An Entity of Type: WikicatBibleVersionsAndTranslations, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

In the textual criticism of the New Testament, the Byzantine text-type (also called Majority Text, Traditional Text, Ecclesiastical Text, Constantinopolitan Text, Antiocheian Text, or Syrian Text) is one of the main text types. It is the form found in the largest number of surviving manuscripts of the Greek New Testament. The New Testament text of the Eastern Orthodox Church, the Patriarchal Text, as well as those utilized in the lectionaries, are based on this text-type. Whilst varying in at least 1,830 places, it also underlies the Textus Receptus Greek text used for most Reformation-era (Protestant) translations of the New Testament into vernacular languages. Modern translations (since 1900) mainly use eclectic editions that conform more often to the Alexandrian text-type.

Property Value
dbo:abstract
  • النص البيزنطي ويسمى أيضا نص الأغلبية أو النص الكنيسي التقليدي أو النص السوري أو القسطنطيني هو أحد أنواع نصوص العهد الجديد اليونانية في النقد النصي. يستخدم لوصف مجموعة ونوعية من وهو النص الموجود في معظم المخطوطات الباقية. ويعتمد نص العهد الجديد لبطريركية القسطنطينية للكنيسة الأرثوذكسية اليونانية على هذا النوع. وهو ما يظهر في النص المتلقى اليوناني المستعمل في معظم ترجمات عصر الإصلاح إلى اللغات المحلية، بينما تستعمل الترجمات الحديثة نصا مركبا هو أقرب للنص الإسكندراني. يشار لهذا النص عادة بالاختصار أو Byz. (ar)
  • Teksta bizanca tipo, (konata ankaŭ kiel majoritata, tradicia, eklezia, konstantinopola aŭ siria), estas unu el multaj tekstaj tipoj uzataj en la teksta kritiko por priskribi la tekstan karakteron de la manuskriptoj de la Nova Testamento skribitaj en kojneo (helenista greka). Aparte, tiu bizanca estas la teksta tipo trovebla en la plej granda parto de la manuskriptoj konservitaj. Tiu bizanca teksta tipo estas ofte indikata per la mallongigoj aŭ Byz. La teksto de la Nova Testamento de la Greke Ortodoksa Eklezio, la eldono de la Patriarka Eklezio de Konstantinopolo de 1904, baziĝas sur tiu teksta tipo, kiu estas ankaŭ ĉebaze de la greka Textus Receptus de la plej granda parto de la versioj de la Nova Testamento reirantaj el la epoko de la Reformacio en la samtempaj lingvoj (dum la modernaj preferas profiti de eklektika teksto, kiu siavice prefere baziĝas sur teksta aleksandria tipo. (eo)
  • In the textual criticism of the New Testament, the Byzantine text-type (also called Majority Text, Traditional Text, Ecclesiastical Text, Constantinopolitan Text, Antiocheian Text, or Syrian Text) is one of the main text types. It is the form found in the largest number of surviving manuscripts of the Greek New Testament. The New Testament text of the Eastern Orthodox Church, the Patriarchal Text, as well as those utilized in the lectionaries, are based on this text-type. Whilst varying in at least 1,830 places, it also underlies the Textus Receptus Greek text used for most Reformation-era (Protestant) translations of the New Testament into vernacular languages. Modern translations (since 1900) mainly use eclectic editions that conform more often to the Alexandrian text-type. The Byzantine text is also found in a few modern Eastern Orthodox editions, as the Byzantine textual tradition has continued in the Eastern Orthodox Church into the present time. The text used by the Orthodox Church is supported by late minuscule manuscripts. It is commonly accepted as the standard Byzantine text. (en)
