An Entity of Type: GroupAction101080366, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Japan participated in World War I from 1914 to 1918 in an alliance with Entente Powers and played an important role in securing the sea lanes in the West Pacific and Indian Oceans against the Imperial German Navy as a member of the Allies. Politically, the Japanese Empire seized the opportunity to expand its sphere of influence in China, and to gain recognition as a great power in postwar geopolitics.

Property Value
dbo:abstract
  • El Japó va participar en la Primera Guerra Mundial des de 1914 a 1918 aliada amb la Triple Entente i va tenir un paper important a l'hora d'assegurar les vies marítimes en els Oceans Pacífic Oest i en l'Índic contra la Marina Imperial alemanya. Políticament, Japó va aprofitar l'oportunitat per ampliar la seva esfera d'influència a la Xina i obtenir el reconeixement com a gran potència en la geopolítica de la postguerra. Els militars japonesos, aprofitant les grans distàncies i la preocupació d'Alemanya per la guerra a Europa, van confiscar les possessions alemanyes al Pacífic i l'est d'Àsia, però no hi va haver mobilització a gran escala de l'economia. El canceller Katō Takaaki i el primer ministre volien aprofitar l'oportunitat per expandir la influència japonesa a la Xina. Van allistar a Sun Yat-sen (1866-1925), després del seu exili al Japó, però van tenir poc èxit.L'Armada Imperial Japonesa, una institució burocràtica gairebé autònoma, va prendre la decisió pròpia d'emprendre l'expansió al Pacífic. Va capturar els territoris micronèsics alemanys al nord de l'equador i va governar aquestes illes fins a 1921. L'operació va donar a la Marina una raó per ampliar el seu pressupost, per duplicar el pressupost de l'exèrcit imperial japonès i expandir la flota. Així, la Marina va guanyar una important influència política sobre assumptes nacionals i internacionals. (ca)
  • شاركت اليابان مع قوات التحالف في الحرب العالمية الأولى ضد الإمبراطورية الألمانية من عام 1914 إلى عام 1918، واستولت على الأراضي الصينية، كما شاركت اليابان في حصار تسينغتاو الصينية، بهدف الاستيلاء على الأراضي الشاسعة في منطقة المحيط الهادئ، بهدف أن يعترف المجتمع الدولي بأن اليابان تمثل قوة عظمى في الجغرافيا السياسية بعد الحرب. استغلت القوات العسكرية اليابانية وجود مسافة شاسعة تفصلها عن الإمبراطورية الألمانية وانهماك الأخيرة بالحرب في أوروبا، إذ استولت على الممتلكات الألمانية في المحيط الهادئ وشرق آسيا، لكن لم تتوفر تعبئة واسعة النطاق من الناحية الاقتصادية. أراد وزير الخارجية تاكا أكي كاتو ورئيس الوزراء شيغينوبو أوكوما استغلال هذه الفرصة لتوسيع النفوذ الياباني في الصين. جندوا سون يات سين (1866-1925) حينئذ في منفاه في اليابان، لكنهم لم يلاقوا نجاحًا كبيرًا في ذلك. اتخذت البحرية الإمبراطورية اليابانية وهي مؤسسة بيروقراطية تتمتع بحكم شبه ذاتي قرار التوسع في المحيط الهادئ، فسيطرت على شمال خط الاستواء، وحكمت تلك الجزر إلى حين انتقال السلطة هناك إلى السلطة المدنية في 1921. شكلت هذه العملية مبررًا أتاح للبحرية اليابانية الفرصة لزيادة ميزانيتها بمقدار الضعف وتوسيع أسطولها. وبهذا اكتسبت البحرية نفوذًا سياسيًا مهمًا على مستوى الشؤون الداخلية والخارجية. (ar)
  • Japan participated in World War I from 1914 to 1918 in an alliance with Entente Powers and played an important role in securing the sea lanes in the West Pacific and Indian Oceans against the Imperial German Navy as a member of the Allies. Politically, the Japanese Empire seized the opportunity to expand its sphere of influence in China, and to gain recognition as a great power in postwar geopolitics. Japan's military, taking advantage of the great distances and Imperial Germany's preoccupation with the war in Europe, seized German possessions in the