About: Chayei Sarah

An Entity of Type: anatomical structure, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Chayei Sarah, Chaye Sarah, Hayye Sarah, or Hayyei Sara (חַיֵּי שָׂרָה‎—Hebrew for "life of Sarah," the first words in the parashah), is the fifth weekly Torah portion (פָּרָשָׁה‎, parashah) in the annual Jewish cycle of Torah reading. It constitutes Genesis 23:1–25:18. The parashah tells the stories of Abraham's negotiations to purchase a burial place for his wife Sarah and his servant's mission to find a wife for Abraham's son Isaac.

Property Value
dbo:abstract
  • Chayei Sarah, Chaye Sarah, Hayye Sarah, or Hayyei Sara (חַיֵּי שָׂרָה‎—Hebrew for "life of Sarah," the first words in the parashah), is the fifth weekly Torah portion (פָּרָשָׁה‎, parashah) in the annual Jewish cycle of Torah reading. It constitutes Genesis 23:1–25:18. The parashah tells the stories of Abraham's negotiations to purchase a burial place for his wife Sarah and his servant's mission to find a wife for Abraham's son Isaac. The parashah is made up of 5,314 Hebrew letters, 1,402 Hebrew words, 105 verses, and 171 lines in a Torah Scroll (סֵפֶר תּוֹרָה‎, Sefer Torah). Jews read it on the fifth Sabbath after Simchat Torah, generally in November, or on rare occasion in late October. (en)
  • Chaje Sara (Biblisches Hebräisch חַיֵּי שָׂרָה ‚Leben der Sara‘) bezeichnet einen Leseabschnitt (Parascha oder Sidra) der Tora und umfasst den Text Genesis/Bereschit 23,1–25,18 (23,1–20 , 24 , 25,1–18 ). Es handelt sich um die Sidra des 4. Schabbats im Monat Marcheschwan. (de)
  • Hayei Sarah, Haye Sarah, ou Hayye Sarah (hébreu : חיי שרה « la vie de Sarah ») est la cinquième parasha (section hebdomadaire) du cycle annuel juif de lecture de la Torah. Elle est constituée de Genèse 23:1–25:18. Les Juifs de la Diaspora la lisent le cinquième Shabbat après Sim'hat Torah, généralement en novembre. (fr)
  • Chayei Sarah, Chaye Sarah, atau Hayye Sarah (חַיֵּי שָׂרָה — Ibrani untuk "kehidupan Sarah," kata-kata pertama dalam parsyah tersebut) adalah bacaan Taurat Mingguan (פָּרָשָׁה, parashah) kelima dalam siklus Yahudi tahunan. Bacaan tersebut meliputi Kejadian 23:1-25:18. Parsyah tersebut mengisahkan cerita negosiasi Abraham untuk membeli tempat pengkebumian istrinya Sarah dan misi pelayannya untuk menemukan seorang istri untuk putra Abraham, Ishak. Parsyah tersebut terdiri dari 5.314 huruf Ibrani, 1.402 kata Ibrani, 105 ayat dan 171 baris dalam Gulungan Kitab Taurat (סֵפֶר תּוֹרָה, Sefer Torah). Yahudi membacakannya pada Sabat kelima setelah Simchat Torah, umumnya pada November, tetapi terkadang pada akhir Oktober. (in)
  • Chayei Sarah, Chaye Sarah, o Hayye Sarah (ebraico: חַיֵּי שָׂרָה — tradotto in italiano: "vita di Sara", incipit di questa parashah) – quinta porzione settimanale della Torah (ebr. פָּרָשָׁה – parashah o anche parsha/parscià) nel ciclo annuale ebraico di letture bibliche dal Pentateuco. Rappresenta il passo 23:1-25:18 della Genesi che gli ebrei leggono durante il quinto Shabbat dopo Simchat Torah, generalmente in novembre. La parashah racconta le storie delle trattative di Abramo per assicurare un luogo di sepoltura alla moglie Sara e la missione del suo servo per garantire una moglie al figlio (di Avraham e Sarah) Isacco. Sepoltura di Sara (incisione di Gustave Doré da La Sainte Bible del 1865) (it)
