An Entity of Type: Thing, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Uruguayan cuisine is a fusion of cuisines from several European countries, especially of Mediterranean foods from Spain, Italy, Portugal and France. Other influences on the cuisine resulted from immigration from countries such as Germany and Scotland. Uruguayan gastronomy is a result of immigration, rather than local Amerindian cuisine, because of late-19th and early 20th century immigration waves of, mostly, Italians. Spanish influences are very abundant: desserts like churros (cylinders of pastry, usually fried, sometimes filled with dulce de leche), flan, ensaimadas yoo (Catalan sweet bread), and alfajores were all brought from Spain. There are also all kinds of stews known as guisos or estofados, arroces (rice dishes such as paella), and fabada (Asturian bean stew). All of the guisos a

Property Value
dbo:abstract
  • La gastronomia de l'Uruguai és la gastronomia tradicional pròpia de l'Uruguai. Té influència europea (sobretot de la castellana i italiana) i criolla, i també petites influències africanes. Manté una estreta relació amb la gastronomia de l'Argentina, encara que molts dels seus plats s'assemblen als del Brasil. (ca)
  • تلقّب «الأوروغواي» بـ «سويسرا أميركا اللاتينية» من شدّة روعتها وأسلوب حياتها المتميّز بمزيج الحضارات التي أثرت على المطبخ بصفة مباشرة. حيث أن المطبخ الأوروغوياني هو مزيج من المأكولات عديد من البلدان الأوروبية، مع التركيز بشكل خاص على أطعمة البحر الأبيض المتوسط من إسبانيا وإيطاليا والبرتغال وفرنسا. إلى جانب المطبخ الألماني والمطبخ البريطاني الناجم عن الهجرة. (ar)
  • Uruguayská kuchyně (španělsky: Gastronomía de Uruguay) vychází z evropské kuchyně (především španělské, francouzské a italské, v menší míře také německé a britské). Je velmi podobná argentinské kuchyni, ale nebyla tolik ovlivněna kuchyní místních indiánských kmenů. Uruguay je zemí s nejvyšší spotřebou hovězího masa na obyvatele na světě. (cs)
  • المطبخ الأوروغواي هو مزيج من المأكولات من العديد من الدول الأوروبية، مع التركيز بشكل خاص على مطبخ البحر المتوسط من إسبانيا وإيطاليا والبرتغال وفرنسا. من المحتمل أن تكون التأثيرات المحتملة الأخرى على المطبخ قد نجمت عن الهجرة من بلدان مثل ألمانيا وبريطانيا. ويعد الطعام مشابه جدًا للمطبخ الأرجنتيني. يعد فن الطهو في الأوروجواي هو نتيجة للهجرة، بدلاً من المطبخ الأمريكي الهندي، لأن المستعمرات الجديدة لم تثق في شعب شريّا الأصلي. [التوضيح مطلوب] تظهر التأثيرات الإسبانية بشكل وفير للغاية: الحلويات مثل تشيروس (معجنات على شكل أسطوانات، وعادة ما تكون المقلية، تحشى في بعض الأحيان بdulce de lecheo)، فلان،(الخبز الكاتالوني الحلو)، وجميع الفواخر تم إحضارها من إسبانيا. هناك أيضًا جميع أنواع الحساء التي تُعرف باسم guisos أو estofados ، الشقوق (أطباق الأرز مثل الباييلا)، والفابادا (يخنة الفاصوليا الأستورية). كل من guisos و pucheros التقليدية (يطبخ) هي أيضا من أصل إسباني. يعود تحضير أطباق أوروغواي من الأسماك، مثل سمك القد المجفف (bacalao)، كالاماري، والأخطبوط، متأثرا من مناطق الباسك والجاليكية، وكذلك البرتغال. نظرًا لتقاليدها الإيطالية القوية، حيث أن جميع أطباق المعكرونة الإيطالية الشهيرة موجودة في أوروجواي بما في ذلك الرافيولي، اللازانيا، التورتيني، فيتوتشيني، والنوكي التقليدية. على الرغم من أنه يمكن تقديم المعكرونة مع العديد من الصلصات، إلا أن هناك صلصة خاصة واحدة تم إنشاؤها بواسطة الأوروغوايين. صلصة كاروسو هي صلصة المعكرونة المصنوعة من كريمة مزدوجة واللحوم والبصل ولحم الخنزير والفطر. وتحظى بشعبية كبيرة مع sorrentinos و agnolotti. بالإضافة إلى ذلك، هناك تأثير الألمانية في المطبخ الأوروغواي، وخاصة في الأطباق الحلوة. المعجنات المعروفة باسم bizcochos هي جرمانية في الأصل: الكرواسان، والمعروفة باسم medialunas ، هي الأكثر شعبية من المعجنات، ويمكن العثور عليها في نوعين: الزبدة والقشدة. الألمانية أيضا في الأصل هي اللغة البرلينية