This HTML5 document contains 320 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
dbpedia-dahttp://da.dbpedia.org/resource/
dbthttp://dbpedia.org/resource/Template:
wikipedia-enhttp://en.wikipedia.org/wiki/
dbpedia-bghttp://bg.dbpedia.org/resource/
n6http://hy.dbpedia.org/resource/
dbrhttp://dbpedia.org/resource/
dbpedia-arhttp://ar.dbpedia.org/resource/
dbpedia-mshttp://ms.dbpedia.org/resource/
n15http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/
dbpedia-frhttp://fr.dbpedia.org/resource/
dctermshttp://purl.org/dc/terms/
rdfshttp://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#
dbpedia-azhttp://az.dbpedia.org/resource/
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
n20http://dbpedia.org/resource/File:
dbphttp://dbpedia.org/property/
dbpedia-euhttp://eu.dbpedia.org/resource/
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
dbpedia-idhttp://id.dbpedia.org/resource/
dbpedia-srhttp://sr.dbpedia.org/resource/
dbohttp://dbpedia.org/ontology/
dbpedia-vihttp://vi.dbpedia.org/resource/
dbpedia-pthttp://pt.dbpedia.org/resource/
dbpedia-huhttp://hu.dbpedia.org/resource/
n25http://dbpedia.org/resource/Wiktionary:
dbpedia-jahttp://ja.dbpedia.org/resource/
dbchttp://dbpedia.org/resource/Category:
dbpedia-plhttp://pl.dbpedia.org/resource/
dbpedia-dehttp://de.dbpedia.org/resource/
dbpedia-thhttp://th.dbpedia.org/resource/
n22http://mn.dbpedia.org/resource/
dbpedia-ruhttp://ru.dbpedia.org/resource/
yagohttp://dbpedia.org/class/yago/
dbpedia-rohttp://ro.dbpedia.org/resource/
n28http://ta.dbpedia.org/resource/
wikidatahttp://www.wikidata.org/entity/
goldhttp://purl.org/linguistics/gold/
yago-reshttp://yago-knowledge.org/resource/
n17https://global.dbpedia.org/id/
dbpedia-ithttp://it.dbpedia.org/resource/
dbpedia-cahttp://ca.dbpedia.org/resource/
provhttp://www.w3.org/ns/prov#
foafhttp://xmlns.com/foaf/0.1/
dbpedia-simplehttp://simple.dbpedia.org/resource/
dbpedia-zhhttp://zh.dbpedia.org/resource/
dbpedia-kohttp://ko.dbpedia.org/resource/
dbpedia-trhttp://tr.dbpedia.org/resource/
dbpedia-fahttp://fa.dbpedia.org/resource/
dbpedia-eshttp://es.dbpedia.org/resource/
freebasehttp://rdf.freebase.com/ns/
owlhttp://www.w3.org/2002/07/owl#

Statements

Subject Item
dbr:Japanese_New_Year
rdf:type
yago:Vacation115137890 yago:LegalHoliday115199592 yago:FirstClass106265272 yago:Observation100879759 yago:PsychologicalFeature100023100 yago:SensoryActivity100876737 yago:WikicatSecularHolidays yago:Celebration107450651 yago:Look100877127 yago:WrittenCommunication106349220 yago:CalendarDay115157041 yago:Measure100033615 yago:Act100030358 yago:Abstraction100002137 yago:Event100029378 yago:Correspondence106623614 yago:Sensing100876874 yago:Holiday115183428 yago:Card106627006 yago:WikicatFestivalsInJapan yago:FundamentalQuantity113575869 yago:WikicatFixedHolidays yago:WikicatBuddhistHolidays yago:Postcard106627938 yago:WikicatNewYearCelebrations yago:WikicatPostcards yago:Festival115162388 wikidata:Q1445650 yago:Message106253690 yago:Day115157225 yago:Leisure115137676 yago:Affair107447261 dbo:Holiday dbo:TimeInterval dbo:SocietalEvent yago:WikicatJanuaryObservances yago:Communication100033020 yago:WikicatPublicHolidaysInJapan yago:SocialEvent107288639 yago:YagoPermanentlyLocatedEntity yago:Activity100407535 yago:TimeOff115118453 yago:Mail106275634 yago:TimePeriod115113229
rdfs:label
Nouvel An japonais 正月 Japanisches Neujahrsfest Cap d'any japonès Japoniar urteberri-egun Año nuevo japonés Capodanno giapponese 오쇼가쯔 Новый год в Японии Japanese New Year Tahun baru Jepang 日本新年 Ano-Novo Japonês Shōgatsu رأس السنة اليابانية
