About: Feeling

An Entity of Type: Thing, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Feelings are subjective self-contained phenomenal experiences. According to the APA Dictionary of Psychology, a feeling is "a self-contained phenomenal experience"; and feelings are "subjective, evaluative, and independent of the sensations, thoughts, or images evoking them". The term feeling is closely related to, but not the same as emotion. "Feeling" may for instance refer to the conscious subjective experience of emotions. The study of subjective experiences is referred to as phenomenology. The discipline of psychotherapy generally involves a therapist helping a client understand, articulate and learn to effectively regulate their own feelings and ultimately take responsibility for their experience of the world. Feelings are sometimes held to be characteristic of embodied consciousness

Property Value
dbo:abstract
  • Un sentiment és una emoció sotmesa a un pensament. Per exemple, el patiment és un sentiment creat pel pensament inspirat en l'emoció del dolor. La psicologia busca analitzar els components fisiològics dels sentiments al cervell, a banda de la seva importància com a condicionants de la ment. El sentiment vincula el subjecte amb un objecte, l'ordena i el configura, ja que la persona no pot ser mai neutra davant el món. Hi intervé la memòria humana, ja que les experiències passades amb estímuls similars provoquen reaccions afectives concretes, que només varien si canvia la vivència. Per això és falsa la dicotomia entre raó i sentits, ja que tota vinculació és alhora afectiva i cognitiva, en tant que l'ésser humà és reflexiu i no pot evitar pensar i sentir respecte als seus propis sentiments. Els antics creien que el sentiment era una alteració de l'ànima i més endavant es va associar al cor com a òrgan (mentre que el pensament racional seguia al cervell). Per això moltes expressions per definir els sentiments parlen del cor. En realitat, però, el sentiment afecta la ment i tot el cos, es poden trobar símptomes d'alteració a tot l'organisme quan s'experimenta una emoció intensa. La intensitat d'un sentiment està en relació inversament proporcional a la seva duració, per un mecanisme de defensa del cos, que tendeix a l'homeostasi o equilibri. Els sentiments sorgeixen amb l'etapa de socialització i acaben afectant l'escala general de valors de l'individu. L'educació pot reprimir o fomentar determinats sentiments segons estiguin acceptats a cada comunitat. Es creu que hi ha un relació causal entre sentiments viscerals (vistos com a causa) i la disposició dels microbis que hi ha dins el cos. (ca)
  • الحس بالكسر هو القوة المدركة النفسانية.والحواس هي المشاعر الخمس وهي البصر والسمع والذوق والشم واللمس. والحواس جمع الحاسة وهي الخمس المذكورة، والاقتصار على تلك الخمس بناء على أن أهل اللغة لا يعرفون إلا هذه الخمس الظاهرة، كما أن المتكلمين لا يثبتون إلا هذه. وأما الحواس الخمس الباطنة وهي الحس المشترك والوهم والمتصرفة فإنما هي من مخترعات الفلاسفة. (ar)
