An Entity of Type: Thing, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

The history of Warsaw spans over 1400 years. In that time, the city evolved from a cluster of villages to the capital of a major European power, the Polish–Lithuanian Commonwealth—and, under the patronage of its kings, a center of enlightenment and otherwise unknown tolerance. Fortified settlements founded in the 9th century form the core of the city, in today's Warsaw Old Town.

Property Value
dbo:abstract
  • يمتد تاريخ وارسو إلى أكثر من 1400 عام. في ذلك الوقت، تطورت المدينة من مجموعة من القرى إلى عاصمة أوروبية كبرى، وهي الكومنولث البولندي اللتواني - وتحت رعاية ملوكها، ومركز للتنوير والتسامح غير المعروف. تشكل المستوطنات المحصنة التي تأسست في القرن التاسع قلب المدينة، في مدينة اليوم. كان للمدينة تاريخ صاخب بشكل خاص لمدينة أوروبية. لقد واجهت العديد من الأوبئة والغزوات والحرائق المدمرة. تشمل الأحداث الأكثر تدميراً ، الحرب الشمالية العظمى (1702، 1704، 1705)، حرب الخلافة البولندية، انتفاضة وارسو (1944)، ، انتفاضة نوفمبر، انتفاضة يناير، الحرب العالمية الأولى، حصار وارسو (1939) والقصف الجوي - وانتفاضة حي اليهود في وارسو، انتفاضة وارسو (وبعد ذلك دمر المحتلون الألمان المدينة). (ar)
  • Počátky Varšavy, hlavního města Polské republiky, sahají do konce 13. nebo začátku 14. století. O století později se již stala nejvýznamnějším městem nezávislého Mazovského vojvodství, připojeného k Polskému království v r. 1526. Poté, co byl hrad Wawel v Krakově zničen požárem, se v roce 1596 král Zikmund III. Vasa rozhodl učinit z Varšavy hlavní město Polska. Spolu se svým dvorem nakonec přesídlil do Varšavy v r. 1611 a tuto událost dnes připomíná 22 metrů vysoký sloup s královou sochou, nacházející se uprostřed Zámeckého náměstí (Plac Zamkowy). (cs)
  • The history of Warsaw spans over 1400 years. In that time, the city evolved from a cluster of villages to the capital of a major European power, the Polish–Lithuanian Commonwealth—and, under the patronage of its kings, a center of enlightenment and otherwise unknown tolerance. Fortified settlements founded in the 9th century form the core of the city, in today's Warsaw Old Town. The city has had a particularly tumultuous history for a European city. It experienced numerous plagues, invasions, and devastating fires. The most destructive events include the Deluge, the Great Northern War (1702, 1704, 1705), War of the Polish Succession, Warsaw Uprising (1794), Battle of Praga and the Massacre of Praga inhabitants, November Uprising, January Uprising, World War I, Siege of Warsaw (1939) and aerial bombardment—and the Warsaw Ghetto Uprising, Warsaw Uprising (after which the German occupiers razed the city). The city has hosted many crucial events in the history of Poland. It was the site of election of Polish kings, meeting of Polish parliament (Sejm), and events such as the Polish victory over the Bolsheviks at the Vistula, during the Battle of Warsaw (1920). In recent years the history-laden city has grown to become the multicultural capital of a modern European state and a major commercial and cultural centre of Central Europe. (en)