المعروفة باسم bolas de fraile («كرات الراهب»)، والقوائم المسماة piononos. تم إعادة تعميد الحقائق بأسماء محلية بالنظر إلى علم الأصوات الألماني الصعب، وعادة ما يتم تعميمها على أوروغواي عن طريق إضافة ملء دولسي دي ليتشي. حتى الأطباق مثل chucrut (مخلل الملفوف) تحولت أيضًا إلى أطباق أوروجواي رئيسية. يعتمد النظام الغذائي في البلاد بشكل أساسي على اللحوم والمنتجات الحيوانية: في المقام الأول لحوم البقر ولكن أيضا الدجاج والضأن والخنزير وأحيانا الأسماك. لا تزال طرق الطهي المفضلة للحوم والخضار هي السلق والشوي، على الرغم من أن التحديث شائع في القلي (انظر الميلاناس وشيفيتوس). على النقيض الآخر، يتم تقديم القمح والفواكه بالقلي عمومًا (تورتا فريتا وباستيل)، معبأ (رابادورا وتيشولوس دي موز)، وأحيانًا بالخبز (روسكا دي تشاخرونيس)، وهو أسلوب عصري جديد. لحوم الطرائد تأتي من موليتاس و carpinchos. يشيع استخدام الثمار الإقليمية مثل البوتيا والبيتانغا في توابل القناص، إلى جانب الكينوتوس والنيسبيرو. على الرغم من أن أوروغواي بها نباتات وحيوانات غزيرة، باستثناء يربا ميت، إلا أن معظمها لا يزال غير مستخدم. [ تقدم أطباق الأوروغواي دائمًا مع الخبز الطازج، bizcochos والتورتاس fritas أمر لا بد منه للشرب زميله («تومار إل ميت»). ماتي هو المشروب الوطني. توضع الأوراق المجففة وأغصان نبات يربا ميت (Ilex paraguariensis) في كوب صغير. ثم يتم سكب الماء الساخن في قرع أسفل نقطة الغليان، لتجنب حرق الأعشاب وإفساد النكهة. يتم شرب الشراب من خلال قش معدني أو قصب، والمعروف باسم قنبلة. والنبيذ هو مشروب شعبي أيضا. المشروبات الروحية الأخرى المستهلكة في أوروغواي هي قانا، غرابا، غرابا مملوءة بالليمون، وغرابيميل (سائل عسل غرابا). Grappamiel تحظى بشعبية كبيرة في المناطق الريفية، وغالبا ما تستهلك في فصلي الخريف والشتاء البارد لتدفئة الجسم. الحلويات الشعبية هي مربى ميمبريللو ودولسي دي ليتشي، المصنوع من الحليب المكرمل. يتم استخدام معجون حلو، dulce de leche ، لحشو البسكويت والكعك والفطائر والميلوجاس والفاخوريس. الفاخوريس عبارة عن بسكويت شورتبريت ملتحمه ببعضها البعض على شكل شطائر صغيرة بواسطة معجون فواكه. يستخدم Dulce de leche أيضًا في flan con dulce de leche. (ar)
  • La gastronomía de Uruguay es el resultado de la fusión de las cocinas italiana y española. A esto se agrega la de otros países europeos, de la cocina criolla y, en menor medida, de la cocina amerindia. (es)
  • La cuisine uruguayenne, ou gastronomie uruguayenne, est le résultat de la fusion des cuisines italienne et espagnole. À cela s'ajoute celle des autres pays européens, la cuisine créole et, dans une moindre mesure, la cuisine amérindienne. (fr)
  • La cucina uruguaiana è l'espressione culinaria dell'Uruguay. È soprattutto il risultato della fusione di cucina spagnola e italiana; infatti la dieta del paese è stata influenzata molto di più dai coloni rispetto alle tradizioni degli amerindi. La cucina uruguayana è caratterizzata principalmente dall'uso della carne, soprattutto di manzo ma anche pollo, agnello, maiale e pesce. Ha diverse somiglianze con la cucina argentina. (it)
  • Uruguayan cuisine is a fusion of cuisines from several European countries, especially of Mediterranean foods from Spain, Italy, Portugal and France. Other influences on the cuisine resulted from immigration from countries such as Germany and Scotland. Uruguayan gastronomy is a result of immigration, rather than local Amerindian cuisine, because of late-19th and early 20th century immigration waves of, mostly, Italians. Spanish influences are very abundant: desserts like churros (cylinders of pastry, usually fried, sometimes filled with dulce de leche), flan, ensaimadas yoo (Catalan sweet bread), and alfajores were all brought from Spain. There are also all kinds of stews known as guisos or estofados, arroces (rice dishes such as paella), and fabada (Asturian bean stew). All of the guisos and traditional pucheros (stews) are also of