An Entity of Type: written work, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Táin Bó Cúailnge (Modern Irish pronunciation: [ˈt̪ˠaːnʲ boː ˈkuəlʲɲə]; "the driving-off of the cows of Cooley"), commonly known as The Táin or less commonly as The Cattle Raid of Cooley, is an epic from Irish mythology. It is often called "The Irish Iliad", although like most other early Irish literature, the Táin is written in prosimetrum, i.e. prose with periodic additions of verse composed by the characters. The Táin tells of a war against Ulster by Queen Medb of Connacht and her husband King Ailill, who intend to steal the stud bull Donn Cuailnge. Due to a curse upon the king and warriors of Ulster, the invaders are opposed only by the young demigod, Cú Chulainn.

Property Value
dbo:abstract
  • Táin Bó Cúailnge (en gaèlic: 'Incursió en el ramat de Cooley') és considerada l'obra mestra de l'èpica de la literatura irlandesa antiga. Fou compilada en els segles vii-viii, i és un poema èpic comparable a l'Eneida, redactat pel filidh Senchan Torpelst. Comprèn el cicle d'Ulster, amb els herois Cú Chulainn, Medb (filla d'Eochaidh i reina de Connacht), Aillil, Deirdre i Moísi. També comprèn els llibres menors Tain Bo Regomina i Tath Ruin na Rig i les històries satèl·lit Compert Cú Chulainn (Concepció de Cú Chulainn), Tochmarc Emire (Petició de matrimoni d'Emer, filla de Forgall, per Cú Chulainn), Fled Bricrend (Festa de Bricrend) i Orgain Brudne da Dergae (Destrucció del castell de Da Derga), amb la mort de Connor el Gran (43). (ca)
  • Το Táin Bó Cúailnge (IPA: [t̪ˠaːnʲ boː ˈkuəlʲɲə]) το οποίο μεταφράζεται σε «Επιδρομή για την κλοπή των ταύρων του Κούλεϊ» είναι η κεντρική ιστορία στον Κύκλο του Όλστερ, έναν από τους κύκλους της ιρλανδικής μυθολογίας. Πρόκειται για τον πόλεμο μεταξύ και Όλστερ. Όταν η βασίλισσα του , Μάεβ, ανακάλυψε ότι ο σύζυγός της, Έιλιλ, είχε μεγαλύτερη περιουσία από εκείνη μόλις κατά ένα ταύρο, τον λευκό ταύρο Φίνμπεναχ, ξεκίνησε διαπραγματεύσεις με τον ιδιοκτήτη του καστανού ταύρου που έφερε το όνομα Ντον Κουάιλνε, , ο οποίος κατοικούσε στην περιοχή του του Όλστερ, με σκοπό να της δανείσει τον ταύρο του. Αν και οι συζητήσεις οδήγησαν σε συμφωνία μεταξύ του ιδιοκτήτη του ταύρου και της βασίλισσας, ο Ντάιρε έμαθε φήμες πως η Μάεβ θα αποκτούσε τον ταύρο είτε τηρώντας την συμφωνία τους, είτε όχι. Για τον λόγο αυτό, αρνείται την προσφορά και κρύβει το ζώο. Η Μάεβ αποφασίζει τότε να εισβάλει στο Όλστερ και να αρπάξει τον ταύρο, αρχίζοντας έτσι έναν πόλεμο μεταξύ των δύο περιοχών. Ενάντια στη Μάεβ και τον Έιλιλ αντιτάσσεται ο ήρωας Κουχούλιν, ο οποίος είναι ο μόνος που έχει γλιτώσει από την κατάρα της θεάς Μάχα και είναι ικανός για μάχη, και προσπαθεί να υπερασπιστεί το Όλστερ. Πριν από την κρίσημη μάχη στο Γκάραχ, στην οποία ο Κουχούλιν νικά την Μάεβ και την αναγκάζει να παραδωθεί, ο ταύρος Ντον Κουάιλνε εισβάλει στο Κόνναχτ. Εκεί τον αντιλαμβάνεται ο Φίνμπεναχ, ο οποίος ξεκινά μια μυθική μάχη με τον εισβολέα ταύρο. Οι δύο ταύροι παλεύουν και τελικά ο Ντον Κουάιλνε σκοτώνει τον Φίνμπεναχ, αλλά αργότερα πεθαίνει από την εξάντληση. Η ιστορία διασώθηκε σε δύο κύριες εκδοχές. Η παλαιότερη είναι αυτή που περιέχεται σε δύο διαφορετικά χειρόγραφα, στο Leabhar na hUidre, που συντάχθηκε στο μοναστήρι του Κλονμακνόις στο τέλος του 11ου με αρχές του 12ου αιώνα, (βιβλίο που αποτελεί και το αρχαιότερο σωζόμενο κείμενο στα Ιρλανδικά) και στο Κίτρινο βιβλίο του Λεκάν του 14ου αιώνα. Η δεύτερη κύρια εκδοχή είναι αυτή του βιβλίου του Λένστερ, του 1160. Στη δεύτερη εκδοχή του, η ιστορία της Επιδρομής έχει την πιο ολοκληρωμένη της μορφή. Η παλαιότερη εκδοχή των δύο πρώτων χειρογράφων πιθανολογείται πως βασίστηκε σε χαμένα χειρόγραφα του 8ου, ή ίσως και παλαιότερων αιώνων. (el)