  • Mehrheitstext ist der Name einer Texttradition des Neuen Testaments, die sich auf eine Mehrheit von neutestamentlichen Handschriften stützt. Da diese Tradition vor allem von griechischen Handschriften aus dem Byzantinischen Reich bezeugt ist, spricht man auch vom Byzantinischen Reichstext oder vom Byzantinischen Texttyp. In wissenschaftlichen Textausgaben wird der Mehrheitstext mit den Kürzeln oder Byz gekennzeichnet. (de)
  • El Tipo textual bizantino (también llamado Mayoritario, Tradicional, y por Eclesiástico, Constantinopolitano, o Sirio) es uno de varios tipos textuales usados en la crítica textual para describir los caracteres textuales del griego de los manuscritos del Nuevo Testamento. Es la forma encontrada en la mayor parte de manuscritos sobrevivientes, aunque no en los más antiguos, aunque hay quien discute eso, ya que hay traducciones y citas de autores cristianos que van del siglo I d.C. en adelante que aluden claramente al Texto Mayoritario. El texto del Nuevo Testamento de la Iglesia Ortodoxa griega, la edición Patriarcado de Constantinopla de 1904 está basada en este tipo textual. Aunque varía considerablemente, también es la base del texto griego del Texto Recibido utilizado por la mayoría de las traducciones del Nuevo Testamento en lenguas vernáculas en la era de la Reforma. Las traducciones modernas principalmente usan las ediciones eclécticas que se ajustan con más frecuencia al tipo textual alejandrino. El texto bizantino también se encuentra en unas cuantas ediciones griegas ortodoxas, debido a que la tradición textual bizantina ha continuado en la Iglesia Ortodoxa del Este hasta la actualidad. El texto utilizado por la Iglesia Griega coincide con los últimos manuscritos minúsculas. Comúnmente se acepta el texto bizantino como estándar. La forma textual bizantina con frecuencia se marca con las abreviaturas 𝔐 o Biz. (es)
  • Depuis Griesbach (1775) et Michaelis (1802), les spécialistes de la critique textuelle identifient quatre grands types ou familles de texte de Nouveau Testament : alexandrin, occidental, césaréen et byzantin. Le texte byzantin fut transmis par la grande majorité des manuscrits (80 %), dont plus de 5 500 manuscrits grecs existants, appelés aussi le Texte majoritaire. Ce texte fut utilisé par Érasme et Robert Estienne pour établir le texte reçu (textus receptus). Cela est indiqué par or Byz. Le texte byzantin est représenté par: (fr)
  • Teks Bizantin atau Teks Mayoritas (bahasa Inggris: Byzantine text-type atau Majority Text, Traditional Text, Ecclesiastical Text, Constantinopolitan Text, Antiocheian Text, Syrian Text) adalah salah satu jenis teks yang digunakan dalam kritisisme tekstual (textual criticism) untuk menggolongkan karakter tekstual naskah-naskah Alkitab bagian Perjanjian Baru dalam bahasa Yunani Koine. Jenis ini yang paling banyak ditemukan dan ada sampai sekarang meskipun di antaranya tidak ada yang termasuk tertua. Perjanjian Baru dari Gereja Ortodoks Timur (Eastern Orthodox Church atau Greek Orthodox Church), "Constantinople Patriarchate" edisi tahun 1904, berdasarkan jenis teks ini. Meskipun terdapat sejumlah besar variasi, teks ini mendasari teks Yunani Textus Receptus yang digunakan untuk membuat terjemahan Perjanjian Baru ke dalam berbagai bahasa daerah dalam era Reformasi Protestan, termasuk Alkitab Versi Raja James (meskipun terjemahan-terjemahan baru yang ada sekarang umumnya menggunakan edisi "Eclectic" yang lebih mengacu kepada jenis teks Alexandria). Teks Bizantin juga dipakai dalam sejumlah edisi modern Gereja Ortodoks Timur, dan tradisi penggunaannya di gereja-gereja tersebut berlanjut sampai sekarang. Teks yang digunakan di Gereja Ortodoks Yunani juga didukukng oleh sejumlah naskah bergaya "minuscule" yang berasal dari tahun-tahun kemudian. Umumnya ini dianggap sebagai teks Bizantin standar. Bentuk teks Bizantin sering ditandai dengan singkatan 𝔐 atau Byz. (in)
