An Entity of Type: written work, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

The Binding of Isaac (Hebrew: עֲקֵידַת יִצְחַק‎, ʿAqēḏaṯ Yīṣḥaq), or simply "The Binding" (הָעֲקֵידָה‎, hāʿAqēḏā), is a story from Genesis 22 of the Hebrew Bible. In the biblical narrative, God tells Abraham to sacrifice his son, Isaac, on Moriah. As Abraham begins to comply, having bound Isaac to an altar, he is stopped by the Angel of the Lord; a ram appears and is slaughtered in Isaac's stead, as God commends Abraham's pious obedience.

Property Value
dbo:abstract
  • Die Bindung Isaaks (hebräisch עֲקֵדַת יִצְחָק ‘ǎqedat jiṣḥaq) ist eine Erzählung des Alten Testaments (Gen 22,1–19 ). Gott befiehlt darin Abraham, seinen Sohn Isaak zu opfern. An der Opferstätte hält ein Engel Abraham jedoch im letzten Moment davon ab, seinen Sohn zu töten. Daraufhin wird Abraham für seine Gottesfurcht belohnt, da er bereit war, dieses große Opfer zu bringen. Die in der christlichen Tradition von der Abraham-Christus-Typologie her inspirierte Bezeichnung Opferung Isaaks wird in der neueren Fachliteratur kaum noch verwendet. Da Abraham seinen Sohn letztlich zwar gebunden (Gen 22,9 ), aber eben nicht geopfert hat (Gen 22,13 ), beschreibt die in der jüdischen Tradition seit jeher übliche Bezeichnung Akeda(h) bzw. Aqeda(h) (hebräisch עֲקֵידָה ‘ǎqedāh, deutsch ‚Bindung‘) die Erzählung präziser. Die Geschichte hat zahlreiche Interpretationen in Judentum, Christentum und Islam erfahren. Sie spielt eine Rolle in der Liturgie und wurde in der Kunst häufig und auf verschiedenste Weise dargestellt. (de)
  • The Binding of Isaac (Hebrew: עֲקֵידַת יִצְחַק‎, ʿAqēḏaṯ Yīṣḥaq), or simply "The Binding" (הָעֲקֵידָה‎, hāʿAqēḏā), is a story from Genesis 22 of the Hebrew Bible. In the biblical narrative, God tells Abraham to sacrifice his son, Isaac, on Moriah. As Abraham begins to comply, having bound Isaac to an altar, he is stopped by the Angel of the Lord; a ram appears and is slaughtered in Isaac's stead, as God commends Abraham's pious obedience. In addition to being addressed by modern scholarship, this biblical episode has been the focus of a great deal of commentary in traditional sources of Judaism, Christianity, and Islam. (en)
  • Per la fido Abraham, provate, oferis Isaakon; tiu, kiu akceptis la promesojn, ekoferis ja sian solenaskiton. (Epistolo al la Hebreoj 11,17) Ofero de Isaako (hebree: יִצְחָק "filo de rido") estas biblia epizodo entenata en la libro Genezo (22, 2-13): Dio, por elmeti al provado la fidon de Abraham, al li ordonas oferi sian filon Isaakon. Abraham senhezite supreniras la monton Morija. Dum Abraham estas diligente pretiganta la oferon kaj jam prenanta tranĉilon, anĝelo de la Sinjoro lin blokas kaj indikas virŝafon oferendan kiel anstataŭan viktimon. La sceno, interpretita kiel antaŭfiguron de la ofero de Kristo, estas unu el la elstaraj epizodoj de la Malnova Testamento. (eo)
  • Sacrificio de Isaac, atadura de Isaac, ligadura de Isaac o sacrificio de Abraham, son las denominaciones de una escena del Antiguo Testamento (Génesis 22),​ muy utilizada como tema iconográfico en pintura y escultura. En hebreo se conoce con la expresión עֲקֵידַת יִצְחַק, Akedát Yitzḥák, o simplemente Akedah, Aqéda, Aquedah o Akedá ("").