About: Vocabulary

An Entity of Type: Thing, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

A vocabulary is a set of familiar words within a person's language. A vocabulary, usually developed with age, serves as a useful and fundamental tool for communication and acquiring knowledge. Acquiring an extensive vocabulary is one of the largest challenges in learning a second language.

Property Value
dbo:abstract
  • Slovní zásoba (nebo také lexikum) představuje soubor všech slov a slovních spojení (lexikálních jednotek, lexémů), která se vyskytují v jednom konkrétním jazyce nebo která v daném jazyce zná jeden konkrétní jedinec (individuální slovní zásoba). Do aktivní slovní zásoby patří ta slova, která člověk používá při ústním i psaném projevu. Slovům z pasivní slovní zásoby člověk rozumí, ale sám je běžně nepoužívá. Počet slov ve slovní zásobě se liší mezi jazyky i mezi lidmi. V češtině tvoří aktivní slovní zásobu u dospělého člověka asi 3000 – 10 000 slov. Pasivní slovní zásoba je obvykle 3–6x vyšší, pasivní slovník středoškolsky vzdělaného uživatele češtiny zahrnuje asi 50 000 slov. (cs)
  • مفردات اللغة، هي حصيلة الكلمات التي يعرفها الفرد في اللغة سواء كان يستعملها أم لا. تنمو المفردات عادة وتتطور مع تقدم العمر فهي الأداة الأساسية للتواصل واكتساب المعلومات. تسمى المفردات التي يستعملها في حياته ونشاطاته اليومية "المفردات المستعملة" (Active vocabulary) بينما تسمى المفردات التي لا يستعملها ولكن يستطيع أن يفهمها "المفردات الكامنة" (Passive vocabulary). (ar)
  • Το λεξιλόγιο είναι το σύνολο των γνωστών λέξεων εντός της γλώσσας που γνωρίζει ένα άτομο. Το λεξιλόγιο αναπτύσσεται συνήθως με την ηλικία. Χρησιμεύει ως χρήσιμο και βασικό εργαλείο για την επικοινωνία και την απόκτηση γνώσεων. Η απόκτηση ένα εκτεταμένου λεξιλογίου είναι μία από τις μεγαλύτερες προκλήσεις στην εκμάθηση μιας . Η έλλειψη λεξιλογίου, χαρακτηριστικό το οποίο εμφανίζεται ιδιαίτερα στις μέρες μας, είναι γνωστή ως . Υπάρχουν αρκετές απόψεις ότι εμφανίζεται ιδιαίτερα στους νέους. (el)
  • Als Wortschatz (auch: Vokabular, Lexikon oder Lexik) bezeichnet man die Gesamtheit aller Wörter. Damit kann gemeint sein: * die Gesamtheit aller Wörter einer Sprache zu einem bestimmten Zeitpunkt oder * die Gesamtheit aller Wörter einer Sprache, die ein einzelner Sprecher kennt oder verwendet. Innerhalb der zweiten Bedeutung ist nochmals zu unterscheiden: * rezeptiver Wortschatz (oder passiver Wortschatz) – die Wörter, die der Sprecher kennt oder erkennt. Der rezeptive Wortschatz verhilft zum Verstehen gesprochener und geschriebener Texte (Verstehenswortschatz). Der Sprecher kann zu einem gehörten oder gelesenen Wort die Bedeutung aus dem Gedächtnis abrufen – oder zum Beispiel mit Hilfe der Wortbildungsregeln erschließen. * produktiver Wortschatz (oder aktiver Wortschatz) – die Wörter, die der Sprecher aktiv verwendet. Der produktive Wortschatz ermöglicht dem Sprecher, sich verständlich auszudrücken. Der Sprecher kann zu einer bestimmten Bedeutung das zugehörige Wort aus dem Gedächtnis abrufen. (de)
