A story within a story, also referred to as an embedded narrative, is a literary device in which one character within a narrative narrates. Multiple layers of stories within stories are sometimes called nested stories. A play may have a brief play within it, such as Shakespeare's play Hamlet; a film may show the characters watching a short film; or a novel may contain a short story within the novel. A story within a story can be used in all types of narration: novels, short stories, plays, television programs, films, poems, songs, and philosophical essays.

Property Value
dbo:abstract
  • A story within a story, also referred to as an embedded narrative, is a literary device in which one character within a narrative narrates. Multiple layers of stories within stories are sometimes called nested stories. A play may have a brief play within it, such as Shakespeare's play Hamlet; a film may show the characters watching a short film; or a novel may contain a short story within the novel. A story within a story can be used in all types of narration: novels, short stories, plays, television programs, films, poems, songs, and philosophical essays. The inner stories are told either simply to add entertainment or more usually to act as an example to the other characters. In either case, the inner story often has a symbolic and psychological significance for the characters in the outer story. There is often some parallel between the two stories, and the fiction of the inner story is used to reveal the truth in the outer story. Often the stories within a story are used to satirize views, not only in the outer story, but also in the real world. When a story is told within another instead of being told as part of the plot, it allows the author to play on the reader's perceptions of the characters—the motives and the reliability of the storyteller are automatically in question. Stories within a story may disclose the background of characters or events, tell of myths and legends that influence the plot, or even seem to be extraneous diversions from the plot. In some cases, the story within a story is involved in the action of the plot of the outer story. In others, the inner story is independent, so that it can either be skipped over or be read separately, although many subtle connections may be lost. Sometimes, the inner story serves as an outlet for discarded ideas that the author deemed to be of too much merit to leave out completely, somewhat analogous to the inclusion of deleted scenes with home video releases of films. Often there is more than one level of internal stories, leading to deeply-nested fiction. Mise en abyme is the French term for a similar literary device (also referring to the practice in heraldry of placing the image of a small shield on a larger shield). (en)
  • Bei einer Schachtelgeschichte (entsprechend auch Schachtelerzählung, Schachtelroman) handelt es sich um eine Erzählung, die selbst wieder eine Erzählung beinhaltet. Letztere kann ebenfalls eine Erzählung enthalten. Dieses ließe sich theoretisch auf weiteren Ebenen beliebig oft fortsetzen. Als Schachtelgeschichten im engeren Sinn werden dabei Texte mit mehr als zwei Erzählebenen bezeichnet. Demgegenüber vergleichsweise häufig sind Formen mit einer einfachen Struktur aus zwei Erzählebenen, bestehend aus einer Rahmenerzählung mit meist mehreren darin eingebetteten Binnenerzählungen. Ein berühmtes Beispiel hierfür ist Giovanni Boccaccios Decamerone. Weitere klassische Beispiele mit eingebetteten Erzählungen sind * Apuleius: Der goldene Esel * Geoffrey Chaucer: Canterbury Tales * Margarete von Navarra: Heptaméron Ein frühes