dbo:abstract
|
- El llibre de Tobies o llibre de Tobit (grec: τωβιτ, hebreu טוביה Tobiah "Yahvé és el meu Déu") és una narració antiga d'origen jueu, inclosa en el còdex de la Septuaginta. (ca)
- Tóbiáš (název knihy ve Vulgatě, v Septuagintě Tóbit) je starozákonní spis ze 4. – 2. století př. n. l., který tvoří součást katolického a pravoslavného biblického kánonu, avšak protestanti jej považují za apokryf. Za kanonický jej považuje synoda v Kartágu roku 397 a Tridentský koncil roku 1546 definitivně stvrdil, že kniha je součástí biblického kánonu uznávaného katolickou církví. Spis nikdy nebyl považován za součást Tanachu, totiž hebrejských posvátných spisů, avšak při nálezech v Kumránu roku 1955 byly v jeskyni 4Q byly nalezeny fragmenty této knihy v hebrejštině a aramejštině, ty většinou odpovídají řeckému textu Septuaginty. (cs)
- سفر طوبيا هو أحد أسفار الكتاب المقدس لدى المسيحيين، وهو جزء من الأسفار القانونية الثانية أي التي تعترف فيها الكنيسة الكاثوليكية والكنيسة الأرثوذكسية ولكن لا تعترف به الطوائف البروتستانتية؛ وبينما قامت الكنيسة الأرثوذكسية باعتماده منذ فجر الكنيسة، فلم يتم اعتماده في الكنيسة الكاثوليكية حتى عام 1546 خلال مجمع ترنت، ذلك بسبب النقاش الطويل حول شرعية نسبه ومكانته. تعني كلمة طوبيا في اللغة العربية الله الطيب وهي كلمة في اللغة العبرية مكونة من قسمين، طوب وياهإن طوبيا الذي ألف السفر بحسب التقليد الكنسي، هو أحد الرجال من قبيلة نفتالي اليهودية، خلال السبي إلى بابل في القرن الثامن قبل الميلاد؛ وقد أشار مجمع قرطجنة في قانونه عدد 27 إلى كون السفر المذكور قانونيًا، واستشهد به عدد من آباء الكنيسة، أمثال البابا كيرلس الأول، كليمنت الروماني وأوريجانوس.وبحسب السفر، فإن كاتبه قد دونه بناءً على وحي تلقاه من الملاك رفائيل، ولا يعتبر هذا السفر مقدسًا لدى الديانة اليهودية، رغم أنه يتحدث عن مجتمع يهودي؛ وقد انتشر في مصر بشكل كبير، خلال القرن الثاني قبل الميلاد، لاسيّما في الإسكندرية. (ar)
- Das Buch Tobit (oder Buch Tobias, abgekürzt Tob) gehört zu den Spätschriften des Alten Testaments. Es ist eine weisheitliche Lehrerzählung mit märchenhaften Zügen, die von zwei verwandten jüdischen Familien handelt. Der vorbildlich lebende alte Tobit in Ninive erblindet, und seine junge Verwandte Sara im fernen Ekbatana leidet darunter, dass der Dämon Aschmodai jeden Bräutigam in der Hochzeitsnacht tötet. Tobit und Sara wünschen sich zu sterben, beten dann aber. Der Engel Raphael wird von Gott entsandt, um beiden zu helfen. Er bietet sich dem Tobias, Tobits Sohn, als Reisebegleiter an und unterrichtet ihn, wie er die Innereien eines Zauberfischs als Mittel gegen Dämonen und gegen Blindheit verwenden muss. Tobias heiratet Sara und heilt seinen Vater Tobit. Nur die griechische Übersetzung ist vollständig erhalten. Unter den Schriftrollen vom Toten Meer befinden sich aramäische und hebräische Fragmente des Buchs Tobit. Das Buch wurde nicht in den jüdischen Kanon aufgenommen, ist aber Teil der Septuaginta und wird von der römisch-katholischen Kirche und den orthodoxen Kirchen als Teil des Schriftenkanons des Alten Testaments angesehen. In den Kirchen der Reformation gehört das Tobitbuch nicht zum Alten Testament, wird aber in der Lutherbibel und in der Zürcher Bibel unter den Apokryphen des Alten Testaments aufgeführt. (de)
- Ο Τωβίτ είναι ένα από τα βιβλία του κανόνα της Παλαιάς Διαθήκης που αποδέχονται η Ορθόδοξη και η Ρωμαιοκαθολική εκκλησία, εξαιρείται όμως από τον κανόνα των εκκλησιών της Μεταρρύθμισης. Συγκαταλέγεται στα λεγόμενα Δευτεροκανονικά βιβλία. (el)
