é aquilo que a mente concebe ou entende: uma ideia ou noção, representação geral e abstracta de uma realidade. Pode ser também definido como uma unidade semântica, um símbolo mental ou uma "unidade de conhecimento". Um conceito corresponde geralmente a uma representação numa linguagem ou simbologia. O termo é usado em muitas áreas, como na matemática, na astronomia, na estatística, na filosofia, nas ciências cognitivas, na física, na biologia, na química, na economia e na informática. Conceitos são universais ao se aplicarem igualmente a todas as coisas em sua extensão. Conceitos são portadores de significado. Um único conceito pode ser expresso em qualquer número de linguagens: o conceito cão pode ser expresso como Hund em alemão, hond em Afrikaans, dog em inglês, perro em castelhano, gos em catalão, hundo em esperanto, txakur na língua basca, chien em francês, can em galego, cane em italiano, canis em latim, inu em japonês etc. O fato de que conceitos são, de uma certa forma, independentes das linguagens torna a tradução possível; palavras em várias línguas "querem dizer" o mesmo porque expressam um e o mesmo conceito. Conceito é uma frase (juízo) que diz o que a coisa é ou como funciona. O conceito, enquanto o-que-é é a expressão de um predicado comum a todas as coisas da mesma espécie. Chega-se a esses predicados ou atributos comuns por meio da análise de diversas coisas da mesma espécie. O homem é um ser racional. A racionalidade é o predicado comum a todos os homens. Numa linguagem mais iluminista, o Conceito é "um juízo sintético a priori". Sendo assim, conceito não é a mesma coisa que definição. Outros autores usam a expressão "definição real" como sinônimo de conceito. (pt)
  • Поня́тие — отображённое в мышлении единство существенных свойств, связей и предметов или явлений; мысль или система мыслей, выделяющая и обобщающая предметы некоторого класса по общим и в своей совокупности специфическим для них признакам. Понятие в его отвлеченности противостоит конкретности восприятия. Также понятие противостоит слову, которое можно трактовать как знак понятия. (ru)
  • Begrepp (av tyska begriff, begreifen, begrepp, begripa) är inom filosofin det abstrakta innehållet i en språklig term, i kontrast till termen själv och de konkreta eller abstrakta objekt den syftar på. Ett föremål som uppfyller ett antal begreppskännetecken sägs äga det begreppsinnehåll som krävs för att falla under ett visst begrepp. Begreppets begreppsomfång sägs omfatta dessa föremål och det att "ringa in" ett begrepp kallas begreppsbestämning. Bildligt kan man se begrepp som behållare som innehåller språkliga uttryck i människans medvetande och förbinder dem med både föremålen i verkligheten och en logisk tankevärld. Empirismen vill placera behållarna i medvetandet och betraktar begreppen som produkter av en abstraktionsprocess medan platonismen och den logiska positivismen ser dem som logiska storheter som existerar oberoende av våra medvetanden och vårt språk. (sv)
  • Поня́ття, концепт — мислення, яка відображає властивості, зв'язки і відношення предметів і явищ в їхній суперечності і розвитку; думка або система думок, що узагальнює, виділяє предмети класу за визначеними загальними і в для них ознаками. Загальне поняття виражає дійсний закон виникнення, розвитку і зникнення речей. (uk)