Beispiel für komplexere Strukturen mit mehr als zwei Erzählebenen ist Tausendundeine Nacht, wo es wiederholt Erzählungen innerhalb anderer Erzählungen gibt. Die Rahmenerzählung (E1) bildet hier die Geschichte der Scheherazade, die um ihr Leben erzählt, wobei der Gang der eingebetteten Erzählung immer wieder unterbrochen wird, wenn der Morgen graut. Sie erzählt dann zum Beispiel die bekannte Geschichte von dem Fischer, der eine Flasche fand (E2) und in dieser erzählt der Fischer dem Ifrit die Geschichte des griechischen Königs und des Arztes Duban (E3). Ein weiteres Beispiel, das dieses Prinzip mit einer Schachteltiefe von bis zu sechs Erzählebenen sehr weit führt ist der Roman Die Handschrift von Saragossa von Jan Graf Potocki. Ein Beispiel aus der deutschen Gegenwartsliteratur ist Herbert Rosendorfers Roman Der Ruinenbaumeister. (de)
  • Une histoire dans une histoire est un dispositif littéraire qui consiste à faire raconter une histoire ou un événement par un personnage à l'intérieur du récit même. En français, on désigne une telle pratique par l'expression de Mise en abyme. La mise en abyme fait initialement référence à la pratique héraldique consistant à placer l'image d'un petit bouclier sur un bouclier plus grand. (fr)
  • 劇中劇(げきちゅうげき、英: Story within a story)は、劇の中に挿入された劇。物語や小説では作中作と称する。劇の中でさらに別の劇が展開する「入れ子構造」によって、ある種の演出効果を生むためによく使われる技法。 (ja)
  • 극중극(劇中劇)은 극 속에 삽입된 가상의 작품을 말한다. 연출 효과를 위해서 잘 사용되는 기법이다. (ko)
  • Uma história dentro de uma história ou uma narrativa dentro de uma narrativa é um método literário em que se conta uma narrativa dentro de outra. Uma história dentro de uma história pode ser usada em todos os tipos de narração: novelas, histórias curtas, peças de teatro, programas de televisão, filmes, poemas, músicas e ensaios filosóficos. No cinema, A Noite Americana, Cannibal Holocaust, Singin' in the Rain, Hable con ella, 12 Angry Men, Scream 4 são exemplos. (pt)
  • Powieść szkatułkowa – typ powieści, której fabuła składa się z kilku odrębnych opowiadań, połączenie których daje pełny obraz fabuły, a każde z opowiadań pojawia się w tekście w sposób nieprzypadkowy (np. fabuła powieści dotyczy historii A, ale jeden z jej bohaterów opowiada historię B, w którym występuje drugi bohater, opowiadający historię C). Powieść szkatułkowa łączy się z opowiadaniem ramowym, które występuje np. w Księdze tysiąca i jednej nocy. W literaturze polskiej najstarszą i najbardziej popularną powieścią szkatułkową jest Rękopis znaleziony w Saragossie Jana Potockiego. Z literatury współczesnej (koniec XX wieku) można wymienić powieść science-fiction Hyperion Dana Simmonsa (Nagroda Hugo w 1990). Przykładem kompozycji szkatułkowej jest również utwór Gustawa Herlinga-Grudzińskiego Pierścień. W utworze tym przeplata się wątek II wojny światowej, zasłyszanej opowieści o pierścieniu i historia Giovanniego Boccaccia Andrecuccio z Perugii. Kolejny przykład: Mistrz i Małgorzata Michaiła Bułhakowa – wątek biblijny. Najnowszym przykładem powieści szkatułkowej jest "Gulu. Pamiętne lato" Juliusa Throne'a, wydana w 2019 roku. Do elementów tego rodzaju powieści należą tu podniosłe poetyckie monologi osoby Gulu, różniące się od głównej treści formą. Łączą się w całość, ukazując filozofię postaci tytułowej oraz opisują to, co stanie się z jej ofiarami po śmierci. Stanowią dopełnienie i objaśnienie głównego wątku powieści[potrzebny przypis]. (pl)
  • 戲中戲或劇中劇,是當故事發展時敘述另一個故事的一種或(或稱曲喻),(Mise en abyme)是此文學技巧的法語名詞(亦指紋章學裡,將較小的盾牌紋章放在較大的盾牌上的紋章上的做法)。戲中戲可以用於小說、短篇小說、劇本、電視、電影、詩、音樂,甚至哲學。 (zh)