  • Pocit může být slabě vnímaná i obtížně pojmenovatelná emoce, myšlenka, vjem, případně jejich kombinace. Různé pocity jsou součástí lidského prožitku nebo i zážitku, tedy každého běžně prožívaného lidského života. Může se jednat o pocity libé, nelibé, pozitivní, negativní nebo i neutrální. Pocit obvykle vyjadřuje něco, co člověk neumí sám přesně pojmenovat a vyhodnotit a co on sám vnímá jak smyslově, tak mimosmyslově. Některé pocity umíme pojmenovat dobře, zejména se jedná o pocity vztahující se k fungování našeho vlastního, tedy svého lidského těla. Často pociťujeme různé biologické a fyziologické potřeby (hlad, žízeň, chlad, teplo, nutnost vyměšování apod.) nebo fyziologické pochody (třeba bolest, nevolnost, závrať apod.) Mnohé lidské pocity bývají tzv. smíšené, jedná se o jejich různorodou směs. Pocity spojené s osobním prožitkem našeho vědomí se ve filosofii označují jako qualia. (cs)
  • Το αίσθημα είναι η πρώτη (γενική και ακαθόριστη) ή το προϊόν της, μέσω των αισθήσεων, αντίληψης· με άλλα λόγια, ένα ψυχοσωματικό φαινόμενο, κατά το οποίο μία ιδιότητα ενός εξωτερικού (βλ. ερεθίσματα) ή εσωτερικού (βλ. διεγέρσεις) αντικειμένου μετουσιώνεται σε μία βίωση. Από εδώ προέρχονται και οι όροι Αισθητότητα (το να είναι κανείς αισθητός ή να διαθέτει την ικανότητα να αισθάνεται) και Αισθητοποίηση (η σαφής παράσταση ενός πράγματος, ώστε να γίνει εντελώς κατανοητό). Στην καθημερινότητα, τα αισθήματα πολλές φορές συγχέονται με την αντίληψη, την παράσταση, τις συγκινήσεις και τα συναισθήματα (πρβλ. «στοιχειώδη βιώματα»). (el)
  • Sento laŭ esperantlingvaj vortaroj kiel PIV aŭ Reta Vortaro estas: 1. * la kapablo senti korpe aŭ morale - do ricevi per iu el la kvin tiucelaj organoj impreson, kiu sciigas nin pri la ekzisto kaj la ecoj de la eksteraj objektoj; sentokapablo ĝenerala; 2. * agrabla aŭ malagrabla stato de la konscio, estigita de fizikaj kaŭzoj: ekzemplaj sentoj estas doloro, ĝuo, plezuro, sufero aŭ volupto; 3. * agrabla aŭ malagrabla stato de la konscio, estigita de nemateriaj moralaj kaŭzoj (ĝojo, malĝojo, enuo, moko, honto, fiereco, surprizo, timo, bedaŭro, admiro, amo, malamo ktp.) - sinonime uzeblas la vorto sentimento; 4. * ama aŭ malama inklino al iu; korsento; 5. * estas aranĝaĵo transformanta fizikan grandon en aparate aŭ komputile trakteblan signalon. (eo)
  • Sentimiento se refiere tanto a un estado de ánimo como también a una emoción conceptualizada que determina el estado de ánimo.​​ Por tanto, el estado del sujeto caracterizado por la impresión afectiva que le causa determinada persona, animal, cosa, recuerdo o situación en general.​ En ciencia cognitiva se ha comprobado que el funcionamiento normal del cerebro cambia según el estado de ánimo subyacente y que, en ocasiones, incluso las decisiones racionales de las personas pueden verse notoriamente afectadas por los sentimientos. Los sentimientos son el resultado de las emociones, y pueden ser verbalizadas (palabras). Las emociones son expresiones neurofisiológicas, del sistema nervioso y de estados mentales. (es)
  • Gefühl ist ein psychologischer Oberbegriff für unterschiedlichste psychische Erfahrungen und Reaktionen wie etwa Angst, Ärger, Komik sowie Mitleid, Eifersucht, Furcht, Freude und Liebe, die sich (potenziell) beschreiben und damit auch versprachlichen lassen. Obwohl es vielseitige neurophysiologische Ansätze der Messung von Gefühlen gibt, sind diese nicht als einheitlich und überindividuell gültig anerkannt. Dies wiederum legt die Deutung von Gefühlen als individuelle oder subjektive Bewusstseinsqualitäten oder Ichzustände nahe. Gefühle sind das Produkt der Verarbeitung von Reizen, die ihren Ursprung in unseren Sinnesorganen nehmen. Sie vermitteln damit ein Bild von der uns umgebenden Welt, aber auch von Vorgängen unseres eigenen Körpers. Gefühle sind nicht nur Ausdruck äußerer Tatsachen, sondern auch unserer eigenen Beurteilung. (de)