rdfs:comment
日本新年指的是日本以及世界各地大和族的新春,是大和族一年當中最重要的节日,又称正月(しょうがつ、しょうがち)。正月本来是農曆的一月,明治维新后改用格里历,則用于称新历的1月,截止1月31日都被稱為正月。農曆的正月則稱為「旧正月」,现在日本大多數地方不庆祝舊正月,僅一些農村地方慶祝,另外沖繩縣及奄美諸島除如日本其他地區一樣按照西曆慶祝新年外,也同時按照舊曆慶祝旧正月。 In alten Zeiten wurde das japanische Neujahrsfest (japanisch 正月 shōgatsu, mit Honorativpräfix お正月 o-shōgatsu) wie auch das chinesische und koreanische Neujahrsfest und das vietnamesische Tết-Fest entsprechend dem lunisolaren Kalender zu Beginn des Frühjahrs gefeiert. Seit 1873 folgt Japan dem Gregorianischen Kalender und der Neujahrstag wurde auf den 1. Januar festgelegt. Er ist einer der wichtigsten traditionellen Feiertage des ganzen Jahres, wird seit Jahrhunderten gefeiert und hat seine eigenen, einzigartigen Bräuche entwickelt. 오쇼가쓰(일본어: お正月)는 양력 1월 1일 새해 첫날에 기념하는 일본의 설날이다. 설날은 일본의 연중 가장 중요한 최대 명절로, 1월 1일부터 1월 3일까지 법정 공휴일이다. 일반적으로 대부분 일본의 관공서, 기업, 정부 부처들은 연말인 양력 12월 29일부터 1월 3일까지 쉰다. 일본인들은 설날 아침에 조니(雑煮)라 불리는 떡국, 된장국, 새해 특별 도시락 등을 먹으며 새해 인사를 나눈다. 또한, 기모노를 입고 절이나 신사에 가서 한 해 동안의 무사 안녕을 기원하는데 이를 하쓰모데라 한다. 아이들은 어른들에게 새해 인사를 한 후 오토시다마라는 세뱃돈을 받고 연을 날리는 등 다양하게 설날을 기념한다. 또한 연말부터 설 연휴 기간 집 앞에 (門松, かどまつ)라는 장식 소나무를 두거나 달아놓는데, 이는 추수의 신이 새해에 집안에 찾아오길 바라는 전통 풍습이다. 오래 전 일본은 음력 1월 1일을 설날로 기념했지만, 메이지 유신 이후 음력을 완전히 폐지하고 양력만을 사용하면서 양력 1월 1일만을 설날로 기념한다. 음력 1월 1일은 일본에서 아무 의미 없는 평일이다. Il capodanno giapponese (正月 Shōgatsu?) è una festa tradizionale giapponese che celebra il nuovo anno, con caratteristiche e usanze tipiche della cultura nipponica. La vigilia di Capodanno è chiamata (大晦日?). L'inizio del nuovo anno viene celebrato il 1º gennaio di ogni anno sin dal 1873 seguendo il calendario gregoriano. Nella Prefettura di Okinawa viene invece celebrato ancora in corrispondenza del capodanno cinese, vietnamita e coreano. Le Nouvel An japonais, oshōgatsu (お正月) ou ganjitsu (元日), est célébré depuis des siècles et a ses propres coutumes. C'est l'une des fêtes les plus importantes de l'année et qui dure plusieurs jours. Japoniar urteberri-eguna (japonieraz: 正月 Shōgatsu) japoniar egutegiko ospakizun garrantzitsuena da. Zentzu zabalagoan, urte bakoitzeko lehen hilabete osoari dagokio. Antzinako garaietan, data hori txinatar egutegiarekin bat zetorren, udaberriaren hasieran; baina 1873tik, data hori egutegi gregorianori egokitu zitzaion eta, ondorioz, urtarrilaren 1arekin bat zetorren. Tradizioz, kadomatsu delakoa abenduaren 14an jarri behar dute, data horren ondoren mendietara pinuak moztera joatea debekatuta baitago. Dekorazio zuhaitz hau urtarrilaren 14ra arte mantentzen dute. The Japanese New Year (正月, Shōgatsu) is an annual festival with its own customs. Since 1873, the official Japanese New Year has been celebrated according to the Gregorian calendar, on January 1 of each year, New Year's Day (元日, Ganjitsu). However, some traditional events of the Japanese New Year are partially celebrated on the first day of the year on the modern Tenpō calendar, the last official lunisolar calendar which was used until 1872 in Japan. L'any nou japonès (正月 , Shōgatsu?) és la més important de les festes al calendari japonès. En sentit més ampli, es refereix al primer mes de cada any. En temps antics aquesta data coincidia amb el calendari xinès, a l'inici de la primavera, però des de 1873 aquesta data va ser ajustada al calendari gregorià i per tant coincideix amb el primer de gener. Tradicionalment, el kadomatsu s'ha de posar el 13 de desembre perquè després d'aquesta data està prohibit anar a tallar pins a les muntanyes. Aquest arbre decoratiu es manté fins al 15 de gener. Новый год в Японии (яп. 