  • ビザンチン型ギリシア語写本(The '''Byzantine text-type''' '''Majority Text''', '''Traditional Text''', '''Ecclesiastical Text''', '''Constantinopolitan Text''', '''Antiocheian Text''', or '''Syrian Text'''とも) は、ギリシャの新約聖書の写本テキスト文字を記述するために使用されるテキストタイプの 1 つ。 現存するギリシア語新約聖書写本の大多数を占めるため、マジョリティテキストともいわれる。 (ja)
  • Tekst bizantyjski (albo bizantyński) – nazwa używana w odniesieniu do jednej z czterech rodzin podstawowych typów greckiego tekstu Nowego Testamentu. Nazwa „bizantyjski” nadana została przez B.H. Streetera i F.G. Kenyona. Westcott i Hort nazywali go syryjskim, określany też bywa antiocheńskim. Ponieważ ten typ tekstu reprezentuje ponad 80% rękopisów, nazywany bywa tekstem większości lub większościowym (The Majority Text). W aparacie krytycznym oznaczany jest symbolem lub Byz. (pl)
  • Il tipo testuale bizantino (noto anche come maggioritario, tradizionale, ecclesiastico, costantinopolitano o siriano) è uno dei tipi usati nella critica testuale per descrivere il carattere dei manoscritti del Nuovo Testamento scritti in koinè (il greco ellenistico). In particolare, quello bizantino è il tipo testuale trovato nella maggior parte dei manoscritti conservati. Il tipo testuale bizantino è spesso indicato con le abbreviazioni o Byz. Il testo del Nuovo Testamento della Chiesa greco-ortodossa, l'edizione del Patriarcato di Costantinopoli del 1904, è basato su questo tipo testuale, che è anche alla base del textus receptus greco di gran parte delle traduzioni risalenti all'età della Riforma del Nuovo Testamento nelle lingue contemporanee (la maggior parte delle traduzioni moderne usa il testo eclettico, che si basa maggiormente sul tipo testuale alessandrino). (it)
  • De Byzantijnse tekst is een van de drie of vier teksttypen of tekstclusters van de handschriften van het Nieuwe Testament. Hieronder staat een overzicht van een deel van de handschriften. De meeste handschriften uit deze groep zijn tussen de negende en vijftiende eeuw geschreven en vertonen onderling slechts weinig verschillen. De Byzantijnse tekst geldt als gezaghebbende tekst van het Nieuwe Testament voor verschillende oosters-orthodoxe kerken. (nl)
  • O Tipo Textual Bizantino (também chamado Majoritário, Tradicional, Eclesiastico, Constantinopolitano, ou Sírio) é um dos diversos tipos textuais usados na crítica textual para descrever o carater textual do grego dos manuscritos do Novo Testamento. É a forma encontrada no amplo número de manuscritos sobreviventes, embora não o mais antigo. A forma textual bizantina é marcada frequentemente com as abreviações ou Byz. (pt)
  • Византийский тип текста (также называемый текстом большинства, традиционным, церковным, константинопольским, антиохийским или сирийским) — один из четырёх главных типов новозаветного текста. Название введено Б. X. Стритером и Ф. Г. Кенионом. Условное обозначение: или Byz. (ru)
  • Візантійський тип тексту (також: текст більшості, традиційний, церковний, константинопольський, антіохійський, сирійський) — один з чотирьох головних типів новозавітного тексту. Назву запроваджено Б. X. Стрітером і Ф. Г. Кеніоном. Умовне позначення: або Byz. (uk)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 155025 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 53690 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1122260035 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • النص البيزنطي ويسمى أيضا نص الأغلبية أو النص الكنيسي التقليدي أو النص السوري أو القسطنطيني هو أحد أنواع نصوص العهد الجديد اليونانية في النقد النصي. يستخدم لوصف مجموعة ونوعية من وهو النص الموجود في معظم المخطوطات الباقية. ويعتمد نص العهد الجديد لبطريركية القسطنطينية للكنيسة الأرثوذكسية اليونانية على هذا النوع. وهو ما يظهر في النص المتلقى اليوناني المستعمل في معظم ترجمات عصر الإصلاح إلى اللغات المحلية، بينما تستعمل الترجمات الحديثة نصا مركبا هو أقرب للنص الإسكندراني. يشار لهذا النص عادة بالاختصار أو Byz. (ar)
