An Entity of Type: Thing, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

The history of the Great Wall of China began when fortifications built by various states during the Spring and Autumn (771–476 BC) and Warring States periods (475–221 BC) were connected by the first emperor of China, Qin Shi Huang, to protect his newly founded Qin dynasty (221–206 BC) against incursions by nomads from Inner Asia. The walls were built of rammed earth, constructed using forced labour, and by 212 BC ran from Gansu to the coast of southern Manchuria.

Property Value
dbo:abstract
  • بدأ تاريخ سور الصين العظيم عندما ربطت التحصينات التي بنتها ولايات مختلفة خلال الربيع والخريف (771-476 ق.م) وفترات الولايات المتحاربة (475-221 ق.م) قد رُبطت بواسة الإمبراطور الأول للصين، تشين شي هوانغ ، لحماية سلالة تشين التي تأسست حديثا (221-206 ق. م) ضد عمليات التوغل التي يقوم بها البدو الرحل من آسيا الداخلية. بنيت الجدران من أرض صخرية، شُيِّدت باستخدام السخرة، وبحلول 212 قبل الميلاد كان يمر من قانسو إلى ساحل جنوب مانشوريا. في وقت لاحق اعتمدت سياسات مختلفة تجاه الدفاع الحدود الشمالية. كان الهان (202 bc - 220 ad) ، و كي الشمالي (550-54) ، و سو(589-618) ، وخاصة مينج (1369–1644) من بين أولئك الذين أعادوا بناؤه، وأعادوا تنظيمه، ووسعوا الجدران على الرغم من أنهم نادرا ما اتبعوا طرق تشين. امد الهان التحصينات إلى أقصى الغرب، وبنى كي حوالي 1600 كيلومتر (990 ميل) من الجدران الجديدة، في حين حشد سوي أكثر من مليون رجل لبناء الجدار. على النقيض من ذلك، فإن التانغ (618-907) ، سونج (960–1279) ، اليوان (1271-1368) ، و تشينغ (1644–1911) لم يقوموا في الغالب ببناء حواجز على الحدود، وبدلاً من ذلك اختاروا حلولاً أخرى للتهديدات الداخلية مثل الحملات العسكرية والدبلوماسية. على الرغم من كونه رادعاً مفيداً ضد الغارات، إلا أن السور العظيم فشل في عدة نقاط طوال تاريخه في وقف الأعداء، بما في ذلك في عام 1644 عندما سار المانشو تشينغ عبر بوابات ممر شانهاي واستبدل أكثر المتحمسين للسلالات الحاكمة في بناء الجدار، مينغ، كحاكم للصين. يرجع تاريخ سور الصين العظيم المرئي اليوم إلى حد كبير إلي سلالة مينغ ، حيث أعادوا بناء الكثير من الجدار بالحجر والطوب، وغالبًا ما يمتد خطه من خلال التضاريس الصعبة. تظل بعض الأقسام في حالة جيدة نسبيًا أو تم تجديدها، في حين أن البعض الآخر قد تضررت أو دمرت لأسباب إيديولوجية، تم تفكيكها لمواد البناء، أو فقدتها بسبب عوامل التلف الزمنية. لفترة طويلة شكل السحر للأجانب، الجدار الآن رمز وطني محترم ومقصد سياحي شهير. (ar)
  • The history of the Great Wall of China began when fortifications built by various states during the Spring and Autumn (771–476 BC) and Warring States periods (475–221 BC) were connected by the first emperor of China, Qin Shi Huang, to protect his newly founded Qin dynasty (221–206 BC) against incursions by nomads from Inner Asia. The walls were built of rammed earth, constructed using forced labour, and by 212 BC ran from Gansu to the coast of southern Manchuria. Later dynasties adopted different policies towards northern frontier defense. The Han (202 BC – 220 AD), the Northern Qi (550–574), the Jurchen-ruled Jin (1115-1234), and particularly the Ming (1369–1644) were among those that rebuilt, re-manned, and expanded the Walls, although they rarely followed Qin's routes. The Han extended the fortifications furthest to the west, the Qi built about 1,600 kilometres (990 mi) of new walls, while the Sui mobilised over a million men in their wall-building efforts. Conversely, the Tang (618–907), the Song (960–1279), the Yuan (1271–1368), and the Qing (1636–1912) mostly did not build frontier walls, instead opting for other solutions to the Inner Asian threat like military campaigning and diplomacy. Although a useful deterrent against raids, at several points throughout its history the Great Wall failed to stop enemies, including in 1644 when the Qing troops marched through the gates of the Shanhai Pass and replaced the most ardent of the wall-building dynasties, the Ming, as rulers of China proper. The Great Wall of China visible today largely dates from the Ming dynasty, as they rebuilt much of the wall in stone and brick, often extending its line through challenging terrain. Some sections remain in relatively good condition or have been renovated, while others have been damaged or destroyed for ideological reasons, deconstructed for their building materials, or lost due to the ravages of time. For long an object of fascination for foreigners, the wall is now a revered national symbol and a popular tourist destination. (en)