  • Feelings are subjective self-contained phenomenal experiences. According to the APA Dictionary of Psychology, a feeling is "a self-contained phenomenal experience"; and feelings are "subjective, evaluative, and independent of the sensations, thoughts, or images evoking them". The term feeling is closely related to, but not the same as emotion. "Feeling" may for instance refer to the conscious subjective experience of emotions. The study of subjective experiences is referred to as phenomenology. The discipline of psychotherapy generally involves a therapist helping a client understand, articulate and learn to effectively regulate their own feelings and ultimately take responsibility for their experience of the world. Feelings are sometimes held to be characteristic of embodied consciousness. The English noun feelings may generally refer to any degree of subjectivity in perception or sensation. However, feelings often refer to an individual sense of well-being (perhaps of wholeness, safety or being loved.) Feelings have a semantic field extending from the individual and spiritual to the social and political. The word feeling may refer to any of a number of psychological characteristics of experience, or even to reflect the entire inner life of the individual (see mood.) As self-contained phenomenal experiences, evoked by sensations and perceptions, we might expect feelings to strongly influence the character of subjective reality; and indeed feelings may sometimes be seen to harbor bias or to in some way distort veridical perception, in particular through projection, wishful thinking, among many other such effects. Feeling may also describe the senses, with an exemplary case being the physical sensation of touch. (en)
  • Sentimendua gogo aldarte bat da, bai eta gogo aldarte horrek dakarren emozio kontzeptualizatua ere. Hala ere, harekin estu loturik badago ere, bereizi beharreko kontzeptuak dira sentimendua eta emozioa: emozioa laburragoa eta biziagoa izaten da; sentimenduak, berriz, gehiago irauten du eta ez da apalagoa da. Sentimendua pentsatutako eta sentitutako emozioa dela esan daiteke, eta emozioa sorrarazi duen estimulurik ez dagoenean ere mantendu egiten da. Ezinezkoa da estimulu jakin batek sorrarazten duen erreakzio fisiologiko emozionala kontrolatzea, baina sentimendua aldatu egin daiteke, bizitako emozioarekin lotzen den sentimenduaren arabera. (eu)