  • Mehrheitstext ist der Name einer Texttradition des Neuen Testaments, die sich auf eine Mehrheit von neutestamentlichen Handschriften stützt. Da diese Tradition vor allem von griechischen Handschriften aus dem Byzantinischen Reich bezeugt ist, spricht man auch vom Byzantinischen Reichstext oder vom Byzantinischen Texttyp. In wissenschaftlichen Textausgaben wird der Mehrheitstext mit den Kürzeln oder Byz gekennzeichnet. (de)
  • Depuis Griesbach (1775) et Michaelis (1802), les spécialistes de la critique textuelle identifient quatre grands types ou familles de texte de Nouveau Testament : alexandrin, occidental, césaréen et byzantin. Le texte byzantin fut transmis par la grande majorité des manuscrits (80 %), dont plus de 5 500 manuscrits grecs existants, appelés aussi le Texte majoritaire. Ce texte fut utilisé par Érasme et Robert Estienne pour établir le texte reçu (textus receptus). Cela est indiqué par or Byz. Le texte byzantin est représenté par: (fr)
  • ビザンチン型ギリシア語写本(The '''Byzantine text-type''' '''Majority Text''', '''Traditional Text''', '''Ecclesiastical Text''', '''Constantinopolitan Text''', '''Antiocheian Text''', or '''Syrian Text'''とも) は、ギリシャの新約聖書の写本テキスト文字を記述するために使用されるテキストタイプの 1 つ。 現存するギリシア語新約聖書写本の大多数を占めるため、マジョリティテキストともいわれる。 (ja)
  • Tekst bizantyjski (albo bizantyński) – nazwa używana w odniesieniu do jednej z czterech rodzin podstawowych typów greckiego tekstu Nowego Testamentu. Nazwa „bizantyjski” nadana została przez B.H. Streetera i F.G. Kenyona. Westcott i Hort nazywali go syryjskim, określany też bywa antiocheńskim. Ponieważ ten typ tekstu reprezentuje ponad 80% rękopisów, nazywany bywa tekstem większości lub większościowym (The Majority Text). W aparacie krytycznym oznaczany jest symbolem lub Byz. (pl)
  • De Byzantijnse tekst is een van de drie of vier teksttypen of tekstclusters van de handschriften van het Nieuwe Testament. Hieronder staat een overzicht van een deel van de handschriften. De meeste handschriften uit deze groep zijn tussen de negende en vijftiende eeuw geschreven en vertonen onderling slechts weinig verschillen. De Byzantijnse tekst geldt als gezaghebbende tekst van het Nieuwe Testament voor verschillende oosters-orthodoxe kerken. (nl)
  • O Tipo Textual Bizantino (também chamado Majoritário, Tradicional, Eclesiastico, Constantinopolitano, ou Sírio) é um dos diversos tipos textuais usados na crítica textual para descrever o carater textual do grego dos manuscritos do Novo Testamento. É a forma encontrada no amplo número de manuscritos sobreviventes, embora não o mais antigo. A forma textual bizantina é marcada frequentemente com as abreviações ou Byz. (pt)
  • Византийский тип текста (также называемый текстом большинства, традиционным, церковным, константинопольским, антиохийским или сирийским) — один из четырёх главных типов новозаветного текста. Название введено Б. X. Стритером и Ф. Г. Кенионом. Условное обозначение: или Byz. (ru)
  • Візантійський тип тексту (також: текст більшості, традиційний, церковний, константинопольський, антіохійський, сирійський) — один з чотирьох головних типів новозавітного тексту. Назву запроваджено Б. X. Стрітером і Ф. Г. Кеніоном. Умовне позначення: або Byz. (uk)