  • 概念是抽象的、普遍的想法,是充当指明实体、事件或关系的范畴或类的实体。在它们的外延中忽略事物的差异,如同它们是同一的去处理它们,所以概念是抽象的。它们等同的适用于在它们外延中的所有事物,所以它们是普遍的。概念也是命题的基本元素,如同词是句子的基本语义元素一样。 概念是意义的载体,而不是意义的主动者。一个单一的概念可以用任何数目的语言来表达;术语则是概念的表达形式。狗 的概念可以表达为德语的 Hund,法语的 chien 和西班牙语的 perro。概念在一定意义上独立于语言的事实使得翻译成为可能 - 在各种语言中词有同一的意义,因为它们表达了相同的概念。 概念是人类对一个复杂的过程或事物的理解。从哲学的观念来说概念是思维的基本单位。在日常用语中人们往往将与一个词或一个名词()同等对待。 (zh)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 6978 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 35576 (xsd:integer)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 985815411 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dct:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • El concepte és l'abstracció intel·lectual de les característiques o notes essencials d'un element físic o ideal, i pràcticament és tota aquella especificació que se li dóna a algun objecte o treball. Per mitjà dels conceptes, es pot anomenar i expressar les coses i situacions amb paraules, la qual cosa fa possible construir els llenguatges. Les paraules signifiquen conceptes universals. En la seva màxima abstracció, quan manquen de contingut material, alguns són . També se'ls anomena idees quan es pretén assenyalar aquest caràcter universal com a alguna cosa objectiva i no merament subjectiva. (ca)
  • Kontzeptua gizakiak errealitatea irudikatu eta pentsamendurako erabiltzen dituen oinarrizko unitateak dira. Proposizioak osatzen dituzten objektu abstraktoak direla ere esaten da. Adibidez, pertsona batek "Arantxa bihar ez da joango eskolara baieztatu ahal izateko", "Arantxa" eta "eskola" kontzeptuak, zer diren alegia, ezagutu behar ditu. Era zabalago batez, kontzeptua gauza baten esanahia ere, definizioa alegia, badela esaten da. Laburbilduz, objektu baten irudikapen mental, unibertsal eta abstraktua da. (eu)
  • Los conceptos (del latín conceptus​) «son las unidades más básicas de toda forma de conocimiento humano»;​ construcciones o autoproyecciones mentales, por medio de las cuales comprendemos las experiencias. Estas construcciones surgen por medio de la integración en clases o categorías, que agrupan nuestros nuevos conocimientos y nuestras nuevas experiencias con los conocimientos y experiencias almacenados en la memoria.​ Se considera una unidad cognitiva de significado; un contenido mental que a veces se define como una «unidad del conocimiento». (es)
  • 概念(がいねん)は、命題の要素となる項(ドイツ語: Konzept・コンセプト)が表すもの、あるいは意味づけられたものであり、言い換えれば、それが言語で表現された場合に名辞(ドイツ語: Konzept)となるもの。人が認知した事象に対して、抽象化・ 普遍化し、思考の基礎となる基本的な形態となるように、思考作用によって意味づけられたもの。 哲学では概念を「notion」(フランス語)、Begriff(ドイツ語)というが、日常的に concept(フランス語)、Konzept (ドイツ語)という。日本語訳は西周によって造られた。 (ja)
  • 개념(槪念)은 우리 주위의 대상에서 공통된 것, 일반적인 것을 꺼내어 개괄(槪括)함으로써 생겨난 관념을 말한다. 개념은 모두 외계(外界) 대상의 공통된 징표(徵表)를 반영하고 있다. 개념이 취하는 일정한 언어적 표현, 즉 개념의 언어적인 외피(外皮)는 '말(語)'이다. 개념의 예로는 '동물' '빨강' 등을 들 수 있다. 형식논리학에서는 개념의 중요한 성질로 보편성과 동일성을 든다. 전자는 개념이 그 공통성·일반성이 미치는 범위 내에서 무수히 많은 대상에 적용될 수 있다는 것이고, 후자는 각 개념에는 고유한 의미가 있으며, 사고를 함에 있어 자의적으로 그 의미를 바꿔서는 안됨을 말한다. 그러나 사물은 항상 변화하므로 개념이 언제까지나 그 타당성을 주장할 수는 없다. 또 인식의 변화에 따라서 개념의 의미는 변한다. 형식논리학적인 사고의 타당성은 변화를 무시해도 좋은 범위 내에 한정된다. (ko)
  • Een begrip is een entiteit waarmee een bepaalde klasse, een of een relatie als object aangeduid kan worden. Om een gegeven als een begrip te kunnen beschouwen zijn twee factoren van belang: 1. * Een begrip moet op een of andere wijze duidelijk en eenduidig zijn beschreven. 2. * Een begrip moet onder de juiste doelgroep bekend zijn. (nl)
  • Pojęcie – abstrakcyjny, myślowy odpowiednik przedmiotu. Po zdefiniowaniu pojęcie staje się terminem. W logice niesie znaczenie nazwy ogólnej. W psychologii jest umysłową reprezentacją obiektów i zjawisk. W językoznawstwie pojęcie można utożsamiać z elementem znaczonym znaku językowego. (pl)
