About: Sheikh

An Entity of Type: person function, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Sheikh (/ʃeɪx/ SHAYKH, /ʃiːk/ SHEEKH; SHAIKH Arabic: شيخ‎ shaykh [ʃajx], mostly pronounced [ʃeːx], plural شيوخ shuyūkh [ʃuju:x])—also transliterated sheekh, sheik, sheyikh, shaykh, shayk, shekh, shaik and shaikh, shak—is an honorific title in the Arabic language. It commonly designates a chief of a tribe or a royal family member in Arabian countries, in some countries it is also given to those of great knowledge in religious affairs as a surname by a prestige religious leader from a chain of Sufi scholars. It is also commonly used to refer to a Muslim religious scholar. It is also used as an honorary title by people claiming to be descended from Hasan ibn Ali and Husayn ibn Ali both patrilineal and matrilineal who are grandsons of the Prophet Muhammad. The term is literally translated to "

Property Value
dbo:abstract
  • شاع بين العرب استعمال الكُنَى والألقاب، فبها يُستدل على المرء ويُعرف، احترامًا لمكانته وتقديرًا لعمره، ويكون لمدح محمود، أو ذم مَدْحُور! غير أنه انعكاس لصفة تبرز مزايا وفَضاَئِل الممدوح، إمّا بإغداق الثناء عليه والفضل له أو لمثلبَة فيه وتنتقص منه، يتفرد بها دون غيره. يقول الفرزدق : {فَقَد تَلتَقي الأَسماءُ في الناسِ وَ الكُنى كَثيراً وَلَكِن لا تَلاقى الخَلايِقِ}الطويل-١ على أي حال تظل الطبائع بين الخلائق مختلفة وان تشابهت الأسماء والكنى و الأمثلة كثيرة لا سبيل لحصرها جملة وتفصيلا. نستثنى لقب “شيخ” فأنه استعمل في سياقات سوسيولوجية متباينة، تخالف السياق اللغوي المتعارف عليه، وهو مَن أدرك الشيخوخةَ، فوق الكهل ودون الهرم. و جرت على لسان العرب لما تحويه من دلالات. فكلمة شيخ عادة ما تشير إلى مكانة تبوؤها علماء الدِّين الإسلاميّ، ثم أخذت الكلمة منحًى علميًا، كلقب يطلق على فقهاء الإسلام وشيوخ الأزهر بعدما كان محصورًا برجال العلم والتصوّف. قال في هذا الصدد الإمام عبد القادر الجيلاني:- {أَنَا شَيْخُ الْمَشَايخِ حُزْتُ عِلْمًا بآدابٍ وَ حِلْمٍ وَ اتْصِالِ.} و يُعَدُّ أول من حاز اللقب من البشرية هو سيدنا نوح عليه السلام “شيخ الأنبياء والمرسلين”. وَ لُقِّبَ بذلك.. لأنه عاش زمنًا طويلًا يدعو قومه ويخطب فيهم. {قَالَ رَبِّ إِنِّي دَعَوْتُ قَوْمِي لَيْلًا وَنَهَارًا* فَلَمْ يَزِدْهُمْ دُعَائِي إِلَّا فِرَارًا*} (سورة نوح – ٦، ٥). وَ الشَّيْخان في مصطلح الحديث هما:- البخاري ومُسلِم من علماء ورواة الحديث. {1} كذلك الشيخ العلامة ابن تيمية لُقِّبَ “شيخ مَشَايِخ الْإِسْلَام” لِمَا له من واسع العلم وعظيم الأثر وحسن الذكر رحمه الله، كما ذكره الحافظ ابن حجر في تقريظه للرد الوافر بأنه شيخ مَشَايِخ الْإِسْلَام للرد على المزاعم التي أرادت النيل منه. أمّا على النقيض تمامًا فنجد “شيخُ النّار” فهو لقب إبليس الملعون لعنة الله عليه، ولقب به لأنه يخاطب أتباعه يوم القيامة على منبر من نار، كما ذكر القرطبي في خطبة إبليس الشهيرة واستدل بنص قرآني في سورة إبراهيم قال تعالى-: {وَقَالَ الشَّيْطَانُ لَمَّا قُضِيَ الْأَمْرُ إِنَّ اللَّهَ وَعَدَكُمْ وَعْدَ الْحَقِّ وَوَعَدْتُكُمْ فَأَخْلَفْتُكُمْ َمَا كَانَ لِيَ عَلَيْكُمْ مِنْ سُلْطَانٍ إِلَّا أَنْ دَعَوْتُكُمْ فَاسْتَجَبْتُمْ لِي فَلَا تَلُومُونِي وَلُومُوا أَنْفُسَكُمْ مَا أَنَا بِمُصْرِخِكُمْ وَمَا أَنْتُمْ بِمُصْرِخِيَّ إِنِّي كَفَرْتُ بِمَا أَشْرَكْتُمُونِ مِنْ قَبْلُ إِنَّ الظَّالِمِينَ لَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ} (إبراهيم-٢٢). أما الإنسان الكامل بالمفهوم الصوفي والفلسفي التأملي وعلوم الشريعة فَشِيع عنهم شيوخ الطريقة والمذهب و المرجعية، فلقب ابن سينا في الفلسفة “بالشَّيخ الرَّئيس” لأن مؤلفاته خاضت مختلف المجالات والفنون في الطب والرياضيات، والهندسة، وعلم الفلك، والفيزياء، والموسيقا، والشعر، وعلم اللغة. ثم اتخذ اللقب في الحقول السياسية والإدارية ” كلقب رئاسيّ وملكي في عدد من بلدان الخليج فيقال:- ” سمُوّ الشَّيخ” كناية عن سليل ( الأسرة الحاكمة) فلُقب الشيخ زايد بن سلطان بن زايد “شيخ العرب” و هو أول رئيس لدولة الإمارات العربية المتحدة ومؤسس أول فيدرالية عربية حديثة 1971. و في النظام القبائلي والقروي عُرِفَ شيخ القبيلة القائم على رئاستها وشيخ البلد، وهو ما دون العمدة، ثم تطورت الكلمة لتأخذ منحًى عامي تشريعي تمثل في “مَجْلِس الشُّيوخ “. و ترجع للتسمية اللاتينية المشتقة من كلمة Senatus و التي تعني الطاعن في السن أو العجوز، كما في فرنسا وإيطاليا و الهند والبرازيل و الأرجنتين وكندا و جنوب أفريقيا وأستراليا و اليابان وسويسرا و مصر مؤخرًا . كما نال اللقب العديد من رواد الفكر وأعلام العرب في مختلف المجالات… و في الأدب كان له حظ وافر أمثال:- 1ـ “شيخ العروبة” أطلق علي أحمد زكي بن إبراهيم باشا و هو أحد أقطاب النهضة الأدبية ورواد إحياء التراث العربي الإسلامي، ويعد أول من استعمل مصطلح التحقيق على أغلفة الكتب العربية، وأدخل علامات الترقيم في العربية، إلى جانب شهرته في تقصي أخبار وأعلام العرب والتراجم للكتب. 