​ En árabe con la palabra ذبيح, Dhabih ("matanza" o "sacrificio"). Se conmemora en el calendario hebreo el 1 de Tishrei (festividad de Rosh Hashaná, el "año nuevo judío") y en el calendario musulmán el 10 de Du l-hiyya (festividad de Eid al-Adha, "celebración del sacrificio" o "fiesta del cordero"). (...) Dios puso a prueba a Abraham: (v. 1) «Toma a tu hijo único, el que tanto amas, a Isaac; ve a la región de Moriá, y ofrécelo en holocausto sobre la montaña que yo te indicaré». (v. 2)(...)Isaac rompió el silencio y dijo a su padre Abraham: «¡Padre!». El respondió: «Sí, hijo mío». «Tenemos el fuego y la leña, continuó Isaac, pero ¿dónde está el cordero para el holocausto?». (v. 7) «Dios proveerá el cordero para el holocausto» respondió Abraham.(v. 8) Abraham erigió un altar, dispuso la leña, ató a su hijo Isaac, y lo puso sobre el altar encima de la leña. (v. 9) Luego extendió su mano y tomó el cuchillo para inmolar a su hijo. (v. 10) Pero el Ángel del Señor lo llamó desde el cielo.(v. 11) Y el Ángel le dijo: «No pongas tu mano sobre el muchacho ni le hagas ningún daño. Ahora sé que temes a Dios, porque no me has negado ni siquiera a tu hijo único». (v. 12) El rasgo más destacado en la exégesis bíblica de este pasaje es la sumisión de Abraham a la voluntad de Dios, cuestión central tanto para el judaísmo como para el Islam (con una diferencia importante: la escena se presenta protagonizada por Ismael y no por Isaac);​ mientras que desde el punto de vista del cristianismo, a ese aspecto se añade la prefiguración del sacrificio de Cristo. Entre las homilías sobre lecturas litúrgicas de la misa católica, es la del martes V del tiempo ordinario.​ El lugar del sacrificio, el Monte Moriá, se identifica, junto con el monte Sion, con el espacio posteriormente conocido como Monte del Templo, en Jerusalén. También desde la moral se considera el instante previo del intento de ejecución como suspensión del orden moral por parte de Dios. Véanse también: Holocausto, Ofrenda, Oblación, Propiciatorio y Filicidio.Véanse también: Isaac#Sacrificio de Isaac y Abraham. (es)
  • Pengikatan Ishak (bahasa Ibrani: עֲקֵידַת יִצְחַק‎), yang juga dikenal sebagai "Pengurbanan" (הָ)עֲקֵידָה)) dan Akedah atau Aqedah, adalah sebuah kisah dari Alkitab Ibrani dimana menyuruh Abraham untuk mengurbankan putranya, Ishak, di Moriah. Catatan tersebut menyatakan bahwa Abraham "mengikat Ishak, putranya" sebelum menempatkannya di atas altar. (in)
  • La ligature d'Isaac (hébreu עֲקֵדַת יִצְחַק, Akedát Yitzhák ou עֲקֵידָה Akedah ; arabe ذبح Dhabih), aussi connu sous le nom de sacrifice d'Isaac ou sacrifice d'Abraham, est un épisode biblique de la Genèse, dans lequel Dieu demande à Abraham de lui offrir son fils Isaac en holocauste sur le mont Moriah. L’événement, rappelé quotidiennement dans la liturgie juive, est commémoré lors du nouvel an juif, et il est fixé symboliquement le 25 mars (correspondant à la fête de l'Annonciation) dans la tradition chrétienne occidentale. Enfin, dans le calendrier musulman, du 10 au 13e dhou al-hijja, il est à l'origine de la principale fête islamique (dans le Coran, il s'agit du sacrifice de Ismaël, frère aîné d'Isaac) : l'Aïd al-Adha. (fr)
  • イサクの燔祭(イサクのはんさい)とは、旧約聖書の『創世記』22章1節から19節にかけて記述されているアブラハムの逸話を指す概念であり、彼の前に立ちはだかった試練の物語である。その試練とは、不妊の妻サラとの間に年老いてからもうけた愛すべき一人息子イサクを生贄に捧げるよう、彼が信じる神によって命じられるというものであった。この試練を乗り越えたことにより、アブラハムは模範的な信仰者としてユダヤ教徒、キリスト教徒、並びにイスラム教徒によって讃えられている。 (ja)