  • L'histoire de Varsovie est assez semblable à celle de la Pologne. Varsovie a été fondée au IXe siècle. Varsovie a connu des nombreuses épidémies de peste, des invasions, des incendies dévastateurs, et des restrictions administratives sur sa croissance[pas clair]. Parmi les évènements les plus importants de la ville figurent le Déluge, la Grande guerre du Nord (1702, 1704, 1705), la Guerre de Succession de Pologne, la Bataille de Praga, l'Insurrection de novembre 1830, l'insurrection polonaise de 1861/1864, la Première Guerre mondiale, le Siège de Varsovie (1939) (Seconde Guerre mondiale) et le Soulèvement du ghetto de Varsovie, l'Insurrection de Varsovie (qui réduit la ville en ruine). Il a été aussi le site d'élection des rois de Pologne, réunion du Parlement polonais (Sejm), et d'autres événements comme la victoire polonaise contre les Bolcheviks au Vistule, durant la Bataille de Varsovie. Varsovie est l'un des principaux centres multiculturels et commerciaux d'Europe de l'Est. (fr)
  • Le informazioni sulla storia antica di Varsavia provengono essenzialmente dagli scavi archeologici e da poche fonti scritte. A partire dal medioevo, sull'attuale territorio di Varsavia si trovavano alcuni piccoli borghi e centri urbani: * (tra il IX e l'XI secolo); * (nel 1155 proprietà del vescovo di Płock) * Solec (dal XII secolo porto deputato alla ricezione del sale trasportato per via fluviale da Cracovia). * (dal XII o dal XIII secolo) * Kamion (secondo un documento del 1065 emesso per il convento di Mogilno, oggi Kamionek) La nascita di Varsavia è dovuta alla divisione della Polonia attuata dal re Boleslao III (Bolesław Krzywousty) per evitare dispute tra i suoi figli. La suddivisione portò tuttavia a un indebolimento dello stato e alle invasioni da parte dei Lituani, i quali giunsero fino alla Masovia. Per questo motivo, l'antica tratta commerciale, che andava dalla Rus' di Kiev al Mar Baltico, passando per i territori sul fiume Bug, venne deviata sul lato sinistro della Vistola: il nuovo percorso incrociava la strada che passava tra Kamion e Solec, difesa dalla vicina Jazdów. La conquista e la distruzione di questa ultima cittadina nel 1262 da parte dei Lituani pose fine al periodo d'oro di questo centro commerciale e militare, ma non fermò gli scambi economici. Venne creata una nuova tratta, posizionata più a nord sul fiume, difesa da una fortezza fondata dal duca Boleslao II di Masovia (Bolesław II Mazowiecki), nel punto dove attualmente si erge il Castello Reale di Varsavia. Non si è conservato alcun documento che precisi la localizzazione di Varsavia, ma possiamo ritenere che la città nacque a cavallo tra il XIII e il XIV secolo. I suoi fondatori furono probabilmente dei ricchi mercanti tedeschi di Toruń. Nel 1350 venne eretta una prima linea muraria, e nel 1380 una seconda. Sul finire del XIV secolo a nord della Città Vecchia, racchiusa dalle mura, si sviluppò la Città Nuova gestita da proprie autorità. In seguito all'unione tra la Polonia e la Lituania, la città iniziò rapidamente a crescere e a ingrandirsi. Nel 1406 il duca vi spostò la propria capitale, precedentemente nella città di Czersk. Con l'estinzione della casata dei duchi di Masovia, nel 1526, Varsavia e il ducato vennero poi annessi alla Corona polacca. Nel 1569 la città divenne sede del parlamento della Confederazione Polacco-Lituana ("Dieta generale del regno di Polonia e del granducato di Lituania"), e dal 1573 vi si tennero le elezioni dei re polacchi. Nel 1596, dopo l'incendio che bruciò il Castello Reale di Cracovia, venne deciso di trasferire la capitale dello stato a Varsavia. È interessante notare che questo fatto non venne sancito da nessun documento legale, e fino all'ultima spartizione della Polonia, nel 1795, Varsavia veniva semplicemente definita come città di residenza ufficiale del re. Nei decenni successivi vennero costruiti molti edifici, chiese, conventi, palazzi che conferirono alla città una struttura in parte ancora visibile oggigiorno. Nel 1643 venne eretta la "Colonna di Sigismondo" (Kolumna Zygmunta), davanti al Castello Reale, che divenne uno dei simboli della città. Il periodo di splendore della città venne interrotto dal cosiddetto Diluvio (Potop Szwedzki , o "Diluvio svedese"), ossia dalle invasioni che caratterizzarono la Guerra del Nord (1655-1660). La città venne saccheggiata e in parte distrutta. Sotto il re Giovanni III Sobieski, Varsavia tornò a rifiorire. In questo periodo venne costruita la residenza reale di Wilanów, uno dei tesori artistici della città. (it)