  • Vortprovizo estas leksika bazo de iu lingvo, dialekto aŭ alia lingva esprimformo (ĵargono, ktp).La vortprovizo konsistas el (tablo, bela, kuri), derivaĵoj (surtabligi, beleco, kuradi), kunmetaĵoj (tablotuko, belvidejo, kuratingi), (kompleksaj tempoj, dufera trioksido, egaligo de kunkudroj) kaj fiksitaj frazeologiaĵoj (tion li ne afiŝos, droni en revoj, ne restis ŝtono sur ŝtono, ĉiu vulpo sian voston laŭdas). En ĝi estas propraj nomoj (Rembrandto, Jozefo, Romo, Eŭropo), fakvortoj (glicerino, ŝafto, vulkanizi) kaj poetismoj (stalono, mava). En Esperanto, la vortradikoj estas klaseblaj en kvar kategoriojn: * oficialaj vortoj (fundamentaj) – radikoj, kiuj aperis en Fundamento de Esperanto, aprobita en 1905 dum la unua Universala Kongreso en Bulonjo ĉe Maro en Francio (ĉirkaŭ 2640 vortradikoj enkalkulante finaĵojn kaj afiksojn). * oficialaj (oficialigitaj) – ĉi tiujn vortradikojn aprobis la Akademio de Esperanto per siaj oficialaj aldonoj al la Fundamento. * neoficialaj – radikoj, kiujn provis enkonduki unuopaj aŭtoroj en siaj tekstoj (libroj, gazetoj), kaj kiuj batalas por akceptiĝo kaj oficiala aprobo (la t.n. neologismoj). * fakaj – radikoj, kiuj estis enkondukitaj por la bezono de la fakstilo en diversaj sciencaj, teĥnikaj, artismaj kaj sportaj branĉoj; multaj el ili neniam estos oficialigitaj, tamen ili ne estas neologismoj, ili simple havas specialan taskon en la lingvo; precize difinitaj fakvortoj estas nomataj terminoj. (eo)
  • Berbategia hizkuntza bat osatzen duen hitz multzoa da, bereziki pertsona, talde edo komunitate batek ezagutu eta erabiltzen duena. Adibidez, ausart euskal hiztun guztien berbategian dagoen hitza da, baina ez horrenbeste zangar, haren sinonimoa izan arren, askoz gutxiago erabiltzen den hitza baita. (eu)
  • El vocabulario es el conjunto de palabras que forman parte de un idioma o lenguaje específico, conocidas por una persona u otra entidad (como un diccionario). El vocabulario de una persona puede ser definido como el conjunto de palabras que son comprendidas por esa persona, o como el conjunto de palabras probablemente utilizadas por esta. El incremento del propio vocabulario es una parte importante tanto en el aprendizaje de idiomas, como en la mejora de las propias habilidades en idioma en el cual la persona ya es adepta. La adquisición del vocabulario (tanto en el primer idioma como en los segundos o extranjeros), es un proceso muy complejo. La primera distinción que debemos hacer es entre vocabulario pasivo y vocabulario activo. El primero es el vocabulario que el sujeto entiende sin ayuda o con muy poca ayuda, pero que no es capaz de utilizar autónomamente. El segundo, es el vocabulario que el sujeto comprende sin problemas, pero que además, es capaz de utilizar cuando lo necesita y sin necesidad de ayuda. Parece claro, por tanto, que el vocabulario más amplio de una persona es el vocabulario pasivo, y parece claro también, que si una persona no tiene una palabra «almacenada» en su vocabulario pasivo, difícilmente esa palabra podrá llegar a formar parte de su vocabulario activo. Uno de los defensores de esta teoría fue Tracey Terrell, coautor de Natural Approach, y que invirtió un gran esfuerzo en intentar explicar este proceso de adquisición lingüística. Terrell afirma que una forma primero se «liga» (binding en inglés), es decir, se relaciona una forma con su significado. Este proceso parece ser un proceso paulatino y relativamente «lento», ya que no sería un aprendizaje sino una adquisición. Una vez la forma ya está «ligada», el sujeto debería ir intentando «acceder» (accessing en inglés) a esa forma en repetidas ocasiones. Las primeras veces requerirá de mucho tiempo, y posiblemente de cierta ayuda, pero ese tiempo o esa necesidad de ayuda se irá reduciendo paulatinamente. Cuantas más veces ese sujeto intente acceder a esa forma, más «accesible» estará. (es)