Spanish origin. Uruguayan preparations of fish, such as dried salt cod (bacalao), calamari, and octopus, originate from the Basque and Galician regions, and also Portugal. Due to its strong Italian tradition, all of the famous Italian pasta dishes are present in Uruguay including ravioli, lasagne, tortellini, fettuccine, and the traditional gnocchi. Although the pasta can be served with many sauces, there is one special sauce that was created by Uruguayans. Caruso sauce is a pasta sauce made from double cream, meat, onions, ham and mushrooms. It is very popular with sorrentinos and agnolotti. Additionally, there is Germanic influence in Uruguayan cuisine as well, particularly in sweet dishes. The pastries known as bizcochos are Germanic in origin: croissants, known as medialunas, are the most popular of these, and can be found in two varieties: butter- and lard-based. Also German in origin are the known as bolas de fraile ("friar's balls"), and the rolls called piononos. The facturas were re-christened with local names given the difficult German phonology, and usually Uruguayanized by the addition of a dulce de leche filling. Even dishes like chucrut (sauerkraut) have also made it into mainstream Uruguayan dishes. The base of the country's diet is meat and animal products: primarily beef but also chicken, lamb, pig and sometimes fish. The preferred cooking methods for meats and vegetables are still boiling and roasting, although modernization has popularized frying (see milanesas and chivitos). Meanwhile, wheat and fruit are generally served fried (torta frita and pasteles), comfited (rapadura and ticholos de banana), and sometimes baked (rosca de chicharrones), a new modern style. Bushmeat comes from mulitas and carpinchos. Regional fruits like butia and pitanga are commonly used for flavoring caña, along with quinotos and nísperos. Although Uruguay has considerable native flora and fauna, with the exception of yerba mate, the rest of it is mostly still unused. Uruguayan food always comes with fresh bread; bizcochos and tortas fritas are a must for drinking mate ('tomar el mate'). Mate is the national drink. The dried leaves and twigs of the yerba mate plant (Ilex paraguariensis) are placed in a small cup. Hot water is then poured into a gourd just below the boiling point, to avoid burning the herb and spoiling the flavor. The drink is sipped through a metal or reed straw, known as a bombilla. Wine is also a popular drink. Other spirits consumed in Uruguay are caña, grappa, lemon-infused grappa, and grappamiel (a grappa honey liquour). Grappamiel is very popular in rural areas, and is often consumed in the cold autumn and winter mornings to warm up the body. Popular sweets are membrillo quince jam and dulce de leche, which is made from caramelized milk. A sweet paste, dulce de leche, is used to fill cookies, cakes, pancakes, milhojas, and alfajores. The alfajores are shortbread cookies sandwiched together with dulce de leche or a fruit paste. Dulce de leche is used also in flan con dulce de leche. Pizza (locally pronounced pisa or pitsa) has been wholly included in Uruguayan cuisine, and in its Uruguayan form more closely resembles an Italian calzone than it does its Italian ancestor. Typical Uruguayan pizzas include pizza rellena (stuffed pizza), pizza por metro (pizza by the meter), and pizza a la parrilla (grilled pizza). While Uruguayan pizza derives from Neapolitan cuisine, the Uruguayan fugaza (fugazza) comes from the (Genoan), but in any case its preparation is different from its Italian counterpart, and the addition of cheese to make the dish ( or fugazzeta) started in Argentina or Uruguay. Sliced pizza is