2ـ “شيخ المحققين” أطلق على المحقق والمترجم المصري الكبير الدكتور حسين نصار، شيخ المحققين في العالم العربى، ورئيس اللجنة العلمية لتحقيق التراث بدار الكتب الأسبق. 3ـ ” شيخ الشعراء” أمّا الشاعر المصري إسماعيل صبري باشا ” شيخ الشعراء” يعد أحد رواد مدرسة شعراء الإحياء في الشعر العربي الحديث، وعلى الرغم من ندرة أشعاره لم يُجمَعْ منها إلّا القليل بعد رحيله. أمّا “شيخ شعراء فلسطين” فكان هارون هاشم رشيد كما عرف بشاعر العودة والثورة، 4ـ شيخ الخطاطين كذلك في الخط العربي فلُقِب “محمود إبراهيم سلامة” شيخ الخطاطين وهو ابن الشرقية المصري الوحيد الذي كتب المصحف الشريف بالخط الثلث، وحصل على الإجازة في كتابة الخط العربي من كبير الخطاطين الأتراك بعدما جاوز التسعين من عمره. 5ـ و في المقاومة لقب الشيخ عمر المختار “شيخ المُجاهدين” من المقاومة الليبية ضد الاحتلال الإيطالي، وهو قائد أدوار السنوسية في ليبيا، وأحد أشهر المقاومين العرب والمُسلمين. و الشيخ راغب حرب لقب “بشيخ الشهداء لبنان” من المقاومة اللبنانية ضد الاحتلال الإسرائيلي صاحب مقولة ” لقد تحوّل كلّ راغبٍ بالحرب إلى راغب حرب “. و الشيخ أحمد ياسين شيخ الشهداء من المقاومة الفلسطينية ضد الاحتلال الإسرائيلي كان من أعلام الدعوة الإسلامية في فلسطين والمؤسس و رئيس لأكبر جامعة إسلامية بها المجمع الإسلامي في غزة، ومؤسس حركة المقاومة الإسلامية (حماس). 1- { المعجم: مصطلحات فقهية } الشيْخُ الذي استبانتْ فيه السن وظهر عليه الشيبُ؛ وقيل: هو شَيْخٌ من خمسين إِلى آخره؛ وقيل: هو من إِحدى وخمسين إِلى آخر عمره؛ وقيل: هو من الخمسين إِلى الثمانين، والجمع أَشياخ وشِيخانٌ وشُيوخٌ وشِيَخَة وشِيخةٌ ومَشْيَخٍة ومَشِيخة ومَشْيُوخاء ومَشايِخُ. الكلمة مستخدمة بكثرة في قارتي أفريقيا وآسيا (غرب آسيا). ويقصد بها التشريف في أحيان كثيرة. ففي اللغة العربية المعاصرة هو : * الكبير في السن. * لقب قبلي يعني: شيخ القبيلة. * لقب قيادي ديني في بلدان الخليج العربي. * لقب قيادي سياسي في بلدان الخليج العربي. * لقب لكل قَبيليّ (القبيلي هو المنتسب إلى قبيلة معروفة، يقال هؤلاء شيوخ، بمعنى ناس ينتسبون إلى قبيلة معروفة). (ar)
  • Xeic —de l'àrab شيخ, xayẖ, literalment ‘ancià’— és un títol honorífic d'origen àrab el sentit del qual és ‘venerable’ o ‘mestre’. En termes generals, un xeic és una persona respectada a causa de la seva edat, els seus coneixements o la seva autoritat. A l'origen el mot volia dir simplement ‘home vell', fins que es va començar a utilitzar per a designar el cap d'una tribu beduïna a la península Aràbiga. (ca)
  • Šejk nebo šejch, nesprávně šajch (arabsky شیخ‎), je titul arabského, beduinského představitele (staršiny) s významem kmenový náčelník. Geografická oblast či společnost, které vládne šejk, se označuje jako šejchát. (cs)
  • Das Wort Scheich (arabisch شيخ Schaich, DMG šaiḫ, Plural Schuyūch / شيوخ / šuyūḫ oder Maschāyich / مشايخ / mašāyiḫ) ist ein arabischer Ehrentitel, der seit vorislamischer Zeit für Männer von Rang und Namen verwendet wird. Er wird, oft im Sinne von „Geistiger Führer“, sowohl in weltlichen als auch in religiösen Zusammenhängen benutzt. Allerdings ist auch ein gewisses Alter Voraussetzung für die Führung des Titels. Ibn Manzūr definierte in seinem arabischen Lexikon Lisān al‑ʿArab den Scheich als jemanden, „dessen Alter fortgeschritten ist und dessen Haar weiß geworden ist.“ (de)
  • Ο Σεΐχης (αραβικά: شيخ‎, σαΐχ) είναι ένας τίτλος ευγένειας στην αραβική γλώσσα, που κυριολεκτικά σημαίνει γέροντας και φέρει την έννοια αρχηγός ή / και κυβερνήτης. Συχνά χρησιμοποιείται για να ορίσει ένα σημαίνον πρόσωπο μιας φυλής, το οποίο πρόσωπο απέκτησε αυτόν τον τίτλο από τον πατέρα του, ή κάποιο μουσουλμάνο λόγιο, ο οποίος πήρε αυτόν τον τίτλο μετά την αποφοίτησή του από κάποιο βασικό ισλαμικό σχολείο. Σε κάποιες περιπτώσεις ο τίτλος αποκτάται από άτομα που έχουν υπερβεί τα 40 τους έτη. Η γυναίκα που φέρει αυτόν τον τίτλο αποκαλείται σεΐχισσα (αραβικά: شيخة). (el)