  • Kosakata atau perbendaharaan kata (bahasa Inggris: vocabulary) adalah himpunan kata yang dimiliki oleh seseorang atau entitas lain, atau merupakan bagian dari suatu bahasa tertentu. Kosakata seseorang didefinisikan sebagai himpunan semua kata-kata yang dimengerti oleh orang tersebut atau semua kata-kata yang kemungkinan akan digunakan oleh orang tersebut untuk menyusun kalimat baru. Kekayaan kosakata seseorang secara umum dianggap merupakan gambaran dari Kecerdasan atau tingkat pendidikannya. Oleh karena itu, banyak ujian standar, seperti SAT, yang memberikan pertanyaan yang menguji kosakata. Penambahan kosakata seseorang secara umum dianggap merupakan bagian penting, baik dari proses pembelajaran suatu bahasa ataupun pengembangan kemampuan seseorang dalam suatu bahasa yang sudah dikuasai. Murid sekolah sering diajarkan kata-kata baru sebagai bagian dari tertentu dan banyak pula yang menganggap pembentukan kosakata sebagai suatu kegiatan yang menarik dan edukatif. (in)
  • 語彙(ごい)とは、ある特定の範囲(例えば、一つの文学作品や、一個人の発言記録など)において使われる単語の総体(「彙」は「集まり」の意味)。したがって、通例「語彙」を個々の語を示す表現として用いることはできない。たとえば、「あの人は語彙が豊富だ。」という文は容認できるが、「『もったいない』という語彙」と述べることには不自然さが伴う。語彙を体系的に記述研究する言語学の分野を語彙論という。 (ja)
  • A vocabulary is a set of familiar words within a person's language. A vocabulary, usually developed with age, serves as a useful and fundamental tool for communication and acquiring knowledge. Acquiring an extensive vocabulary is one of the largest challenges in learning a second language. (en)
  • 어휘(語彙)란 어떤 특정한 범위 내에서 사용되는 낱말의 총 집합을 뜻한다. (ko)
  • Een woordenschat, lexicon, vocabularium of vocabulaire is de verzameling woorden die een taal of een persoon rijk is. We spreken bijvoorbeeld van de woordenschat van: * een persoon in een bepaalde taal, zowel bij de natuurlijke taalontwikkeling in de moedertaal als bij het later leren van een vreemde taal; * een taal: alle woorden die de taal heeft; * een oeuvre: alle woorden die een schrijver in zijn werk gebruikt. * een persoon, als aanduiding van diens . De woorden die iemand zelf gebruikt, behoren tot zijn of haar actieve woordenschat; woorden die iemand wel begrijpt maar zelf niet gebruikt, behoren tot de receptieve woordenschat. De woordenschat kan uitgebreid worden door voorlezen, het verder ontwikkelen van de eigen leesvaardigheid en het stimuleren van begrijpend lezen. (nl)
  • Słownictwo, inaczej leksyka – ogół wyrazów danego języka; pojedyncza warstwa leksykalna (np. słownictwo neutralne, książkowe, ekspresywne itp.) lub wyrazy używane przez konkretną osobę. Leksyka tworzy złożony system, w którego skład wchodzą różne podsystemy z rozmaitymi warstwami słów. Poszczególne leksemy różnią się pod względem pochodzenia, kontekstu stosowania, nacechowania stylistycznego i stopnia bliskości znaczeniowej. Rozróżnia się słownictwo rodzime i słownictwo pochodzenia obcego (zapożyczone). Z punktu widzenia stylistyki wyróżnia się słowa neutralne, tworzące fundament