  • Die Táin Bó Cúailnge (irisch [t̪ˠaːnʲ boː ˈkuəlʲɲə], Rinderraub von Cooley, oft kurz Táin genannt) ist die zentrale Sage des Ulster-Zyklus, eines der vier großen Zyklen der mittelalterlichen irischen Literatur, als deren wichtigste Erzählung die Táin gilt. Niedergeschrieben wurde das Heldenepos auf Alt- und Mittelirisch. Es ist größtenteils in Prosa gehalten, enthält aber auch einige Versszenen. Die Táin schildert den Krieg zwischen den irischen Ländern Connacht und Ulster. Dabei wollen die Connachter den namensgebenden Braunen Bullen von Cooley (Donn Cuailnge) stehlen, wobei ihnen der jugendliche Held Cú Chulainn entgegentritt. (de)
  • Táin Bó Cúailnge [ˈt̪ˠa:ɲ bo: kuəlʲəɲɟə] edo euskaraz "Cuailnge-ko Zezenaren Lapurketa" (ingeleraa , Louth Konderriko) penintsulan, Zeltiar mitologiaren barnean dagoen Irlandar mitologiako Ulstergo zikloaren kondaira ospetsua da. Batez ere, senar-emazteen arteko eztabaida batek herrialde oso bat atzekoz-aurrera nola jarri dezaken kontatzen du. Táin irlandar kondairaren genero bat bada, hau da, ganadu lapurreta, aintzineko irlandarren ohizko jarduera. Kondaira hau bera oso ospetsua da Irlandan, gaeleratik hainbat bertsiotan itzuli da, 1969an Thomas Kinsella-k eginirikoa nabarmenena delarik. Kontakizuna Kristoren jaiotza aurrekoa izan liteke, baina inork ez daki bere jatorri zehatza, zeltiar herrialdeek idazkeran mesfidatiak baitziren. Arrazoi honegatik, bere jatorria paradisuan galtzen da. Askok kontakizuna Connacht-etik datorrela uste dute, han hasten baida bere bilbea. (eu)
  • La Táin Bó Cúailnge [t̪ˠaːnʲ boː ˈkuəlʲɲə], que l’on traduit usuellement par la « Rafle (ou Razzia) des Vaches de Cooley » est le récit principal et le plus long du cycle d'Ulster qui, avec le cycle mythologique, le cycle fenian, et le cycle historique, constituent le corpus littéraire de la mythologie celtique irlandaise. La version manuscrite la plus ancienne date du tout début du XIe siècle, mais sa composition remonte à la période protohistorique. Une coalition des royaumes d’Irlande, emmenée par les souverains du Connaught envahit le royaume d’Ulster pour la possession du taureau fabuleux, le Brun de Cúailnge. Ils doivent affronter le plus terrible des guerriers, Cúchulainn. (fr)
  • Táin Bó Cúailnge [ˈt̪ˠa:ɲ bo: kuəlʲəɲɟə] o, en español, "El robo del toro de Cuailnge" (en inglés , una península en el condado Louth), es una famosa leyenda del Ciclo de Úlster, que forma parte de la Mitología celta de origen irlandés. En parte, narra cómo por una discusión matrimonial, puede arder un país entero. Existe un género de leyenda irlandesa denominado "Táin", es decir: robo o saqueo de ganado, práctica evidentemente habitual entre los antiguos irlandeses. Algunos ejemplos de relatos de este tipo son el Táin Bó Regamma; el