  • De Poolse hoofdstad Warschau (Warszawa) behoort niet tot de oudste steden van Polen. Hoewel er al in de 10e eeuw een fort Stare Brodno aan de Weichsel was gesticht, waaruit zich Oud Warschau ontwikkelde, is de vroege geschiedenis van de stad niet erg duidelijk. In 1241 wordt de stad voor het eerst genoemd. Vanaf 1350 werd de eerste muur gebouwd en in 1380 begon men aan een tweede. Aan het einde van de 14e eeuw werd er een nieuwe stad gesticht (Nieuw Warschau). In 1408 kwam de stad in bezit van en vanaf 1413 werd het de hoofdstad van zijn vorstendom. Dit vorstendom, Mazovië, kwam in 1526 aan de Poolse Kroon en begon door zijn centrale ligging een steeds belangrijker rol te spelen. In 1546 vestigde de weduwe van Sigmund de Oude, koningin Bona er zich en vanaf 1573 werd de stad de plaats waar de sejm bijeenkwam om de nieuwe koning te kiezen. In 1596 werd de hoofdstad van Polen de facto van Krakau naar Warschau verplaatst en verhuisde de koning naar de stad, maar voor de wet bleef Krakau de hoofdstad tot het einde van het koninkrijk in 1795. Voor de stad was dit echter een bijzonder belangrijke ontwikkeling omdat een aanzienlijk deel van de Poolse adel, de slachta er nu een onderkomen zocht. Ook werd de stad om juridische redenen veel belangrijker. In de jaren 1655-1660 was de stad bezet door de Zweden, die veel huisraad, archieven en andere kostbaarheden naar hun vaderland wegsleepten. Na de Tweede Poolse Deling werd de stad door Pruisen bezet. In de tijd van de Franse Revolutie werd het de hoofdstad van het Hertogdom Warschau, maar in 1815 werd het de hoofdstad van Congres-Polen, een Russische satellietstaat met de Russische tsaar als koning van Polen. In de Eerste Wereldoorlog werd de stad door Duitse troepen bezet, maar vanaf 1918 werd het opnieuw de hoofdstad van een onafhankelijk Polen en beleefde Warschau onder president-dictator Józef Pilsudski een bescheiden bloeiperiode. In 1939 volgde opnieuw een Duitse agressie en bezetting en werd de grote joodse bevolkingsgroep van zo'n 300.000 mensen de dood ingedreven. Dat ging niet zonder enige moeite, er ontstond in 1943 een opstand in het getto, die bloedig werd neergeslagen. In 1944 kwam in het zicht van het communistische Rode Leger van Stalin, dat op de oostelijke oever van de Weichsel lag, de Poolse bevolking in opstand. De Sovjettroepen werd bevolen zich erbuiten te houden. Stalin had niet zo veel op met de Poolse nationalisten en democraten. In de strijd die volgde werd de stad, vooral het oude deel goeddeels verwoest en vonden zo'n 200.000 mensen de dood. In de naoorlogse tijd is er echter besloten de stad geheel in oude stijl te herbouwen en de stad staat nu op de Werelderfgoedlijst van de UNESCO. De nauwgezette restauratie van het oudste gedeelte ging de geschiedenis in als het "Wonder van Warschau". Na de val van het communisme in 1989 onderging Warschau een enorme gedaanteverwisseling. Van een grauwe, mistroostige Oostblok-stad, met nauwelijks uitgaansgelegenheden of winkels, veranderde de stad in de bruisende en dynamische stad die het nu is. In rap tempo werden moderne wolkenkrabbers, cafés, restaurants, supermarkten en winkelcentra geopend. Het enigszins vervallen oude centrum werd opgeknapt, Warschau veranderde (samen met Berlijn) in de grootste bouwplaats van Midden-Europa. (nl)
