An Entity of Type: ethnic group, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

The laying on of hands is a religious practice. In Judaism semikhah (Hebrew: סמיכה, "leaning [of the hands]") accompanies the conferring of a blessing or authority. In Christian churches, this practice is used as both a symbolic and formal method of invoking the Holy Spirit primarily during baptisms and confirmations, healing services, blessings, and ordination of priests, ministers, elders, deacons, and other church officers, along with a variety of other church sacraments and holy ceremonies. A similar practice of laying on of hands is also used in Navajo religious ceremonies.

Property Value
dbo:abstract
  • La imposició de mans és un ritual religiós propi de diverses religions. En termes generals és un gest mitjançant el qual es consagren o beneixen coses o persones. A les esglésies cristianes, aquesta pràctica es fa servir ja sigui com un mètode simbòlic i formal d'invocar l'Esperit Sant, sobretot durant els baptismes i confirmacions, , benediccions i ordenació de sacerdots, ministres, ancians, diaques i altres oficials de l'església, juntament amb una varietat d'altres sagraments de l'església i les cerimònies sagrades. (ca)
  • Die Handauflegung ist eine rituelle Geste, die im Judentum und Christentum als Übertragung von Segen oder Vollmacht verstanden werden kann. Sie hat aber in diesen Traditionen je nach Kontext auch andere Bedeutungen. Erst recht ist die Bedeutung der Handauflegung in anderen Religionen und Kulturen nur aus dem jeweiligen Zusammenhang zu erschließen. Mit diesem Vorbehalt lässt sich die Handauflegung religionsübergreifend als „Geste der Hinwendung“ verstehen: „Sie dient der Übertragung, stellt eine Verbindung her, beglaubigt Zugehörigkeit und vermittelt oder bezeugt Heil(ung), Erlösung, Autorität, Macht oder Erwählung.“ (de)
  • La mansurmeto estas religia, spiritualisma aŭ magia praktiko kiu vastas en la tuta mondo.La signifoj al ĝi atribuataj multas, sed substance ili povas esti reduktita al tri valoroj: * beno * sanigo * transigo de aŭtoritato. (eo)
  • Esku-ezartzea erlijio-praktika bat da, munduko hainbat lekutan kredo anitzekin lotuta dagoena. Eliza kristau batzuetan, praktika hau bedeinkapen metodotzat hartzen dute, gizakia Jainkoaren alde jartzen duena. Otoitzetan edo beste errituetan egin daiteke, bataioetan kasu. Judaismoan (hebreeraz: סמיכה‎) diote. (eu)
  • The laying on of hands is a religious practice. In Judaism semikhah (Hebrew: סמיכה, "leaning [of the hands]") accompanies the conferring of a blessing or authority. In Christian churches, this practice is used as both a symbolic and formal method of invoking the Holy Spirit primarily during baptisms and confirmations, healing services, blessings, and ordination of priests, ministers, elders, deacons, and other church officers, along with a variety of other church sacraments and holy ceremonies. A similar practice of laying on of hands is also used in Navajo religious ceremonies. (en)
  • La imposición de manos es una práctica religiosa que se encuentra en diversas partes del mundo asociada a múltiples credos. En algunas iglesias cristianas, esta práctica se considera un arte o método de sanidad y de bendición, dado a los hombres, de parte de Dios, o por la fuente universal de energía, en el caso de otras religiones. Puede realizarse en forma de oración o de otras representaciones simbólicas, como los bautismos. También se hace en la ordenación sacerdotal, de ministros, de ancianos, de diáconos y otros creyentes, dependiendo de las directrices del religioso que dirige la ceremonia. Esta práctica, junto a otros sacramentos y ceremonias religiosas, forma parte de la vida devocional del individuo y de la congregación. (es)