- The Book of Tobit (/ˈtoʊbɪt/), also known as the Book of Tobias or the Book of Tobi, is a 3rd or early 2nd century BC Jewish work describing how God tests the faithful, responds to prayers, and protects the covenant community (i.e., the Israelites). It tells the story of two Israelite families, that of the blind Tobit in Nineveh and of the abandoned Sarah in Ecbatana. Tobit's son Tobias is sent to retrieve ten silver talents that Tobit once left in Rages, a town in Media; guided and aided by the angel Raphael he arrives in Ecbatana, where he meets Sarah. A demon named Asmodeus has fallen in love with her and kills anyone she intends to marry, but with the aid of Raphael the demon is exorcised and Tobias and Sarah marry, after which they return to Nineveh where Tobit is cured of his blindness. The book is included in the Catholic and Orthodox canons but not in the Jewish; the Protestant tradition places it in the Apocrypha, with Anabaptists, Lutherans, Anglicans and Methodists recognising it as useful for purposes of edification and liturgy, albeit non-canonical in status. The vast majority of scholars recognize it as a work of fiction with some historical references. (en)
- Tobit estas unu el la Dua-kanonaj libroj (de la Malnova Testamento) en la Biblio. (eo)
- El Libro de Tobit (en griego, Τωβίθ o Τωβίτ, Tōbíth o Tōbít; en hebreo, טובי, Tobí ‘bondadoso mío’), también llamado Libro de Tobías (en latín, Tobias; en hebreo, טוביה, Tobyah, ‘Yahveh es bondadoso’), es una antigua obra literaria hebrea incluida en la Septuaginta, comúnmente aceptada por las comunidades judías de la Diáspora, pero luego considerada como un texto apócrifo por el judaísmo rabínico, el judaísmo caraíta, el judaísmo mesiánico y por los cristianos protestantes. Sin embargo, este libro es aceptado como canónico por los católicos, ortodoxos y ortodoxos orientales. (es)
- Tobiasen liburua (hebreeraz טוביה Tobiah "Yahweh ona da") Itun Zaharreko liburu deuterokanonikoa da. Arameraz idatzita dago, K. a. IV. edo III. mendean, eta Tobiasen historia kontatzen du. Ezkontzari, familiari, hildakoekiko betebeharrei eta abarren erabilerari buruzko ikasgaiak jasotzen ditu. Protestanteek apokrifotzat jotzen dute, Tanajen inoiz ez dutelako sartu eta antzinako judaismoan kanonikoa ez delako. Hala ere, greziar-hebrear Biblian (Septuaginta) eta Itsaso Hileko Eskuizkribuen aramera eta hebreerazko pasarteetan dago. (eu)
- Le Livre de Tobie, parfois appelé Livre de Tobit (Tobie étant le fils de vieux Tobit et d'Anne, dans la Septante), est un livre deutérocanonique de l'Ancien Testament. Le livre relate donc l'histoire d'un jeune israélite de la tribu de Nephthali, nommé Tobie (le texte latin de la Vulgate, Tobias), presque le même nom que celui de son père, Tobit. Déporté à Ninive avec sa femme Anne, le père devient aveugle après avoir reçu de la fiente d'oiseau dans les yeux. Plus tard, devenu vieux, Tobit envoie son fils Tobie recouvrer une dette d'argent en Médie, auprès de leur parent Gabaël. Le texte est écrit en grec et figure dans la Septante. Rédigé sans doute initialement en hébreu ou en araméen, l'original a été perdu, mais un fragment en araméen avec un texte correspondant en grec a été