  • Ŝejko aŭ Ŝejĥo (arabe شیخ) estas araba estimplena alparolo, titolo; ĝia ĝusta signifo estas estiminda oldulo (pli maljuna ol 50). Oni uzis ĝin jam en la antaŭislama epoko, hodiaŭ ĝi estas titolo de gvidantoj de religiaj ordenoj kaj altlernejoj (ekz. ĉe Al-Azhar-universitato en Kairo), aŭ tribestroj, gvidantoj de vilaĝoj, urbokvartaloj. La titolon rajtas uzi ankaŭ la alte edukitaj homoj, precipe ulemoj, kaj ĉiuj, kiuj kapablas parkere citi tekstojn de la Korano. La nomo ŝajĥ al-ĝabal („Ŝejko de la Montoj”) estis ĝenerala nomumo de gvidanto de asasina sekto, kiun la krucmilitistoj mistradukis kiel „oldulo de la Monto”. La plej grava titolo estis la ŝajĥ al-islamo, per kiu oni honortitoligis ekde la 11-a jarcento la elstarajn teologojn kaj mistikulojn, kaj ekde la 15-a jarcento ĉiun elstaran muftion (religijuran scienciston). Sulejmano la 1-a (regis 1520–66) permesis tiun ĉi titolon nur por muftio de Istanbulo, kiu havis la saman rangon kun la granda veziro kaj rajtis eldoni devigajn fatvaojn, tiel li havis grandan potencon enmane. La moderna Turka Respubliko ĉesigis tiun titolon en 1924. (eo)
  • Jeque​ (en árabe: شيخ [shayj o ] ‘anciano’) es un título de origen árabe aplicado a líderes religiosos o políticos a nivel local, etimológicamente comparable al arquetipo de viejo sabio. El uso de la forma castellana "jeque", derivada del árabe shayj o , plantea ciertos problemas porque su sentido islámico es más restringido que el del término árabe. En efecto, el Diccionario de la RAE dice que un jeque es, «entre los musulmanes y otros pueblos orientales, superior o régulo que gobierna y manda un territorio o provincia, ya sea como soberano, ya como .»​ Popularmente, suele asociarse la palabra jeque a la imagen de los jefes beduinos o los potentados de la península arábiga. Y también se le llama a un imam de la Mezquita [[sheij (ejemplo: ""), y se les llama sheij por lo que saben de religión o por un simple respeto por su edad. En términos generales, un shayj o (femenino o ) es una persona respetada a causa de su edad o sus conocimientos. En el Islam con frecuencia designa genéricamente a los hombres versados en religión (como alfaquíes, ulemas, muftis, etc.). En una cofradía sufí el shaij es el maestro espiritual. Los árabes cristianos también suelen usarlo del mismo modo. Shayj es también el jefe de una tribu beduina en la península arábiga, y fue utilizado como título oficial por los monarcas de Kuwait hasta que este estado ingresó en la Liga Árabe en 1961 y adoptó la denominación de emirato (siendo sus dirigentes entonces emires o príncipes). En la zona del Golfo Pérsico se usa el tratamiento para referirse a personas prominentes, generalmente altos cargos políticos u hombres de negocios (en estos casos se suele usar en castellano la palabra «jeque»). En Argelia una shayja o sheyja es una maestra en ciertas formas de canto. La más conocida fuera de sus fronteras es Cheikha Remitti. Con mucha frecuencia se usa el título como mero tratamiento de cortesía dirigido a personas mayores. Sin embargo, su uso es delicado ya que en determinados contextos puede utilizarse para hacer ver a alguien que es o parece un viejo. En muchos lugares (tanto del mundo árabe como de países musulmanes no árabes) shayj se ha convertido en nombre propio. En África Occidental son muy utilizadas en este sentido las derivaciones , o . (es)
  • Xekea (arabieraz: شيخ‎, šayḫ, plurala شيوخ, šuyūḫ) Arabiako eta herrialde musulmanetako ohorezko titulua da, tribu edo lurralde bateko buruzagiari ematen zaiona. (eu)
  • Is teideal in Araibis é Síc. (ga)