often served along with fainá, made with chickpea flour and baked like pizza. For example, it is common for pasta to be eaten with white bread ("French bread"), which is unusual in Italy. This can be explained by the low cost of bread, and that Uruguayan pasta tends to come together with a large amount of tuco sauce (Italian: suco - juice), and accompanied by estofado (stew). Less commonly, pastas are eaten with a sauce of pesto, a green sauce made with basil, or salsa blanca (Béchamel sauce). During the 20th century, people in pizzerias in Montevideo commonly ordered a "combo" of moscato, which is a large glass of a sweet wine called (muscat), plus two stacked pieces (the lower one being pizza and the upper one fainá). Despite both pizza and faina being Italian in origin, they are never served together in Italy. Polenta comes from Northern Italy and is very common throughout Uruguay. Unlike Italy, this cornmeal is eaten as a main dish, with tuco (meat sauce) and melted cheese and or ham. (en)
  • 우루과이 요리(Uruguay 料理, 스페인어: cocina uruguaya 코시나 우루과야[*])는 남아메리카에 있는 우루과이의 요리이다. 유럽의 요리에 뿌리를 두고 있는 요리로서 대개 그 풍미는 스페인, 이탈리아에 기반한다. 파스타나 소시지, 후식이 상당히 많은 요리이다. 우루과이식 바베큐인 아사도는 스페인어권 국가에서 상당히 많이 발견되는데 세계적으로도 우루과이의 국적에 상관없이 유명세가 높은 요리이며 우루과이에 방문만 외국인에게는 필수 요리 코스이다. 둘세 데 레체로 불리는 우루과이식 요리로서 쿠키나 과자, 펜케이크 등에 곁들여 먹지만 우루과이 전체 국민의 비만 요인 중 하나로 꼽히고 있기도 하다. 과일을 곁들어 먹는 경우도 많다. 우루과이의 국민 음료수는 (Grappamiel)이라고 하는 것이 있는데 시골 지방에서 많이 먹는다. 꿀과 알코올을 곁들어 먹는 것인데 가을이나 겨울 아침에 먹으면서 몸을 따뜻하게 하기 위해 마신다. 부에나풀을 빻거나 말린 잎을 가져다 맞는 음료도 있는데 따뜻하게 우려서 허브를 끓여 마시기도 한다. (ko)
  • Уругва́йська ку́хня — система кулінарних традицій Уругваю. Утворилася в результаті поєднання звичаїв різних етнічних груп, що іммігрували до країни, і майже не зазнала пливу корінних народів. Особливо важливим є внесок середземноморської кухні Іспанії, Італії, Португалії та Франції. Також вплив мала імміграція з таких країн, як Німеччина та Велика Британія. Вплив іспанської кухні дуже значний: десерти, такі як чуррос (циліндри з тістечком, зазвичай смаженої, іноді наповненими дульсе-де-лече), флан, енсаймада та альфахор були привезені з Іспанії. Існують також різні види рагу, відомі як ґізо (ісп. guiso) або естофадо (ісп. estofado), арросе (ісп. arroce, страви з рису, такі як паелья) та фабада (ісп. fabada, астурійське рагу з квасолі). Усі ґізо та традиційні пучеро (ісп. puchero, рагу) мають іспанське походження. Уругвайські страви з риби, такі як бакаляу (порт. bacalhau, сушена солена тріска), страви з кальмарів та восьминогів, походять з Країни Басків та Галісії, а також Португалії. Завдяки міцній італійській традиції в Уругваї присутні страви з макаронних виробів, включаючи равіолі, лазанью, тортеліні, феттучіні та традиційні ньокі. Хоча макарони можна подавати з багатьма соусами, є один особливий, що був створений в Уругваї, — соус Карузо, це соус, виготовлений з жирних вершків, м'яса, шинки та грибів. Німецький вплив особливо простежується у солодких стравах. Випічка, відома як біскочо, має німецьке походження: поміж ними найпопулярнішими є круасани, відомі як медіалуна (ісп. medialuna), їх можна знайти у двох різновидах: на основі масла та на основі сала. Також німецькими за походженням є берлінези (ісп. berlinesa), відомі як bolas de fraile («кулі монаха»), і булочки, звані піононо (ісп. pionono). Випічка знана як фактурас (ісп. facturas) втратила свою німецьку назву, була «уругваїзована» додаванням наповнення дульсе-де-лече. Навіть такі страви, як чукрут (від фр. choucroute та нім. sauerkraut, кисла капуста), також потрапили до загальноприйнятих уругвайських страв. Основою раціону уругвайців складають продукти тваринного походження: насамперед яловичина, але також курятина, баранина, свинина, а