  • L’imposition des mains est l'« action de poser, d'étendre les mains sur quelqu'un ou sur quelque chose pour le bénir, le guérir, lui conférer un pouvoir ». C'est notamment un geste rituel accompli par une personne posant pour quelques instants ses deux mains sur la tête d’une autre. De grande ancienneté, le geste acquit une symbolique religieuse importante dans la tradition judéo-chrétienne. Dans la christianisme, ce symbole est présent lors de bénédiction, d’ordination ou de prière pour la guérison. (fr)
  • Penumpangan tangan adalah sebuah bagian dari upacara pengangkatan seseorang ke dalam jabatan keagamaan, khususnya Yudaisme dan Kristen. Tindakan ini dilakukan dalam sebuah upacara peneguhan atau pengangkatan. Upacara ini berkaitan dengan Suksesi Apostolik. Karena itu dalam liturgi penahbisan, hal ini dilakukan oleh seorang uskup sebagai akta penerusan suksesi apostolik dari Petrus. Dalam gereja-gereja yang tidak menganut sistem episkopal, hal ini dilakkukan oleh para pendeta senior yang akan menumpangkan tangan saat menahbiskan. (in)
  • Handoplegging is een rituele handeling die in veel religies voorkomt, onder andere in het judaïsme (in het Hebreeuws סמיכה, semikhah), de gebruiken van de Dineh en in het christendom. Het doel kan variëren van wijding of het overdragen van autoriteit, tot het geven van een zegen of een wonderbaarlijke genezing. (nl)
  • 안수례(按手禮)는 수임자(受任者)의 머리 위에 손을 얹는 기독교의 의식이다. 개신교에서 목사를 임명할 때, 안수례를 하기도 한다. 안수례를 받지 않은 사람은 세례·성찬식을 받을 수가 없고, 목사로 취임할 수도 없는 규정을 가진 교회도 있으나 모든 프로테스탄트가 그러한 것은 아니다. 로마 가톨릭 교회에서는 서계의 비적(秘跡)이라고 하여 주교서계에는 세 사람 이상의 주교가, 그리고 사제(司祭)서계에는 주교와 다른 사제들이 참가하고, 조제(助祭,부제)서계에는 주교만이 후보자의 머리에 손을 얹고 기도를 드린다. 이 문서에는 다음커뮤니케이션(현 카카오)에서 GFDL 또는 CC-SA 라이선스로 배포한 글로벌 세계대백과사전의 내용을 기초로 작성된 글이 포함되어 있습니다. (ko)
  • L'imposizione delle mani è una pratica religiosa, spirituale o magica che è possibile trovare in tutto il mondo in varie forme. I significati attribuiti sono vari, ma sostanzialmente si possono ricondurre a tre valori: * benedizione * guarigione * conferimento di autorità (it)
  • 按手(あんしゅ)はキリスト教で行われる儀式。 (ja)
  • A Imposição de mãos é um ritual religioso que acompanha certas práticas religiosas e que é encontrado em todo o mundo sob diferentes formas. (pt)
  • Nakładanie rąk, również wkładanie rąk – obrzęd mający swoje korzenie w Starym Testamencie, a stosowany obecnie przez różne Kościoły chrześcijańskie. (pl)
  • Handpåläggning är den handling då en person lägger händerna på någons kropp med avsikten att överföra andlig eller helande kraft. Det är ursprungligen en judisk ceremoni som upptagits av kristendomen. (sv)
  • Возложение рук — древний библейский обряд, употреблявшийся при благословении младших лиц старшими, детей родителями: и т. д. Так, когда Иаков давал благословение своим внукам, сыновьям Иосифа, то возлагал на них свои руки (Быт. 48:15). Вместе с тем возложение рук служило символом передачи власти или известного полномочия от одного лица другому. Так, через возложение рук левитами и священниками предоставлялось право совершать священнослужение (Чис. 8:10). Обряд этот сохранил своё значение и в Новом Завете, получив с течением времени формальный характер рукоположения, то есть возведения в священную должность, с чем связывалось низведение на рукополагаемого даров Духа Святого (Деян. 8:17; Деян. 13:3). В более древние времена при принесении в жертву какого-нибудь животного жертвователь возлагал на него свои руки в знак того, что на животное как бы переносились искупляемые жертвою грехи (Лев. 1:4). Наконец, через возложение рук совершалось исцеление больных (Деян. 28:8). Обряд возложения рук в несколько видоизмененной форме сохранился в христианской церкви и доселе. В смысле посвящения в должность он существует в таинстве священства, вследствие чего и самое действие посвящения в священно-церковные должности называется «рукоположением» — хиротонией и хиротесией. В XX веке практика возложения рук получила широкое распространение в пятидесятническом движении. Возложение рук пятидесятники используют во время «служений исцеления» и во время молитвы о крещении Духом Святым. В США подобная практика стала широко известной светской публике с 1950-х годов, благодаря телевизионным служениям Орал Робертса. (ru)