  • Teksta bizanca tipo, (konata ankaŭ kiel majoritata, tradicia, eklezia, konstantinopola aŭ siria), estas unu el multaj tekstaj tipoj uzataj en la teksta kritiko por priskribi la tekstan karakteron de la manuskriptoj de la Nova Testamento skribitaj en kojneo (helenista greka). Aparte, tiu bizanca estas la teksta tipo trovebla en la plej granda parto de la manuskriptoj konservitaj. Tiu bizanca teksta tipo estas ofte indikata per la mallongigoj aŭ Byz. (eo)
  • In the textual criticism of the New Testament, the Byzantine text-type (also called Majority Text, Traditional Text, Ecclesiastical Text, Constantinopolitan Text, Antiocheian Text, or Syrian Text) is one of the main text types. It is the form found in the largest number of surviving manuscripts of the Greek New Testament. The New Testament text of the Eastern Orthodox Church, the Patriarchal Text, as well as those utilized in the lectionaries, are based on this text-type. Whilst varying in at least 1,830 places, it also underlies the Textus Receptus Greek text used for most Reformation-era (Protestant) translations of the New Testament into vernacular languages. Modern translations (since 1900) mainly use eclectic editions that conform more often to the Alexandrian text-type. (en)
  • El Tipo textual bizantino (también llamado Mayoritario, Tradicional, y por Eclesiástico, Constantinopolitano, o Sirio) es uno de varios tipos textuales usados en la crítica textual para describir los caracteres textuales del griego de los manuscritos del Nuevo Testamento. Es la forma encontrada en la mayor parte de manuscritos sobrevivientes, aunque no en los más antiguos, aunque hay quien discute eso, ya que hay traducciones y citas de autores cristianos que van del siglo I d.C. en adelante que aluden claramente al Texto Mayoritario. El texto del Nuevo Testamento de la Iglesia Ortodoxa griega, la edición Patriarcado de Constantinopla de 1904 está basada en este tipo textual. Aunque varía considerablemente, también es la base del texto griego del Texto Recibido utilizado por la mayoría de (es)
  • Teks Bizantin atau Teks Mayoritas (bahasa Inggris: Byzantine text-type atau Majority Text, Traditional Text, Ecclesiastical Text, Constantinopolitan Text, Antiocheian Text, Syrian Text) adalah salah satu jenis teks yang digunakan dalam kritisisme tekstual (textual criticism) untuk menggolongkan karakter tekstual naskah-naskah Alkitab bagian Perjanjian Baru dalam bahasa Yunani Koine. Jenis ini yang paling banyak ditemukan dan ada sampai sekarang meskipun di antaranya tidak ada yang termasuk tertua. Perjanjian Baru dari Gereja Ortodoks Timur (Eastern Orthodox Church atau Greek Orthodox Church), "Constantinople Patriarchate" edisi tahun 1904, berdasarkan jenis teks ini. Meskipun terdapat sejumlah besar variasi, teks ini mendasari teks Yunani Textus Receptus yang digunakan untuk membuat terjem (in)
  • Il tipo testuale bizantino (noto anche come maggioritario, tradizionale, ecclesiastico, costantinopolitano o siriano) è uno dei tipi usati nella critica testuale per descrivere il carattere dei manoscritti del Nuovo Testamento scritti in koinè (il greco ellenistico). In particolare, quello bizantino è il tipo testuale trovato nella maggior parte dei manoscritti conservati. Il tipo testuale bizantino è spesso indicato con le abbreviazioni o Byz. (it)
rdfs:label
  • Byzantine text-type (en)
  • نص بيزنطي (ar)
  • Mehrheitstext (de)
  • Teksta bizanca tipo (eo)
  • Tipo textual bizantino (es)
  • Teks Bizantin (in)
  • Tipo testuale bizantino (it)
  • Texte byzantin (fr)
  • ビザンチン型ギリシア語写本 (ja)
  • Byzantijnse tekst (nl)
  • Tekst bizantyjski (pl)
  • Texto-tipo bizantino (pt)
  • Византийский тип текста (ru)
  • Візантійський тип тексту (uk)
rdfs:seeAlso
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is dbp:type of
is rdfs:seeAlso of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License