  • L'Histoire de la Grande Muraille de Chine commence lorsque des fortifications construites par divers États de la Période des Printemps et Automnes(771 - 476 av. J.-C.) et de la Période des Royaumes combattants (475 - 221 av. J.-C.) sont reliées entre elles sur ordre de Qin Shi Huang, le premier empereur de Chine, pour protéger le territoire de la dynastie Qin (221 - 206 av. J.-C.) nouvellement fondée contre les incursions des nomades des steppes du nord. Les murs qui la composent sont construits en terre battue, en utilisant le travail forcé. Finalement, en 212 av. J.-C., elle s'étend du Gansu jusqu'à la côte du sud de la Mandchourie. Les dynasties ultérieures ont adopté des politiques différentes en matière de défense des frontières du Nord. Celles des Han (202 av. J.-C.- 22), des Qi du Nord (550-574), des Sui (589-618), et particulièrement celle des Ming (1369- 1644) font partie des dynasties qui ont reconstruit, réaménagé et agrandi la grande muraille, même si elles ont rarement suivi le tracé de celle des Qin. Les Han sont ceux qui ont étendu les fortifications les plus à l'ouest, le Qi a construit environ 1 600 kilomètres[réf. nécessaire]. De nouveaux murs, tandis que les Sui ont mobilisé plus d'un million d'hommes dans leurs efforts pour réparer/reconstruire/prolonger la grande muraille. Inversement, les Tang (618-907), les Song (960-1279), les Yuan (1271-1368) et les Qing (1644-1911) ont peu ou pas construit de murs frontaliers, préférant opter pour d'autres solutions pour neutraliser les menaces venant d'Asie Centrale, comme les campagnes militaires et la diplomatie. Bien que ce soit un moyen de dissuasion efficace contre les raids, la Grande Muraille échoue à plusieurs reprises tout au long de son histoire dans son rôle de protection contre les invasions ennemies. Un des échecs les plus notoires a lieu en 1644, lorsque les Mandchous de la future dynastie Qing passent les portes fortifiées du col de Shanhai et renversent les Ming, soit une des dynasties ayant le plus investi dans la construction de murailles. La Grande Muraille de Chine telle qu'elle est visible aujourd'hui remonte en grande partie à la dynastie Ming, car c'est durant cette période qu'elle a été reconstruite en grande partie sous la forme d'un mur en pierre et en brique ; et en étant bien souvent prolongée à travers des terrains difficiles. Si, en 2018, certaines sections restent en relativement bon état ou ont été rénovées, d'autres ont été endommagées ou détruites au fil du temps, soit pour des raisons idéologiques, soit pour récupérer des matériaux de construction, ou tout simplement à cause des ravages du temps. Longtemps objet de fascination pour les étrangers, la muraille est aujourd'hui un symbole national révéré et une destination touristique populaire. (fr)
  • Sejarah Tembok Besar Tiongkok dimulai ketika benteng dibangun oleh berbagai negara selama zaman Musim Semi dan Musim Gugur (771–476 BC) dan Negara Perang (475–221 BC) dihubungkan oleh kaisar pertama Tiongkok, Qin Shi Huang, untuk melindungi Dinasti Qin yang baru didirikannya (221–206 BC) terhadap serangan oleh suku-suku bangsa nomaden dari Asia Dalam. Tembok-tembok ini dibangun dari tanah yang dimampatkan, dibangun menggunakan sistem kerja paksa, dan pada tahun 212 BC membujur dari Gansu ke pantai Manchuria selatan. Dinasti-dinasti kemudian menggunakan kebijakan-kebijakan yang berbeda terhadap pertahanan perbatasan utara. Han (202 BC – 220 AD), Qi Utara (550–574), Jurchen Jin (1115-1234), dan khususnya Ming (1369–1644) termasuk di antara mereka yang membangun kembali, mengoperasikan kembali, dan memperluas Tembok, meskipun mereka jarang mengikuti rute Qin. Han memperpanjang benteng terjauh ke barat, Qi membangun sekitar 1,600 kilometer (0,994 mi) tembok baru, sementara Sui mengerahkan lebih dari 10 orang dalam upaya pembangunan tembok mereka. Sebaliknya, Tang (618–907), Song (960–1279), Yuan (1271–1368), dan Qing (1644–1911) sebagian besar tidak membangun tembok perbatasan, melainkan memilih solusi lain untuk ancaman bangsa-bangsa Asia Dalam seperti kampanye militer dan diplomasi. Meskipun merupakan sebuah pencegah yang berguna terhadap serangan, pada beberapa periode sepanjang sejarahnya, Tembok Besar gagal menghentikan musuh, termasuk pada tahun 1644 ketika Qing Manchu berpawai melewati gerbang Lintasan Shanhai dan menggantikan dinasti yang paling bersemangat membangun tembok, Ming, sebagai penguasa Tiongkok. Tembok Besar Tiongkok yang terlihat saat ini sebagian besar berasal dari Dinasti Ming, karena mereka membangun kembali banyak tembok dengan batu dan bata, sering memperpanjang garisnya melalui medan yang menantang. Beberapa bagian masih dalam kondisi yang relatif baik atau telah direnovasi, sementara yang lain telah rusak atau dihancurkan karena alasan-alasan ideologis, didekonstruksi untuk bahan bangunan mereka, atau hilang karena lekang oleh waktu. Untuk waktu yang lama menjadi sebuah objek yang menjadi daya tarik bagi orang asing, tembok ini sekarang menjadi sebuah simbol nasional yang dihormati dan objek wisata yang populer. (in)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 34476548 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 97649 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1115039937 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:align
  • left (en)
dbp:quote
  • Arise! All those who don't want to be slaves! (en)
  • Let our flesh and blood forge our new Great Wall! (en)
dbp:salign
  • right (en)
dbp:source
  • "The March of the Volunteers" (en)
dbp:width
  • 30 (xsd:integer)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • بدأ تاريخ سور الصين العظيم عندما ربطت التحصينات التي بنتها ولايات مختلفة خلال الربيع والخريف (771-476 ق.م) وفترات الولايات المتحاربة (475-221 ق.م) قد رُبطت بواسة الإمبراطور الأول للصين، تشين شي هوانغ ، لحماية سلالة تشين التي تأسست حديثا (221-206 ق. م) ضد عمليات التوغل التي يقوم بها البدو الرحل من آسيا الداخلية. بنيت الجدران من أرض صخرية، شُيِّدت باستخدام السخرة، وبحلول 212 قبل الميلاد كان يمر من قانسو إلى ساحل جنوب مانشوريا. (ar)
  • The history of the Great Wall of China began when fortifications built by various states during the Spring and Autumn (771–476 BC) and Warring States periods (475–221 BC) were connected by the first emperor of China, Qin Shi Huang, to protect his newly founded Qin dynasty (221–206 BC) against incursions by nomads from Inner Asia. The walls were built of rammed earth, constructed using forced labour, and by 212 BC ran from Gansu to the coast of southern Manchuria. (en)
  • Sejarah Tembok Besar Tiongkok dimulai ketika benteng dibangun oleh berbagai negara selama zaman Musim Semi dan Musim Gugur (771–476 BC) dan Negara Perang (475–221 BC) dihubungkan oleh kaisar pertama Tiongkok, Qin Shi Huang, untuk melindungi Dinasti Qin yang baru didirikannya (221–206 BC) terhadap serangan oleh suku-suku bangsa nomaden dari Asia Dalam. Tembok-tembok ini dibangun dari tanah yang dimampatkan, dibangun menggunakan sistem kerja paksa, dan pada tahun 212 BC membujur dari Gansu ke pantai Manchuria selatan. (in)
  • L'Histoire de la Grande Muraille de Chine commence lorsque des fortifications construites par divers États de la Période des Printemps et Automnes(771 - 476 av. J.-C.) et de la Période des Royaumes combattants (475 - 221 av. J.-C.) sont reliées entre elles sur ordre de Qin Shi Huang, le premier empereur de Chine, pour protéger le territoire de la dynastie Qin (221 - 206 av. J.-C.) nouvellement fondée contre les incursions des nomades des steppes du nord. Les murs qui la composent sont construits en terre battue, en utilisant le travail forcé. Finalement, en 212 av. J.-C., elle s'étend du Gansu jusqu'à la côte du sud de la Mandchourie. (fr)
rdfs:label
  • تاريخ سور الصين العظيم (ar)
  • Sejarah Tembok Besar Tiongkok (in)
  • History of the Great Wall of China (en)
  • Histoire de la Grande Muraille (fr)
rdfs:seeAlso
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is rdfs:seeAlso of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License