  • Historia Warszawy – obecnej stolicy i największego miasta Polski, sięga XII lub XIII wieku, kiedy to powstał historycznie najstarszy na terenie dawnej Warszawy dwór książąt mazowieckich Jazdów (obecnie Ujazdów). Najstarszym ważnym ośrodkiem grodowym z X wieku wiązanym z włączeniem Mazowsza w skład Państwa Mieszka I jest Stare Bródno, z rejonu którego osadnictwo przeniosło się na brzeg Wisły. Na przestrzeni wieków miasto przeżywało lata świetności, lecz kilkakrotnie stawało też na skraju całkowitego zniszczenia, podczas najazdów szwedzkich, rosyjskich oraz niemieckich. Obecny charakter miasta w znacznej mierze związany jest ze zniszczeniami jakie przyniosła II wojna światowa, oraz procesem odbudowy. Historyczny charakter zachował się, lub został przywrócony w około 30%. (pl)
  • История Варшавы неразрывно связана с историей Польши. Первые укреплённые поселения возникли на территории нынешней Варшавы в IX веке, на протяжении многих столетий история города концентрировалась вокруг района под современным названием Старый город. За свою историю город пережил ряд многочисленных эпидемий, нашествий и военных сражений, разрушительных пожаров, также подвергался запрету на дальнейшее расширение. Наиболее тяжёлыми испытаниями для Варшавы стали вторжение шведов (1655—1660), Северная война (1702, 1704, 1705), Война за польское наследство, Варшавская заутреня (1794), Штурм Праги (1794), Польское восстание (1830), Польское восстание (1863), Первая мировая война, Оборона Варшавы (1939) и воздушные бомбардировки во время её, Восстание в Варшавском гетто, Варшавское восстание (1944) с последующим превращением в руины немецкими оккупантами почти всего города. Город был и местом других важных, но менее разрушительных событий. Здесь , собирался польский парламент (Сейм), поляки одерживали победу над большевиками во время Варшавской битвы 1920 года. (ru)
  • As origens da cidade de Varsóvia remontam à Idade Média e por isso a cidade Velha ou Stare Miasto é um burgo muralhado (reconstruído meticulosamente) que é da Idade Média e da época do Renascimento. Mas o crescimento da cidade inicia-se verdadeiramente no século XIV, em redor do castelo dos Duques de Masóvia, sendo elevada a capital do reino nos finais do século , após o incêndio de Carcóvia. Foi ocupada pelos Suecos e pelos Russos diversas vezes e fez parte do Império Francês de Napoleão Bonaparte como capital do grão-ducado de Varsóvia. Em 1939, Varsóvia reunia 1 290 000 habitantes, dos quais 35% eram judeus. Destes, em 1940, os alemães encerraram 450 mil num gueto murado, onde permaneciam até serem enviados para os campos de concentração. Os sobreviventes do referido gueto foram transferidos e este foi arrasado após a revolta judaica de 1943. No Verão que se seguiu, a cidade foi alvo de destruição sistemática, após uma revolta chefiada pela , quando o Exército Vermelho se encontrava às portas da cidade. Posteriormente, e após uma luta com os alemães, que durou 63 dias, estes foram derrotados, embora com muitas vítimas polacas (a maior parte daqueles que ficaram na cidade). Quando Varsóvia foi libertada pelos russos, dois em cada três dos habitantes que nela viviam antes da guerra ou tinham morrido ou tinham sido deportados. A sua reconstrução procedeu-se no entanto de