Pacific and East Asia, but there was no large-scale mobilization of the economy. Foreign Minister Katō Takaaki and Prime Minister Ōkuma Shigenobu wanted to use the opportunity to expand Japanese influence in China. They enlisted Sun Yat-sen (1866–1925), then in exile in Japan, but they had little success. The Imperial Japanese Navy, a nearly autonomous bureaucratic institution, made its own decision to undertake expansion in the Pacific area. It captured Germany's Micronesian territories north of the equator, and ruled the islands until they were transitioned to civilian control in 1921. The operation gave the Navy a rationale for enlarging its budget to double the Army budget and expanding the fleet. The Navy then gained significant political influence over national and international affairs. (en)
  • Japón participó en la Primera Guerra Mundial desde 1914 a 1918, aliada a la Triple Entente y no desempeñó un papel importante en la protección de las rutas marítimas en la zona occidental del océano Pacífico y en el Índico frente a la Marina Imperial alemana. Políticamente, Japón aprovechó la oportunidad que le brindó la contienda para ampliar su esfera de influencia en la China y ser reconocido como gran potencia en la geopolítica de la posguerra. Los militares japoneses, aprovechando la gran distancia que separaba al imperio de Europa y la preocupación de Alemania por la guerra en este continente, le arrebataron sus posesiones en el Pacífico y en Asia oriental, sin que ello requiriese una gran reconversión económica.​ El canciller Katō Takaaki y el primer ministro Ōkuma Shigenobu querían aprovechar la oportunidad para expandir la influencia japonesa en la China. Pactaron con Sun Yat-sen (1866-1925), por entonces exiliado en Japón, sin que ello les reportase ventajas.​ La Armada Imperial Japonesa, una institución burocrática prácticamente autónoma, tomó la decisión de emprender la expansión por el Pacífico. Se apoderó de los territorios micronesios alemanes al norte del ecuador y gobernó estas islas hasta 1921. La operación le permitió a la Marina justificar que su presupuesto doblase en monto al del Ejército de Tierra y que aumentase el tamaño de la flota. Así, la Marina obtuvo una importante influencia política sobre los asuntos nacionales e internacionales.​ (es)
  • Jepang ikut serta dalam Perang Dunia I dari tahun 1914 sampai 1918 dalam aliansi Persetujuan Negara dan memegang peranan penting dalam mengamankan jalur laut di Pasifik Barat dan Samudra India terhadap Angkatan Laut Kekaisaran Jerman. Dari segi politik, Jepang mengambil kesempatan untuk memperluas di Tingkok, dan untuk mendapatkan pengakuan sebagai negara besar di pascaperang geopolitik. Militer Jepang merampas harta milik Jerman di Pasifik dan Asia Timur, tetapi tidak ada mobilisasi besar dalam skala ekonomi. Menteri Luar Negeri dan Perdana Menteri Ōkuma Shigenobu ingin memanfaatkan kesempatan ini untuk memperluas pengaruh Jepang di Cina. Mereka bergabung dengan Sun Yat-sen (1866–1925), kemudian mengasingkan diri di Jepang, tetapi gagal. Angkatan Laut Kekaisaran Jepang, lembaga birokrasi otonom daerah, membuat keputusan sendiri untuk melakukan perluasan di Pasifik. Merebut wilayah Mikronesia Jerman utara pada garis khatulistiwa, dan memerintah pulau-pulau sampai tahun 1921. Operasi ini memberikan para Angkatan Laut alasan untuk menggandakan anggaran Angkatan Darat dan memperluas armada. Angkatan Laut kemudian memperoleh pengaruh politik yang signifikan atas urusan nasional dan internasional. (in)
