About: Demonstrative

An Entity of Type: Thing, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Demonstratives (abbreviated DEM) are words, such as this and that, used to indicate which entities are being referred to and to distinguish those entities from others. They are typically deictic; their meaning depending on a particular frame of reference and cannot be understood without context. Demonstratives are often used in spatial deixis (where the speaker or sometimes the listener are to provide context), but also in intra-discourse reference (including abstract concepts) or anaphora, where the meaning is dependent on something other than the relative physical location of the speaker, for example whether something is currently being said or was said earlier.

Property Value
dbo:abstract
  • اسم الإشَارةِ : هو ما وضِع لمُعيَّن بالإِشارةِ إِليْهِ. وألفاظُ الإِشارةِ هي: * هذا : للمُفْردِ المذكَّر، مثل : هذا شاعِرُ الْعُرُوبةِ. هذا أَبو الْهوْل. * هذه : للمفردةِ المؤَنَّثةِ، مثل : هذه مُذِيعةُ برنامِج الأَطفال. هذِه دارُالإِذاعةِ. * هذان : لِلُمثنَّى الْمُذكَّر، مثل : هَذان رائدا اَلْفَضاءِ. هذان قمران صِناعِيَّان. * هَاتَان : لِلُمثنَّى الْمُؤَنَّثِ، مثل : هَاتَان مُحرِّرتا الْمجلَّةِ. هاتَان صحِيفَتانِ صباحِيَّتَان. * هؤُلاءِ : للجمع مُذَكَّراً أو مؤَنَّثاً، مثل : هؤُلاءِ أبطالُ الْمُقاومةِ الشَّعْبِيَّةِ. هَؤُلاءِ مُمثِّلاَتُ الْفِرقَةِ . * هُنَا : لِلْمكَان القَرِيبِ، مثل : هُنَا مُلْتَقَى فرْعَىِ النِّيلِ. * هناكَ أَو هُنالِكَ : لِلْمكَان الْبعِيدِ، مثل : هُنَا بيْت مُحمَّد. وهُناك مدْرستُه. ﴿هُنَالِك ابْتُلِىَ الْمُؤْمِنُونَ﴾. (ar)
  • Els demostratius són una classe de determinants o pronoms que indiquen la situació de l'objecte del qual es parla respecte al parlant. Determinats adverbis o altres paraules poden tenir la mateixa funció. Els demostratius tenen sempre un valor díctic, és a dir, depenent de la situació comunicativa varia el seu significat (a diferència del sentit ple de paraules com, per exemple, els substantius). La major part de llengües que tenen demostratius indiquen dos graus de proximitat (lluny - a prop del parlant). Segueixen les que inclouen tres graus diferents i posteriorment les que tenen un sistema més complex, amb quatre o cinc termes diferents, els quals poden indicar la situació respecte als dos interlocutors, però també la ubicació del referent en altura o si és visible completament o de forma parcial. Aquests sistemes més elaborats tenen més presència en els idiomes nadius nord-americans o del Pacífic. (ca)
  • Demonstrativum ist ein Begriff der Grammatik, der im weiteren Sinn alle Wörter einschließt, mit denen eine Zeigegeste sprachlich dargestellt werden kann. Diese können zum Verweis auf Gegenstände dienen, die in der Äußerungssituation anwesend sind (Deixis), oder rein innersprachlich als Verweis auf Gegenstände dienen, die zuvor erwähnt wurden (Anaphora). Die Bezeichnung wird manchmal (in einem engen Sinn) als gleichwertig zu Demonstrativpronomen verstanden, es gibt jedoch auch Adverbien mit derselben Funktion. Der Unterschied liegt darin, dass Pronomina sich auf Personen und Objekte beziehen und Deklinationsformen, etwa für das Merkmal Genus, unterscheiden; Adverbien jedoch bezeichnen abstraktere „Umstände“ und sind grammatisch unveränderlich. Die Unterscheidung Demonstrativadverb / Demonstrativpronomen ist parallel zu den Unterscheidungen zwischen Frageadverb / Fragepronomen sowie Relativadverb / Relativpronomen. In der Einteilung der Dudengrammatik findet sich die Gruppe der Demonstrativadverbien als Teil einer weiter gefassten Klasse „phorisch-deiktische Adverbien“. Zu diesen gehören auch Wörter, die keine Demonstrativa sind, da sie nur anaphorische Funktion haben können (zum Beispiel: inzwischen, damals). Beispiele aus dem Deutschen * dieser / diese / dieses – Demonstrativpronomen * da / dort – Demonstrativadverb für einen Ort * so – Demonstrativadverb für eine Eigenschaft oder Art und Weise. (Wie in: „So möchte ich auch tanzen können!“) * so ein – Konstruktion, mit der man auf Arten von Gegenständen (statt Einzelgegenständen) verweisen kann. Etwa in: „So ein Auto möchte ich auch haben.“ Die Bedeutung des Demonstrativums „so ein“ wird beschrieben als: „...ein Auto, das in gewissen (für die Klassifikation relevanten) Merkmalen diesem Auto gleicht.“ Die entsprechende Frageform ist: „Was für ein...“ (de)