  • Поня́тие — отображённое в мышлении единство существенных свойств, связей и предметов или явлений; мысль или система мыслей, выделяющая и обобщающая предметы некоторого класса по общим и в своей совокупности специфическим для них признакам. Понятие в его отвлеченности противостоит конкретности восприятия. Также понятие противостоит слову, которое можно трактовать как знак понятия. (ru)
  • Поня́ття, концепт — мислення, яка відображає властивості, зв'язки і відношення предметів і явищ в їхній суперечності і розвитку; думка або система думок, що узагальнює, виділяє предмети класу за визначеними загальними і в для них ознаками. Загальне поняття виражає дійсний закон виникнення, розвитку і зникнення речей. (uk)
  • 概念是抽象的、普遍的想法,是充当指明实体、事件或关系的范畴或类的实体。在它们的外延中忽略事物的差异,如同它们是同一的去处理它们,所以概念是抽象的。它们等同的适用于在它们外延中的所有事物,所以它们是普遍的。概念也是命题的基本元素,如同词是句子的基本语义元素一样。 概念是意义的载体,而不是意义的主动者。一个单一的概念可以用任何数目的语言来表达;术语则是概念的表达形式。狗 的概念可以表达为德语的 Hund,法语的 chien 和西班牙语的 perro。概念在一定意义上独立于语言的事实使得翻译成为可能 - 在各种语言中词有同一的意义,因为它们表达了相同的概念。 概念是人类对一个复杂的过程或事物的理解。从哲学的观念来说概念是思维的基本单位。在日常用语中人们往往将与一个词或一个名词()同等对待。 (zh)
  • المفهوم هو فكرة مجردة تمثل الخصائص الأساسية للشيء الذي تمثله. يمكن أن تنشأ المفاهيم ضمن إطار التجريد أو التعميم، أو كنتيجة للتحولات التي تطرأ على الأفكار القائمة. هذا المفهوم يتجسد من خلال جميع الحالات الفعلية او المحتملة سواء كانت هذه الاشياء في العالم الحقيقي أو أفكار خيالية. يتعامل مع المفاهيم في الكثير من التخصصات ان لم يكن معظمها، مثل علم اللغة وعلم النفس والفلسفة والعمارة وغيرها، وبشكل ضمني كما هو الحال في الرياضيات، والفيزياء. المفهوم في الاستعمال غير الرسمي هي كلمة غالبا ما تعني أي فكرة فقط، ولكن رسميا يحتوي المفهوم على عنصر التجريد، ثم تخزن هذه المفاهيم في الذاكرة الطويلة الأمد. (ar)
  • Pojem (od pojímat; též termín) je souhrnná myšlenková představa pro celou třídu obdobných jevů a skutečností, předmětů i abstraktních témat. Pro vymezení pojmu je nutno vytvořit jisté nástrojové vybavení. Nejprve je nutno vytvořit skupinu pojmů stanovených konsensuálně (základní pojmy). Je to nezbytný krok pro zamezení vzniku definice kruhem. Pak je možno, s použitím základních pojmů, další pojmy stanovit definicí (odvozené pojmy). Definice udává podstatné vlastnosti pojmu a odlišuje jej od jiných. Tímto postupem vznikají mezi pojmy jisté vztahy, takže pak mluvíme o pojmové soustavě. Pojmy se označují slovy nebo symboly. Tentýž pojem může být označován i různými slovy, a to buď v rámci téhož jazyka synonymy (např. Měsíc a Luna), anebo slovy různých jazyků. Tak slova the dog, der Hund a le (cs)
  • Concepts are defined as abstract ideas or general notions that occur in the mind, in speech, or in thought. They are understood to be the fundamental building blocks of thoughts and beliefs. They play an important role in all aspects of cognition. As such, concepts are studied by several disciplines, such as linguistics, psychology, and philosophy, and these disciplines are interested in the logical and psychological structure of concepts, and how they are put together to form thoughts and sentences. The study of concepts has served as an important flagship of an emerging interdisciplinary approach called cognitive science. (en)
  • Koncepto estas abstrakta, ideo aŭ ento kiu servas por nomi kategorion aŭ aron de entoj. Koncepto estas ero de propozicio same kiel vorto estas ero de frazo. Koncepto estas abstrakta, ĉar ĝi malagnoskas la diferencojn inter la objektoj en sia , traktante ilin kvazaŭ ili estus samaj. Koncepto estas universala, ĉar ĝi same aplikas al ĉiuj objektoj en sia ekstensio. (eo)