  • Syekh, juga dapat ditulis Shaikh, Sheik, Shaykh atau Sheikh (Bahasa Arab: شيخ), adalah kata dari Bahasa Arab yang berarti kepala suku, pemimpin, tetua, atau ahli agama Islam. Istri atau anak seorang Syekh sering disebut Syeikha (Bahasa Arab: شيخة). Di Timur Tengah, istilah Syekh secara harfiah berarti orang yang lanjut usianya, yang mana pengertian ini digunakan dalam bahasa Arab Al Qur'an. Belakangan pengertiannya berkembang menjadi gelar yang berarti pemimpin, tetua atau bangsawan, terutama di Jazirah Arab di mana Shaikh telah menjadi gelar tradisional pemimpin suku Badui pada beberapa abad terakhir. Pemakaian sebagai tetua juga digunakan oleh Arab Kristen, yang mana menunjukan bahwa pemakaian tersebut tidak tergantung pada agama tertentu. Di Teluk Persia, gelar ini digunakan oleh para pemimpin masyarakat, yang dapat berupa para manajer atau pejabat tinggi, pemilik perusahaan besar, atau pemimpin lokal. Para anggota keluarga kerajaan Kuwait, yaitu keluarga al-Sabah, dan keluarga bangsawan Bahrain dan Qatar juga menggunakan gelar Syekh, sebagaimana juga sebagian besar keluarga bangsawan negara-negara di Teluk Persia. Di Afrika, gelar tersebut digunakan oleh sebagian penguasa muslim di keluarga kerajaan Ethiopia, para penguasa , dan para bangsawan muslim suku-suku , dan Eritrea. Secara khusus, dalam agama Islam gelar tersebut juga digunakan untuk menyebut ahli-ahli agama Islam di berbagai bidang, seperti para faqih, mufti, dan . Dalam tarekat Sufi, Syekh adalah gelar kehormatan bagi seseorang yang telah memperoleh izin pemimpin tarekat untuk mengajarkan, membimbing dan mengangkat para murid dari tarekat tersebut. Di Indonesia, gelar Syekh biasanya digunakan oleh para muballigh keturunan Arab atau para ulama besar dan ahli agama Islam, baik yang menyebarkan ajaran berdasarkan paham Ahlus Sunnah wal Jama'ah maupun yang menyebarkan paham yang bersifat tasawuf. Beberapa nama tokoh-tokoh agama Islam yang terkenal di Indonesia, antara lain adalah Syekh Abdul Qadir Jaelani, Syekh Datuk Kahfi, Syekh Siti Jenar, Syekh Yusuf Tajul Khalwati, dan lain-lain. (in)
  • シャイフまたはシェイフ(アラビア語: شيخ‎)は、部族の長老、首長、崇拝される賢人、知識人あるいは教師であるウラマーを意味するアラビア語である。英語では、シークまたはシェイク(Sheik , Shaykh , Sheikh)などと発音・表記される。シャイフの娘や妻は、しばしばシャイハまたはシェイハ(アラビア語: شيخة‎ shaykha/sheykha)、英語ではシェイカー(Sheikhah)と呼ばれる。 (ja)
  • Sjeik (Arabisch: شيخ [šayḫ, pl. šuyūḫ], meester, oude man, wijze man), ook wel Sheik of Sheikh, is de titel die in de Arabische, of breder gesproken in de islamitische, wereld gegeven wordt aan een man die aanzien heeft of heeft verworven als leider, zowel op geestelijk als op wereldlijk gebied. De geschiedenis telt ook een klein aantal vrouwelijke sjeiks. De vrouwelijke vorm van sjeik is sjeika (Arabisch: شيخة [šayḫa]). Er zijn plaatselijke sjeiks, sjeiks aan het hoofd van een familie- of stamverband en sjeiks als religieuze leiders of leraren, of een combinatie van twee of drie. Een plaatselijke sjeik is in de praktijk vaak islamitisch leraar, hoofd van een moskee, theoloog, rondreizend prediker of koranleraar. Met het aantal volgelingen neemt ook zijn maatschappelijke en politieke macht en invloed toe. Ook de meesters van soefi-orden (tariqats) worden door hun volgelingen aangeduid als sjeik of (indien vrouwelijk) sjeika. Over het algemeen betreft dit de hoeders van de ingewijde kennis die door een specifieke keten van inwijdingen langs belangrijke heiligen teruggevoerd wordt op de profeet Mohammed. Leiders binnen een dynastie aan het hoofd van een Arabisch land worden ook vaak sjeiks genoemd. Is dat land rijk geworden door olieverkoop, dan wordt zo iemand al snel oliesjeik genoemd. Van een grote sjeik wordt behalve wereldlijk ook geestelijk (islamitisch) leiderschap verwacht. De titel sjeik bestond overigens al ver vóór de opkomst van de islam. Nomadische bedoeïenen leefden vaak in stamverband. Een stam bestond uit een aantal verwante patriarchale clans (groot-families). De (oudere, gerespecteerde) stamleider werd en wordt sjeik genoemd. Ook wordt met sjeik in de Arabische landen een muzikaal leider aangeduid. (nl)
  • Sceicco (in arabo: شيخ‎, shaykh è un termine derivato dall'arabo che letteralmente significa "vecchio" o "anziano", ma che in realtà indica una qualsiasi persona che goda di grande rispetto, a prescindere dall'età. Lo si trova scritto anche cheikh (uso francese o sheikh (uso inglese. La forma femminile è sceicca (sheikha, shaykha, o šaikha. (it)