  • Demonstratives (abbreviated DEM) are words, such as this and that, used to indicate which entities are being referred to and to distinguish those entities from others. They are typically deictic; their meaning depending on a particular frame of reference and cannot be understood without context. Demonstratives are often used in spatial deixis (where the speaker or sometimes the listener are to provide context), but also in intra-discourse reference (including abstract concepts) or anaphora, where the meaning is dependent on something other than the relative physical location of the speaker, for example whether something is currently being said or was said earlier. Demonstrative constructions include demonstrative adjectives or demonstrative determiners, which qualify nouns (as in Put that coat on); and demonstrative pronouns, which stand independently (as in Put that on). The demonstratives in English are this, that, these, those, and the archaic yon and yonder, along with this one or that one as substitutes for the pronoun use of this or that. (en)
  • En lingüística, un demostrativo es un tipo de expresión deíctica espacial, como este o ése y aquí o allá del español. Típicamente incluye varios grados. Un demostrativo puede servir también para deixis temporal o para otros tipos, como deixis discursiva. Permiten diferenciar diversos referentes según un marco relativo de referencia, que suele ser la distancia al hablante y al oyente. Tradicionalmente el nombre de demostrativo se limitaba a pronombres o determinantes (también llamados adjetivos determinativos), tales como las 3 series de demostrativos del español: este, ese y aquel, cada serie con su flexión de género y número. La mayoría de lenguas tienen 2 o 3 niveles de distinción; solo algunas lenguas tienen 4 o más niveles. Ejemplos de lenguas con 2 niveles son el inglés (this, that) y el francés (ceci, cela); con 3 niveles, además del español, está el japonés (kore, sore, are). En los sistemas de 3 niveles tiende a haber una relación entre niveles y persona gramatical, con un nivel ligado a lo próximo o relacionado con la primera persona, otro ligado a la segunda persona, y otro a la tercera. Algunas lenguas pueden distinguir entre visible y no visible, entre existente y desaparecido, etc. En la gran mayoría de lenguas, los demostrativos marcan un contraste distal a partir de un centro deíctico, que en los ejemplos (este, ese, aquí, allá) es el hablante. Dicho de otra manera, un demostrativo sirve para anclar la referencia locativa de una entidad dentro del universo del discurso a partir de un centro deíctico. En tanto que deíctico, un demostrativo se puede acompañar de un gesto de señalamiento y de esta manera actualizar su referencia. (es)
  • 指示語(しじご)または指示詞(しじし、demonstrative)とは、話し手のいる地点と状況をもとにしてものを指し示す機能を持つ語であり、特に代名詞や限定詞として用いられる。日本語の「これ」「その」や英語の this、that などは典型的な指示詞である。 (ja)
  • Em linguística e gramática, os mostrativos ou demonstrativos são palavras que indicam ou especificam, de forma dêitica ou anafórica, a que entidades o falante se refere em seu discurso. A classe, proposta pela primeira vez na gramática da língua portuguesa por Ataliba de Castilho em 1993, agrupa as palavras tradicionalmente classificadas como pronomes demonstrativos, pronomes pessoais de terceira pessoa e artigos definidos. Dentre as motivações para agrupá-las em uma única classe gramatical estão, além das funções afins no discurso, o fato de elas não concorrerem (uma não pode estar onde já está a outra) e o fato de se originarem da mesma classe gramatical do latim, a dos demonstrativos. (pt)
  • Указа́тельные местоиме́ния или демонстрати́вы (лат. pronomina demonstrativa) — местоимения, указывающие на то, какой объект имеет в виду говорящий, а также на расположение объекта относительно говорящего (либо адресата). Во многих языках мира указательные местоимения выполняют не только дейктическую, но и анафорическую функцию. Указательное местоимение способно также выражать дополнительную информацию об обозначаемом объекте: его одушевлённость, пол и др. Иногда указательные местоимения не выделяются в отдельный класс, так как соответствующее значение выражается не самостоятельными словами, а при помощи указательных частиц, присоединяемых к существительному. Указательными местоимениями в русском языке являются слова: этот, тот, такой, таков, столько, а также устаревшее сей. (ru)
  • 指示詞是一些用來指明某個或者某些特定的東西或地方的詞語。它既可以用在空間指稱,又可以用在講話內容的指稱。在不同的語言裡面,按照空間距離來分的指示詞都有不同套數。有些語言只有一套通用指示詞,就不分近遠;一般來講好多語言就有兩至三套。兩套即近和遠,譬如英語中的「this」和「that」以及普通話中的「這裡」和「那裡」等。 (zh)
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 380304 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 21588 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1069815611 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dct:subject
gold:hypernym
rdfs:comment