  • 按手禮或覆手礼,是一种宗教礼仪,见于犹太教、基督教派和纳瓦霍人的宗教仪式中。在基督教派中,该仪式被用于在施洗和坚振圣事时召唤圣灵。 (zh)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 299476 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 14307 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1124713607 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • La imposició de mans és un ritual religiós propi de diverses religions. En termes generals és un gest mitjançant el qual es consagren o beneixen coses o persones. A les esglésies cristianes, aquesta pràctica es fa servir ja sigui com un mètode simbòlic i formal d'invocar l'Esperit Sant, sobretot durant els baptismes i confirmacions, , benediccions i ordenació de sacerdots, ministres, ancians, diaques i altres oficials de l'església, juntament amb una varietat d'altres sagraments de l'església i les cerimònies sagrades. (ca)
  • Die Handauflegung ist eine rituelle Geste, die im Judentum und Christentum als Übertragung von Segen oder Vollmacht verstanden werden kann. Sie hat aber in diesen Traditionen je nach Kontext auch andere Bedeutungen. Erst recht ist die Bedeutung der Handauflegung in anderen Religionen und Kulturen nur aus dem jeweiligen Zusammenhang zu erschließen. Mit diesem Vorbehalt lässt sich die Handauflegung religionsübergreifend als „Geste der Hinwendung“ verstehen: „Sie dient der Übertragung, stellt eine Verbindung her, beglaubigt Zugehörigkeit und vermittelt oder bezeugt Heil(ung), Erlösung, Autorität, Macht oder Erwählung.“ (de)
  • La mansurmeto estas religia, spiritualisma aŭ magia praktiko kiu vastas en la tuta mondo.La signifoj al ĝi atribuataj multas, sed substance ili povas esti reduktita al tri valoroj: * beno * sanigo * transigo de aŭtoritato. (eo)
  • Esku-ezartzea erlijio-praktika bat da, munduko hainbat lekutan kredo anitzekin lotuta dagoena. Eliza kristau batzuetan, praktika hau bedeinkapen metodotzat hartzen dute, gizakia Jainkoaren alde jartzen duena. Otoitzetan edo beste errituetan egin daiteke, bataioetan kasu. Judaismoan (hebreeraz: סמיכה‎) diote. (eu)
  • The laying on of hands is a religious practice. In Judaism semikhah (Hebrew: סמיכה, "leaning [of the hands]") accompanies the conferring of a blessing or authority. In Christian churches, this practice is used as both a symbolic and formal method of invoking the Holy Spirit primarily during baptisms and confirmations, healing services, blessings, and ordination of priests, ministers, elders, deacons, and other church officers, along with a variety of other church sacraments and holy ceremonies. A similar practice of laying on of hands is also used in Navajo religious ceremonies. (en)
  • La imposición de manos es una práctica religiosa que se encuentra en diversas partes del mundo asociada a múltiples credos. En algunas iglesias cristianas, esta práctica se considera un arte o método de sanidad y de bendición, dado a los hombres, de parte de Dios, o por la fuente universal de energía, en el caso de otras religiones. Puede realizarse en forma de oración o de otras representaciones simbólicas, como los bautismos. También se hace en la ordenación sacerdotal, de ministros, de ancianos, de diáconos y otros creyentes, dependiendo de las directrices del religioso que dirige la ceremonia. Esta práctica, junto a otros sacramentos y ceremonias religiosas, forma parte de la vida devocional del individuo y de la congregación. (es)