o el Táin Bó Dartada. Esta leyenda en particular, es tan famosa en Irlanda que se ha traducido del gaélico en numerosas ocasiones. Se han hecho ediciones académicas y populares de ella, destacando entre las últimas la del poeta Thomas Kinsella de 1969. También se ha editado en varios idiomas, tanto para los lectores académicos como para los interesados en la mitología. La historia carece de encaje histórico definido, principalmente debido a la manera en que se recogió en forma escrita, muchos siglos después de haber sido una leyenda oral. Las principales versiones en que se encuentra, tienen una fuerte influencia cristiana, que sin embargo no consiguió borrar los elementos paganos que están presentes en el relato. (es)
  • Is cuid de chnuasach laochscéalta na Rúraíochta é Táin Bó Cúailnge, nó An Táin. Scríobhadh na scéalta ón 6ú haois ar aghaidh. Baineann na scéalta le himeachtaí i gCúige Uladh nuair a bhí Conchúr mac Neasa ina rí, agus cogadh curtha orthu ag Banríon Chonnacht Méabh. Déanann sise agus a fear Ailill mac Máta ionradh ar Ulaidh agus iad sa tóir ar an nDonn Cúailnge - graí-tarbh thar a bheith torthúil - ach éiríonn an laoch óg Cú Chulainn ina n-éadan. Scríobhadh na scéalta sa tSean-Ghaeilge. Is iad na scéalta Táin Bó Cuailgne agus Oidheadh Chlainne Uisnigh na scéalta is tábhachtaí den Rúraíocht. Aicmítear de ghnáth mar eipic é, cé go bhfuil sé scríobtha mar phrós in áit filíochta. (ga)
  • クーリーの牛争い(クーリーのうしあらそい、アイルランド語: Táin Bó Cúailnge、英語: The Cattle Raid of Cooley、単にThe Táinとも)は、の一部を構成するアルスター伝説群の中心となる物語。叙事詩とされることも多いが、主として韻文でなく散文で書かれている。アルスター王国とコナハト王国との間に起きた7年にわたる戦争と、雄牛ドン・クアルンゲを得んとする女王メイヴ、そしてそれに立ち向かう若き英雄クー・フリンを描いた物語である。 もともとは1世紀頃、キリスト教伝来前の英雄時代のものとされるが、現存するのは12世紀以降の校訂本3版のみである。一つは主に古アイルランド語で書かれた集録(第一稿本)、一つはより一貫した中期アイルランド語によるもの(第二稿本)、もう一つは初期現代アイルランド語によるものである(第三稿本)。 (ja)
  • Táin Bó Cúailnge (Modern Irish pronunciation: [ˈt̪ˠaːnʲ boː ˈkuəlʲɲə]; "the driving-off of the cows of Cooley"), commonly known as The Táin or less commonly as The Cattle Raid of Cooley, is an epic from Irish mythology. It is often called "The Irish Iliad", although like most other early Irish literature, the Táin is written in prosimetrum, i.e. prose with periodic additions of verse composed by the characters. The Táin tells of a war against Ulster by Queen Medb of Connacht and her husband King Ailill, who intend to steal the stud bull Donn Cuailnge. Due to a curse upon the king and warriors of Ulster, the invaders are opposed only by the young demigod, Cú Chulainn. The Táin is traditionally set in the 1st century in a pagan heroic age, and is the central text of a group of tales known as the Ulster Cycle. It survives in three written versions or "recensions" in manuscripts of the 12th century and later, the first a compilation largely written in Old Irish, the second a more consistent work in Middle Irish, and the third an Early Modern Irish version. The Táin has been influential on Irish literature and culture. It is often considered Ireland's national epic. (en)
  • 「쿠얼릉거의 소도둑」(고대 아일랜드어: Táin Bó Cúailnge 탄 보 쿠얼릉거[t̪ˠaːnʲ boː ˈkuəlʲɲə])는 아일랜드 신화의 얼스터 대계에 속하는 이야기로, 얼스터 대계에서 가장 장대한 이야기다. 탄 보 작품으로서 가장 대표적이고 유명한 탄 보다. 코나크타의 여왕 메브와 그 남편 알릴이 돈 쿠얼릉거라는 마법소를 울라 왕국에서 빼앗으려고 전쟁을 일으키고 이것을 영웅 쿠 훌린이 막아내는 이야기다.:2, 106. (ko)