  • Un cheikh /ʃɛjk/ (arabe : شيخ [šayḫ] /ʃajx/, pl. šuyūḫ, « maître, vieillard, sage ») est, en Islam, un homme respecté en raison de son grand âge et surtout de ses connaissances scientifiques ou religieuses (c'est-à-dire la connaissance du Coran et de la sunna). Ce titre correspond au sage. Une fille ou une épouse d'un cheikh (le seigneur) s'appelle parfois « cheikha » (arabe : شيخة). Attention à l'autre titre « cheikh » et « cheikha » attribué à certains et certaines chanteuses maghrébines ; par exemple Cheikha Remitti la célèbre chanteuse algérienne et qui n'a rien à voir avec le « cheikh », le sage musulman. Il faut souligner la place importante des cheikhs dans certaines villes arabes, ceux-ci sont très appréciés et la population ne manque pas de leur faire plaisir, en leur offrant toutes sortes de biens comestibles (moutons, légumes, fruits...) et aussi de l'argent selon les occasions. (fr)
  • Шейх (араб. شيخ‎ - старец, старшина, староста) — почётное название видного богослова в исламе. Другие значения: * Вождь племени арабов на Аравийском полуострове. * Любой человек, являющийся эмиром, именуется шейхом. Иногда шейхами провозглашают лидеров исламских организаций. * В некоторых мусульманских странах Востока и Африки титул правителя, князя, а также вообще лицо, носящее этот титул. Также употребляется в значении предводитель мусульман. (ru)
  • Schejk, eller shejk, (arabiska: شيخ,sjaikh, ålderman är en titel i arabvärlden som inte ärvs utan ges till en man av viss betydelse i samhället, även i ett lokalsamhälle, dock ofta en släkts huvudman eller ledargestalt inom tron. Strikt sett avser titeln en högt respekterad man. Ursprungligen betyder ordet "en äldre man vars hår blivit vitt". Bruket varierar dock, i vissa fall är det mest förbehållet kungligheter. Motsvarande titel för en kvinna är schejka, shaykhah (arabiska: شيخة. Titeln schejka kan även bäras av kvinnor som tillhör schejkens närmaste familj. Vilken framstående ledare som helst kan få schejktiteln. Den är en vördnadsbetygelse med många bibetydelser. Traditionellt används schejk som titel för ledaren av en stam men kan även ges till personer som förtjänar det genom egen duglighet inom någon verksamhet. Titeln kan till exempel användas av anställda som tilltalsord till sina chefer. Titeln brukar också ges till islamiska ledare. (sv)
  • Sheikh (/ʃeɪx/ SHAYKH, /ʃiːk/ SHEEKH; SHAIKH Arabic: شيخ‎ shaykh [ʃajx], mostly pronounced [ʃeːx], plural شيوخ shuyūkh [ʃuju:x])—also transliterated sheekh, sheik, sheyikh, shaykh, shayk, shekh, shaik and shaikh, shak—is an honorific title in the Arabic language. It commonly designates a chief of a tribe or a royal family member in Arabian countries, in some countries it is also given to those of great knowledge in religious affairs as a surname by a prestige religious leader from a chain of Sufi scholars. It is also commonly used to refer to a Muslim religious scholar. It is also used as an honorary title by people claiming to be descended from Hasan ibn Ali and Husayn ibn Ali both patrilineal and matrilineal who are grandsons of the Prophet Muhammad. The term is literally translated to "Elder" (is also translated to "Lord/Master" in a monarchical context). (en)
  • Szejk (arab. شيخ – szajch – dosłownie 'starzec', 'naczelnik') – powszechnie stosowane określenie arabskiego władcy (plemienia lub terytorium). Także tytuł honorowy wyższej rangi duchownego muzułmańskiego. Mianem tym często określa się potocznie zamożnego mieszkańca Bliskiego Wschodu, szczególnie jeśli jego majątek ma swoje źródło w sprzedaży ropy naftowej. (pl)