іноді й риба. Переважними способами приготування м'яса та овочів залишаються кип'ятіння та запікання, хоча зараз набули популярності і смаження (наприклад, міланеса (італ. milanesa, смажене м'ясо у паніровці)). Пшеницю та фрукти зазвичай подають смаженими (торта фріта (ісп. torta frita, смажена випічка) та пастелес (ісп. pasteles)), комфітованими, тобто висушеними і покритими цукром чи карамеллю (рападура (порт. rapadura, нерафінований цукор з цукрової тростини) та тихолос-де-банан (ісп. ticholos de banana, своєрідна пастила з бананів)), а іноді і запеченими (роска-де-чичарронес (ісп. rosca, хліб у формі кільця)). В їжу також вживається м'ясо броненосців та капібар. Регіональні фрукти такі як і часто використовуються для ароматизації каньї (ісп. caña, алкогольний напій), поряд з кумкватом та іншими. Уругвайська їжа споживається зі свіжим хлібом, біскочо чи торта-фріта. Обов'язковим напоєм вважається ма́те, приготований з листя рослини герба-мате (лат. Ilex paraguariensis). Напій п'ється через металеву або очеретяну соломку, відому як бомбія. Вино — також популярний напій. Серед інших алкогольних напоїв, які споживають в Уругваї, є канья, граппа, граппа настояна з лимоном та грапамієль (медовий лікер). Грапамієль дуже популярний у сільській місцевості, його часто вживають холодною осінню та зимовими ранками для зігрівання. Популярні солодощі — мармелад з айви та дульсе-де-лече. Дульсе-де-лече використовують для наповнення печива, тортів, млинців, мілохас (ісп. milhojas, випічка з листкового тіста) і альфахор. Дульсе-де-лече використовується також у флані (ісп. flan con dulce de leche). * Типовий уругвайський парріллеро * Міланеса а кабайо * Бакаляу, як правило, подається на Страсний тиждень (Великдень) * Чивіто з листям салату, помідором, тонким стейком, беконом, шинкою, грибами, оливками, сиром моцарела, цибулею, яйцем та часниковим майонезом на булочці (uk)
  • A culinária do Uruguai é, basicamente, o resultado da junção das cozinhas italianas e espanholas. Recebeu também contribuições das cozinhas brasileiras, europeias, de outros países sul-americanos e, em menor escala, da indígena. Essa diversidade é um dos fatores que distinguem a cozinha do rio-pratense da que se faz no restante da América Latina. Por ela, é possível encontrar pratos e bebidas típicas, como o churrasco e o chimarrão. (pt)
  • Uruguayanska köket är huvudsakligen baserat på dess europeiska rötter, likt mat från Medelhavet, från Italien, Spanien och Frankrike, men även från länder som Tyskland tillsammans med afrikanska och inhemska influenser. Många maträtter från dessa länder, såsom pasta, korv och efterrätter är vanliga i landets kost. Asadon är av de mest utsökta och internationellt kända rätterna från landet. Dulce de leche, en söt kräm, används för att fylla kakor, tårtor, pannkakor, milhojas (bakelser) och andra konfektyrer med, till exempel alfajores som är kakor som läggs ihop två och två med dulce de leche eller fruktkräm emellan. Nationaldrycken är grappamiel som är en alkoholhaltig dryck som är väldigt populär ute på landet. Den görs på alkohol och honung, och dricks ofta för att värma kroppen vid kyligare perioder. Maten är en traditionell dryck som görs på yerba mate, en växt i järnekssläktet som blandas med hett vatten för att få ut smaken ur växten. Drycken förtärs genom ett slags sugrör, en så kallad bombilla. (sv)
  • Уругвайская кухня (исп. Gastronomía de Uruguay) — национальная кухня Уругвая; имеет в своей основе кухню индейцев Чарруа, а также — аргентинскую и кухни. Отличается от соседних стран значительным влиянием европейской кулинарной традиции: влиянием итальянской, испанской, португальской, французская, немецкой и британской кухни. (ru)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageID
  • 10423540 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 46998 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1120018420 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:portal
  • Food (en)
  • Uruguay (en)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • La gastronomia de l'Uruguai és la gastronomia tradicional pròpia de l'Uruguai. Té influència europea (sobretot de la castellana i italiana) i criolla, i també petites influències africanes. Manté una estreta relació amb la gastronomia de l'Argentina, encara que molts dels seus plats s'assemblen als del Brasil. (ca)
  • تلقّب «الأوروغواي» بـ «سويسرا أميركا اللاتينية» من شدّة روعتها وأسلوب حياتها المتميّز بمزيج الحضارات التي أثرت على المطبخ بصفة مباشرة. حيث أن المطبخ الأوروغوياني هو مزيج من المأكولات عديد من البلدان الأوروبية، مع التركيز بشكل خاص على أطعمة البحر الأبيض المتوسط من إسبانيا وإيطاليا والبرتغال وفرنسا. إلى جانب المطبخ الألماني والمطبخ البريطاني الناجم عن الهجرة. (ar)
  • Uruguayská kuchyně (španělsky: Gastronomía de Uruguay) vychází z evropské kuchyně (především španělské, francouzské a italské, v menší míře také německé a britské). Je velmi podobná argentinské kuchyni, ale nebyla tolik ovlivněna kuchyní místních indiánských kmenů. Uruguay je zemí s nejvyšší spotřebou hovězího masa na obyvatele na světě. (cs)
  • La gastronomía de Uruguay es el resultado de la fusión de las cocinas italiana y española. A esto se agrega la de otros países europeos, de la cocina criolla y, en menor medida, de la cocina amerindia. (es)
  • La cuisine uruguayenne, ou gastronomie uruguayenne, est le résultat de la fusion des cuisines italienne et espagnole. À cela s'ajoute celle des autres pays européens, la cuisine créole et, dans une moindre mesure, la cuisine amérindienne. (fr)
  • La cucina uruguaiana è l'espressione culinaria dell'Uruguay. È soprattutto il risultato della fusione di cucina spagnola e italiana; infatti la dieta del paese è stata influenzata molto di più dai coloni rispetto alle tradizioni degli amerindi. La cucina uruguayana è caratterizzata principalmente dall'uso della carne, soprattutto di manzo ma anche pollo, agnello, maiale e pesce. Ha diverse somiglianze con la cucina argentina. (it)
  • 우루과이 요리(Uruguay 料理, 스페인어: cocina uruguaya 코시나 우루과야[*])는 남아메리카에 있는 우루과이의 요리이다. 유럽의 요리에 뿌리를 두고 있는 요리로서 대개 그 풍미는 스페인, 이탈리아에 기반한다. 파스타나 소시지, 후식이 상당히 많은 요리이다. 우루과이식 바베큐인 아사도는 스페인어권 국가에서 상당히 많이 발견되는데 세계적으로도 우루과이의 국적에 상관없이 유명세가 높은 요리이며 우루과이에 방문만 외국인에게는 필수 요리 코스이다. 둘세 데 레체로 불리는 우루과이식 요리로서 쿠키나 과자, 펜케이크 등에 곁들여 먹지만 우루과이 전체 국민의 비만 요인 중 하나로 꼽히고 있기도 하다. 과일을 곁들어 먹는 경우도 많다. 우루과이의 국민 음료수는 (Grappamiel)이라고 하는 것이 있는데 시골 지방에서 많이 먹는다. 꿀과 알코올을 곁들어 먹는 것인데 가을이나 겨울 아침에 먹으면서 몸을 따뜻하게 하기 위해 마신다. 부에나풀을 빻거나 말린 잎을 가져다 맞는 음료도 있는데 따뜻하게 우려서 허브를 끓여 마시기도 한다. (ko)
  • A culinária do Uruguai é, basicamente, o resultado da junção das cozinhas italianas e espanholas. Recebeu também contribuições das cozinhas brasileiras, europeias, de outros países sul-americanos e, em menor escala, da indígena. Essa diversidade é um dos fatores que distinguem a cozinha do rio-pratense da que se faz no restante da América Latina. Por ela, é possível encontrar pratos e bebidas típicas, como o churrasco e o chimarrão. (pt)
  • Уругвайская кухня (исп. Gastronomía de Uruguay) — национальная кухня Уругвая; имеет в своей основе кухню индейцев Чарруа, а также — аргентинскую и кухни. Отличается от соседних стран значительным влиянием европейской кулинарной традиции: влиянием итальянской, испанской, португальской, французская, немецкой и британской кухни. (ru)