正月 сё:гацу) имеет статус государственного праздника, отмечается ежегодно 1 января по Григорианскому календарю. Григорианский календарь был принят в Японии в 1873 году, спустя пять лет после Реставрации Мэйдзи, так что первый день января — дата официального Нового года в современной Японии. Дата Традиционного японского Нового года была основана на китайском лунном календаре и располагалась в начале весны, точно так же, как в Китае и других странах Восточной Азии. رأس السنة اليابانية والتي تعرف باللغة اليابانية باسم شوغاتسو (باليابانية: 正月) يحتفل فيها في يوم الأول من يناير من كل عام بشكل مطابق لرأس السنة الميلادية. قبل عام 1873 كان يحتفل برأس السنة اليابانية وفقا للتقويم الصيني بشكل مطابق حاليا لعيد رأس السنة الصينية ورأس السنة الكورية، إلا أنه وفي عام 1873 وبعد خمس أعوام من إصلاح ميجي اعتمد التقويم الغريغوري في اليابان، أصبح يحتفل برأس السنة في اليابان في 1 يناير من كل عام. يعتبر عيد رأس السنة في اليابان من قبل معظم سكان اليابان أهم الأعياد والمناسبات التي يحتفل فيها كل عام وخاصة بسبب ما يتميز به من طقوس خاصة. Shōgatsu san-ga-nichi (jap. 正月 三が日 Shōgatsu san-ga-nichi; dosł. trzy dni stycznia) – japoński Nowy Rok (powszechnie używa się zwrotu o-shōgatsu, gdzie o- jest przedrostkiem honoryfikatywnym). Jest formalnym świętem państwowym w dniu 1 stycznia, ale zwyczajowo i o różnym charakterze obchodzi się do 3 stycznia. Jest to nie tylko czas zabawy i spotkań z bliskimi, ale także szansa na pozamykanie starych spraw, rozpoczęcie życia od nowa i zapewnienie sobie szczęścia w przyszłości. 正月(しょうがつ)は、各暦の年始め(新年を迎える月)のことである。文化的には旧年が無事に終わったことと新年を祝う行事。正月飾りをし、正月行事を行ったり御節料理を食べたりして祝う。 日本では、1月1日の元日のみを国民の祝日としているが、少なくとも3日までの「正月三が日」は仕事が休日になるところが多く、事実上の祝日となる。 かつての正月は、お盆と同じく、祖先の霊を呼び、慰霊する行事だった。それが次第に分化し、新年のお祝いと、一年のを願うものに変わっていった。 Tahun baru (正月 shōgatsu) di Jepang dirayakan tanggal 1 Januari dan berlangsung hingga tanggal 3 Januari. Dalam bahasa Jepang, kata "shōgatsu" dulunya dipakai untuk nama bulan pertama dalam setahun, tapi sekarang hanya digunakan untuk menyebut tiga hari pertama pada awal tahun. Istilah "shōgatsu" juga digunakan untuk periode matsu no uchi (松の内) atau masa hiasan daun pinus (matsu) boleh dipajang. Di daerah Kanto, Matsu no uchi berlangsung dari tanggal 1 Januari hingga 7 Januari, sedangkan di daerah Kansai berlangsung hingga koshōgatsu (小正月, tahun baru kecil) tanggal 15 Januari. Até 1873, a data do Ano-Novo Japonês (em japonês: 正月, transl. shōgatsu, lit. "o mês correto") tinha como base o calendário lunar chinês, assim como o Ano-Novo Chinês, e o vietnamita são até hoje. Neste ano, no entanto, cinco anos depois da Restauração Meiji, o Japão adotou o calendário gregoriano, de modo que o dia 1 de janeiro é o ano-novo oficial no país. A data é considerada pela maior parte dos japoneses como um dos festival anuais mais importantes, e vem sendo comemorada há séculos de maneira característica. Significa comemoração de um novo ano lunar. El año nuevo japonés (正月 Shōgatsu?) es la más importante de las fiestas en el calendario japonés. En sentido más amplio, se refiere al primer mes de cada año. En tiempos antiguos esta fecha coincidía con el calendario chino, al inicio de la primavera; pero desde 1873 esta fecha fue ajustada al calendario gregoriano y por ende coincide con el 1 de enero. Tradicionalmente, el kadomatsu debe ponerse el 14 de diciembre porque después de esa fecha está prohibido ir a cortar pinos a las montañas. Este árbol decorativo se mantiene hasta el 14 de enero.