  • Xeique, xeque ou sheik (em árabe: شيخ; romaniz.: xāyẖ , "ancião; chefe, soberano" é um fórmula honorífica em língua árabe, com o significado de "líder" ou "governador". A forma feminina correspondente é sheikha, aportuguesada como xeica. É comumente utilizado para designar o chefe de uma tribo que herda esse título de seu pai, ou um estudioso islâmico, que alcança esse título depois de se formar na escola básica islâmica. Normalmente, uma pessoa é conhecida por xeique quando se especializou nos ensinamentos do Islão, podendo ter à sua responsabilidade os cuidados de uma mesquita, conduzir orações, realizar casamentos e outras funções. "Xeque", com este significado, é sinônimo de Alim, pl. Ulama (uma pessoa versada no Islã, um erudito. Seu papel nas antigas tribos de beduínos era a de um líder espiritual-político e, em certos casos, militar (equivalente a um capelão. No outro significado, refere-se a um membro da nobreza contemporânea do país (como que equivalente a um príncipe nas monarquias europeias. É o caso do Catar, cujos membros da família real são comumente referidos como xeiques e xeicas. (pt)
  • 谢赫(阿拉伯语:شيخ;索馬里語:Sheekh),阿拉伯语中的一个常见尊称,波斯语中又稱沙吉熬爛(Shaykh Alam),意指“部落长老”、“伊斯兰教”、“”等(通常是指博學的四十歲以上男子)。在阿拉伯半岛,谢赫是部落首领的头衔之一。在南亚(孟加拉國、巴基斯坦、阿富汗、印度)和东南亚,谢赫往往是阿拉伯后裔男子的称号;阿拉伯基督徒也常用该尊称。这个词汇的其他译名有沙伊赫、昔、锡。 在印度,一些高種姓(婆羅門,刹帝利)人士,皈依伊斯蘭教時也會使用此頭銜,在德里地區謝赫通常是波斯移民後代。 (zh)
  • Шейх (араб. شيخ ‎ шайх) — старий, старець, старійшина, старший, старшина, староста, світський або духовний керівник і пастир. (uk)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageID
  • 178433 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 14528 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1041515024 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dct:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • Xeic —de l'àrab شيخ, xayẖ, literalment ‘ancià’— és un títol honorífic d'origen àrab el sentit del qual és ‘venerable’ o ‘mestre’. En termes generals, un xeic és una persona respectada a causa de la seva edat, els seus coneixements o la seva autoritat. A l'origen el mot volia dir simplement ‘home vell', fins que es va començar a utilitzar per a designar el cap d'una tribu beduïna a la península Aràbiga. (ca)
  • Šejk nebo šejch, nesprávně šajch (arabsky شیخ‎), je titul arabského, beduinského představitele (staršiny) s významem kmenový náčelník. Geografická oblast či společnost, které vládne šejk, se označuje jako šejchát. (cs)
  • Das Wort Scheich (arabisch شيخ Schaich, DMG šaiḫ, Plural Schuyūch / شيوخ / šuyūḫ oder Maschāyich / مشايخ / mašāyiḫ) ist ein arabischer Ehrentitel, der seit vorislamischer Zeit für Männer von Rang und Namen verwendet wird. Er wird, oft im Sinne von „Geistiger Führer“, sowohl in weltlichen als auch in religiösen Zusammenhängen benutzt. Allerdings ist auch ein gewisses Alter Voraussetzung für die Führung des Titels. Ibn Manzūr definierte in seinem arabischen Lexikon Lisān al‑ʿArab den Scheich als jemanden, „dessen Alter fortgeschritten ist und dessen Haar weiß geworden ist.“ (de)
  • Ο Σεΐχης (αραβικά: شيخ‎, σαΐχ) είναι ένας τίτλος ευγένειας στην αραβική γλώσσα, που κυριολεκτικά σημαίνει γέροντας και φέρει την έννοια αρχηγός ή / και κυβερνήτης. Συχνά χρησιμοποιείται για να ορίσει ένα σημαίνον πρόσωπο μιας φυλής, το οποίο πρόσωπο απέκτησε αυτόν τον τίτλο από τον πατέρα του, ή κάποιο μουσουλμάνο λόγιο, ο οποίος πήρε αυτόν τον τίτλο μετά την αποφοίτησή του από κάποιο βασικό ισλαμικό σχολείο. Σε κάποιες περιπτώσεις ο τίτλος αποκτάται από άτομα που έχουν υπερβεί τα 40 τους έτη. Η γυναίκα που φέρει αυτόν τον τίτλο αποκαλείται σεΐχισσα (αραβικά: شيخة). (el)
  • Xekea (arabieraz: شيخ‎, šayḫ, plurala شيوخ, šuyūḫ) Arabiako eta herrialde musulmanetako ohorezko titulua da, tribu edo lurralde bateko buruzagiari ematen zaiona. (eu)
  • Is teideal in Araibis é Síc. (ga)
  • シャイフまたはシェイフ(アラビア語: شيخ‎)は、部族の長老、首長、崇拝される賢人、知識人あるいは教師であるウラマーを意味するアラビア語である。英語では、シークまたはシェイク(Sheik , Shaykh , Sheikh)などと発音・表記される。シャイフの娘や妻は、しばしばシャイハまたはシェイハ(アラビア語: شيخة‎ shaykha/sheykha)、英語ではシェイカー(Sheikhah)と呼ばれる。 (ja)
  • Sceicco (in arabo: شيخ‎, shaykh è un termine derivato dall'arabo che letteralmente significa "vecchio" o "anziano", ma che in realtà indica una qualsiasi persona che goda di grande rispetto, a prescindere dall'età. Lo si trova scritto anche cheikh (uso francese o sheikh (uso inglese. La forma femminile è sceicca (sheikha, shaykha, o šaikha. (it)