  • Il sacrificio di Isacco (in ebraico עֲקֵידַת יִצְחַק) è un episodio del libro biblico della Genesi. Il suo racconto si trova in Genesi 22,1-18. Dio, per mettere alla prova la fede di Abramo, gli ordina di sacrificare il proprio figlio Isacco. Abramo si reca senza esitazioni sul monte Moriah e mentre sta per compiere diligentemente il sacrificio, impugnando già il coltello, un angelo del Signore scende a bloccarlo e gli mostra un ariete da immolare come sacrificio sostitutivo. La scena, interpretata come prefigurazione del sacrificio di Cristo, è uno degli episodi salienti del Pentateuco. (it)
  • Akeda (hebr. ‏עֲקֵידָה‎ = „związanie [ofiary przed złożeniem]”; jid. ‏עקדה‎ akejde lub ‏עקדת־יצחק‎ akejdes-Jicchok) – termin określający biblijną opowieść z Księgi Rodzaju (Rdz 22, 1–18) o ofiarowaniu przez Abrahama swego pierworodnego syna Izaaka (hebr. akedat Icchak = związanie Izaaka) w polskiej terminologii – ofiara Abrahama lub ofiarowanie Izaaka. Abraham jest w tym opowiadaniu figurą posłuszeństwa, a Izaak męczeństwa. Równocześnie znaczące jest samo miejsce planowanego złożenia ofiary. 2 Księga Kronik (2 Krn 3,1) opisuje, że właśnie na górze Moria Salomon zaczął budować Świątynię Jerozolimską. Dla chrześcijan związanie Izaaka jest zapowiedzią typiczną ofiary Jezusa. (pl)
  • Жертвоприношение Исаака (ивр. ‏עֲקֵדָת יצחק‏‎ [акеда́т Ицхак] букв. «связывание Ицхака») — попытка приношения Исаака в жертву Богу Авраамом. (ru)
  • Жертвоприно́шення Ісаа́ка (івр. עֲקֵדָת יצחק‎, акеда́т Іцхак — буквально «Зв'язування Іцхака») — приношення Ісаака в жертву Богу Авраамом. (uk)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 153811 (xsd:integer)
dbo:wikiPageInterLanguageLink
dbo:wikiPageLength
  • 31055 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1121976881 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • Pengikatan Ishak (bahasa Ibrani: עֲקֵידַת יִצְחַק‎), yang juga dikenal sebagai "Pengurbanan" (הָ)עֲקֵידָה)) dan Akedah atau Aqedah, adalah sebuah kisah dari Alkitab Ibrani dimana menyuruh Abraham untuk mengurbankan putranya, Ishak, di Moriah. Catatan tersebut menyatakan bahwa Abraham "mengikat Ishak, putranya" sebelum menempatkannya di atas altar. (in)
  • イサクの燔祭(イサクのはんさい)とは、旧約聖書の『創世記』22章1節から19節にかけて記述されているアブラハムの逸話を指す概念であり、彼の前に立ちはだかった試練の物語である。その試練とは、不妊の妻サラとの間に年老いてからもうけた愛すべき一人息子イサクを生贄に捧げるよう、彼が信じる神によって命じられるというものであった。この試練を乗り越えたことにより、アブラハムは模範的な信仰者としてユダヤ教徒、キリスト教徒、並びにイスラム教徒によって讃えられている。 (ja)
  • Il sacrificio di Isacco (in ebraico עֲקֵידַת יִצְחַק) è un episodio del libro biblico della Genesi. Il suo racconto si trova in Genesi 22,1-18. Dio, per mettere alla prova la fede di Abramo, gli ordina di sacrificare il proprio figlio Isacco. Abramo si reca senza esitazioni sul monte Moriah e mentre sta per compiere diligentemente il sacrificio, impugnando già il coltello, un angelo del Signore scende a bloccarlo e gli mostra un ariete da immolare come sacrificio sostitutivo. La scena, interpretata come prefigurazione del sacrificio di Cristo, è uno degli episodi salienti del Pentateuco. (it)
  • Akeda (hebr. ‏עֲקֵידָה‎ = „związanie [ofiary przed złożeniem]”; jid. ‏עקדה‎ akejde lub ‏עקדת־יצחק‎ akejdes-Jicchok) – termin określający biblijną opowieść z Księgi Rodzaju (Rdz 22, 1–18) o ofiarowaniu przez Abrahama swego pierworodnego syna Izaaka (hebr. akedat Icchak = związanie Izaaka) w polskiej terminologii – ofiara Abrahama lub ofiarowanie Izaaka. Abraham jest w tym opowiadaniu figurą posłuszeństwa, a Izaak męczeństwa. Równocześnie znaczące jest samo miejsce planowanego złożenia ofiary. 2 Księga Kronik (2 Krn 3,1) opisuje, że właśnie na górze Moria Salomon zaczął budować Świątynię Jerozolimską. Dla chrześcijan związanie Izaaka jest zapowiedzią typiczną ofiary Jezusa. (pl)