foaf:name
Japanese New Year (Oshōgatsu) or
foaf:nick
new year
foaf:depiction
n15:Kagamimochi_gorgeous_version.jpg n15:Oseti.jpg n15:Otoshidama_Poti_Bag_Origami.jpg n15:Large_kite.jpg n15:Kadomatsu_M1181.jpg n15:Takarabune_by_Hiroshige.png n15:Japanese_zoni_and_roasted_fish.jpg n15:An_Instance_Of_New_Year_Card_In_Japan.jpg
dcterms:subject
dbc:New_Year_in_Japan dbc:Winter_festivals_in_Japan dbc:Buddhist_holidays dbc:Postcards dbc:January_observances dbc:Articles_containing_video_clips dbc:Public_holidays_in_Japan dbc:New_Year_celebrations
dbo:wikiPageID
147807
dbo:wikiPageRevisionID
1124246562
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Horse_(zodiac) dbr:Karuta dbr:Kagami_mochi dbr:Meiji_Restoration dbr:Red_envelope dbr:Ōmisoka dbr:Spinning_top dbr:Japanese_cuisine dbr:New_Year's_Eve dbr:Bandō_prisoner-of-war_camp dbr:Rat_(zodiac) dbr:Kite_flying dbr:Death dbr:Calligraphy dbr:Laughter dbr:Vietnamese_New_Year dbr:Kigo dbr:Ox_(zodiac) dbr:Goat_(zodiac) dbc:New_Year_in_Japan n20:Large_kite.JPG dbr:Haiku dbr:Rabbit_(zodiac) dbc:Winter_festivals_in_Japan dbr:Tsagaan_Sar dbr:Korean_New_Year dbr:Dream n20:Japanese_zoni_and_roasted_fish.jpg dbr:Handsel dbr:Dream_(mixed_martial_arts) dbr:Mochi_(food) dbr:Lantern_Festival dbr:Symphony_No._9_(Beethoven) dbr:Kleshas_(Buddhism) dbr:Dragon_(zodiac) dbr:Dumpling dbr:Takarabune dbr:Rizin_Fighting_Federation dbr:Japanese_people dbr:Sugoroku dbr:Cambodian_New_Year n25:小正月 dbr:List_of_Important_Intangible_Folk_Cultural_Properties dbr:Postcard dbc:Buddhist_holidays dbr:Usu_(Mortar) dbr:Tenpō_calendar dbr:Mickey_Mouse dbr:Customs_and_etiquette_of_Japan dbr:Jōkyō_calendar dbr:Mandarin_orange dbr:Fukuwarai dbr:Sunrise dbr:Chinese_zodiac dbc:Postcards dbr:New_Year dbr:New_Year's_Day dbr:Pride_FC dbr:Kadomatsu dbc:January_observances dbr:Empire_of_Japan dbr:Shodō dbr:Songkran_(Thailand) dbr:Rooster_(zodiac) dbr:Jinjitsu dbr:NHK dbr:Toso dbr:Mochigome dbr:Toshikoshi_soba dbr:World_War_II dbr:Dog_(zodiac) dbr:Ozōni dbr:Christmas_card dbr:Japanese_festivals dbr:Buddhist_temples_in_Japan dbr:Tết dbr:Lao_New_Year dbr:Kakizome dbr:Snoopy dbr:Japanese_nationalism dbr:NHK_Symphony_Orchestra n20:An_Instance_Of_New_Year_Card_In_Japan.JPG dbr:Chinese_New_Year dbr:First_sunrise dbr:Thingyan dbr:Festival dbr:Sun dbr:Pig_(zodiac) dbr:Japan