  • Шейх (араб. شيخ‎ - старец, старшина, староста) — почётное название видного богослова в исламе. Другие значения: * Вождь племени арабов на Аравийском полуострове. * Любой человек, являющийся эмиром, именуется шейхом. Иногда шейхами провозглашают лидеров исламских организаций. * В некоторых мусульманских странах Востока и Африки титул правителя, князя, а также вообще лицо, носящее этот титул. Также употребляется в значении предводитель мусульман. (ru)
  • Szejk (arab. شيخ – szajch – dosłownie 'starzec', 'naczelnik') – powszechnie stosowane określenie arabskiego władcy (plemienia lub terytorium). Także tytuł honorowy wyższej rangi duchownego muzułmańskiego. Mianem tym często określa się potocznie zamożnego mieszkańca Bliskiego Wschodu, szczególnie jeśli jego majątek ma swoje źródło w sprzedaży ropy naftowej. (pl)
  • 谢赫(阿拉伯语:شيخ;索馬里語:Sheekh),阿拉伯语中的一个常见尊称,波斯语中又稱沙吉熬爛(Shaykh Alam),意指“部落长老”、“伊斯兰教”、“”等(通常是指博學的四十歲以上男子)。在阿拉伯半岛,谢赫是部落首领的头衔之一。在南亚(孟加拉國、巴基斯坦、阿富汗、印度)和东南亚,谢赫往往是阿拉伯后裔男子的称号;阿拉伯基督徒也常用该尊称。这个词汇的其他译名有沙伊赫、昔、锡。 在印度,一些高種姓(婆羅門,刹帝利)人士,皈依伊斯蘭教時也會使用此頭銜,在德里地區謝赫通常是波斯移民後代。 (zh)
  • Шейх (араб. شيخ ‎ шайх) — старий, старець, старійшина, старший, старшина, староста, світський або духовний керівник і пастир. (uk)
  • شاع بين العرب استعمال الكُنَى والألقاب، فبها يُستدل على المرء ويُعرف، احترامًا لمكانته وتقديرًا لعمره، ويكون لمدح محمود، أو ذم مَدْحُور! غير أنه انعكاس لصفة تبرز مزايا وفَضاَئِل الممدوح، إمّا بإغداق الثناء عليه والفضل له أو لمثلبَة فيه وتنتقص منه، يتفرد بها دون غيره. يقول الفرزدق : {فَقَد تَلتَقي الأَسماءُ في الناسِ وَ الكُنى كَثيراً وَلَكِن لا تَلاقى الخَلايِقِ}الطويل-١ على أي حال تظل الطبائع بين الخلائق مختلفة وان تشابهت الأسماء والكنى و الأمثلة كثيرة لا سبيل لحصرها جملة وتفصيلا. و جرت على لسان العرب لما تحويه من دلالات. قال في هذا الصدد الإمام عبد القادر الجيلاني:- بآدابٍ وَ حِلْمٍ وَ اتْصِالِ.} (ar)
  • Ŝejko aŭ Ŝejĥo (arabe شیخ) estas araba estimplena alparolo, titolo; ĝia ĝusta signifo estas estiminda oldulo (pli maljuna ol 50). Oni uzis ĝin jam en la antaŭislama epoko, hodiaŭ ĝi estas titolo de gvidantoj de religiaj ordenoj kaj altlernejoj (ekz. ĉe Al-Azhar-universitato en Kairo), aŭ tribestroj, gvidantoj de vilaĝoj, urbokvartaloj. La titolon rajtas uzi ankaŭ la alte edukitaj homoj, precipe ulemoj, kaj ĉiuj, kiuj kapablas parkere citi tekstojn de la Korano. (eo)
  • Jeque​ (en árabe: شيخ [shayj o ] ‘anciano’) es un título de origen árabe aplicado a líderes religiosos o políticos a nivel local, etimológicamente comparable al arquetipo de viejo sabio. El uso de la forma castellana "jeque", derivada del árabe shayj o , plantea ciertos problemas porque su sentido islámico es más restringido que el del término árabe. En efecto, el Diccionario de la RAE dice que un jeque es, «entre los musulmanes y otros pueblos orientales, superior o régulo que gobierna y manda un territorio o provincia, ya sea como soberano, ya como .»​ Popularmente, suele asociarse la palabra jeque a la imagen de los jefes beduinos o los potentados de la península arábiga. (es)
  • Syekh, juga dapat ditulis Shaikh, Sheik, Shaykh atau Sheikh (Bahasa Arab: شيخ), adalah kata dari Bahasa Arab yang berarti kepala suku, pemimpin, tetua, atau ahli agama Islam. Istri atau anak seorang Syekh sering disebut Syeikha (Bahasa Arab: شيخة). Di Afrika, gelar tersebut digunakan oleh sebagian penguasa muslim di keluarga kerajaan Ethiopia, para penguasa , dan para bangsawan muslim suku-suku , dan Eritrea. (in)
  • Un cheikh /ʃɛjk/ (arabe : شيخ [šayḫ] /ʃajx/, pl. šuyūḫ, « maître, vieillard, sage ») est, en Islam, un homme respecté en raison de son grand âge et surtout de ses connaissances scientifiques ou religieuses (c'est-à-dire la connaissance du Coran et de la sunna). Ce titre correspond au sage. Une fille ou une épouse d'un cheikh (le seigneur) s'appelle parfois « cheikha » (arabe : شيخة). Attention à l'autre titre « cheikh » et « cheikha » attribué à certains et certaines chanteuses maghrébines ; par exemple Cheikha Remitti la célèbre chanteuse algérienne et qui n'a rien à voir avec le « cheikh », le sage musulman. Il faut souligner la place importante des cheikhs dans certaines villes arabes, ceux-ci sont très appréciés et la population ne manque pas de leur faire plaisir, en leur offrant tout (fr)