  • المطبخ الأوروغواي هو مزيج من المأكولات من العديد من الدول الأوروبية، مع التركيز بشكل خاص على مطبخ البحر المتوسط من إسبانيا وإيطاليا والبرتغال وفرنسا. من المحتمل أن تكون التأثيرات المحتملة الأخرى على المطبخ قد نجمت عن الهجرة من بلدان مثل ألمانيا وبريطانيا. ويعد الطعام مشابه جدًا للمطبخ الأرجنتيني. يعد فن الطهو في الأوروجواي هو نتيجة للهجرة، بدلاً من المطبخ الأمريكي الهندي، لأن المستعمرات الجديدة لم تثق في شعب شريّا الأصلي. [التوضيح مطلوب] تظهر التأثيرات الإسبانية بشكل وفير للغاية: الحلويات مثل تشيروس (معجنات على شكل أسطوانات، وعادة ما تكون المقلية، تحشى في بعض الأحيان بdulce de lecheo)، فلان،(الخبز الكاتالوني الحلو)، وجميع الفواخر تم إحضارها من إسبانيا. هناك أيضًا جميع أنواع الحساء التي تُعرف باسم guisos أو estofados ، الشقوق (أطباق الأرز مثل الباييلا)، والفابادا (يخنة الفاصوليا الأستورية). (ar)
  • Uruguayan cuisine is a fusion of cuisines from several European countries, especially of Mediterranean foods from Spain, Italy, Portugal and France. Other influences on the cuisine resulted from immigration from countries such as Germany and Scotland. Uruguayan gastronomy is a result of immigration, rather than local Amerindian cuisine, because of late-19th and early 20th century immigration waves of, mostly, Italians. Spanish influences are very abundant: desserts like churros (cylinders of pastry, usually fried, sometimes filled with dulce de leche), flan, ensaimadas yoo (Catalan sweet bread), and alfajores were all brought from Spain. There are also all kinds of stews known as guisos or estofados, arroces (rice dishes such as paella), and fabada (Asturian bean stew). All of the guisos a (en)
  • Uruguayanska köket är huvudsakligen baserat på dess europeiska rötter, likt mat från Medelhavet, från Italien, Spanien och Frankrike, men även från länder som Tyskland tillsammans med afrikanska och inhemska influenser. Många maträtter från dessa länder, såsom pasta, korv och efterrätter är vanliga i landets kost. Asadon är av de mest utsökta och internationellt kända rätterna från landet. Dulce de leche, en söt kräm, används för att fylla kakor, tårtor, pannkakor, milhojas (bakelser) och andra konfektyrer med, till exempel alfajores som är kakor som läggs ihop två och två med dulce de leche eller fruktkräm emellan. Nationaldrycken är grappamiel som är en alkoholhaltig dryck som är väldigt populär ute på landet. Den görs på alkohol och honung, och dricks ofta för att värma kroppen vid kyli (sv)
  • Уругва́йська ку́хня — система кулінарних традицій Уругваю. Утворилася в результаті поєднання звичаїв різних етнічних груп, що іммігрували до країни, і майже не зазнала пливу корінних народів. Особливо важливим є внесок середземноморської кухні Іспанії, Італії, Португалії та Франції. Також вплив мала імміграція з таких країн, як Німеччина та Велика Британія. Вплив іспанської кухні дуже значний: десерти, такі як чуррос (циліндри з тістечком, зазвичай смаженої, іноді наповненими дульсе-де-лече), флан, енсаймада та альфахор були привезені з Іспанії. Існують також різні види рагу, відомі як ґізо (ісп. guiso) або естофадо (ісп. estofado), арросе (ісп. arroce, страви з рису, такі як паелья) та фабада (ісп. fabada, астурійське рагу з квасолі). Усі ґізо та традиційні пучеро (ісп. puchero, рагу) маю (uk)
rdfs:label
  • Uruguayan cuisine (en)
  • المطبخ الأورغواي (ar)
  • مطبخ الأرجواي (ar)
  • Gastronomia de l'Uruguai (ca)
  • Uruguayská kuchyně (cs)
  • Gastronomía de Uruguay (es)
  • Cucina uruguaiana (it)
  • Cuisine uruguayenne (fr)
  • 우루과이 요리 (ko)
  • Culinária do Uruguai (pt)
  • Uruguayanska köket (sv)
  • Уругвайская кухня (ru)
  • Уругвайська кухня (uk)
rdfs:seeAlso
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is rdfs:seeAlso of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License