  • Kata perasaan memiliki beberapa definisi. Kata ini pertama digunakan dalam bahasa Inggris untuk menjelaskan sensasi fisik sentuhan melalui pengalaman atau persepsi. Kata ini juga digunakan untuk menjelaskan sensasi fisik jauh dari sentuhan seperti "perasaan kehangatan". Dalam psikologi kata ini sering diartikan untuk pengalaman mengenai emosi. dan adalah pendekatan filosofikal yang menyediakan dasar untuk pengetahuan mengenai perasaan. Banyak sekolah psikoterapi yang bergantung pada terapis memperoleh sejenis kesepahaman perasaan klien, di mana metodologi berlaku. Beberapa teori hubungan antarpribadi juga memiliki peran dalam perasaan berbagi atau kesepahaman satu sama lain. Persepsi dunia fisik tidak menghasilkan dalam reaksi universal di antara penerimanya (lihat emosi), tetapi bergantung pada keinginan seseorang untuk menangani situasi, bagaimana situasi ini berhubungan dengan pengalaman masa lalu penerima, dan sejumlah faktor lain. Perasaan juga dikenal sebagai keadaan sadar, seperti yang dihasilkan dari emosi, sentimen atau keinginan. Perasaan dapat diartikan berbeda dengan emosi dalam pengerti emosi bersifat universal. Sementara perasaan adalah respon yang dipelajari tentang sebuah keadaan emosi di lingkungan atau kebudayaan tertentu. Perasaan dapat didefinisikan sesuatu hal yang terjadi pada benak manusia karena lingkungan dan pikirannya. (in)
  • Le sentiment est la composante de l'émotion qui implique les fonctions cognitives de l'organisme, la manière d'apprécier. Le sentiment est à l'origine d'une connaissance immédiate ou d'une simple impression. Il renvoie à la perception de l'état physiologique du moment. Le sens psychologique de sentiment qui comprend un état affectif est à distinguer du sens propre de la sensibilité. (fr)
  • ( 느낌은 여기로 연결됩니다. 다른 뜻에 대해서는 느낌 (동음이의) 문서를 참고하십시오.)( 법률에 대해서는 감정 (법률) 문서를, 감미료에 대해서는 사카린 문서를 참고하십시오.) 감정(感情, 독일어 Gefühl, 영어 Feeling) 또는 느낌은 사람이 오감이 아닌 다른 방식으로 느끼는 것으로, 기쁨(희), 노여움(노), 슬픔(애), 즐거움(락) 등이 있다. (ko)
  • 気持ち(きもち、英:Feeling)は、物事に接した際それに対して感じた心の状態や心のありかた。からだの状態からくる快適・不快な感じを指す場合にも使われる。歴史的には「心持(こころもち)」という言葉の方が古く、江戸時代中期はこちらが主に使用されていたが、徐々に心持の使用頻度が少なくなり、昭和以降は「気持ち」が圧倒的優勢となった。 心理学ではこの用語が感情と密接に関連しており、感情にかかる意識上の主観的経験(subjective experience)を指す用語である。気持ちを測る神経生理学上の手法は多くあるものの、それが一様にかつ個人差を越えて有効だとは認められていない。これはまた、気持ちが個人的または主観的な意識の状態 や自我の状態としても解釈されることを示唆している 気持ちは、我々の感覚器官に由来する刺激が処理されて生れたものである。その感覚器は我々を取巻く世の光景だけでなく、我々自身の体に起きている事象をも伝えてくれる。気持ちは、外的な事実だけでなく我々自身の価値判断が表れたものでもある。 なお日本語では、この言葉が「少しばかり」「僅かに」という意味合いで、副詞のように使われたりもする(気持ち右に寄る、など)。 (ja)
  • Gevoel in psychologische zin is een innerlijke (positieve of negatieve) beleving van een bepaalde . Dit kan een specifieke externe prikkel uit de omgeving zijn, maar ook een interne gebeurtenis zoals een gedachte of een beeld dat wij in ons oproepen. Een gevoel kan echter ook ‘spontaan’ optreden, zoals bij een bepaalde stemming. Men voelt zich dan bijvoorbeeld opgewekt of neerslachtig zonder duidelijke aanwijsbare aanleiding of invloed van buitenaf. Sommige gevoelens kunnen een gevolg zijn van stoornissen in de hersenfuncties, zoals bij ernstige vormen van neerslachtigheid of sterke stemmingsstoornissen. (nl)
  • In psicologia con il termine sentimento (derivato dal latino sentire, percepire con i sensi) si intende uno stato d'animo ovvero una condizione cognitivo-affettiva che dura più a lungo delle emozioni e che presenta una minore incisività rispetto alle passioni. Per sentimento genericamente si indica ogni forma di affetto: sia quella soggettiva, cioè riguardante l'interiorità della propria individuale affettività, sia quella rivolta al mondo esterno. Quando il termine viene usato nel significato filosofico di "senso o sentimento di sé" rappresenta un primo barlume di coscienza della propria esistenza come complesso dei moti spirituali e corporei. (it)