forma minuciosa, com as ajudas de outros países. A capital possui muitas igrejas entre as quais podemos destacar a Catedral de S. João, construída do século XIV em estilo gótico; a Igreja de Santa Cruz, reconstruída no século XVI; os Monumentos dedicados às figuras ilustres de Segismundo III Vasa, Nicolau Copérnico, ao poeta , aos heróis do gueto de Varsóvia e aos da Resistência polaca durante a Segunda Guerra Mundial. Merecem também destaque especial o moderno Palácio da Cultura e Ciência; o Paço Real, que foi reaberto nos anos 80; os palácios das famílias nobres Radziwill e Potocki; os conventos e o Pałac Łazienkowski, um palácio construído no século XVII para o Príncipe (1583–1649) e mais tarde tornado Palácio Real de Verão do último soberano polaco, Estanislau II, o qual se situa no Parque Łazienki. A sul da Praça do Mercado ficam a Torre Barbacana e as ruínas do forte medieval. O Centro Histórico de Varsóvia foi inscrito pela UNESCO em 1980 na lista do Património Mundial. (pt)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 15557473 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 65253 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1120131755 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:align
  • left (en)
dbp:content
dbp:date
  • March 2020 (en)
dbp:footer
  • Recumbent effigies of Duke Janusz III of Masovia and Stanisław I of Masovia in Warsaw's St. John's Cathedral. Commissioned in 1526 by Princess Anna of Masovia and executed by Bernardino Zanobi de Gianotis between 1528-30 . (en)
dbp:header
  • Warsaw jurydykas (en)
dbp:headercss
  • width: 325px; background: #B5B5B5; (en)
dbp:image
  • JanuszIII.JPG (en)
  • StanisławM.JPG (en)
dbp:reason
  • 'Left' as in remaining? (en)
dbp:width
  • 99 (xsd:integer)
  • 100 (xsd:integer)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • Počátky Varšavy, hlavního města Polské republiky, sahají do konce 13. nebo začátku 14. století. O století později se již stala nejvýznamnějším městem nezávislého Mazovského vojvodství, připojeného k Polskému království v r. 1526. Poté, co byl hrad Wawel v Krakově zničen požárem, se v roce 1596 král Zikmund III. Vasa rozhodl učinit z Varšavy hlavní město Polska. Spolu se svým dvorem nakonec přesídlil do Varšavy v r. 1611 a tuto událost dnes připomíná 22 metrů vysoký sloup s královou sochou, nacházející se uprostřed Zámeckého náměstí (Plac Zamkowy). (cs)
  • Historia Warszawy – obecnej stolicy i największego miasta Polski, sięga XII lub XIII wieku, kiedy to powstał historycznie najstarszy na terenie dawnej Warszawy dwór książąt mazowieckich Jazdów (obecnie Ujazdów). Najstarszym ważnym ośrodkiem grodowym z X wieku wiązanym z włączeniem Mazowsza w skład Państwa Mieszka I jest Stare Bródno, z rejonu którego osadnictwo przeniosło się na brzeg Wisły. Na przestrzeni wieków miasto przeżywało lata świetności, lecz kilkakrotnie stawało też na skraju całkowitego zniszczenia, podczas najazdów szwedzkich, rosyjskich oraz niemieckich. Obecny charakter miasta w znacznej mierze związany jest ze zniszczeniami jakie przyniosła II wojna światowa, oraz procesem odbudowy. Historyczny charakter zachował się, lub został przywrócony w około 30%. (pl)
  • يمتد تاريخ وارسو إلى أكثر من 1400 عام. في ذلك الوقت، تطورت المدينة من مجموعة من القرى إلى عاصمة أوروبية كبرى، وهي الكومنولث البولندي اللتواني - وتحت رعاية ملوكها، ومركز للتنوير والتسامح غير المعروف. تشكل المستوطنات المحصنة التي تأسست في القرن التاسع قلب المدينة، في مدينة اليوم. (ar)