zasobu leksykalnego, a także słowa wyspecjalizowane, zarezerwowane dla pewnych kontekstów komunikacyjnych (np. słownictwo naukowe, publicystyczne itp.). Wartość stylistyczna różnych elementów leksykalnych zmienia się wraz z rozwojem języka. Niektóre jednostki leksykalne z czasem wychodzą z powszechnego obiegu, stając się archaizmami, nowo powstałe wyrażenia (neologizmy) zaś zyskują aprobatę dopiero po pewnym czasie. Charakterystyczną cechą słownictwa jest jego chwiejność, spowodowana zachodzącymi zmianami w realiach społecznych. Słownictwo właściwe dla języka standardowego może wzbogacać się, przejmując elementy dialektów terytorialnych, a współcześnie także internacjonalizmy (np. rewolucja, kosmos). Popularyzacja wiedzy i badań naukowych sprawia, że terminologia charakterystyczna dla naukowej warstwy języka standardowego z czasem przenika do języka popularnego. Pojawienie się nowych przedmiotów i zjawisk również prowadzi do zmian leksykalnych. Między jednostkami leksykalnymi zachodzą różnego rodzaju relacje semantyczne i formalne, takie jak: synonimia, antonimia, homonimia. (pl)
  • Слова́рный запа́с, лексико́н — набор слов, которыми владеет человек. (ru)
  • Ordförråd (vokabulär, lexikalisk) är de ord som finns i ett språk. En person kan ha ett aktivt ordförråd och ett passivt ordförråd. Rent allmänt brukar ett språks ord indelas i respektive , men överlappningar av de två förekommer. Ett betydelseord har en striktare och i allmänhet en lägre användningsfrekvens än ett formord. Karakteristiskt hör betydelseorden till de öppna ordklasserna, vilket betyder att de är substantiv, adjektiv eller verb. Formorden å andra sidan, tillhör de slutna ordklasserna, som exempelvis prepositioner, konjunktioner eller artiklar. De öppna ordklasserna fylls ständigt på med nya ord genom dels och dels genom inlån. Generellt kan man dock säga att de slutna ordklasserna är stabilare. Förstaspråkstalarens förråd av centrala basord består av 8 000 till 10 000 vid skolstart. Det utökas därefter med 2 000 till 3 000 ord per årskurs. (sv)
  • Словнико́вий запа́с — це набір слів, яким володіє людина у знайомій їй мові. Словниковий запас, як правило, росте та розвивається з віком, і слугує як практичний і фундаментальний інструмент для спілкування та здобування знань. (uk)
  • 词汇是一种语言里所有的(或特定范围的)词和短语(即词语)的总和。例如汉语词汇、英语词汇或一般词汇、基本词汇、文言词汇、方言词汇等。还可以指某一个人或某一作品所用的词和短语的总和,如“老舍的词汇”、“《鲁迅全集》的词汇”等。 詞彙是词语的集合体,词汇和词语的关系是集体与个体的关系,好比树林和树的关系。 (zh)
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 191445 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 25490 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1072470154 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dct:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • مفردات اللغة، هي حصيلة الكلمات التي يعرفها الفرد في اللغة سواء كان يستعملها أم لا. تنمو المفردات عادة وتتطور مع تقدم العمر فهي الأداة الأساسية للتواصل واكتساب المعلومات. تسمى المفردات التي يستعملها في حياته ونشاطاته اليومية "المفردات المستعملة" (Active vocabulary) بينما تسمى المفردات التي لا يستعملها ولكن يستطيع أن يفهمها "المفردات الكامنة" (Passive vocabulary). (ar)