retrouvé dans les années 1950, dans la grotte no 4 près des ruines de Qumrân parmi les manuscrits de la mer Morte. Ce livre ne figure pas au canon des Écritures hébraïques et ne se trouve donc pas dans le Tanakh. Il est déclaré formellement canonique par l'Église catholique, au 3e concile de Carthage en 397, mais il était déjà largement utilisé par les différentes communautés chrétiennes. Il figure donc dans le canon deutérocanonique tant de l'Église catholique que des Églises orthodoxes. Il est repris par la Vulgate. Clément d'Alexandrie le reconnaît comme partie intégrante de la Sainte Écriture et S. Ambroise de Milan le qualifie de liber propheticus. Le Livre de Tobie est le seul de la Bible où la Terre promise est qualifiée de « Terre d'Abraham ». (fr)
- Is leabhar sa Bhíobla é Leabhar Thóibít. (ga)
- Kitab Tobit (disingkat Tobit; akronim Tob.) merupakan salah satu kitab yang termasuk dalam kelompok kitab-kitab sejarah dan menjadi bagian dari golongan Deuterokanonika pada Perjanjian Lama bagi kanon Kitab Suci Katolik. Kitab ini juga menjadi salah satu kitab pada Septuaginta dan pada Perjanjian Lama dalam Alkitab Ortodoks. Kitab Tobit dinyatakan sebagai kitab kanonik dalam Konsili Kartago pada tahun 397, serta ditegaskan oleh kalangan Gereja Katolik Roma dalam Konsili Trento pada tahun 1546. Kitab ini tidak dianggap kanonik oleh Alkitab Ibrani (Tanakh) dan dianggap sebagai apokrifa dalam kanon Alkitab Protestan. Kitab ini juga disebut Kitab Tobias dalam beberapa versi Alkitab tertentu. Kitab ini menceritakan kisah hidup keluarga Tobit, terutama Tobit sendiri, anaknya Tobia, dan menantunya Sara. Kisah tersebut berlatar pada saat Kerajaan Yehuda sedang dijajah oleh Kekaisaran Asyur, dan keluarga Tobit diasingkan ke Niniwe, ibu kota Asyur saat itu. (in)
- Il Libro di Tobia (greco Τοβίτ, tobìt; latino Tobit) è un testo contenuto nella Bibbia cattolica (Settanta e Vulgata) ma non accolto nella Bibbia ebraica (Tanakh). Come gli altri libri deuterocanonici è considerato ispirato nella tradizione cattolica e ortodossa, mentre la tradizione protestante lo considera apocrifo. Ci è pervenuto in greco sulla base di un prototesto aramaico perduto redatto in Giudea attorno al 200 a.C.; sono stati trovati dei frammenti in aramaico a Qumran. È composto da 14 capitoli descriventi la storia dell'ebreo , ambientata nell'VIII-VII secolo a.C. Deportato dagli Assiri, diventa cieco. Il figlio (detto anche Tobiolo) compie un viaggio, conosce e sposa , al ritorno guarisce Tobi con l'aiuto di Raffaele. (it)
- 『トビト記』(Book of Tobit)は、捕囚の地に生きたトビトの物語。『トビト記』は教派によって扱いに違いがあり、ユダヤ教では外典として扱い、カトリック教会と正教会では旧約聖書続編(または第二正典)に加えている。また、プロテスタントでは聖書としてではなく、文学として扱っている。 (ja)
- 토비트/토빗기(그리스어: Τωβίθ 토비트[*], 히브리어: טובי 토비, 영어: Book of Tobit)는 구약성경(또는 히브리성경)의 코이네 그리스어 번역본인 칠십인역의 일부로 총14장으로 구성되었고, 이스라엘 납달리 지파 사람인 토빗과 그의 아들 토비야의 일대기이다. 이 책은 기독교 역사에서 여러 문헌에 인용되었는데, 로마 가톨릭과 정교회에서 구약성경의 제2경전으로 인정하나 개신교와 유대교에서는 외경으로 분류한다. 이 이야기는 원래 아람어로 기록되었을 것이며 기원전 3세기경의 것으로 추산된다. 그 줄거리에 담긴 부정확한 내용 중에는 이런 것도 있다. 즉 그 이야기는 토비트가 젊었을 때 북쪽 지파들의 반란—솔로몬이 죽은 뒤(토빗 1,4-5) 기원전 997년에 일어난 일—을 목격하였고 그 후 납달리 지파와 함께 니네베로 강제 이주—기원전 740년에 있었던 일—되었다고 알려 준다. (토빗 1,11-13) 그렇다면 그가 257년 이상을 살았다는 말이 된다. 하지만 토빗 14,1-3은 그가 사망할 때 102세였다고 말한다. 사해문서 가운데 텍스트가 발견되었으며, 사본은 그리스어로만 되어 있었으나 사해문서에서 아람어로 된 것이 4개, 히브리어로 된 것이 1개 발견되었다. 토빗은 히브리어, 토비트는 그리스어. 