  • Uczucia – pojęcie często używane zamiennie z emocje, jednak nierównoznaczne, ponieważ część uczuć nie wypływa z emocji. António Damásio wyodrębnia trzy rodzaje uczuć: 1. * uczucia podstawowe emocji uniwersalnych (szczęście, smutek, gniew, lęk, wstręt) 2. * uczucia subtelnych emocji uniwersalnych (odmiany szczęścia: euforia, ekstaza; odmiany smutku: zaduma, melancholia, odmiany lęku: nieśmiałość, panika) 3. * uczucia tła Trzeci rodzaj uczuć Damásio nazywa „pejzażem ciała, gdy nie jest ono wstrząsane emocjami”. Pejzaż ciała jest niezbędnym „tłem“ dla innych uczuć i modyfikuje ich subtelne odcienie. Stan ciała jest nieustannie monitorowany, a jego reprezentacje pojawiają się w wielu różnych obszarach kory somatosensorycznej w pobliżu wyspy, w okolicy ciemieniowej i w pniu mózgu. Zapewniają „świadomość ciała” (w rzeczywistości uświadamianą tylko doraźnie, np. po pojawieniu się nagłej dolegliwości lub wskutek koncentracji uwagi na bodźcach odbieranych przez interoreceptory). Damásio przypuszcza, że stanowią centrum reprezentacji „ja”. W przypadkach, gdy uczucia tła przez kilka godzin lub dni nie zmieniają się (np. z biegiem myśli), prawdopodobnie wpływają na nastrój. Hipoteza António Damásio dotycząca powstawania emocji pierwotnych i wtórnych oraz uczuć (synchronizacja aktywności umysłu i ciała) Władysław Witwicki w ramach teorii kratyzmu przeprowadził klasyfikację uczuć, będącą w istocie klasyfikacją stosunków międzyludzkich, klasyfikacją sytuacji życiowych. Wywiódł on 6 możliwych stanów uczuciowych w stosunkach międzyludzkich: 1. * uczucia wobec silniejszych życzliwych (uczucia czci i wdzięczności) 2. * uczucia wobec życzliwych równych (przyjaźń) 3. * uczucia wobec życzliwych słabszych (uczucia opiekuńcze, litość) 4. * uczucia wobec silniejszych wrogów (nienawiść, zawiść) 5. * uczucia wobec nieprzyjaciół równych (impas, bezradność) 6. * uczucia wobec wrogów słabszych (lekceważenie, wstręt, pogarda, ironia). Ponadto Witwicki uważał, że uczucia są rodzajem wrażeń zmysłowych. (pl)
  • Чу́вство — эмоциональный процесс человека, отражающий субъективное оценочное отношение к реальным или абстрактным объектам. Чувства отличают от аффектов, эмоций и настроений. (ru)
  • Sentimentos são o que seres biológicos são capazes de sentir nas situações que vivenciam. Por exemplo, medo é uma informação de que há risco, ameaça ou perigo direto para o próprio ser ou para interesses correlatos. A empatia é informação sobre os sentimentos dos outros. Esta informação não resulta necessariamente na mesma reação entre os receptores, mas varia, dependendo da competência em lidar com a situação, e como isso se relaciona com experiências passadas e outros fatores. O sistema límbico é a parte do cérebro que processa os sentimentos e emoções. Sentimentos humanos podem ser estudados por diversos métodos, como via biologia, fisiologia, filosofia, matemática ou psicologia. (pt)
  • 感覺是對各種心理體驗和反應的一般心理術語,如恐懼、憤怒、諷刺及憐憫、嫉妒、恐懼、快樂和愛等,可以(潛在地)描述並因此也可以用語言表達。 儘管有許多不同的神經生理學方法來測量感覺,但這些方法並沒有被認為是統一和單獨有效的。 這反過來又表明將感覺解釋為意識或自我狀態的個體或主觀品質。 感覺是處理起源於我們感覺器官的刺激的產物。 它們傳達了我們周圍世界的圖景,也傳達了我們自己身體的過程。 感覺不僅是外在事實的表達,也是我們自己的判斷。 (zh)