  • The history of Warsaw spans over 1400 years. In that time, the city evolved from a cluster of villages to the capital of a major European power, the Polish–Lithuanian Commonwealth—and, under the patronage of its kings, a center of enlightenment and otherwise unknown tolerance. Fortified settlements founded in the 9th century form the core of the city, in today's Warsaw Old Town. (en)
  • L'histoire de Varsovie est assez semblable à celle de la Pologne. Varsovie a été fondée au IXe siècle. Varsovie a connu des nombreuses épidémies de peste, des invasions, des incendies dévastateurs, et des restrictions administratives sur sa croissance[pas clair]. Parmi les évènements les plus importants de la ville figurent le Déluge, la Grande guerre du Nord (1702, 1704, 1705), la Guerre de Succession de Pologne, la Bataille de Praga, l'Insurrection de novembre 1830, l'insurrection polonaise de 1861/1864, la Première Guerre mondiale, le Siège de Varsovie (1939) (Seconde Guerre mondiale) et le Soulèvement du ghetto de Varsovie, l'Insurrection de Varsovie (qui réduit la ville en ruine). (fr)
  • Le informazioni sulla storia antica di Varsavia provengono essenzialmente dagli scavi archeologici e da poche fonti scritte. A partire dal medioevo, sull'attuale territorio di Varsavia si trovavano alcuni piccoli borghi e centri urbani: * (tra il IX e l'XI secolo); * (nel 1155 proprietà del vescovo di Płock) * Solec (dal XII secolo porto deputato alla ricezione del sale trasportato per via fluviale da Cracovia). * (dal XII o dal XIII secolo) * Kamion (secondo un documento del 1065 emesso per il convento di Mogilno, oggi Kamionek) (it)
  • De Poolse hoofdstad Warschau (Warszawa) behoort niet tot de oudste steden van Polen. Hoewel er al in de 10e eeuw een fort Stare Brodno aan de Weichsel was gesticht, waaruit zich Oud Warschau ontwikkelde, is de vroege geschiedenis van de stad niet erg duidelijk. In 1241 wordt de stad voor het eerst genoemd. Vanaf 1350 werd de eerste muur gebouwd en in 1380 begon men aan een tweede. Aan het einde van de 14e eeuw werd er een nieuwe stad gesticht (Nieuw Warschau). In 1408 kwam de stad in bezit van en vanaf 1413 werd het de hoofdstad van zijn vorstendom. (nl)
  • As origens da cidade de Varsóvia remontam à Idade Média e por isso a cidade Velha ou Stare Miasto é um burgo muralhado (reconstruído meticulosamente) que é da Idade Média e da época do Renascimento. Mas o crescimento da cidade inicia-se verdadeiramente no século XIV, em redor do castelo dos Duques de Masóvia, sendo elevada a capital do reino nos finais do século , após o incêndio de Carcóvia. Foi ocupada pelos Suecos e pelos Russos diversas vezes e fez parte do Império Francês de Napoleão Bonaparte como capital do grão-ducado de Varsóvia. (pt)
  • История Варшавы неразрывно связана с историей Польши. Первые укреплённые поселения возникли на территории нынешней Варшавы в IX веке, на протяжении многих столетий история города концентрировалась вокруг района под современным названием Старый город. Город был и местом других важных, но менее разрушительных событий. Здесь , собирался польский парламент (Сейм), поляки одерживали победу над большевиками во время Варшавской битвы 1920 года. (ru)
rdfs:label
  • History of Warsaw (en)
  • تاريخ وارسو (ar)
  • Dějiny Varšavy (cs)
  • Histoire de Varsovie (fr)
  • Storia di Varsavia (it)
  • Geschiedenis van Warschau (nl)
  • Historia Warszawy (pl)
  • História de Varsóvia (pt)
  • История Варшавы (ru)
rdfs:seeAlso
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageWikiLink of
is rdfs:seeAlso of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License