아버지의 이름이 토비아인데 라틴번역 중에는 아들과 아버지 둘 다 토비아로 번역된 것도 있다. 칠십인역에서 제목은 인명인 "토비트"(Τωβιτ)이며 일부 사본은 "토비트"(Τωβιθ)라고 사용한다. 이는 히브리어 이름으로 "나의 선하신"을 의미하는 "토비"(טובי)의 그리스어 음차이다. 이 이름은 그의 아들 이름을 통해 의미가 파악되는데, 그의 아들 이름은 "나의 선하신 야훼" 또는 "나의 야훼는 선하시다"라는 의미인 "토비야"(טוביה)이다. 종래 토빗기는 그리스어로 전래(傳來)되어 그 원본이 그리스어로 되어 있다고 보는 견해가 많이 있었다. 한 발자국 더나아가 토빗기의 정경여부에 대해 의심하는 견해가 생겨났다. 이러한 논란에 대해 토빗기를 정경으로 인정하는 측에서는 토빗기에서 구사하고 있는 그리스어가 히브리어를 모국어로 쓰는 사람이 아니고선 쓸 수 없는 표현이 많이 있음을 들어 반박하였다. 1956년 사해문서가 발견되면서 히브리어로 쓰여진 토빗기를 정경으로 인정하는 견해가 다소 힘을 얻게 되었다. 그러나 토빗기를 정경이 아니라고 보는 사람들은 토빗기에 히브리어 성경에 붙어 있는 주석인 미드라시가 없는 점 그리고 이것이 토빗기를 다른 정경과 달리 취급을 받았을 수 있는 근거가 되는 점을 들어 섣부르게 정경으로 인정할 수 없다는 견해를 펴고 있다. (ko)
- Księga Tobiasza [Tb], Księga Tobita [Tob] – księga dydaktyczna, wchodząca w skład katolickiego i prawosławnego kanonu Starego Testamentu. Przez Kościoły protestanckie uważana za apokryficzną, gdyż nie należy do Biblii hebrajskiej. Powstała najprawdopodobniej w II w. p.n.e., jako jeden z midraszy, obok księgi Judyty i Estery. (pl)
- Tobit of Tobia is een boek dat als deuterocanoniek boek deel uitmaakt van het Oude Testament in de katholieke en orthodoxe traditie. De meeste protestanten beschouwen het als een apocrief geschrift. Het boek maakte ook deel uit van de Griekse vertaling van de Bijbel de Septuagint en is waarschijnlijk geschreven tussen 225 en 175 v. Chr. Bij Qumran zijn fragmenten gevonden van Tobit in de Aramese en Hebreeuwse taal. De oorspronkelijke versie zal in een van deze talen zijn geschreven, maar is ons verder onbekend. Er zijn twee versies van de Griekse vertaling; de korte versie wordt gevonden in de Codex Vaticanus en in de Codex Alexandrinus; de langere in de Codex Sinaïticus. Men neemt aan dat de langere, minder verzorgde versie dichter bij het origineel staat. (nl)
- Tobit (grekiska Τωβιτ) är en av de apokryfiska böckerna i Tillägg till Gamla Testamentet. Boken handlar om en blind jude, Tobit, som bor i exil i Nineve i Assyrien. Han sänder sin son Tobias till i Medien för att hämta tio talenter silver som Tobit har lämnat i förvar där. På vägen får han sällskap av en man, , som i själva verket är ärkeängeln Rafael. Asarja skaffar en fru åt Tobias, befriar henne från en demon vid namn Asmodeus och botar Tobit från blindheten. (sv)
- Книга Товита — книга Біблії, що належить до числа вторинно-канонічних книг Старого Завіту, в якій розповідається про (Ягве — милостивий), що осліпнув і його сина , чиїм провідником був архангел Рафаїл. Книга очевидно була написана у юдейські діаспорі в Месопотамії, оскільки основні події розгортаються у Ніневії та її околицях, куди у 722 році до н. е. попало все його плем'я в полон. На прикладі розповіді показано, як треба поводитися благочестивому єврею у чужому світі. З використанням певних висловів мудрості книга має виховний характер, а з іншої сторони у книзі виражено, що Бог не залишає свій народ напризволяще. (uk)