  • Почуття́ (від старослав'янського слова «чути») це: * Загальний стан свідомості за більш-менш складного поєднання різного роду відчуттів. * Складний стан організму, що припускає тілесні зміни поширеного характеру — в диханні, пульсі, залозовиділеннях, тощо — і на ментальному рівні - стан збудження чи хвилювання, що позначається сильними почуттям, і зазвичай імпульсом щодо певної форми поведінки. Якщо емоція — інтенсивна, то тоді виступає порушення інтелектуальних функцій, ступінь роздвоєння особистості, і тенденція щодо дії неврівноваженого чи протопатичного характеру. * Емоційний аспект розумового життя та його виявлень на відміну від інтелектуального, вольового, чи діяльного Почуття — це специфічні людські, узагальнені переживання, задоволення або незадоволення яких викликає позитивні або негативні емоції — радість, любов, гордість або сум, гнів, сором тощо. На відміну від емоцій і настроїв, почуття мають виражену об'єктивну прив'язку: вони виникають щодо чого або когось, а не ситуації в цілому. «Я боюсь цієї людини» — це почуття, а «Мені страшно» — це емоція. За якістю почуття виявляється ставлення особистості до праці, подій, інших людей, до самої себе. За якістю переживань відрізняють одні емоції і почуття від інших, наприклад радість від гніву, сорому, обурення, любові тощо. (uk)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageID
  • 163390 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 20719 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1122160868 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:date
  • July 2021 (en)
dbp:reason
  • This article is quite disorganized and does to move from general to more specific information. (en)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • الحس بالكسر هو القوة المدركة النفسانية.والحواس هي المشاعر الخمس وهي البصر والسمع والذوق والشم واللمس. والحواس جمع الحاسة وهي الخمس المذكورة، والاقتصار على تلك الخمس بناء على أن أهل اللغة لا يعرفون إلا هذه الخمس الظاهرة، كما أن المتكلمين لا يثبتون إلا هذه. وأما الحواس الخمس الباطنة وهي الحس المشترك والوهم والمتصرفة فإنما هي من مخترعات الفلاسفة. (ar)
  • Το αίσθημα είναι η πρώτη (γενική και ακαθόριστη) ή το προϊόν της, μέσω των αισθήσεων, αντίληψης· με άλλα λόγια, ένα ψυχοσωματικό φαινόμενο, κατά το οποίο μία ιδιότητα ενός εξωτερικού (βλ. ερεθίσματα) ή εσωτερικού (βλ. διεγέρσεις) αντικειμένου μετουσιώνεται σε μία βίωση. Από εδώ προέρχονται και οι όροι Αισθητότητα (το να είναι κανείς αισθητός ή να διαθέτει την ικανότητα να αισθάνεται) και Αισθητοποίηση (η σαφής παράσταση ενός πράγματος, ώστε να γίνει εντελώς κατανοητό). Στην καθημερινότητα, τα αισθήματα πολλές φορές συγχέονται με την αντίληψη, την παράσταση, τις συγκινήσεις και τα συναισθήματα (πρβλ. «στοιχειώδη βιώματα»). (el)
  • Sento laŭ esperantlingvaj vortaroj kiel PIV aŭ Reta Vortaro estas: 1. * la kapablo senti korpe aŭ morale - do ricevi per iu el la kvin tiucelaj organoj impreson, kiu sciigas nin pri la ekzisto kaj la ecoj de la eksteraj objektoj; sentokapablo ĝenerala; 2. * agrabla aŭ malagrabla stato de la konscio, estigita de fizikaj kaŭzoj: ekzemplaj sentoj estas doloro, ĝuo, plezuro, sufero aŭ volupto; 3. * agrabla aŭ malagrabla stato de la konscio, estigita de nemateriaj moralaj kaŭzoj (ĝojo, malĝojo, enuo, moko, honto, fiereco, surprizo, timo, bedaŭro, admiro, amo, malamo ktp.) - sinonime uzeblas la vorto sentimento; 4. * ama aŭ malama inklino al iu; korsento; 5. * estas aranĝaĵo transformanta fizikan grandon en aparate aŭ komputile trakteblan signalon. (eo)