  • اسم الإشَارةِ : هو ما وضِع لمُعيَّن بالإِشارةِ إِليْهِ. وألفاظُ الإِشارةِ هي: * هذا : للمُفْردِ المذكَّر، مثل : هذا شاعِرُ الْعُرُوبةِ. هذا أَبو الْهوْل. * هذه : للمفردةِ المؤَنَّثةِ، مثل : هذه مُذِيعةُ برنامِج الأَطفال. هذِه دارُالإِذاعةِ. * هذان : لِلُمثنَّى الْمُذكَّر، مثل : هَذان رائدا اَلْفَضاءِ. هذان قمران صِناعِيَّان. * هَاتَان : لِلُمثنَّى الْمُؤَنَّثِ، مثل : هَاتَان مُحرِّرتا الْمجلَّةِ. هاتَان صحِيفَتانِ صباحِيَّتَان. * هؤُلاءِ : للجمع مُذَكَّراً أو مؤَنَّثاً، مثل : هؤُلاءِ أبطالُ الْمُقاومةِ الشَّعْبِيَّةِ. هَؤُلاءِ مُمثِّلاَتُ الْفِرقَةِ . * هُنَا : لِلْمكَان القَرِيبِ، مثل : هُنَا مُلْتَقَى فرْعَىِ النِّيلِ. * هناكَ أَو هُنالِكَ : لِلْمكَان الْبعِيدِ، مثل : هُنَا بيْت مُحمَّد. وهُناك مدْرستُه. ﴿هُنَالِك ابْتُلِىَ الْمُؤْمِنُونَ﴾. (ar)
  • 指示語(しじご)または指示詞(しじし、demonstrative)とは、話し手のいる地点と状況をもとにしてものを指し示す機能を持つ語であり、特に代名詞や限定詞として用いられる。日本語の「これ」「その」や英語の this、that などは典型的な指示詞である。 (ja)
  • Em linguística e gramática, os mostrativos ou demonstrativos são palavras que indicam ou especificam, de forma dêitica ou anafórica, a que entidades o falante se refere em seu discurso. A classe, proposta pela primeira vez na gramática da língua portuguesa por Ataliba de Castilho em 1993, agrupa as palavras tradicionalmente classificadas como pronomes demonstrativos, pronomes pessoais de terceira pessoa e artigos definidos. Dentre as motivações para agrupá-las em uma única classe gramatical estão, além das funções afins no discurso, o fato de elas não concorrerem (uma não pode estar onde já está a outra) e o fato de se originarem da mesma classe gramatical do latim, a dos demonstrativos. (pt)
  • 指示詞是一些用來指明某個或者某些特定的東西或地方的詞語。它既可以用在空間指稱,又可以用在講話內容的指稱。在不同的語言裡面,按照空間距離來分的指示詞都有不同套數。有些語言只有一套通用指示詞,就不分近遠;一般來講好多語言就有兩至三套。兩套即近和遠,譬如英語中的「this」和「that」以及普通話中的「這裡」和「那裡」等。 (zh)
  • Els demostratius són una classe de determinants o pronoms que indiquen la situació de l'objecte del qual es parla respecte al parlant. Determinats adverbis o altres paraules poden tenir la mateixa funció. Els demostratius tenen sempre un valor díctic, és a dir, depenent de la situació comunicativa varia el seu significat (a diferència del sentit ple de paraules com, per exemple, els substantius). (ca)
  • Demonstrativum ist ein Begriff der Grammatik, der im weiteren Sinn alle Wörter einschließt, mit denen eine Zeigegeste sprachlich dargestellt werden kann. Diese können zum Verweis auf Gegenstände dienen, die in der Äußerungssituation anwesend sind (Deixis), oder rein innersprachlich als Verweis auf Gegenstände dienen, die zuvor erwähnt wurden (Anaphora). (de)
  • En lingüística, un demostrativo es un tipo de expresión deíctica espacial, como este o ése y aquí o allá del español. Típicamente incluye varios grados. Un demostrativo puede servir también para deixis temporal o para otros tipos, como deixis discursiva. Permiten diferenciar diversos referentes según un marco relativo de referencia, que suele ser la distancia al hablante y al oyente. (es)
  • Demonstratives (abbreviated DEM) are words, such as this and that, used to indicate which entities are being referred to and to distinguish those entities from others. They are typically deictic; their meaning depending on a particular frame of reference and cannot be understood without context. Demonstratives are often used in spatial deixis (where the speaker or sometimes the listener are to provide context), but also in intra-discourse reference (including abstract concepts) or anaphora, where the meaning is dependent on something other than the relative physical location of the speaker, for example whether something is currently being said or was said earlier. (en)
  • Указа́тельные местоиме́ния или демонстрати́вы (лат. pronomina demonstrativa) — местоимения, указывающие на то, какой объект имеет в виду говорящий, а также на расположение объекта относительно говорящего (либо адресата). Во многих языках мира указательные местоимения выполняют не только дейктическую, но и анафорическую функцию. Указательное местоимение способно также выражать дополнительную информацию об обозначаемом объекте: его одушевлённость, пол и др. Указательными местоимениями в русском языке являются слова: этот, тот, такой, таков, столько, а также устаревшее сей. (ru)
rdfs:label
  • اسم إشارة (ar)
  • Demostratiu (ca)
  • Demonstrativum (de)
  • Demostrativo (es)
  • Demonstrative (en)
  • Demonstrativa (in)
  • 指示語 (ja)
  • 지시사 (ko)
  • Mostrativo (pt)
  • Указательные местоимения (ru)
  • 指示詞 (zh)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:notableIdea of
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License