  • Το λεξιλόγιο είναι το σύνολο των γνωστών λέξεων εντός της γλώσσας που γνωρίζει ένα άτομο. Το λεξιλόγιο αναπτύσσεται συνήθως με την ηλικία. Χρησιμεύει ως χρήσιμο και βασικό εργαλείο για την επικοινωνία και την απόκτηση γνώσεων. Η απόκτηση ένα εκτεταμένου λεξιλογίου είναι μία από τις μεγαλύτερες προκλήσεις στην εκμάθηση μιας . Η έλλειψη λεξιλογίου, χαρακτηριστικό το οποίο εμφανίζεται ιδιαίτερα στις μέρες μας, είναι γνωστή ως . Υπάρχουν αρκετές απόψεις ότι εμφανίζεται ιδιαίτερα στους νέους. (el)
  • Berbategia hizkuntza bat osatzen duen hitz multzoa da, bereziki pertsona, talde edo komunitate batek ezagutu eta erabiltzen duena. Adibidez, ausart euskal hiztun guztien berbategian dagoen hitza da, baina ez horrenbeste zangar, haren sinonimoa izan arren, askoz gutxiago erabiltzen den hitza baita. (eu)
  • 語彙(ごい)とは、ある特定の範囲(例えば、一つの文学作品や、一個人の発言記録など)において使われる単語の総体(「彙」は「集まり」の意味)。したがって、通例「語彙」を個々の語を示す表現として用いることはできない。たとえば、「あの人は語彙が豊富だ。」という文は容認できるが、「『もったいない』という語彙」と述べることには不自然さが伴う。語彙を体系的に記述研究する言語学の分野を語彙論という。 (ja)
  • A vocabulary is a set of familiar words within a person's language. A vocabulary, usually developed with age, serves as a useful and fundamental tool for communication and acquiring knowledge. Acquiring an extensive vocabulary is one of the largest challenges in learning a second language. (en)
  • 어휘(語彙)란 어떤 특정한 범위 내에서 사용되는 낱말의 총 집합을 뜻한다. (ko)
  • Слова́рный запа́с, лексико́н — набор слов, которыми владеет человек. (ru)
  • Словнико́вий запа́с — це набір слів, яким володіє людина у знайомій їй мові. Словниковий запас, як правило, росте та розвивається з віком, і слугує як практичний і фундаментальний інструмент для спілкування та здобування знань. (uk)
  • 词汇是一种语言里所有的(或特定范围的)词和短语(即词语)的总和。例如汉语词汇、英语词汇或一般词汇、基本词汇、文言词汇、方言词汇等。还可以指某一个人或某一作品所用的词和短语的总和,如“老舍的词汇”、“《鲁迅全集》的词汇”等。 詞彙是词语的集合体,词汇和词语的关系是集体与个体的关系,好比树林和树的关系。 (zh)
  • Slovní zásoba (nebo také lexikum) představuje soubor všech slov a slovních spojení (lexikálních jednotek, lexémů), která se vyskytují v jednom konkrétním jazyce nebo která v daném jazyce zná jeden konkrétní jedinec (individuální slovní zásoba). Do aktivní slovní zásoby patří ta slova, která člověk používá při ústním i psaném projevu. Slovům z pasivní slovní zásoby člověk rozumí, ale sám je běžně nepoužívá. (cs)
  • Als Wortschatz (auch: Vokabular, Lexikon oder Lexik) bezeichnet man die Gesamtheit aller Wörter. Damit kann gemeint sein: * die Gesamtheit aller Wörter einer Sprache zu einem bestimmten Zeitpunkt oder * die Gesamtheit aller Wörter einer Sprache, die ein einzelner Sprecher kennt oder verwendet. Innerhalb der zweiten Bedeutung ist nochmals zu unterscheiden: (de)
  • Vortprovizo estas leksika bazo de iu lingvo, dialekto aŭ alia lingva esprimformo (ĵargono, ktp).La vortprovizo konsistas el (tablo, bela, kuri), derivaĵoj (surtabligi, beleco, kuradi), kunmetaĵoj (tablotuko, belvidejo, kuratingi), (kompleksaj tempoj, dufera trioksido, egaligo de kunkudroj) kaj fiksitaj frazeologiaĵoj (tion li ne afiŝos, droni en revoj, ne restis ŝtono sur ŝtono, ĉiu vulpo sian voston laŭdas). En ĝi estas propraj nomoj (Rembrandto, Jozefo, Romo, Eŭropo), fakvortoj (glicerino, ŝafto, vulkanizi) kaj poetismoj (stalono, mava). (eo)