  • L’imposition des mains est l'« action de poser, d'étendre les mains sur quelqu'un ou sur quelque chose pour le bénir, le guérir, lui conférer un pouvoir ». C'est notamment un geste rituel accompli par une personne posant pour quelques instants ses deux mains sur la tête d’une autre. De grande ancienneté, le geste acquit une symbolique religieuse importante dans la tradition judéo-chrétienne. Dans la christianisme, ce symbole est présent lors de bénédiction, d’ordination ou de prière pour la guérison. (fr)
  • Penumpangan tangan adalah sebuah bagian dari upacara pengangkatan seseorang ke dalam jabatan keagamaan, khususnya Yudaisme dan Kristen. Tindakan ini dilakukan dalam sebuah upacara peneguhan atau pengangkatan. Upacara ini berkaitan dengan Suksesi Apostolik. Karena itu dalam liturgi penahbisan, hal ini dilakukan oleh seorang uskup sebagai akta penerusan suksesi apostolik dari Petrus. Dalam gereja-gereja yang tidak menganut sistem episkopal, hal ini dilakkukan oleh para pendeta senior yang akan menumpangkan tangan saat menahbiskan. (in)
  • Handoplegging is een rituele handeling die in veel religies voorkomt, onder andere in het judaïsme (in het Hebreeuws סמיכה, semikhah), de gebruiken van de Dineh en in het christendom. Het doel kan variëren van wijding of het overdragen van autoriteit, tot het geven van een zegen of een wonderbaarlijke genezing. (nl)
  • 안수례(按手禮)는 수임자(受任者)의 머리 위에 손을 얹는 기독교의 의식이다. 개신교에서 목사를 임명할 때, 안수례를 하기도 한다. 안수례를 받지 않은 사람은 세례·성찬식을 받을 수가 없고, 목사로 취임할 수도 없는 규정을 가진 교회도 있으나 모든 프로테스탄트가 그러한 것은 아니다. 로마 가톨릭 교회에서는 서계의 비적(秘跡)이라고 하여 주교서계에는 세 사람 이상의 주교가, 그리고 사제(司祭)서계에는 주교와 다른 사제들이 참가하고, 조제(助祭,부제)서계에는 주교만이 후보자의 머리에 손을 얹고 기도를 드린다. 이 문서에는 다음커뮤니케이션(현 카카오)에서 GFDL 또는 CC-SA 라이선스로 배포한 글로벌 세계대백과사전의 내용을 기초로 작성된 글이 포함되어 있습니다. (ko)
  • L'imposizione delle mani è una pratica religiosa, spirituale o magica che è possibile trovare in tutto il mondo in varie forme. I significati attribuiti sono vari, ma sostanzialmente si possono ricondurre a tre valori: * benedizione * guarigione * conferimento di autorità (it)
  • 按手(あんしゅ)はキリスト教で行われる儀式。 (ja)
  • A Imposição de mãos é um ritual religioso que acompanha certas práticas religiosas e que é encontrado em todo o mundo sob diferentes formas. (pt)
  • Nakładanie rąk, również wkładanie rąk – obrzęd mający swoje korzenie w Starym Testamencie, a stosowany obecnie przez różne Kościoły chrześcijańskie. (pl)
  • Handpåläggning är den handling då en person lägger händerna på någons kropp med avsikten att överföra andlig eller helande kraft. Det är ursprungligen en judisk ceremoni som upptagits av kristendomen. (sv)
  • 按手禮或覆手礼,是一种宗教礼仪,见于犹太教、基督教派和纳瓦霍人的宗教仪式中。在基督教派中,该仪式被用于在施洗和坚振圣事时召唤圣灵。 (zh)
  • Возложение рук — древний библейский обряд, употреблявшийся при благословении младших лиц старшими, детей родителями: и т. д. Так, когда Иаков давал благословение своим внукам, сыновьям Иосифа, то возлагал на них свои руки (Быт. 48:15). Вместе с тем возложение рук служило символом передачи власти или известного полномочия от одного лица другому. Так, через возложение рук левитами и священниками предоставлялось право совершать священнослужение (Чис. 8:10). Обряд этот сохранил своё значение и в Новом Завете, получив с течением времени формальный характер рукоположения, то есть возведения в священную должность, с чем связывалось низведение на рукополагаемого даров Духа Святого (Деян. 8:17; Деян. 13:3). (ru)
rdfs:label
  • Imposició de mans (ca)
  • Handauflegung (de)
  • Mansurmeto (eo)
  • Esku-ezartze (eu)
  • Imposición de manos (es)
  • Penumpangan tangan (in)
  • Imposition des mains (fr)
  • Imposizione delle mani (it)
  • Laying on of hands (en)
  • 안수례 (ko)
  • 按手 (ja)
  • Handoplegging (nl)
  • Nakładanie rąk (pl)
  • Imposição de mãos (pt)
  • Возложение рук (ru)
  • Handpåläggning (sv)
  • 按手禮 (zh)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License