  • Táin Bó Cúailnge (lett. «La razzia dei bovini del Cooley»), anche noto semplicemente come The Táin e tradotto in italiano come La grande razzia, è un racconto appartenente all'antica letteratura d'Irlanda, in genere considerato un poema epico, anche se scritto principalmente in prosa e non in versi. La storia racconta della guerra combattuta tra l'Ulster e il Connacht per il possesso del toro Donn Cúailnge. All'esercito del Connacht, riunito dalla regina Medb e da suo marito Ailill si oppone per l'Ulster un unico solitario eroe, l'adolescente Cú Chulainn. L'ambientazione del racconto è la , oggi nella Contea di Louth, nella Repubblica d'Irlanda. Tradizionalmente attribuito al I secolo a.C. il Táin è il testo centrale del ciclo dell'Ulster. Sopravvive in due versioni contenute in manoscritti del XII secolo, la prima una compilazione per lo più in antico irlandese, la seconda un'opera in medio irlandese. (it)
  • Uprowadzenie byków z Cooley ((irl.) Táin Bó Cúailnge [t̪ˠaːnʲ boː ˈkuəlʲɲə]) – legendarny wczesnośredniowieczny epos irlandzki pisany prozą, lecz zawierający wierszowane dialogi między poszczególnymi bohaterami utworu. Táin wchodzi w skład cyklu ulsterskiego opowiadającego dzieje panowania jednego z irlandzkich królów – Conchobora oraz czyny bohaterów, wśród których wyróżnia się Cú Chulainn. Najstarsze zachowane wersje Táin zawierają dwa manuskrypty zapisane w staroirlandzkim pochodzące z XII w. Pierwszy, zawierający najbardziej kompletną wersję eposu pochodzącą z IX w., nazywany jest Księga z Leinsteru. Drugi natomiast znany jako "Księga Burej Krowy" spisany w klasztorze w Clonmacnoise to kompilacja dwóch tekstów pochodzących z IX i XI w. Najmłodsza wersja utworu zawarta jest w rękopisie z XIV w., nazywanym "Żółtą Księgą z Lecan". Epos zachowany został we fragmentach. Spisane wersje utworu mają wielu twórców, dlatego zawierają powtórzenia albo elementy często wzajemnie się wykluczające. Dochodzi do niekonsekwencji fabularnych, m.in. w toku opowieści pojawiają się bohaterowie, którzy zginęli w poprzednich jej częściach. (pl)
  • De Táin Bó Cúailnge (in het Nederlands: de Runderroof van Cooley) is het centrale verhaal uit de Ulstercyclus. Het gaat over de strijd die de Ulaid onder Conchobor mac Nessa tegen de Connachta van Medb en haar echtgenoot Ailill voeren. (nl)
  • Táin Bó Cúailnge (em português: o ataque ao gado de Cooley) é um conto lendário da , muitas vezes considerado como um épico, embora seja escrito principalmente em prosa em vez de verso, sendo o mais famoso e mais longo dos contos heróicos irlandeses antigos. (pt)
  • «Похище́ние быка́ из Куа́л(ь)нге» (в переводе С. В. Шкунаева), или «Угон быка́ из Куа́л(ь)нге» (в переводе А. А. Смирнова; ирл. Táin Bó Cúailnge, англ. The Cattle Raid of Cooley или The Táin) — центральная сага Уладского цикла, одного из четырёх больших циклов, составляющих сохранившуюся ирландскую мифологию. Записан на древне- и среднеирландском языке, большей частью в прозе, с несколькими стихотворными сегментами, особенно в моменты усиливающегося напряжения или эмоции. Сага повествует о войне уладов с королевой Коннахта Медб и её мужем , которые собирались украсть племенного быка , и об усилиях, которые прикладывал юный уладский герой Кухулин, чтобы противостоять им. (ru)
