About: Ship prefix

An Entity of Type: drug, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

A ship prefix is a combination of letters, usually, abbreviations, used in front of the name of a civilian or naval ship that has historically served numerous purposes, such as identifying the vessel's mode of propulsion, purpose, or ownership/nationality. In the modern environment, prefixes are used inconsistently in civilian service, however, in government service, the vessels prefix is seldom missing due to government regulations dictating a certain prefix be present. Today the common practice is to use a single prefix for all warships of a nation's navy, and other prefixes for auxiliaries and ships of allied services, such as coast guards. For example, the modern navy of Japan adopts the prefix "JS" – Japanese Ship. However, not all navies used prefixes; this includes the significant n

Property Value
dbo:abstract
  • Ein Schiffsnamenpräfix ist eine Kombination aus Buchstaben, die bei Schiffen benutzt wird, aber nicht Bestandteil des Schiffsnamens ist. Die Präfixe im zivilen Schifffahrtsbereich werden in der Regel genutzt, um die Antriebsart, die Verwendung des Schiffes oder eine Kombination dieser Eigenschaften genauer zu beschreiben. Die zivilen Präfixe sind uneinheitlich, nicht standardisiert und international verschieden. So bezeichnet das Präfix „SS“ in der englischen Sprache sowohl das Sailing Ship, also ein Segelschiff, als auch das Steamship, also ein Dampfschiff. Im deutschsprachigen Bereich wird mit „SS“ hingegen meist das Segelschiff bezeichnet, kommt ein "S" hinzu, bezeichnet es mit dem Präfix SSS ein Segelschulschiff. Ebenso wenig wie die Verwendung ist die Schreibweise geregelt, so wird neben der reinen Buchstabenkombination zum Beispiel bei Motorschiffen („MS“) auch „M.S.“ oder „M / S“ in der Literatur genutzt. Zusätzlich wird die Unterscheidung für den Laien zwischen Präfix und Namensteil dadurch erschwert, dass Eigner ihren Schiffen teilweise auch Namen geben, bei denen am Anfang eine Abkürzung steht, so zum Beispiel die französische Reederei CMA CGM. Auch im Bereich der Kriegsmarinen wurden und werden Präfixe nicht universell genutzt. So gibt es für die United States Navy eine Anordnung hinsichtlich der bindenden Nutzung des Präfixes USS, allerdings – entgegen der weitverbreiteten Nutzung in der Literatur – erst gültig ab 1907. Die Kaiserlich Japanische Marine hingegen verzichtet vollständig auf solche Präfixe. Trotzdem benutzen einige Fachautoren in der Literatur Präfixe wie „HIJMS“ („His Imperial Japanese Majesty's Ship“, (engl.) für „Seiner Kaiserlichen Japanischen Majestät Schiff“) oder „IJN“ ("Imperial Japanese Navy", (engl.) für „Kaiserliche Japanische Marine“). (de)
  • Un acrónimo naval es una combinación de letras, usualmente abreviaturas, usadas al principio del nombre de un buque civil o militar que históricamente ha servido para numerosos propósitos, como identificar el modo de propulsión, el propósito o la propiedad / nacionalidad del barco. En el entorno moderno, los prefijos se usan de manera inconsistente en el servicio civil, sin embargo, en el servicio gubernamental, el prefijo de los barcos rara vez falta debido a las regulaciones gubernamentales que dictan que un cierto prefijo esté presente. Hoy en día, la práctica común es utilizar un prefijo