  • Жертвоприношение Исаака (ивр. ‏עֲקֵדָת יצחק‏‎ [акеда́т Ицхак] букв. «связывание Ицхака») — попытка приношения Исаака в жертву Богу Авраамом. (ru)
  • Жертвоприно́шення Ісаа́ка (івр. עֲקֵדָת יצחק‎, акеда́т Іцхак — буквально «Зв'язування Іцхака») — приношення Ісаака в жертву Богу Авраамом. (uk)
  • The Binding of Isaac (Hebrew: עֲקֵידַת יִצְחַק‎, ʿAqēḏaṯ Yīṣḥaq), or simply "The Binding" (הָעֲקֵידָה‎, hāʿAqēḏā), is a story from Genesis 22 of the Hebrew Bible. In the biblical narrative, God tells Abraham to sacrifice his son, Isaac, on Moriah. As Abraham begins to comply, having bound Isaac to an altar, he is stopped by the Angel of the Lord; a ram appears and is slaughtered in Isaac's stead, as God commends Abraham's pious obedience. (en)
  • Per la fido Abraham, provate, oferis Isaakon; tiu, kiu akceptis la promesojn, ekoferis ja sian solenaskiton. (Epistolo al la Hebreoj 11,17) Ofero de Isaako (hebree: יִצְחָק "filo de rido") estas biblia epizodo entenata en la libro Genezo (22, 2-13): Dio, por elmeti al provado la fidon de Abraham, al li ordonas oferi sian filon Isaakon. Abraham senhezite supreniras la monton Morija. Dum Abraham estas diligente pretiganta la oferon kaj jam prenanta tranĉilon, anĝelo de la Sinjoro lin blokas kaj indikas virŝafon oferendan kiel anstataŭan viktimon. (eo)
  • Die Bindung Isaaks (hebräisch עֲקֵדַת יִצְחָק ‘ǎqedat jiṣḥaq) ist eine Erzählung des Alten Testaments (Gen 22,1–19 ). Gott befiehlt darin Abraham, seinen Sohn Isaak zu opfern. An der Opferstätte hält ein Engel Abraham jedoch im letzten Moment davon ab, seinen Sohn zu töten. Daraufhin wird Abraham für seine Gottesfurcht belohnt, da er bereit war, dieses große Opfer zu bringen. Die in der christlichen Tradition von der Abraham-Christus-Typologie her inspirierte Bezeichnung Opferung Isaaks wird in der neueren Fachliteratur kaum noch verwendet. Da Abraham seinen Sohn letztlich zwar gebunden (Gen 22,9 ), aber eben nicht geopfert hat (Gen 22,13 ), beschreibt die in der jüdischen Tradition seit jeher übliche Bezeichnung Akeda(h) bzw. Aqeda(h) (hebräisch עֲקֵידָה ‘ǎqedāh, deutsch ‚Bindung‘) die Er (de)
  • Sacrificio de Isaac, atadura de Isaac, ligadura de Isaac o sacrificio de Abraham, son las denominaciones de una escena del Antiguo Testamento (Génesis 22),​ muy utilizada como tema iconográfico en pintura y escultura. En hebreo se conoce con la expresión עֲקֵידַת יִצְחַק, Akedát Yitzḥák, o simplemente Akedah, Aqéda, Aquedah o Akedá ("").​ En árabe con la palabra ذبيح, Dhabih ("matanza" o "sacrificio"). Se conmemora en el calendario hebreo el 1 de Tishrei (festividad de Rosh Hashaná, el "año nuevo judío") y en el calendario musulmán el 10 de Du l-hiyya (festividad de Eid al-Adha, "celebración del sacrificio" o "fiesta del cordero"). (es)
  • La ligature d'Isaac (hébreu עֲקֵדַת יִצְחַק, Akedát Yitzhák ou עֲקֵידָה Akedah ; arabe ذبح Dhabih), aussi connu sous le nom de sacrifice d'Isaac ou sacrifice d'Abraham, est un épisode biblique de la Genèse, dans lequel Dieu demande à Abraham de lui offrir son fils Isaac en holocauste sur le mont Moriah. (fr)
rdfs:label
  • Bindung Isaaks (de)
  • Ofero de Isaako (eo)
  • Binding of Isaac (en)
  • Sacrificio de Isaac (es)
  • Pengikatan Ishak (in)
  • Sacrificio di Isacco (it)
  • Ligature d'Isaac (fr)
  • イサクの燔祭 (ja)
  • Akeda (pl)
  • Жертвоприношение Исаака (ru)
  • Жертвопринесення Ісаака (uk)
rdfs:seeAlso
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is rdfs:seeAlso of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License