dbr:Association_football dbr:Gregorian_calendar dbc:Articles_containing_video_clips dbr:Kōhaku_Uta_Gassen dbr:Adzuki dbr:Herb dbr:Osechi dbr:Japanese_poetry n20:Joyanokane-groupringsbell-tokyoarea-jan1-2008.ogv dbr:Sinhalese_New_Year dbr:Tiger_(zodiac) dbr:Kayu_ura n20:Takarabune_by_Hiroshige.png dbr:Daidai dbr:Sushi dbr:Mixed_Martial_Arts dbr:Japanese_calendar dbr:Soba dbr:Japan_during_World_War_I n20:Kagamimochi_gorgeous_version.jpg dbr:Namahage n20:Oseti.jpg dbr:Monkey_(zodiac) dbr:Pochibukuro n20:Otoshidama_Poti_Bag_Origami.jpg dbr:Emperor's_Cup dbr:Hatsumōde dbr:Tōrin-in dbr:Losar dbr:Minnie_Mouse dbr:Hatsuyume dbc:Public_holidays_in_Japan dbr:Snake_(zodiac) dbr:Ink_brushes dbc:New_Year_celebrations dbr:Hanetsuki dbr:Meiji_period dbr:Renga dbr:Sashimi dbr:Mochi dbr:Shūgi-bukuro
owl:sameAs
n6:Ամանորը_Ճապոնիայում dbpedia-bg:Японска_нова_година dbpedia-fa:سال_نوی_ژاپنی dbpedia-ar:رأس_السنة_اليابانية dbpedia-zh:日本新年 dbpedia-da:Japansk_nytår n17:4sXYA dbpedia-it:Capodanno_giapponese n22:Японы_шинэ_жил freebase:m.012y04 dbpedia-fr:Nouvel_An_japonais dbpedia-ko:오쇼가쯔 n28:சப்பானியப்_புத்தாண்டு dbpedia-ru:Новый_год_в_Японии dbpedia-ja:正月 dbpedia-az:Yeni_il_Yaponiyada dbpedia-pt:Ano-Novo_Japonês dbpedia-de:Japanisches_Neujahrsfest dbpedia-ms:Tahun_Baru_Jepun dbpedia-hu:Japán_újév dbpedia-ro:Anul_Nou_Japonez dbpedia-tr:Japon_Yeni_Yılı dbpedia-ca:Cap_d'any_japonès dbpedia-sr:Нова_година_у_Јапану yago-res:Japanese_New_Year dbpedia-pl:Shōgatsu dbpedia-th:ตรุษญี่ปุ่น dbpedia-simple:Japanese_New_Year dbpedia-eu:Japoniar_urteberri-egun wikidata:Q701398 dbpedia-vi:Tết_Nhật_Bản dbpedia-es:Año_nuevo_japonés dbpedia-id:Tahun_baru_Jepang
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbt:Portal dbt:New_Year_by_Calendar dbt:Nihongo3 dbt:JPN dbt:Reflist dbt:Short_description dbt:Refimprove dbt:Ill dbt:Nihongo dbt:Infobox_holiday dbt:Japan_Holidays dbt:Commons_category-inline dbt:Main dbt:For
dbo:thumbnail
n15:Kadomatsu_M1181.jpg?width=300
dbp:begins
0001-12-31
dbp:ends
0001-01-04
dbp:holidayName
Japanese New Year
dbp:relatedto
dbr:Tsagaan_Sar dbr:Korean_New_Year dbr:New_Year's_Day dbr:Chinese_New_Year dbr:Losar dbr:Tết
dbp:scheduling
same day each year
dbp:significance
Celebrates the new year
dbp:caption
The is a traditional decoration for the new year holiday.