único para todos los buques de guerra de la armada de una nación y otros prefijos para los auxiliares y los buques de servicios aliados, como los guardacostas. Por ejemplo, la marina moderna de los Estados Unidos adopta el prefijo "USS" - United States Ship. Sin embargo, no todas las marinas usaban prefijos; esto incluye las armadas importantes de China, Rusia, Francia o España (aunque tanto Francia como España tienen una designación de la OTAN para su prefijo naval, que son respectivamente FS y SNS) (es)
  • A ship prefix is a combination of letters, usually, abbreviations, used in front of the name of a civilian or naval ship that has historically served numerous purposes, such as identifying the vessel's mode of propulsion, purpose, or ownership/nationality. In the modern environment, prefixes are used inconsistently in civilian service, however, in government service, the vessels prefix is seldom missing due to government regulations dictating a certain prefix be present. Today the common practice is to use a single prefix for all warships of a nation's navy, and other prefixes for auxiliaries and ships of allied services, such as coast guards. For example, the modern navy of Japan adopts the prefix "JS" – Japanese Ship. However, not all navies used prefixes; this includes the significant navies of China, France (though France has a NATO designation for its naval prefix, which is FS (French Ship)), Russia and Spain, which like France uses the NATO designation SPS (Spanish Ship) if needed. (en)
  • Awalan kapal atau prefiks kapal adalah awalan atau gelar berupa singkatan di depan nama kapal umum atau kapal angkatan laut yang menunjukkan jenis mesin atau bahan bakar, fungsi, dan kepemilikan kapal. (in)
  • Un prefisso navale è una combinazione di lettere, generalmente abbreviazioni, utilizzato insieme al nome di una nave civile o militare. Il prefisso per le navi civili può anche identificare il tipo di propulsione utilizzato, come ad esempio "SS" per la nave a vapore, o il suo utilizzo, come ad esempio RV per la nave da ricerca. I prefissi civili sono spesso utilizzati in modo incoerente, e spesso non viene stampato sullo scafo. A volte una barra è utilizzata per separare le lettere, come in M/S. Il Prefisso Navale è entrato in uso come abbreviazioni per i titoli più lunghi, come ad esempio "His/Her Majesty's Ship" nella Royal Navy, abbreviato in HMS. All'inizio era spesso indicato il tipo di nave, come per esempio U.S.F. ("United States Frigate") per fregata della Marina degli Stati Uniti. Oggi la pratica comune è quella di utilizzare un unico prefisso per tutte le navi da guerra della marina di una nazione, e di altri prefissi per i vascelli ausiliari e le navi di altri servizi, come ad esempio quello della guardia costiera. L'utilizzo di prefissi nave non è universale, in particolare, né la Kriegsmarine del Terzo Reich, né la Marina imperiale giapponese hanno prefissi per le proprie navi. Alcuni scrittori di lingua inglese usano prefissi come DKM (per Deutsche Kriegsmarine) e HIJMS (per "nave di Sua Maestà imperiale giapponese") o IJN (per Marina imperiale giapponese, una traduzione di 大日本帝国海军, ovvero Dai-Nippon Teikoku Kaigun) per coerenza con "HMS" e "USS". Altri scrittori seguono la prassi della marina di omettere ogni prefisso. A partire dal XX secolo molte marine identificano le proprie navi dal - i codici di identificazione solitamente dipinti sulla fiancata della nave. Ogni marina ha il proprio sistema: la Marina degli Stati Uniti usa simbolo di classificazione della nave, mentre la Royal Navy e altre marine d'Europa e del Commonwealth usano il Pennant number. In queste tabelle sono riportati i prefissi sia attuali che storici. (it)