  • Викрадення бугая з Кулнья (ірл. Táin Bó Cúailnge ) або далі Викрадення бугая: епос ранньої ірландської літератури, яку часто називають "Ірландською Іліадою". Вона, разом з ісландськими сагами та більшістю інших творів староірландської літератури була написана в стилі прозиметр, тобто прозою з частими доповненнями віршів. В епосі розповідається про війну королівства Улад з королевою Медб(Мейв) та її чоловіком королем з королівства Коннахт, котрі намагалися викрасти племінного бика . Армії Коннахту протистоїть тільки підліток напівбог Кухулін, так як доросла чоловіча частина уладської армії проклята богинею і не може боротися. «Викрадення бугая...», на думку фахівців відбувається в І ст. н. е. в дохристиянський вік героїв і є центральним текстом міфів знаних як Ольстерський цикл. До наших днів дійшло три версії збережені в рукописах XII-XIV століть. Перша версія, є компіляцією текстів написаних давньоірландською мовою, друга – є більш послідовною в питанні сюжету і написана середньоірландською, третя версія – написана класичною гельською. «Викрадення бугая» має гігантський вплив на ірландську літературу, культуру і вважається національним ірландським епосом. (uk)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 387456 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 31367 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1120393245 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • Táin Bó Cúailnge (en gaèlic: 'Incursió en el ramat de Cooley') és considerada l'obra mestra de l'èpica de la literatura irlandesa antiga. Fou compilada en els segles vii-viii, i és un poema èpic comparable a l'Eneida, redactat pel filidh Senchan Torpelst. Comprèn el cicle d'Ulster, amb els herois Cú Chulainn, Medb (filla d'Eochaidh i reina de Connacht), Aillil, Deirdre i Moísi. També comprèn els llibres menors Tain Bo Regomina i Tath Ruin na Rig i les històries satèl·lit Compert Cú Chulainn (Concepció de Cú Chulainn), Tochmarc Emire (Petició de matrimoni d'Emer, filla de Forgall, per Cú Chulainn), Fled Bricrend (Festa de Bricrend) i Orgain Brudne da Dergae (Destrucció del castell de Da Derga), amb la mort de Connor el Gran (43). (ca)
  • クーリーの牛争い(クーリーのうしあらそい、アイルランド語: Táin Bó Cúailnge、英語: The Cattle Raid of Cooley、単にThe Táinとも)は、の一部を構成するアルスター伝説群の中心となる物語。叙事詩とされることも多いが、主として韻文でなく散文で書かれている。アルスター王国とコナハト王国との間に起きた7年にわたる戦争と、雄牛ドン・クアルンゲを得んとする女王メイヴ、そしてそれに立ち向かう若き英雄クー・フリンを描いた物語である。 もともとは1世紀頃、キリスト教伝来前の英雄時代のものとされるが、現存するのは12世紀以降の校訂本3版のみである。一つは主に古アイルランド語で書かれた集録(第一稿本)、一つはより一貫した中期アイルランド語によるもの(第二稿本)、もう一つは初期現代アイルランド語によるものである(第三稿本)。 (ja)
  • 「쿠얼릉거의 소도둑」(고대 아일랜드어: Táin Bó Cúailnge 탄 보 쿠얼릉거[t̪ˠaːnʲ boː ˈkuəlʲɲə])는 아일랜드 신화의 얼스터 대계에 속하는 이야기로, 얼스터 대계에서 가장 장대한 이야기다. 탄 보 작품으로서 가장 대표적이고 유명한 탄 보다. 코나크타의 여왕 메브와 그 남편 알릴이 돈 쿠얼릉거라는 마법소를 울라 왕국에서 빼앗으려고 전쟁을 일으키고 이것을 영웅 쿠 훌린이 막아내는 이야기다.:2, 106. (ko)
  • De Táin Bó Cúailnge (in het Nederlands: de Runderroof van Cooley) is het centrale verhaal uit de Ulstercyclus. Het gaat over de strijd die de Ulaid onder Conchobor mac Nessa tegen de Connachta van Medb en haar echtgenoot Ailill voeren. (nl)
  • Táin Bó Cúailnge (em português: o ataque ao gado de Cooley) é um conto lendário da , muitas vezes considerado como um épico, embora seja escrito principalmente em prosa em vez de verso, sendo o mais famoso e mais longo dos contos heróicos irlandeses antigos. (pt)