  • Le Japon durant la Première Guerre mondiale (第一次世界大戦, Daiichiji Sekai Taisen) (1914 à 1918) fit partie de la Triple-Entente et joua un rôle important sur les routes de ravitaillement du Pacifique sud et de l'océan Indien contre les forces allemandes et en particulier de la marine du Kaiser. Le Japon profita de l'occasion pour étendre sa sphère d'influence en Chine et pour revendiquer un rôle géopolitique lors de la fin du conflit. (fr)
  • Il Giappone partecipò alla prima guerra mondiale (第一次世界大戦, Daiichiji Sekai Taisen) dal 1914 al 1918, come alleato della Triplice intesa, giocando un ruolo importante nelle rotte del Pacifico meridionale e dell'Indiano contro la Kaiserliche Marine. Politicamente il Giappone colse l'occasione di ampliare la propria sfera d'influenza in Cina, e di ottenere il riconoscimento di grande potenza nella geopolitica postbellica. (it)
  • 第一次世界大戦下の日本(だいいちじせかいたいせんかのにっぽん/にほん)では、連合国陣営に属し第一次世界大戦へ参戦した日本について解説する。 (ja)
  • Japan zou via Groot-Brittannië worden betrokken in de Eerste Wereldoorlog. Als eerste worden voorafgaande oorlogen kort behandeld. (nl)
  • Япония принимала участие в Первой мировой войне на стороне Антанты. Участие Японии в этой войне имело свою специфику, хотя и оказалось крайне выгодным для стран Антанты, особенно для России, которая тем самым обезопасила свой дальневосточный тыл. В Японии армейское командование имело больший вес, чем флотское. На англо-германскую войну эти два вида вооружённых сил смотрели с прямо противоположных точек зрения. Японская армия была построена по прусскому образцу и обучена германскими офицерами, тогда как японский флот создавался с помощью Великобритании и обучался на английский манер. Всё это служило источником постоянных споров в японском руководстве. Средний японец же при этом вообще не понимал, зачем нужно воевать: в Японии никто не чувствовал никакой угрозы со стороны Германии. Поэтому японское правительство, поддерживая Антанту, старалось не давать общественности слишком много информации о войне. Британский офицер Малькольм Кеннеди, посетивший японскую глубинку, был поражён тем, что крестьяне, с которыми он беседовал, даже не подозревали, что их страна ведёт войну. (ru)
  • O Japão participou da Primeira Guerra Mundial de 1914 a 1918 em uma aliança com a Tríplice Entente e desempenhou um papel importante na proteção das rotas marítimas no Pacífico Ocidental e no Oceano Índico contra a Marinha Imperial Alemã como membro dos Aliados. Politicamente, o Império Japonês aproveitou a oportunidade para expandir sua esfera de influência na China e obter reconhecimento como grande potência na geopolítica do pós-guerra. Os militares japoneses, aproveitando as grandes distâncias e a preocupação do Império Alemão com a guerra na Europa, apreenderam as possessões alemãs no Pacífico e no Leste Asiático, mas não houve mobilização em grande escala da economia. O ministro das Relações Exteriores, Katō Takaaki e o primeiro ministro Ōkuma Shigenobu, queriam aproveitar a oportunidade para expandir a influência japonesa na China. Eles alistaram Sun Yat-sen, durante seu exílio no Japão, mas obtiveram pouco sucesso. A Marinha Imperial Japonesa, uma instituição burocrática quase autônoma, tomou sua própria decisão de empreender a expansão no Pacífico. Ela capturou os territórios da Micronésia da Alemanha ao norte do equador e governou as ilhas até que fossem transferidas para o controle civil em 1921. A operação deu à Marinha uma justificativa para aumentar seu orçamento para dobrar o orçamento do Exército Imperial Japonês e expandir a frota. Assim, a Marinha ganhou significativa influência política sobre os assuntos nacionais e internacionais. (pt)