  • El vocabulario es el conjunto de palabras que forman parte de un idioma o lenguaje específico, conocidas por una persona u otra entidad (como un diccionario). El vocabulario de una persona puede ser definido como el conjunto de palabras que son comprendidas por esa persona, o como el conjunto de palabras probablemente utilizadas por esta. El incremento del propio vocabulario es una parte importante tanto en el aprendizaje de idiomas, como en la mejora de las propias habilidades en idioma en el cual la persona ya es adepta. (es)
  • Kosakata atau perbendaharaan kata (bahasa Inggris: vocabulary) adalah himpunan kata yang dimiliki oleh seseorang atau entitas lain, atau merupakan bagian dari suatu bahasa tertentu. Kosakata seseorang didefinisikan sebagai himpunan semua kata-kata yang dimengerti oleh orang tersebut atau semua kata-kata yang kemungkinan akan digunakan oleh orang tersebut untuk menyusun kalimat baru. Kekayaan kosakata seseorang secara umum dianggap merupakan gambaran dari Kecerdasan atau tingkat pendidikannya. Oleh karena itu, banyak ujian standar, seperti SAT, yang memberikan pertanyaan yang menguji kosakata. (in)
  • Een woordenschat, lexicon, vocabularium of vocabulaire is de verzameling woorden die een taal of een persoon rijk is. We spreken bijvoorbeeld van de woordenschat van: * een persoon in een bepaalde taal, zowel bij de natuurlijke taalontwikkeling in de moedertaal als bij het later leren van een vreemde taal; * een taal: alle woorden die de taal heeft; * een oeuvre: alle woorden die een schrijver in zijn werk gebruikt. * een persoon, als aanduiding van diens . (nl)
  • Słownictwo, inaczej leksyka – ogół wyrazów danego języka; pojedyncza warstwa leksykalna (np. słownictwo neutralne, książkowe, ekspresywne itp.) lub wyrazy używane przez konkretną osobę. Leksyka tworzy złożony system, w którego skład wchodzą różne podsystemy z rozmaitymi warstwami słów. Poszczególne leksemy różnią się pod względem pochodzenia, kontekstu stosowania, nacechowania stylistycznego i stopnia bliskości znaczeniowej. Między jednostkami leksykalnymi zachodzą różnego rodzaju relacje semantyczne i formalne, takie jak: synonimia, antonimia, homonimia. (pl)
  • Ordförråd (vokabulär, lexikalisk) är de ord som finns i ett språk. En person kan ha ett aktivt ordförråd och ett passivt ordförråd. Rent allmänt brukar ett språks ord indelas i respektive , men överlappningar av de två förekommer. Ett betydelseord har en striktare och i allmänhet en lägre användningsfrekvens än ett formord. Karakteristiskt hör betydelseorden till de öppna ordklasserna, vilket betyder att de är substantiv, adjektiv eller verb. Formorden å andra sidan, tillhör de slutna ordklasserna, som exempelvis prepositioner, konjunktioner eller artiklar. De öppna ordklasserna fylls ständigt på med nya ord genom dels och dels genom inlån. Generellt kan man dock säga att de slutna ordklasserna är stabilare. (sv)
rdfs:label
  • Vocabulary (en)
  • مفردات (ar)
  • Slovní zásoba (cs)
  • Vocabulari (ca)
  • Λεξιλόγιο (el)
  • Wortschatz (de)
  • Vortprovizo (eo)
  • Vocabulario (es)
  • Berbategi (eu)
  • Vocabulaire (fr)
  • Kosakata (in)
  • 語彙 (ja)
  • 어휘 (ko)
  • Woordenschat (nl)
  • Słownictwo (pl)
  • Vocabulário (pt)
  • Словарный запас (ru)
  • Словниковий запас (uk)
  • Ordförråd (sv)
  • 词汇 (zh)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:notableIdea of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is dbp:skills of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License