  • 선박 접두어(Ship prefix)는 2~5자의 영문자를 이용하여 선박의 국가(군함) 또는 추진방식(상선) 등을 나타내는 접두어이다. 상선의 경우 "SS(steamship, 증기선)" 또는 "MV(Motor vessel, 내연기선)"와 같이 추진방식을 나타내거나, "RV(research vessel, 연구선)"과 같이 목적을 나타내는 경우도 있다. 때로는 각 문자 사이에 '/'를 추가하여 "S/S", "M/V"와 같은 형태로 사용하기도 한다. 군함의 경우 해당 국가의 해군을 지칭하는 명칭이나 함종을 지칭하는 단어에서 유래하는 경우가 많다. 예를 들어 영국 해군은 "His/Her Majesty's Ship(왕/여왕 전하의 함선)"의 약어로 "HMS"를 사용한다. 따라서 영국해군 항공모함 인빈시블함은 HMS Invincible로 표현한다. 한국에서는 "ROKS(Republic of Korea Ship)"가 정해져 있지만, 국내에서 함을 호칭할때 ROKS를 사용하는 경우는 매우 드물다. 일반적으로는 광개토대왕함과 같이 함명 뒤에 '함'을 추가하여 사용한다. 국가에 따라서는 함선 접두어를 사용하지 않는 경우도 있다. 대부분의 독일어권에서는 접두어를 사용하지 않으며, 독일 전쟁해군이나 일본 제국 해군은 공식적으로 접두어를 사용하지 않았지만, 영어권에서는 기술하는 경우에는 "DKM(Deutche Kriegsmarine, 독일 전쟁해군-나치독일의 해군)"이나 "IJN(Imperial Japanese Navy, 일본 제국 해군)"를 사용하기도 한다. (ko)
  • 艦船接頭辞(かんせんせっとうじ)は、一般船舶や軍用艦艇の国家別または種別ごとの略称を艦船名の最前部にもってきて表記する接頭辞である。 民間の船に用いられる接頭辞は、推進方式の区別に用いられる(例えば汽船は「SS」)場合と、使用目的の区別に用いられる(例えば救助船は「RV」)場合がある。民間用の接頭辞はつねに使われるわけではなく、まったく用いないことも多い。「M/S」のようにスラッシュで文字を区切る表記が使われることもある。 海軍艦艇での接頭辞は主に所属国軍を示す名称が充てられ、イギリス海軍の場合「His (Her) Majesty's Ship(国王(女王)陛下の船」であり、その省略形である「HMS」が艦船接頭辞として用いられる。アメリカ合衆国海軍では初期の頃は艦種があてられ、例えばフリゲートに「United States Frigate」の略称となる「USF」が与えられていたが、現在では艦種を問わず全ての海軍艦艇が「United States Ship(アメリカ合衆国船)」の省略形である「USS」に統一されている。 今日の国軍海軍では全艦艇に一つの艦船接頭辞を用いるのが通例となっているが、補助艦艇や関連部門の船舶、例えば沿岸警備隊のように接頭辞の用法が一般的ではない場合もある。また、艦船接頭辞は普遍的なものではなく、国の制度や文化など固有の事情により使用されない場合もあり、特にナチス・ドイツ期のドイツ海軍や大日本帝国海軍は艦船接頭辞を使用していなかった。一部の英語圏の著述者は「DKM(Deutsche Kriegsmarine)」や「HIJMS(His Imperial Japanese Majesty's Ship)」もしくは「IJN(Imperial Japanese Navy)」などを用いる例が見られるが、これは表記に一貫性を持たせるための便宜的なものである。 各国海軍ではそれぞれのシステムがあり、アメリカ海軍では船体分類記号を、イギリス海軍とその影響下にあるイギリス連邦諸国海軍およびヨーロッパ諸国海軍ではペナント・ナンバーが使用されている。以下の表では現用や歴史的なものも一緒にしてリスト化している。 (ja)
  • Skrótowce przed nazwami okrętów – akronimy używane przed nazwami okrętów w różnych marynarkach wojennych oraz statków w służbie państwowej. Część poniższych skrótowców to akronimy tradycyjne (jak USS, HMS, ORP), część zaś powstała później. Niektóre są używane jedynie dla potrzeb kodów NATO (jak FGS) lub publikacji anglojęzycznych (jak HIJMS); oznaczono je przez „ang.”. Część występuje w dwóch wariantach: krajowym i anglojęzycznym. Tabela nie obejmuje skrótowców klas okrętów (np. BB, DD) ani oznaczeń typów statków (np. MS, SS). (pl)
  • Alle (geregistreerde) schepen hebben een naam. Deze naam wordt vaak voorafgegaan door een lettercombinatie. Dit voorvoegsel is niet zoals vaak gedacht een onderdeel van de naam, maar een typeaanduiding of een aanduiding welke betrekking heeft op de taken van het schip. MS is bijvoorbeeld een typeaanduiding voor een motorschip, en CV is een aanduiding voor een taak, namelijk het vervoeren van containers. De meeste typeaanduidingen hebben door het internationale karakter van de scheepvaart hun oorsprong in de Engelse taal. (nl)