dbp:date
0001-01-01
dbp:duration
86400.0
dbp:frequency
annual
dbp:longtype
Cultural
dbp:nickname
new year
dbp:officialName
or
dbp:type
asian
dbo:abstract
El año nuevo japonés (正月 Shōgatsu?) es la más importante de las fiestas en el calendario japonés. En sentido más amplio, se refiere al primer mes de cada año. En tiempos antiguos esta fecha coincidía con el calendario chino, al inicio de la primavera; pero desde 1873 esta fecha fue ajustada al calendario gregoriano y por ende coincide con el 1 de enero. Las celebraciones se realizan durante tres días en que sólo se hacen los trabajos más necesarios, y la gente dedica la mayor parte del tiempo a su familia. Se acostumbra jugar a juegos tradicionales y comer platos especialmente preparados para la celebración. También se organiza una profunda limpieza de las casas, que luego son decoradas con kadomatsu, pinos decorativos que representan la longevidad. Tradicionalmente, el kadomatsu debe ponerse el 14 de diciembre porque después de esa fecha está prohibido ir a cortar pinos a las montañas. Este árbol decorativo se mantiene hasta el 14 de enero. Durante la celebración se entregan los seibo, regalos elegidos para aquellas personas de quienes se recibió ayuda durante el transcurso del año, y el primero de enero se entregan todas las cartas de saludos de año nuevo que se guardaron en la oficina de correos para ser repartidas en un envío especial cada año. Es también muy importante saldar las deudas antes de fin de año. * Datos: Q701398 * Multimedia: New Year celebrations in Japan / Q701398 In alten Zeiten wurde das japanische Neujahrsfest (japanisch 正月 shōgatsu, mit Honorativpräfix お正月 o-shōgatsu) wie auch das chinesische und koreanische Neujahrsfest und das vietnamesische Tết-Fest entsprechend dem lunisolaren Kalender zu Beginn des Frühjahrs gefeiert. Seit 1873 folgt Japan dem Gregorianischen Kalender und der Neujahrstag wurde auf den 1. Januar festgelegt. Er ist einer der wichtigsten traditionellen Feiertage des ganzen Jahres, wird seit Jahrhunderten gefeiert und hat seine eigenen, einzigartigen Bräuche entwickelt. The Japanese New Year (正月, Shōgatsu) is an annual festival with its own customs. Since 1873, the official Japanese New Year has been celebrated according to the Gregorian calendar, on January 1 of each year, New Year's Day (元日, Ganjitsu). However, some traditional events of the Japanese New Year are partially celebrated on the first day of the year on the modern Tenpō calendar, the last official lunisolar calendar which was used until 1872 in Japan. Новый год в Японии (яп. 正月 сё:гацу) имеет статус государственного праздника, отмечается ежегодно 1 января по Григорианскому календарю. Григорианский календарь был принят в Японии в 1873 году, спустя пять лет после Реставрации Мэйдзи, так что первый день января — дата официального Нового года в современной Японии. Дата Традиционного японского Нового года была основана на китайском лунном календаре и располагалась в начале весны, точно так же, как в Китае и других странах Восточной Азии. Shōgatsu san-ga-nichi (jap. 