  • Sentimiento se refiere tanto a un estado de ánimo como también a una emoción conceptualizada que determina el estado de ánimo.​​ Por tanto, el estado del sujeto caracterizado por la impresión afectiva que le causa determinada persona, animal, cosa, recuerdo o situación en general.​ En ciencia cognitiva se ha comprobado que el funcionamiento normal del cerebro cambia según el estado de ánimo subyacente y que, en ocasiones, incluso las decisiones racionales de las personas pueden verse notoriamente afectadas por los sentimientos. Los sentimientos son el resultado de las emociones, y pueden ser verbalizadas (palabras). Las emociones son expresiones neurofisiológicas, del sistema nervioso y de estados mentales. (es)
  • Sentimendua gogo aldarte bat da, bai eta gogo aldarte horrek dakarren emozio kontzeptualizatua ere. Hala ere, harekin estu loturik badago ere, bereizi beharreko kontzeptuak dira sentimendua eta emozioa: emozioa laburragoa eta biziagoa izaten da; sentimenduak, berriz, gehiago irauten du eta ez da apalagoa da. Sentimendua pentsatutako eta sentitutako emozioa dela esan daiteke, eta emozioa sorrarazi duen estimulurik ez dagoenean ere mantendu egiten da. Ezinezkoa da estimulu jakin batek sorrarazten duen erreakzio fisiologiko emozionala kontrolatzea, baina sentimendua aldatu egin daiteke, bizitako emozioarekin lotzen den sentimenduaren arabera. (eu)
  • Le sentiment est la composante de l'émotion qui implique les fonctions cognitives de l'organisme, la manière d'apprécier. Le sentiment est à l'origine d'une connaissance immédiate ou d'une simple impression. Il renvoie à la perception de l'état physiologique du moment. Le sens psychologique de sentiment qui comprend un état affectif est à distinguer du sens propre de la sensibilité. (fr)
  • ( 느낌은 여기로 연결됩니다. 다른 뜻에 대해서는 느낌 (동음이의) 문서를 참고하십시오.)( 법률에 대해서는 감정 (법률) 문서를, 감미료에 대해서는 사카린 문서를 참고하십시오.) 감정(感情, 독일어 Gefühl, 영어 Feeling) 또는 느낌은 사람이 오감이 아닌 다른 방식으로 느끼는 것으로, 기쁨(희), 노여움(노), 슬픔(애), 즐거움(락) 등이 있다. (ko)
  • 気持ち(きもち、英:Feeling)は、物事に接した際それに対して感じた心の状態や心のありかた。からだの状態からくる快適・不快な感じを指す場合にも使われる。歴史的には「心持(こころもち)」という言葉の方が古く、江戸時代中期はこちらが主に使用されていたが、徐々に心持の使用頻度が少なくなり、昭和以降は「気持ち」が圧倒的優勢となった。 心理学ではこの用語が感情と密接に関連しており、感情にかかる意識上の主観的経験(subjective experience)を指す用語である。気持ちを測る神経生理学上の手法は多くあるものの、それが一様にかつ個人差を越えて有効だとは認められていない。これはまた、気持ちが個人的または主観的な意識の状態 や自我の状態としても解釈されることを示唆している 気持ちは、我々の感覚器官に由来する刺激が処理されて生れたものである。その感覚器は我々を取巻く世の光景だけでなく、我々自身の体に起きている事象をも伝えてくれる。気持ちは、外的な事実だけでなく我々自身の価値判断が表れたものでもある。 なお日本語では、この言葉が「少しばかり」「僅かに」という意味合いで、副詞のように使われたりもする(気持ち右に寄る、など)。 (ja)
  • Gevoel in psychologische zin is een innerlijke (positieve of negatieve) beleving van een bepaalde . Dit kan een specifieke externe prikkel uit de omgeving zijn, maar ook een interne gebeurtenis zoals een gedachte of een beeld dat wij in ons oproepen. Een gevoel kan echter ook ‘spontaan’ optreden, zoals bij een bepaalde stemming. Men voelt zich dan bijvoorbeeld opgewekt of neerslachtig zonder duidelijke aanwijsbare aanleiding of invloed van buitenaf. Sommige gevoelens kunnen een gevolg zijn van stoornissen in de hersenfuncties, zoals bij ernstige vormen van neerslachtigheid of sterke stemmingsstoornissen. (nl)