  • Японія брала участь у Першій світовій війні на боці Антанти. Участь Японії в цій війні мала свою специфіку. У Японії армійське командування мало більшу вагу, ніж флотське. На Англо-німецьку війну ці два види збройних сил дивилися з прямо протилежних точок зору. Японська армія була побудована по прусському зразку і навчена німецькими офіцерами; японський флот створювався з допомогою Великої Британії і навчався на англійський манер. Усе це слугувало джерелом постійних суперечок у японському керівництві. Середній японець при цьому взагалі не розумів, навіщо потрібно воювати: у Японії ніхто не відчував ніякої загрози з боку Німеччини. Тому японський уряд, підтримуючи Антанту, старалося не давати громадськості занадто багато інформації про війну. Британський офіцер Малькольм Кеннеді, який відвідав японську глибинку, був вражений тим, що селяни, з якими він розмовляв, навіть не підозрювали, що їх країна веде війну. (uk)
  • 大日本帝国以三大协约国的盟友的身份从1914年到1918年参与了第一次世界大战,并通过与德意志帝国海军对抗,在保障西太平洋与印度洋的海上航道方面,扮演了重要的角色。在政治上,日本抓住了在中华民国扩大它的势力范围的机遇,并在战后的地缘政治学中得到了对其大国身份的承认。1914-1918年間日本是大正天皇和首相寺內正毅主政。 日本军队利用距离遥远以及德国专注于欧洲战事的优势,没有进行大规模的经济调动就夺取了德国在太平洋和东亚的属地。日本外相加藤高明与首相大隈重信想要利用这个机遇来扩大日本在中华民国的影响力。他们曾向当时流亡于日本的孙中山(1866-1925)谋取支持,但是他们几乎没取得什么成功。当时的大日本帝国海军是一个差不多独立存在的官僚政治机构。它自做决定准备着手在太平洋上进行扩张。它夺取了赤道以北的德属密克罗尼西亚领地,并统治这些岛屿直到1921年。如此的活动给了日本海军一个基本理由来扩充其军费为日本陆军的军费的两倍以及扩充其舰队。日本海军由此得到了在国内和国际事务上的重大的政治影响力。 (zh)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 3036036 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 19382 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1119945011 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • Le Japon durant la Première Guerre mondiale (第一次世界大戦, Daiichiji Sekai Taisen) (1914 à 1918) fit partie de la Triple-Entente et joua un rôle important sur les routes de ravitaillement du Pacifique sud et de l'océan Indien contre les forces allemandes et en particulier de la marine du Kaiser. Le Japon profita de l'occasion pour étendre sa sphère d'influence en Chine et pour revendiquer un rôle géopolitique lors de la fin du conflit. (fr)
  • Il Giappone partecipò alla prima guerra mondiale (第一次世界大戦, Daiichiji Sekai Taisen) dal 1914 al 1918, come alleato della Triplice intesa, giocando un ruolo importante nelle rotte del Pacifico meridionale e dell'Indiano contro la Kaiserliche Marine. Politicamente il Giappone colse l'occasione di ampliare la propria sfera d'influenza in Cina, e di ottenere il riconoscimento di grande potenza nella geopolitica postbellica. (it)
  • 第一次世界大戦下の日本(だいいちじせかいたいせんかのにっぽん/にほん)では、連合国陣営に属し第一次世界大戦へ参戦した日本について解説する。 (ja)
  • Japan zou via Groot-Brittannië worden betrokken in de Eerste Wereldoorlog. Als eerste worden voorafgaande oorlogen kort behandeld. (nl)
  • 大日本帝国以三大协约国的盟友的身份从1914年到1918年参与了第一次世界大战,并通过与德意志帝国海军对抗,在保障西太平洋与印度洋的海上航道方面,扮演了重要的角色。在政治上,日本抓住了在中华民国扩大它的势力范围的机遇,并在战后的地缘政治学中得到了对其大国身份的承认。1914-1918年間日本是大正天皇和首相寺內正毅主政。 日本军队利用距离遥远以及德国专注于欧洲战事的优势,没有进行大规模的经济调动就夺取了德国在太平洋和东亚的属地。日本外相加藤高明与首相大隈重信想要利用这个机遇来扩大日本在中华民国的影响力。他们曾向当时流亡于日本的孙中山(1866-1925)谋取支持,但是他们几乎没取得什么成功。当时的大日本帝国海军是一个差不多独立存在的官僚政治机构。它自做决定准备着手在太平洋上进行扩张。它夺取了赤道以北的德属密克罗尼西亚领地,并统治这些岛屿直到1921年。如此的活动给了日本海军一个基本理由来扩充其军费为日本陆军的军费的两倍以及扩充其舰队。日本海军由此得到了在国内和国际事务上的重大的政治影响力。 (zh)
  • شاركت اليابان مع قوات التحالف في الحرب العالمية الأولى ضد الإمبراطورية الألمانية من عام 1914 إلى عام 1918، واستولت على الأراضي الصينية، كما شاركت اليابان في حصار تسينغتاو الصينية، بهدف الاستيلاء على الأراضي الشاسعة في منطقة المحيط الهادئ، بهدف أن يعترف المجتمع الدولي بأن اليابان تمثل قوة عظمى في الجغرافيا السياسية بعد الحرب. (ar)
  • El Japó va participar en la Primera Guerra Mundial des de 1914 a 1918 aliada amb la Triple Entente i va tenir un paper important a l'hora d'assegurar les vies marítimes en els Oceans Pacífic Oest i en l'Índic contra la Marina Imperial alemanya. Políticament, Japó va aprofitar l'oportunitat per ampliar la seva esfera d'influència a la Xina i obtenir el reconeixement com a gran potència en la geopolítica de la postguerra. (ca)