正月 三が日 Shōgatsu san-ga-nichi; dosł. trzy dni stycznia) – japoński Nowy Rok (powszechnie używa się zwrotu o-shōgatsu, gdzie o- jest przedrostkiem honoryfikatywnym). Jest formalnym świętem państwowym w dniu 1 stycznia, ale zwyczajowo i o różnym charakterze obchodzi się do 3 stycznia. Jest to nie tylko czas zabawy i spotkań z bliskimi, ale także szansa na pozamykanie starych spraw, rozpoczęcie życia od nowa i zapewnienie sobie szczęścia w przyszłości. Il capodanno giapponese (正月 Shōgatsu?) è una festa tradizionale giapponese che celebra il nuovo anno, con caratteristiche e usanze tipiche della cultura nipponica. La vigilia di Capodanno è chiamata (大晦日?). L'inizio del nuovo anno viene celebrato il 1º gennaio di ogni anno sin dal 1873 seguendo il calendario gregoriano. Nella Prefettura di Okinawa viene invece celebrato ancora in corrispondenza del capodanno cinese, vietnamita e coreano. Tahun baru (正月 shōgatsu) di Jepang dirayakan tanggal 1 Januari dan berlangsung hingga tanggal 3 Januari. Dalam bahasa Jepang, kata "shōgatsu" dulunya dipakai untuk nama bulan pertama dalam setahun, tapi sekarang hanya digunakan untuk menyebut tiga hari pertama pada awal tahun. Istilah "shōgatsu" juga digunakan untuk periode matsu no uchi (松の内) atau masa hiasan daun pinus (matsu) boleh dipajang. Di daerah Kanto, Matsu no uchi berlangsung dari tanggal 1 Januari hingga 7 Januari, sedangkan di daerah Kansai berlangsung hingga koshōgatsu (小正月, tahun baru kecil) tanggal 15 Januari. Tanggal 1 Januari adalah hari libur resmi di Jepang, tapi kantor pemerintah dan perusahaan swasta tutup sejak tanggal 29 Desember hingga 3 Januari. Bank dan lembaga perbankan tutup dari tanggal 31 Desember hingga 3 Januari, kecuali sebagian ATM yang masih melayani transaksi. Sampai tahun 1970-an, sebagian besar toko dan pedagang eceran di daerah Kanto tutup hingga tanggal 5 Januari atau 7 Januari. Perubahan gaya hidup dan persaingan dari toko yang buka 24 jam membuat kebiasaan libur berlama-lama ditinggalkan. Mulai tahun 1990-an, hampir semua mal dan pertokoan hanya tutup tanggal 1 Januari dan mulai buka keesokan harinya tanggal 2 Januari, tapi biasanya dengan jam buka yang diperpendek. Hari pertama penjualan barang (hatsu-uri) di pusat pertokoan dimeriahkan dengan penjualan fukubukuro (kantong keberuntungan). Penjualan barang di semua mal dan pertokoan sudah normal kembali sekitar tanggal 4 Januari. Até 1873, a data do Ano-Novo Japonês (em japonês: 正月, transl. shōgatsu, lit. "o mês correto") tinha como base o calendário lunar chinês, assim como o Ano-Novo Chinês, e o vietnamita são até hoje. Neste ano, no entanto, cinco anos depois da Restauração Meiji, o Japão adotou o calendário gregoriano, de modo que o dia 1 de janeiro é o ano-novo oficial no país. A data é considerada pela maior parte dos japoneses como um dos festival anuais mais importantes, e vem sendo comemorada há séculos de maneira característica. Significa comemoração de um novo ano lunar. L'any nou japonès (正月 , Shōgatsu?) és la més important de les festes al calendari japonès. En sentit més ampli, es refereix al primer mes de cada any. En temps antics aquesta data coincidia amb el calendari xinès, a l'inici de la primavera, però des de 1873 aquesta data va ser ajustada al calendari gregorià i per tant coincideix amb el primer de gener. Les celebracions es realitzen durant tres dies en què només es fan els treballs més necessaris, i la gent dedica la major part del temps a la seva família. S'acostuma a jugar a jocs tradicionals i menjar plats especialment preparats per a la celebració.També s'organitza una profunda neteja de les cases, que després són decorades amb kadomatsu, pins decoratius que representen la longevitat. Tradicionalment, el kadomatsu s'ha de posar el 13 de desembre perquè després d'aquesta data està prohibit anar a tallar pins a les muntanyes. Aquest arbre decoratiu es manté fins al 15 de gener. Durant la celebració es lliuren els Seibo, regals elegits per a aquelles persones de qui es va rebre ajut durant el transcurs de l'any, i el primer de gener es lliuren totes les cartes de salutacions d'any nou que es van guardar a l'oficina de correus per a ser repartides en un enviament especial cada any. És també molt important saldar els deutes abans de final d'any. Le Nouvel An japonais, oshōgatsu (お正月) ou ganjitsu (元日), est célébré depuis des siècles et a ses propres coutumes. C'est l'une des fêtes les plus importantes de l'année et qui dure plusieurs jours. 