- O livro de Tobias (em grego: τωβιτ; do hebraico: טוביה ou טוביהו, Tobiyah/tobiyahu, "Deus é bom"), é um dos livros deuterocanônicos do Antigo Testamento da Bíblia católica e possui 14 capítulos e 297 versículos. Vem depois do livro de Neemias e antes do livro de Judite. Consiste numa narração antiga de origem judaica. O livro de Tobias foi considerado canônico pelo Concílio de Cartago em 397 e reconfirmado por todos os concílios. E reconfirmado pela Igreja Católica Apostólica Romana no Concílio de Trento em 1546, depois da Reforma Protestante. Assim como os outros livros deuterocanônicos, o livro de Tobias não foi incluído na Bíblia Hebraica, ou Tanakh como também é conhecida. Apesar de não estarem na Bíblia Hebraica, tanto o livro de Tobias quanto os outros livros deuterocanônicos sempre fizeram parte da literatura hebraica, sendo eles estudados nas sinagogas, tendo um estimado valor dentro do judaísmo e para a história de Israel. A Bíblia de Jerusalém relata que numa gruta em Qumrã (Manuscritos do Mar Morto) foram encontrados restos de quatro manuscritos em aramaico e de um manuscrito em hebraico do Livro de , e que ele figura no Cânon, no ocidente a partir do Sínodo de Roma de 382, e no oriente a partir do Concílio de Constantinopla, denominado "in Trullo", em 692.. (pt)
- Кни́га Тови́та — книга, входящая в состав Ветхого Завета в православии и католицизме, но отсутствующая в еврейской Библии (Танахе) и не входящая в Ветхий Завет в протестантизме. В Русской православной церкви относится к неканоническим книгам, в католицизме — второканоническим, в иудаизме и протестантизме — апокрифическим. В католицизме признана богодухновенной, в православии — небогодухновенной (но полезной и назидательной). В книге рассказывается об ослепшем Товите и его сыне Товии, чьим проводником был ангел Рафаил. Предполагается, что книга Товита была написана на арамейском языке во II веке до н. э. Автор книги неизвестен. Она известна на разных языках, но основным текстом её признается греческий — Септуагинта, c Александрийского кодекса которой сделаны славянский и Синодальный русский переводы. Климент Александрийский пользовался этой книгой как частью Писания, и следовательно, признавал её священной. Амвросий Медиоланский написал сочинение «De Tobia», в котором ставит эту книгу выше обыкновенных сочинений человеческих как книгу пророческую (liber propheticus). Иероним Стридонский, настаивая на исключении книги Товита из числа канонических книг, не отвергает её практической пользы для народа. Книга Товита — единственный текст Священного Писания, в котором по отношению к Земле Обетованной применён эпитет «земля Авраамова». При раскопках в Кумране были обнаружены четыре рукописи с фрагментами книги Товита на арамейском и одна рукопись с фрагментами книги на еврейском языке. (ru)
- 多俾亞傳(英文:Book of Tobias ,Greek: Τωβίτ ,Hebrew: טובי Tobih )或譯為多比傳(Book of Tobit),屬於天主教和東正教《舊約聖經》的一部份,但不包括在新教的《舊約聖經》裡,在猶太人的重要經典《塔木德》及其他拉比文學裡,它被引用過幾次。這篇書在公元後與其他次經一同被收錄在希臘語的七十士譯本中,並被天主教及東正教接納為正典的一部份。不過,大多數新教教會都拒絕接納本書篇為正典。但有些教會列為次經或視為重要但不屬於聖經的典籍,如英格蘭聖公會的三十九條信綱中亦將此書視為重要的典籍。其亞拉姆語及希伯來文的殘卷有包含在死海古卷之中。 (zh)
|
rdfs:comment
|
- El llibre de Tobies o llibre de Tobit (grec: τωβιτ, hebreu טוביה Tobiah "Yahvé és el meu Déu") és una narració antiga d'origen jueu, inclosa en el còdex de la Septuaginta. (ca)
- Tóbiáš (název knihy ve Vulgatě, v Septuagintě Tóbit) je starozákonní spis ze 4. – 2. století př. n. l., který tvoří součást katolického a pravoslavného biblického kánonu, avšak protestanti jej považují za apokryf. Za kanonický jej považuje synoda v Kartágu roku 397 a Tridentský koncil roku 1546 definitivně stvrdil, že kniha je součástí biblického kánonu uznávaného katolickou církví. Spis nikdy nebyl považován za součást Tanachu, totiž hebrejských posvátných spisů, avšak při nálezech v Kumránu roku 1955 byly v jeskyni 4Q byly nalezeny fragmenty této knihy v hebrejštině a aramejštině, ty většinou odpovídají řeckému textu Septuaginty. (cs)