  • Prefixo Naval é uma combinação de letras, normalmente abreviações, utilizada antes do nome de uma embarcação civil ou militar. Os prefixos para embarcações civis podem identificar o tipo de propulsão, tal como "SS" (steamship) - embarcação a vapor ou "MS" (motorship) - embarcação a motor, ou ainda identificar a finalidade ou uso da embarcação, tal como "RV" (research vessel) - navio de pesquisa. Algumas vezes as letras do prefixo são separadas por uma barra - "M/S". O uso dos prefixos também não é universal, muitos países não os utilizam. As tabelas abaixo, listam os prefixos já utilizados. (pt)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 164340 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 50595 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1056102065 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dct:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • Awalan kapal atau prefiks kapal adalah awalan atau gelar berupa singkatan di depan nama kapal umum atau kapal angkatan laut yang menunjukkan jenis mesin atau bahan bakar, fungsi, dan kepemilikan kapal. (in)
  • Skrótowce przed nazwami okrętów – akronimy używane przed nazwami okrętów w różnych marynarkach wojennych oraz statków w służbie państwowej. Część poniższych skrótowców to akronimy tradycyjne (jak USS, HMS, ORP), część zaś powstała później. Niektóre są używane jedynie dla potrzeb kodów NATO (jak FGS) lub publikacji anglojęzycznych (jak HIJMS); oznaczono je przez „ang.”. Część występuje w dwóch wariantach: krajowym i anglojęzycznym. Tabela nie obejmuje skrótowców klas okrętów (np. BB, DD) ani oznaczeń typów statków (np. MS, SS). (pl)
  • Alle (geregistreerde) schepen hebben een naam. Deze naam wordt vaak voorafgegaan door een lettercombinatie. Dit voorvoegsel is niet zoals vaak gedacht een onderdeel van de naam, maar een typeaanduiding of een aanduiding welke betrekking heeft op de taken van het schip. MS is bijvoorbeeld een typeaanduiding voor een motorschip, en CV is een aanduiding voor een taak, namelijk het vervoeren van containers. De meeste typeaanduidingen hebben door het internationale karakter van de scheepvaart hun oorsprong in de Engelse taal. (nl)
  • Prefixo Naval é uma combinação de letras, normalmente abreviações, utilizada antes do nome de uma embarcação civil ou militar. Os prefixos para embarcações civis podem identificar o tipo de propulsão, tal como "SS" (steamship) - embarcação a vapor ou "MS" (motorship) - embarcação a motor, ou ainda identificar a finalidade ou uso da embarcação, tal como "RV" (research vessel) - navio de pesquisa. Algumas vezes as letras do prefixo são separadas por uma barra - "M/S". O uso dos prefixos também não é universal, muitos países não os utilizam. As tabelas abaixo, listam os prefixos já utilizados. (pt)
  • Ein Schiffsnamenpräfix ist eine Kombination aus Buchstaben, die bei Schiffen benutzt wird, aber nicht Bestandteil des Schiffsnamens ist. Die Präfixe im zivilen Schifffahrtsbereich werden in der Regel genutzt, um die Antriebsart, die Verwendung des Schiffes oder eine Kombination dieser Eigenschaften genauer zu beschreiben. Die zivilen Präfixe sind uneinheitlich, nicht standardisiert und international verschieden. So bezeichnet das Präfix „SS“ in der englischen Sprache sowohl das Sailing Ship, also ein Segelschiff, als auch das Steamship, also ein Dampfschiff. Im deutschsprachigen Bereich wird mit „SS“ hingegen meist das Segelschiff bezeichnet, kommt ein "S" hinzu, bezeichnet es mit dem Präfix SSS ein Segelschulschiff. Ebenso wenig wie die Verwendung ist die Schreibweise geregelt, so wird ne (de)