  • «Хаей Сара» (ашкеназ. «Хайей Соро» др.-евр. ‏חיי שרה‏‎ — «Жизнь Сары») — пятая по счёту из 54 недельных глав — отрывков, на которые разбит текст Пятикнижия (Хумаша). Расположена в первой книге «Брейшит». Свое название, как и все главы, получила по первым значимым словам текста (ва-ихью хаей Сара — «И была жизнь Сары…»). В состав главы входят стихи с 23:1 по 25:18. (ru)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 3151926 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 133313 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1121557300 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • Chaje Sara (Biblisches Hebräisch חַיֵּי שָׂרָה ‚Leben der Sara‘) bezeichnet einen Leseabschnitt (Parascha oder Sidra) der Tora und umfasst den Text Genesis/Bereschit 23,1–25,18 (23,1–20 , 24 , 25,1–18 ). Es handelt sich um die Sidra des 4. Schabbats im Monat Marcheschwan. (de)
  • Hayei Sarah, Haye Sarah, ou Hayye Sarah (hébreu : חיי שרה « la vie de Sarah ») est la cinquième parasha (section hebdomadaire) du cycle annuel juif de lecture de la Torah. Elle est constituée de Genèse 23:1–25:18. Les Juifs de la Diaspora la lisent le cinquième Shabbat après Sim'hat Torah, généralement en novembre. (fr)
  • «Хаей Сара» (ашкеназ. «Хайей Соро» др.-евр. ‏חיי שרה‏‎ — «Жизнь Сары») — пятая по счёту из 54 недельных глав — отрывков, на которые разбит текст Пятикнижия (Хумаша). Расположена в первой книге «Брейшит». Свое название, как и все главы, получила по первым значимым словам текста (ва-ихью хаей Сара — «И была жизнь Сары…»). В состав главы входят стихи с 23:1 по 25:18. (ru)
  • Chayei Sarah, Chaye Sarah, Hayye Sarah, or Hayyei Sara (חַיֵּי שָׂרָה‎—Hebrew for "life of Sarah," the first words in the parashah), is the fifth weekly Torah portion (פָּרָשָׁה‎, parashah) in the annual Jewish cycle of Torah reading. It constitutes Genesis 23:1–25:18. The parashah tells the stories of Abraham's negotiations to purchase a burial place for his wife Sarah and his servant's mission to find a wife for Abraham's son Isaac. (en)
  • Chayei Sarah, Chaye Sarah, atau Hayye Sarah (חַיֵּי שָׂרָה — Ibrani untuk "kehidupan Sarah," kata-kata pertama dalam parsyah tersebut) adalah bacaan Taurat Mingguan (פָּרָשָׁה, parashah) kelima dalam siklus Yahudi tahunan. Bacaan tersebut meliputi Kejadian 23:1-25:18. Parsyah tersebut mengisahkan cerita negosiasi Abraham untuk membeli tempat pengkebumian istrinya Sarah dan misi pelayannya untuk menemukan seorang istri untuk putra Abraham, Ishak. (in)
  • Chayei Sarah, Chaye Sarah, o Hayye Sarah (ebraico: חַיֵּי שָׂרָה — tradotto in italiano: "vita di Sara", incipit di questa parashah) – quinta porzione settimanale della Torah (ebr. פָּרָשָׁה – parashah o anche parsha/parscià) nel ciclo annuale ebraico di letture bibliche dal Pentateuco. Rappresenta il passo 23:1-25:18 della Genesi che gli ebrei leggono durante il quinto Shabbat dopo Simchat Torah, generalmente in novembre. Sepoltura di Sara (incisione di Gustave Doré da La Sainte Bible del 1865) (it)
rdfs:label
  • Chaje Sara (de)
  • Chayei Sarah (en)
  • Hayei Sarah (fr)
  • Chayei Sarah (in)
  • Chayei Sarah (it)
  • Хаей Сара (ru)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License