- Ο Τωβίτ είναι ένα από τα βιβλία του κανόνα της Παλαιάς Διαθήκης που αποδέχονται η Ορθόδοξη και η Ρωμαιοκαθολική εκκλησία, εξαιρείται όμως από τον κανόνα των εκκλησιών της Μεταρρύθμισης. Συγκαταλέγεται στα λεγόμενα Δευτεροκανονικά βιβλία. (el)
- Tobit estas unu el la Dua-kanonaj libroj (de la Malnova Testamento) en la Biblio. (eo)
- El Libro de Tobit (en griego, Τωβίθ o Τωβίτ, Tōbíth o Tōbít; en hebreo, טובי, Tobí ‘bondadoso mío’), también llamado Libro de Tobías (en latín, Tobias; en hebreo, טוביה, Tobyah, ‘Yahveh es bondadoso’), es una antigua obra literaria hebrea incluida en la Septuaginta, comúnmente aceptada por las comunidades judías de la Diáspora, pero luego considerada como un texto apócrifo por el judaísmo rabínico, el judaísmo caraíta, el judaísmo mesiánico y por los cristianos protestantes. Sin embargo, este libro es aceptado como canónico por los católicos, ortodoxos y ortodoxos orientales. (es)
- Tobiasen liburua (hebreeraz טוביה Tobiah "Yahweh ona da") Itun Zaharreko liburu deuterokanonikoa da. Arameraz idatzita dago, K. a. IV. edo III. mendean, eta Tobiasen historia kontatzen du. Ezkontzari, familiari, hildakoekiko betebeharrei eta abarren erabilerari buruzko ikasgaiak jasotzen ditu. Protestanteek apokrifotzat jotzen dute, Tanajen inoiz ez dutelako sartu eta antzinako judaismoan kanonikoa ez delako. Hala ere, greziar-hebrear Biblian (Septuaginta) eta Itsaso Hileko Eskuizkribuen aramera eta hebreerazko pasarteetan dago. (eu)
- Is leabhar sa Bhíobla é Leabhar Thóibít. (ga)
- 『トビト記』(Book of Tobit)は、捕囚の地に生きたトビトの物語。『トビト記』は教派によって扱いに違いがあり、ユダヤ教では外典として扱い、カトリック教会と正教会では旧約聖書続編(または第二正典)に加えている。また、プロテスタントでは聖書としてではなく、文学として扱っている。 (ja)
- Księga Tobiasza [Tb], Księga Tobita [Tob] – księga dydaktyczna, wchodząca w skład katolickiego i prawosławnego kanonu Starego Testamentu. Przez Kościoły protestanckie uważana za apokryficzną, gdyż nie należy do Biblii hebrajskiej. Powstała najprawdopodobniej w II w. p.n.e., jako jeden z midraszy, obok księgi Judyty i Estery. (pl)
- Tobit of Tobia is een boek dat als deuterocanoniek boek deel uitmaakt van het Oude Testament in de katholieke en orthodoxe traditie. De meeste protestanten beschouwen het als een apocrief geschrift. Het boek maakte ook deel uit van de Griekse vertaling van de Bijbel de Septuagint en is waarschijnlijk geschreven tussen 225 en 175 v. Chr. Bij Qumran zijn fragmenten gevonden van Tobit in de Aramese en Hebreeuwse taal. De oorspronkelijke versie zal in een van deze talen zijn geschreven, maar is ons verder onbekend. Er zijn twee versies van de Griekse vertaling; de korte versie wordt gevonden in de Codex Vaticanus en in de Codex Alexandrinus; de langere in de Codex Sinaïticus. Men neemt aan dat de langere, minder verzorgde versie dichter bij het origineel staat. (nl)
- Tobit (grekiska Τωβιτ) är en av de apokryfiska böckerna i Tillägg till Gamla Testamentet. Boken handlar om en blind jude, Tobit, som bor i exil i Nineve i Assyrien. Han sänder sin son Tobias till i Medien för att hämta tio talenter silver som Tobit har lämnat i förvar där. På vägen får han sällskap av en man, , som i själva verket är ärkeängeln Rafael. Asarja skaffar en fru åt Tobias, befriar henne från en demon vid namn Asmodeus och botar Tobit från blindheten. (sv)