  • Το Táin Bó Cúailnge (IPA: [t̪ˠaːnʲ boː ˈkuəlʲɲə]) το οποίο μεταφράζεται σε «Επιδρομή για την κλοπή των ταύρων του Κούλεϊ» είναι η κεντρική ιστορία στον Κύκλο του Όλστερ, έναν από τους κύκλους της ιρλανδικής μυθολογίας. Πριν από την κρίσημη μάχη στο Γκάραχ, στην οποία ο Κουχούλιν νικά την Μάεβ και την αναγκάζει να παραδωθεί, ο ταύρος Ντον Κουάιλνε εισβάλει στο Κόνναχτ. Εκεί τον αντιλαμβάνεται ο Φίνμπεναχ, ο οποίος ξεκινά μια μυθική μάχη με τον εισβολέα ταύρο. Οι δύο ταύροι παλεύουν και τελικά ο Ντον Κουάιλνε σκοτώνει τον Φίνμπεναχ, αλλά αργότερα πεθαίνει από την εξάντληση. (el)
  • Die Táin Bó Cúailnge (irisch [t̪ˠaːnʲ boː ˈkuəlʲɲə], Rinderraub von Cooley, oft kurz Táin genannt) ist die zentrale Sage des Ulster-Zyklus, eines der vier großen Zyklen der mittelalterlichen irischen Literatur, als deren wichtigste Erzählung die Táin gilt. Niedergeschrieben wurde das Heldenepos auf Alt- und Mittelirisch. Es ist größtenteils in Prosa gehalten, enthält aber auch einige Versszenen. (de)
  • Táin Bó Cúailnge [ˈt̪ˠa:ɲ bo: kuəlʲəɲɟə] o, en español, "El robo del toro de Cuailnge" (en inglés , una península en el condado Louth), es una famosa leyenda del Ciclo de Úlster, que forma parte de la Mitología celta de origen irlandés. En parte, narra cómo por una discusión matrimonial, puede arder un país entero. Existe un género de leyenda irlandesa denominado "Táin", es decir: robo o saqueo de ganado, práctica evidentemente habitual entre los antiguos irlandeses. Algunos ejemplos de relatos de este tipo son el Táin Bó Regamma; el o el Táin Bó Dartada. (es)
  • Táin Bó Cúailnge [ˈt̪ˠa:ɲ bo: kuəlʲəɲɟə] edo euskaraz "Cuailnge-ko Zezenaren Lapurketa" (ingeleraa , Louth Konderriko) penintsulan, Zeltiar mitologiaren barnean dagoen Irlandar mitologiako Ulstergo zikloaren kondaira ospetsua da. Batez ere, senar-emazteen arteko eztabaida batek herrialde oso bat atzekoz-aurrera nola jarri dezaken kontatzen du. Táin irlandar kondairaren genero bat bada, hau da, ganadu lapurreta, aintzineko irlandarren ohizko jarduera. (eu)
  • Is cuid de chnuasach laochscéalta na Rúraíochta é Táin Bó Cúailnge, nó An Táin. Scríobhadh na scéalta ón 6ú haois ar aghaidh. Baineann na scéalta le himeachtaí i gCúige Uladh nuair a bhí Conchúr mac Neasa ina rí, agus cogadh curtha orthu ag Banríon Chonnacht Méabh. Déanann sise agus a fear Ailill mac Máta ionradh ar Ulaidh agus iad sa tóir ar an nDonn Cúailnge - graí-tarbh thar a bheith torthúil - ach éiríonn an laoch óg Cú Chulainn ina n-éadan. (ga)
  • La Táin Bó Cúailnge [t̪ˠaːnʲ boː ˈkuəlʲɲə], que l’on traduit usuellement par la « Rafle (ou Razzia) des Vaches de Cooley » est le récit principal et le plus long du cycle d'Ulster qui, avec le cycle mythologique, le cycle fenian, et le cycle historique, constituent le corpus littéraire de la mythologie celtique irlandaise. La version manuscrite la plus ancienne date du tout début du XIe siècle, mais sa composition remonte à la période protohistorique. (fr)