正月(しょうがつ)は、各暦の年始め(新年を迎える月)のことである。文化的には旧年が無事に終わったことと新年を祝う行事。正月飾りをし、正月行事を行ったり御節料理を食べたりして祝う。 日本では、1月1日の元日のみを国民の祝日としているが、少なくとも3日までの「正月三が日」は仕事が休日になるところが多く、事実上の祝日となる。 かつての正月は、お盆と同じく、祖先の霊を呼び、慰霊する行事だった。それが次第に分化し、新年のお祝いと、一年のを願うものに変わっていった。 رأس السنة اليابانية والتي تعرف باللغة اليابانية باسم شوغاتسو (باليابانية: 正月) يحتفل فيها في يوم الأول من يناير من كل عام بشكل مطابق لرأس السنة الميلادية. قبل عام 1873 كان يحتفل برأس السنة اليابانية وفقا للتقويم الصيني بشكل مطابق حاليا لعيد رأس السنة الصينية ورأس السنة الكورية، إلا أنه وفي عام 1873 وبعد خمس أعوام من إصلاح ميجي اعتمد التقويم الغريغوري في اليابان، أصبح يحتفل برأس السنة في اليابان في 1 يناير من كل عام. يعتبر عيد رأس السنة في اليابان من قبل معظم سكان اليابان أهم الأعياد والمناسبات التي يحتفل فيها كل عام وخاصة بسبب ما يتميز به من طقوس خاصة. 오쇼가쓰(일본어: お正月)는 양력 1월 1일 새해 첫날에 기념하는 일본의 설날이다. 설날은 일본의 연중 가장 중요한 최대 명절로, 1월 1일부터 1월 3일까지 법정 공휴일이다. 일반적으로 대부분 일본의 관공서, 기업, 정부 부처들은 연말인 양력 12월 29일부터 1월 3일까지 쉰다. 일본인들은 설날 아침에 조니(雑煮)라 불리는 떡국, 된장국, 새해 특별 도시락 등을 먹으며 새해 인사를 나눈다. 또한, 기모노를 입고 절이나 신사에 가서 한 해 동안의 무사 안녕을 기원하는데 이를 하쓰모데라 한다. 아이들은 어른들에게 새해 인사를 한 후 오토시다마라는 세뱃돈을 받고 연을 날리는 등 다양하게 설날을 기념한다. 또한 연말부터 설 연휴 기간 집 앞에 (門松, かどまつ)라는 장식 소나무를 두거나 달아놓는데, 이는 추수의 신이 새해에 집안에 찾아오길 바라는 전통 풍습이다. 오래 전 일본은 음력 1월 1일을 설날로 기념했지만, 메이지 유신 이후 음력을 완전히 폐지하고 양력만을 사용하면서 양력 1월 1일만을 설날로 기념한다. 음력 1월 1일은 일본에서 아무 의미 없는 평일이다. 日本新年指的是日本以及世界各地大和族的新春,是大和族一年當中最重要的节日,又称正月(しょうがつ、しょうがち)。正月本来是農曆的一月,明治维新后改用格里历,則用于称新历的1月,截止1月31日都被稱為正月。農曆的正月則稱為「旧正月」,现在日本大多數地方不庆祝舊正月,僅一些農村地方慶祝,另外沖繩縣及奄美諸島除如日本其他地區一樣按照西曆慶祝新年外,也同時按照舊曆慶祝旧正月。 Japoniar urteberri-eguna (japonieraz: 正月 Shōgatsu) japoniar egutegiko ospakizun garrantzitsuena da. Zentzu zabalagoan, urte bakoitzeko lehen hilabete osoari dagokio. Antzinako garaietan, data hori txinatar egutegiarekin bat zetorren, udaberriaren hasieran; baina 1873tik, data hori egutegi gregorianori egokitu zitzaion eta, ondorioz, urtarrilaren 1arekin bat zetorren. Ospakizunak hiru egunetan egiten dituzte, noiz lan beharrezkoenak bakarrik egiten diren eta jendeak denbora gehiena bere familiari eskaintzen dion. Tradizioa jolas tradizionaletan jolastea eta ospakizunetarako bereziki prestatutako platerak jatea da. Etxeen garbiketa sakona ere antolatzen da; ondoren, kadomatsuz apaintzen dira, hau da, bizitza luzea irudikatzen duten pinu apaingarriz. Tradizioz, kadomatsu delakoa abenduaren 14an jarri behar dute, data horren ondoren mendietara pinuak moztera joatea debekatuta baitago. Dekorazio zuhaitz hau urtarrilaren 14ra arte mantentzen dute. Ospakizunean zehar, seiboak ematen dira, urtean zehar laguntza jaso zuten pertsonentzat aukeratutako opariak, eta urtarrilaren lehenean, postetxean gorde ziren urte berriko agurren gutun guztiak entregatzen dira, urtero bidalketa berezi batean banatzeko. Halaber, zorrak urtea amaitu baino lehen kitatzea oso garrantzitsua da.
dbp:observances
Holiday
gold:hypernym
dbr:Festival
prov:wasDerivedFrom
wikipedia-en:Japanese_New_Year?oldid=1124246562&ns=0
dbo:wikiPageLength
16738
dbo:meaning
Celebrates the new year
dbo:country
dbr:Japan
dbo:similar
dbr:Tết dbr:Korean_New_Year dbr:Losar dbr:Tsagaan_Sar dbr:Chinese_New_Year dbr:New_Year's_Day
foaf:isPrimaryTopicOf
wikipedia-en:Japanese_New_Year