- Книга Товита — книга Біблії, що належить до числа вторинно-канонічних книг Старого Завіту, в якій розповідається про (Ягве — милостивий), що осліпнув і його сина , чиїм провідником був архангел Рафаїл. Книга очевидно була написана у юдейські діаспорі в Месопотамії, оскільки основні події розгортаються у Ніневії та її околицях, куди у 722 році до н. е. попало все його плем'я в полон. На прикладі розповіді показано, як треба поводитися благочестивому єврею у чужому світі. З використанням певних висловів мудрості книга має виховний характер, а з іншої сторони у книзі виражено, що Бог не залишає свій народ напризволяще. (uk)
- 多俾亞傳(英文:Book of Tobias ,Greek: Τωβίτ ,Hebrew: טובי Tobih )或譯為多比傳(Book of Tobit),屬於天主教和東正教《舊約聖經》的一部份,但不包括在新教的《舊約聖經》裡,在猶太人的重要經典《塔木德》及其他拉比文學裡,它被引用過幾次。這篇書在公元後與其他次經一同被收錄在希臘語的七十士譯本中,並被天主教及東正教接納為正典的一部份。不過,大多數新教教會都拒絕接納本書篇為正典。但有些教會列為次經或視為重要但不屬於聖經的典籍,如英格蘭聖公會的三十九條信綱中亦將此書視為重要的典籍。其亞拉姆語及希伯來文的殘卷有包含在死海古卷之中。 (zh)
- سفر طوبيا هو أحد أسفار الكتاب المقدس لدى المسيحيين، وهو جزء من الأسفار القانونية الثانية أي التي تعترف فيها الكنيسة الكاثوليكية والكنيسة الأرثوذكسية ولكن لا تعترف به الطوائف البروتستانتية؛ وبينما قامت الكنيسة الأرثوذكسية باعتماده منذ فجر الكنيسة، فلم يتم اعتماده في الكنيسة الكاثوليكية حتى عام 1546 خلال مجمع ترنت، ذلك بسبب النقاش الطويل حول شرعية نسبه ومكانته. ولا يعتبر هذا السفر مقدسًا لدى الديانة اليهودية، رغم أنه يتحدث عن مجتمع يهودي؛ وقد انتشر في مصر بشكل كبير، خلال القرن الثاني قبل الميلاد، لاسيّما في الإسكندرية. (ar)
- The Book of Tobit (/ˈtoʊbɪt/), also known as the Book of Tobias or the Book of Tobi, is a 3rd or early 2nd century BC Jewish work describing how God tests the faithful, responds to prayers, and protects the covenant community (i.e., the Israelites). It tells the story of two Israelite families, that of the blind Tobit in Nineveh and of the abandoned Sarah in Ecbatana. Tobit's son Tobias is sent to retrieve ten silver talents that Tobit once left in Rages, a town in Media; guided and aided by the angel Raphael he arrives in Ecbatana, where he meets Sarah. A demon named Asmodeus has fallen in love with her and kills anyone she intends to marry, but with the aid of Raphael the demon is exorcised and Tobias and Sarah marry, after which they return to Nineveh where Tobit is cured of his blindn (en)
- Das Buch Tobit (oder Buch Tobias, abgekürzt Tob) gehört zu den Spätschriften des Alten Testaments. Es ist eine weisheitliche Lehrerzählung mit märchenhaften Zügen, die von zwei verwandten jüdischen Familien handelt. Der vorbildlich lebende alte Tobit in Ninive erblindet, und seine junge Verwandte Sara im fernen Ekbatana leidet darunter, dass der Dämon Aschmodai jeden Bräutigam in der Hochzeitsnacht tötet. Tobit und Sara wünschen sich zu sterben, beten dann aber. Der Engel Raphael wird von Gott entsandt, um beiden zu helfen. Er bietet sich dem Tobias, Tobits Sohn, als Reisebegleiter an und unterrichtet ihn, wie er die Innereien eines Zauberfischs als Mittel gegen Dämonen und gegen Blindheit verwenden muss. Tobias heiratet Sara und heilt seinen Vater Tobit. (de)