  • Un acrónimo naval es una combinación de letras, usualmente abreviaturas, usadas al principio del nombre de un buque civil o militar que históricamente ha servido para numerosos propósitos, como identificar el modo de propulsión, el propósito o la propiedad / nacionalidad del barco. En el entorno moderno, los prefijos se usan de manera inconsistente en el servicio civil, sin embargo, en el servicio gubernamental, el prefijo de los barcos rara vez falta debido a las regulaciones gubernamentales que dictan que un cierto prefijo esté presente. (es)
  • A ship prefix is a combination of letters, usually, abbreviations, used in front of the name of a civilian or naval ship that has historically served numerous purposes, such as identifying the vessel's mode of propulsion, purpose, or ownership/nationality. In the modern environment, prefixes are used inconsistently in civilian service, however, in government service, the vessels prefix is seldom missing due to government regulations dictating a certain prefix be present. Today the common practice is to use a single prefix for all warships of a nation's navy, and other prefixes for auxiliaries and ships of allied services, such as coast guards. For example, the modern navy of Japan adopts the prefix "JS" – Japanese Ship. However, not all navies used prefixes; this includes the significant n (en)
  • Un prefisso navale è una combinazione di lettere, generalmente abbreviazioni, utilizzato insieme al nome di una nave civile o militare. Il prefisso per le navi civili può anche identificare il tipo di propulsione utilizzato, come ad esempio "SS" per la nave a vapore, o il suo utilizzo, come ad esempio RV per la nave da ricerca. I prefissi civili sono spesso utilizzati in modo incoerente, e spesso non viene stampato sullo scafo. A volte una barra è utilizzata per separare le lettere, come in M/S. In queste tabelle sono riportati i prefissi sia attuali che storici. (it)
  • 艦船接頭辞(かんせんせっとうじ)は、一般船舶や軍用艦艇の国家別または種別ごとの略称を艦船名の最前部にもってきて表記する接頭辞である。 民間の船に用いられる接頭辞は、推進方式の区別に用いられる(例えば汽船は「SS」)場合と、使用目的の区別に用いられる(例えば救助船は「RV」)場合がある。民間用の接頭辞はつねに使われるわけではなく、まったく用いないことも多い。「M/S」のようにスラッシュで文字を区切る表記が使われることもある。 海軍艦艇での接頭辞は主に所属国軍を示す名称が充てられ、イギリス海軍の場合「His (Her) Majesty's Ship(国王(女王)陛下の船」であり、その省略形である「HMS」が艦船接頭辞として用いられる。アメリカ合衆国海軍では初期の頃は艦種があてられ、例えばフリゲートに「United States Frigate」の略称となる「USF」が与えられていたが、現在では艦種を問わず全ての海軍艦艇が「United States Ship(アメリカ合衆国船)」の省略形である「USS」に統一されている。 各国海軍ではそれぞれのシステムがあり、アメリカ海軍では船体分類記号を、イギリス海軍とその影響下にあるイギリス連邦諸国海軍およびヨーロッパ諸国海軍ではペナント・ナンバーが使用されている。以下の表では現用や歴史的なものも一緒にしてリスト化している。 (ja)
  • 선박 접두어(Ship prefix)는 2~5자의 영문자를 이용하여 선박의 국가(군함) 또는 추진방식(상선) 등을 나타내는 접두어이다. 상선의 경우 "SS(steamship, 증기선)" 또는 "MV(Motor vessel, 내연기선)"와 같이 추진방식을 나타내거나, "RV(research vessel, 연구선)"과 같이 목적을 나타내는 경우도 있다. 때로는 각 문자 사이에 '/'를 추가하여 "S/S", "M/V"와 같은 형태로 사용하기도 한다. (ko)
rdfs:label
  • Präfixe von Schiffsnamen (de)
  • Ship prefix (en)
  • Siglas navales (es)
  • Liste des préfixes de navires (fr)
  • Awalan kapal (in)
  • Prefisso navale (it)
  • 艦船接頭辞 (ja)
  • 선박 접두어 (ko)
  • Lista skrótowców przed nazwami okrętów (pl)
  • Scheepsnamen en hun voorvoegsels (nl)
  • Prefixo naval (pt)
  • Префікс судна (uk)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is rdfs:seeAlso of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License