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 83491 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 68966 (xsd:integer)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 986391453 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dct:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • Une histoire dans une histoire est un dispositif littéraire qui consiste à faire raconter une histoire ou un événement par un personnage à l'intérieur du récit même. En français, on désigne une telle pratique par l'expression de Mise en abyme. La mise en abyme fait initialement référence à la pratique héraldique consistant à placer l'image d'un petit bouclier sur un bouclier plus grand. (fr)
  • 劇中劇(げきちゅうげき、英: Story within a story)は、劇の中に挿入された劇。物語や小説では作中作と称する。劇の中でさらに別の劇が展開する「入れ子構造」によって、ある種の演出効果を生むためによく使われる技法。 (ja)
  • 극중극(劇中劇)은 극 속에 삽입된 가상의 작품을 말한다. 연출 효과를 위해서 잘 사용되는 기법이다. (ko)
  • Uma história dentro de uma história ou uma narrativa dentro de uma narrativa é um método literário em que se conta uma narrativa dentro de outra. Uma história dentro de uma história pode ser usada em todos os tipos de narração: novelas, histórias curtas, peças de teatro, programas de televisão, filmes, poemas, músicas e ensaios filosóficos. No cinema, A Noite Americana, Cannibal Holocaust, Singin' in the Rain, Hable con ella, 12 Angry Men, Scream 4 são exemplos. (pt)
  • 戲中戲或劇中劇,是當故事發展時敘述另一個故事的一種或(或稱曲喻),(Mise en abyme)是此文學技巧的法語名詞(亦指紋章學裡,將較小的盾牌紋章放在較大的盾牌上的紋章上的做法)。戲中戲可以用於小說、短篇小說、劇本、電視、電影、詩、音樂,甚至哲學。 (zh)
  • Bei einer Schachtelgeschichte (entsprechend auch Schachtelerzählung, Schachtelroman) handelt es sich um eine Erzählung, die selbst wieder eine Erzählung beinhaltet. Letztere kann ebenfalls eine Erzählung enthalten. Dieses ließe sich theoretisch auf weiteren Ebenen beliebig oft fortsetzen. Als Schachtelgeschichten im engeren Sinn werden dabei Texte mit mehr als zwei Erzählebenen bezeichnet. Demgegenüber vergleichsweise häufig sind Formen mit einer einfachen Struktur aus zwei Erzählebenen, bestehend aus einer Rahmenerzählung mit meist mehreren darin eingebetteten Binnenerzählungen. Ein berühmtes Beispiel hierfür ist Giovanni Boccaccios Decamerone. Weitere klassische Beispiele mit eingebetteten Erzählungen sind (de)
  • A story within a story, also referred to as an embedded narrative, is a literary device in which one character within a narrative narrates. Multiple layers of stories within stories are sometimes called nested stories. A play may have a brief play within it, such as Shakespeare's play Hamlet; a film may show the characters watching a short film; or a novel may contain a short story within the novel. A story within a story can be used in all types of narration: novels, short stories, plays, television programs, films, poems, songs, and philosophical essays. (en)
  • Powieść szkatułkowa – typ powieści, której fabuła składa się z kilku odrębnych opowiadań, połączenie których daje pełny obraz fabuły, a każde z opowiadań pojawia się w tekście w sposób nieprzypadkowy (np. fabuła powieści dotyczy historii A, ale jeden z jej bohaterów opowiada historię B, w którym występuje drugi bohater, opowiadający historię C). Powieść szkatułkowa łączy się z opowiadaniem ramowym, które występuje np. w Księdze tysiąca i jednej nocy. W literaturze polskiej najstarszą i najbardziej popularną powieścią szkatułkową jest Rękopis znaleziony w Saragossie Jana Potockiego. (pl)
rdfs:label
  • Schachtelgeschichte (de)
  • Story within a story (en)
  • Histoire dans une histoire (fr)
  • 劇中劇 (ja)
  • 극중극 (ko)
  • Powieść szkatułkowa (pl)
  • História dentro de uma história (pt)
  • 戲中戲 (zh)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:portrayer of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is dbp:genre of
is dbp:subject of
is foaf:primaryTopic of