  • Japón participó en la Primera Guerra Mundial desde 1914 a 1918, aliada a la Triple Entente y no desempeñó un papel importante en la protección de las rutas marítimas en la zona occidental del océano Pacífico y en el Índico frente a la Marina Imperial alemana. Políticamente, Japón aprovechó la oportunidad que le brindó la contienda para ampliar su esfera de influencia en la China y ser reconocido como gran potencia en la geopolítica de la posguerra. (es)
  • Japan participated in World War I from 1914 to 1918 in an alliance with Entente Powers and played an important role in securing the sea lanes in the West Pacific and Indian Oceans against the Imperial German Navy as a member of the Allies. Politically, the Japanese Empire seized the opportunity to expand its sphere of influence in China, and to gain recognition as a great power in postwar geopolitics. (en)
  • Jepang ikut serta dalam Perang Dunia I dari tahun 1914 sampai 1918 dalam aliansi Persetujuan Negara dan memegang peranan penting dalam mengamankan jalur laut di Pasifik Barat dan Samudra India terhadap Angkatan Laut Kekaisaran Jerman. Dari segi politik, Jepang mengambil kesempatan untuk memperluas di Tingkok, dan untuk mendapatkan pengakuan sebagai negara besar di pascaperang geopolitik. (in)
  • O Japão participou da Primeira Guerra Mundial de 1914 a 1918 em uma aliança com a Tríplice Entente e desempenhou um papel importante na proteção das rotas marítimas no Pacífico Ocidental e no Oceano Índico contra a Marinha Imperial Alemã como membro dos Aliados. Politicamente, o Império Japonês aproveitou a oportunidade para expandir sua esfera de influência na China e obter reconhecimento como grande potência na geopolítica do pós-guerra. (pt)
  • Япония принимала участие в Первой мировой войне на стороне Антанты. Участие Японии в этой войне имело свою специфику, хотя и оказалось крайне выгодным для стран Антанты, особенно для России, которая тем самым обезопасила свой дальневосточный тыл. (ru)
  • Японія брала участь у Першій світовій війні на боці Антанти. Участь Японії в цій війні мала свою специфіку. У Японії армійське командування мало більшу вагу, ніж флотське. На Англо-німецьку війну ці два види збройних сил дивилися з прямо протилежних точок зору. Японська армія була побудована по прусському зразку і навчена німецькими офіцерами; японський флот створювався з допомогою Великої Британії і навчався на англійський манер. Усе це слугувало джерелом постійних суперечок у японському керівництві. Середній японець при цьому взагалі не розумів, навіщо потрібно воювати: у Японії ніхто не відчував ніякої загрози з боку Німеччини. Тому японський уряд, підтримуючи Антанту, старалося не давати громадськості занадто багато інформації про війну. Британський офіцер Малькольм Кеннеді, який відві (uk)
rdfs:label
  • اليابان أثناء الحرب العالمية الأولى (ar)
  • Japó durant la Primera Guerra Mundial (ca)
  • Japón durante la Primera Guerra Mundial (es)
  • Japon pendant la Première Guerre mondiale (fr)
  • Jepang selama Perang Dunia I (in)
  • Japan during World War I (en)
  • Giappone nella prima guerra mondiale (it)
  • 第一次世界大戦下の日本 (ja)
  • Eerste Wereldoorlog in Japan (nl)
  • Japão na Primeira Guerra Mundial (pt)
  • Япония в Первой мировой войне (ru)
  • 第一次世界大战期间的日本 (zh)
  • Японія в Першій світовій війні (uk)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is rdfs:seeAlso of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License