  • Táin Bó Cúailnge (Modern Irish pronunciation: [ˈt̪ˠaːnʲ boː ˈkuəlʲɲə]; "the driving-off of the cows of Cooley"), commonly known as The Táin or less commonly as The Cattle Raid of Cooley, is an epic from Irish mythology. It is often called "The Irish Iliad", although like most other early Irish literature, the Táin is written in prosimetrum, i.e. prose with periodic additions of verse composed by the characters. The Táin tells of a war against Ulster by Queen Medb of Connacht and her husband King Ailill, who intend to steal the stud bull Donn Cuailnge. Due to a curse upon the king and warriors of Ulster, the invaders are opposed only by the young demigod, Cú Chulainn. (en)
  • Táin Bó Cúailnge (lett. «La razzia dei bovini del Cooley»), anche noto semplicemente come The Táin e tradotto in italiano come La grande razzia, è un racconto appartenente all'antica letteratura d'Irlanda, in genere considerato un poema epico, anche se scritto principalmente in prosa e non in versi. La storia racconta della guerra combattuta tra l'Ulster e il Connacht per il possesso del toro Donn Cúailnge. All'esercito del Connacht, riunito dalla regina Medb e da suo marito Ailill si oppone per l'Ulster un unico solitario eroe, l'adolescente Cú Chulainn. L'ambientazione del racconto è la , oggi nella Contea di Louth, nella Repubblica d'Irlanda. (it)
  • Uprowadzenie byków z Cooley ((irl.) Táin Bó Cúailnge [t̪ˠaːnʲ boː ˈkuəlʲɲə]) – legendarny wczesnośredniowieczny epos irlandzki pisany prozą, lecz zawierający wierszowane dialogi między poszczególnymi bohaterami utworu. Táin wchodzi w skład cyklu ulsterskiego opowiadającego dzieje panowania jednego z irlandzkich królów – Conchobora oraz czyny bohaterów, wśród których wyróżnia się Cú Chulainn. (pl)
  • «Похище́ние быка́ из Куа́л(ь)нге» (в переводе С. В. Шкунаева), или «Угон быка́ из Куа́л(ь)нге» (в переводе А. А. Смирнова; ирл. Táin Bó Cúailnge, англ. The Cattle Raid of Cooley или The Táin) — центральная сага Уладского цикла, одного из четырёх больших циклов, составляющих сохранившуюся ирландскую мифологию. Записан на древне- и среднеирландском языке, большей частью в прозе, с несколькими стихотворными сегментами, особенно в моменты усиливающегося напряжения или эмоции. (ru)
  • Викрадення бугая з Кулнья (ірл. Táin Bó Cúailnge ) або далі Викрадення бугая: епос ранньої ірландської літератури, яку часто називають "Ірландською Іліадою". Вона, разом з ісландськими сагами та більшістю інших творів староірландської літератури була написана в стилі прозиметр, тобто прозою з частими доповненнями віршів. В епосі розповідається про війну королівства Улад з королевою Медб(Мейв) та її чоловіком королем з королівства Коннахт, котрі намагалися викрасти племінного бика . Армії Коннахту протистоїть тільки підліток напівбог Кухулін, так як доросла чоловіча частина уладської армії проклята богинею і не може боротися. (uk)
rdfs:label
  • Táin Bó Cúailnge (en)
  • Táin Bó Cúailnge (ca)
  • Táin Bó Cuailnge (de)
  • Táin Bó Cúailnge (el)
  • Táin Bó Cúailnge (es)
  • Táin Bó Cúailnge (eu)
  • Táin Bó Cúailnge (ga)
  • Táin Bó Cúailnge (fr)
  • Táin Bó Cúailnge (it)
  • 쿠얼릉거의 소도둑 (ko)
  • クーリーの牛争い (ja)
  • Uprowadzenie byków z Cooley (pl)
  • Táin Bó Cúailnge (nl)
  • Táin Bó Cúailnge (pt)
  • Похищение быка из Куальнге (ru)
  • Викрадення бугая з Кулнья (uk)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is dbp:subject of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License