- Le Livre de Tobie, parfois appelé Livre de Tobit (Tobie étant le fils de vieux Tobit et d'Anne, dans la Septante), est un livre deutérocanonique de l'Ancien Testament. Le livre relate donc l'histoire d'un jeune israélite de la tribu de Nephthali, nommé Tobie (le texte latin de la Vulgate, Tobias), presque le même nom que celui de son père, Tobit. Déporté à Ninive avec sa femme Anne, le père devient aveugle après avoir reçu de la fiente d'oiseau dans les yeux. Plus tard, devenu vieux, Tobit envoie son fils Tobie recouvrer une dette d'argent en Médie, auprès de leur parent Gabaël. (fr)
- Kitab Tobit (disingkat Tobit; akronim Tob.) merupakan salah satu kitab yang termasuk dalam kelompok kitab-kitab sejarah dan menjadi bagian dari golongan Deuterokanonika pada Perjanjian Lama bagi kanon Kitab Suci Katolik. Kitab ini juga menjadi salah satu kitab pada Septuaginta dan pada Perjanjian Lama dalam Alkitab Ortodoks. Kitab Tobit dinyatakan sebagai kitab kanonik dalam Konsili Kartago pada tahun 397, serta ditegaskan oleh kalangan Gereja Katolik Roma dalam Konsili Trento pada tahun 1546. Kitab ini tidak dianggap kanonik oleh Alkitab Ibrani (Tanakh) dan dianggap sebagai apokrifa dalam kanon Alkitab Protestan. Kitab ini juga disebut Kitab Tobias dalam beberapa versi Alkitab tertentu. (in)
- Il Libro di Tobia (greco Τοβίτ, tobìt; latino Tobit) è un testo contenuto nella Bibbia cattolica (Settanta e Vulgata) ma non accolto nella Bibbia ebraica (Tanakh). Come gli altri libri deuterocanonici è considerato ispirato nella tradizione cattolica e ortodossa, mentre la tradizione protestante lo considera apocrifo. Ci è pervenuto in greco sulla base di un prototesto aramaico perduto redatto in Giudea attorno al 200 a.C.; sono stati trovati dei frammenti in aramaico a Qumran. (it)
- 토비트/토빗기(그리스어: Τωβίθ 토비트[*], 히브리어: טובי 토비, 영어: Book of Tobit)는 구약성경(또는 히브리성경)의 코이네 그리스어 번역본인 칠십인역의 일부로 총14장으로 구성되었고, 이스라엘 납달리 지파 사람인 토빗과 그의 아들 토비야의 일대기이다. 이 책은 기독교 역사에서 여러 문헌에 인용되었는데, 로마 가톨릭과 정교회에서 구약성경의 제2경전으로 인정하나 개신교와 유대교에서는 외경으로 분류한다. 이 이야기는 원래 아람어로 기록되었을 것이며 기원전 3세기경의 것으로 추산된다. 그 줄거리에 담긴 부정확한 내용 중에는 이런 것도 있다. 즉 그 이야기는 토비트가 젊었을 때 북쪽 지파들의 반란—솔로몬이 죽은 뒤(토빗 1,4-5) 기원전 997년에 일어난 일—을 목격하였고 그 후 납달리 지파와 함께 니네베로 강제 이주—기원전 740년에 있었던 일—되었다고 알려 준다. (토빗 1,11-13) 그렇다면 그가 257년 이상을 살았다는 말이 된다. 하지만 토빗 14,1-3은 그가 사망할 때 102세였다고 말한다. 사해문서 가운데 텍스트가 발견되었으며, 사본은 그리스어로만 되어 있었으나 사해문서에서 아람어로 된 것이 4개, 히브리어로 된 것이 1개 발견되었다. 토빗은 히브리어, 토비트는 그리스어. 아버지의 이름이 토비아인데 라틴번역 중에는 아들과 아버지 둘 다 토비아로 번역된 것도 있다. 칠십인역에서 제목은 인명인 "토비트"(Τωβιτ)이며 일부 사본은 "토비트"(Τωβιθ)라고 사용한다. 이는 히브리어 이름으로 "나의 선하신"을 의미하는 "토비"(טובי)의 그리스어 음차이다. 이 이름은 그의 아들 (ko)
- O livro de Tobias (em grego: τωβιτ; do hebraico: טוביה ou טוביהו, Tobiyah/tobiyahu, "Deus é bom"), é um dos livros deuterocanônicos do Antigo Testamento da Bíblia católica e possui 14 capítulos e 297 versículos. Vem depois do livro de Neemias e antes do livro de Judite. Consiste numa narração antiga de origem judaica. (pt)
- Кни́га Тови́та — книга, входящая в состав Ветхого Завета в православии и католицизме, но отсутствующая в еврейской Библии (Танахе) и не входящая в Ветхий Завет в протестантизме. В Русской православной церкви относится к неканоническим книгам, в католицизме — второканоническим, в иудаизме и протестантизме — апокрифическим. В католицизме признана богодухновенной, в православии — небогодухновенной (но полезной и назидательной). В книге рассказывается об ослепшем Товите и его сыне Товии, чьим проводником был ангел Рафаил. (ru)
|