  • Un concept est un contenu de pensée, qui, lorsqu'il est appliqué à un objet, peut former une proposition. Un concept est un signifié qui peut être exprimé au moyen d'un signifiant (un mot ou un énoncé), et il a un caractère abstrait, par exemple le contenu de « homme » ou « blanc » (exemples d'Aristote). Un concept se distingue de la chose désignée par ce concept. Le terme de concept est introduit au Moyen Âge (conceptus), par Thomas d'Aquin puis Guillaume d'Ockham et les autres philosophes scolastiques. Le terme concept vient du latin conceptus qui signifie « contenir, tenir ensemble », dérivé du verbe concipere signifiant « concevoir ». (fr)
  • Konsep atau anggitan adalah abstrak, entitas mental yang yang menunjuk pada kategori atau dari suatu entitas, kejadian atau hubungan.Istilah konsep berasal dari bahasa latin conceptum, artinya sesuatu yang dipahami. Aristoteles dalam "The classical theory of concepts" menyatakan bahwa konsep merupakan penyusun utama dalam pembentukan pengetahuan ilmiah dan filsafat pemikiran manusia. Konsep merupakan abstraksi suatu ide atau gambaran mental, yang dinyatakan dalam suatu kata atau simbol. Konsep dinyatakan juga sebagai bagian dari pengetahuan yang dibangun dari berbagai macam karakteristik. (in)
  • Il concetto (o nozione, intesa come cognizione fondamentale) in senso lato è un'idea astratta e generale che viene espressa in maniera definita con un procedimento che raccoglie e aggrega ("concetto" dal latino concipĕre = cum-capĕre, comprehendĕre) aspetti sensibili particolari che una molteplicità di oggetti hanno in comune. Con il concetto la mente è in grado di avere chiari i caratteri essenziali e costanti di una specifica realtà. Questi aspetti sostanziali, chiamati nella Logica "note definitorie", con il concetto saranno presenti alla mente che sarà in grado di riconoscere, senza dover procedere a ulteriori elaborazioni, tutti quegli oggetti che presentano il complesso di quelle stesse caratteristiche particolari. (it)
  • Conceito (do latim conceptus, do verbo concipere, que significa "conter completamente", "formar dentro de si"), substantivo masculino, é aquilo que a mente concebe ou entende: uma ideia ou noção, representação geral e abstracta de uma realidade. Pode ser também definido como uma unidade semântica, um símbolo mental ou uma "unidade de conhecimento". Um conceito corresponde geralmente a uma representação numa linguagem ou simbologia. O termo é usado em muitas áreas, como na matemática, na astronomia, na estatística, na filosofia, nas ciências cognitivas, na física, na biologia, na química, na economia e na informática. (pt)
  • Begrepp (av tyska begriff, begreifen, begrepp, begripa) är inom filosofin det abstrakta innehållet i en språklig term, i kontrast till termen själv och de konkreta eller abstrakta objekt den syftar på. Ett föremål som uppfyller ett antal begreppskännetecken sägs äga det begreppsinnehåll som krävs för att falla under ett visst begrepp. Begreppets begreppsomfång sägs omfatta dessa föremål och det att "ringa in" ett begrepp kallas begreppsbestämning. (sv)
rdfs:label
  • مفهوم (ar)
  • Concepte (ca)
  • Pojem (cs)
  • Concept (en)
  • Koncepto (eo)
  • Concepto (es)
  • Kontzeptu (eu)
  • Concept (philosophie) (fr)
  • Konsep (in)
  • 概念 (ja)
  • Concetto (it)
  • 개념 (ko)
  • Begrip (nl)
  • Pojęcie (pl)
  • Conceito (pt)
  • Понятие (ru)
  • Begrepp (sv)
  • Поняття (uk)
  • 概念 (zh)
rdfs:seeAlso
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:class of
is dbo:notableIdea of
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is dbp:class of
is foaf:primaryTopic of