  • Sheikh (/ʃeɪx/ SHAYKH, /ʃiːk/ SHEEKH; SHAIKH Arabic: شيخ‎ shaykh [ʃajx], mostly pronounced [ʃeːx], plural شيوخ shuyūkh [ʃuju:x])—also transliterated sheekh, sheik, sheyikh, shaykh, shayk, shekh, shaik and shaikh, shak—is an honorific title in the Arabic language. It commonly designates a chief of a tribe or a royal family member in Arabian countries, in some countries it is also given to those of great knowledge in religious affairs as a surname by a prestige religious leader from a chain of Sufi scholars. It is also commonly used to refer to a Muslim religious scholar. It is also used as an honorary title by people claiming to be descended from Hasan ibn Ali and Husayn ibn Ali both patrilineal and matrilineal who are grandsons of the Prophet Muhammad. The term is literally translated to " (en)
  • Sjeik (Arabisch: شيخ [šayḫ, pl. šuyūḫ], meester, oude man, wijze man), ook wel Sheik of Sheikh, is de titel die in de Arabische, of breder gesproken in de islamitische, wereld gegeven wordt aan een man die aanzien heeft of heeft verworven als leider, zowel op geestelijk als op wereldlijk gebied. De geschiedenis telt ook een klein aantal vrouwelijke sjeiks. De vrouwelijke vorm van sjeik is sjeika (Arabisch: شيخة [šayḫa]). Er zijn plaatselijke sjeiks, sjeiks aan het hoofd van een familie- of stamverband en sjeiks als religieuze leiders of leraren, of een combinatie van twee of drie. (nl)
  • Xeique, xeque ou sheik (em árabe: شيخ; romaniz.: xāyẖ , "ancião; chefe, soberano" é um fórmula honorífica em língua árabe, com o significado de "líder" ou "governador". A forma feminina correspondente é sheikha, aportuguesada como xeica. É comumente utilizado para designar o chefe de uma tribo que herda esse título de seu pai, ou um estudioso islâmico, que alcança esse título depois de se formar na escola básica islâmica. Seu papel nas antigas tribos de beduínos era a de um líder espiritual-político e, em certos casos, militar (equivalente a um capelão. (pt)
  • Schejk, eller shejk, (arabiska: شيخ,sjaikh, ålderman är en titel i arabvärlden som inte ärvs utan ges till en man av viss betydelse i samhället, även i ett lokalsamhälle, dock ofta en släkts huvudman eller ledargestalt inom tron. Strikt sett avser titeln en högt respekterad man. Ursprungligen betyder ordet "en äldre man vars hår blivit vitt". Bruket varierar dock, i vissa fall är det mest förbehållet kungligheter. Motsvarande titel för en kvinna är schejka, shaykhah (arabiska: شيخة. Titeln schejka kan även bäras av kvinnor som tillhör schejkens närmaste familj. (sv)
rdfs:label
  • Sheikh (en)
  • شيخ (ar)
  • Xeic (ca)
  • Šejk (cs)
  • Σεΐχης (el)
  • Scheich (de)
  • Ŝejko (eo)
  • Xeke (eu)
  • Jeque (es)
  • Síc (ga)
  • Cheikh (fr)
  • Syekh (in)
  • Sceicco (it)
  • シャイフ (ja)
  • 샤이크 (ko)
  • Szejk (pl)
  • Sjeik (nl)
  • Xeque (título) (pt)
  • Шейх (ru)
  • Schejk (sv)
  • Шейх (uk)
  • 谢赫 (称号) (zh)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:birthPlace of
is dbo:chairman of
is dbo:child of
is dbo:commander of
is dbo:father of
is dbo:influenced of
is dbo:keyPerson of
is dbo:leader of
is dbo:occupation of
is dbo:parent of
is dbo:party of
is dbo:politician of
is dbo:president of
is dbo:related of
is dbo:secretaryGeneral of
is dbo:successor of
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is dbp:birthPlace of
is dbp:father of
is dbp:honorificPrefix of
is dbp:honorificSuffix of
is dbp:incumbent of
is dbp:leader of
is dbp:leaderName of
is dbp:leaderParty of
is dbp:leaderTitle of
is dbp:leaders of
is dbp:leadfigures of
is dbp:note of
is dbp:occupation of
is dbp:post of
is dbp:preNominals of
is dbp:s of
is dbp:style of
is dbp:title of
is dbp:titles of
is gold:hypernym of
is owl:differentFrom of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License