  • In psicologia con il termine sentimento (derivato dal latino sentire, percepire con i sensi) si intende uno stato d'animo ovvero una condizione cognitivo-affettiva che dura più a lungo delle emozioni e che presenta una minore incisività rispetto alle passioni. Per sentimento genericamente si indica ogni forma di affetto: sia quella soggettiva, cioè riguardante l'interiorità della propria individuale affettività, sia quella rivolta al mondo esterno. Quando il termine viene usato nel significato filosofico di "senso o sentimento di sé" rappresenta un primo barlume di coscienza della propria esistenza come complesso dei moti spirituali e corporei. (it)
  • Чу́вство — эмоциональный процесс человека, отражающий субъективное оценочное отношение к реальным или абстрактным объектам. Чувства отличают от аффектов, эмоций и настроений. (ru)
  • 感覺是對各種心理體驗和反應的一般心理術語,如恐懼、憤怒、諷刺及憐憫、嫉妒、恐懼、快樂和愛等,可以(潛在地)描述並因此也可以用語言表達。 儘管有許多不同的神經生理學方法來測量感覺,但這些方法並沒有被認為是統一和單獨有效的。 這反過來又表明將感覺解釋為意識或自我狀態的個體或主觀品質。 感覺是處理起源於我們感覺器官的刺激的產物。 它們傳達了我們周圍世界的圖景,也傳達了我們自己身體的過程。 感覺不僅是外在事實的表達,也是我們自己的判斷。 (zh)
  • Un sentiment és una emoció sotmesa a un pensament. Per exemple, el patiment és un sentiment creat pel pensament inspirat en l'emoció del dolor. La psicologia busca analitzar els components fisiològics dels sentiments al cervell, a banda de la seva importància com a condicionants de la ment. El sentiment vincula el subjecte amb un objecte, l'ordena i el configura, ja que la persona no pot ser mai neutra davant el món. Es creu que hi ha un relació causal entre sentiments viscerals (vistos com a causa) i la disposició dels microbis que hi ha dins el cos. (ca)
  • Pocit může být slabě vnímaná i obtížně pojmenovatelná emoce, myšlenka, vjem, případně jejich kombinace. Různé pocity jsou součástí lidského prožitku nebo i zážitku, tedy každého běžně prožívaného lidského života. Může se jednat o pocity libé, nelibé, pozitivní, negativní nebo i neutrální. Pocit obvykle vyjadřuje něco, co člověk neumí sám přesně pojmenovat a vyhodnotit a co on sám vnímá jak smyslově, tak mimosmyslově. Mnohé lidské pocity bývají tzv. smíšené, jedná se o jejich různorodou směs. Pocity spojené s osobním prožitkem našeho vědomí se ve filosofii označují jako qualia. (cs)
  • Gefühl ist ein psychologischer Oberbegriff für unterschiedlichste psychische Erfahrungen und Reaktionen wie etwa Angst, Ärger, Komik sowie Mitleid, Eifersucht, Furcht, Freude und Liebe, die sich (potenziell) beschreiben und damit auch versprachlichen lassen. Obwohl es vielseitige neurophysiologische Ansätze der Messung von Gefühlen gibt, sind diese nicht als einheitlich und überindividuell gültig anerkannt. Dies wiederum legt die Deutung von Gefühlen als individuelle oder subjektive Bewusstseinsqualitäten oder Ichzustände nahe. Gefühle sind das Produkt der Verarbeitung von Reizen, die ihren Ursprung in unseren Sinnesorganen nehmen. Sie vermitteln damit ein Bild von der uns umgebenden Welt, aber auch von Vorgängen unseres eigenen Körpers. Gefühle sind nicht nur Ausdruck äußerer Tatsachen, s (de)
  • Feelings are subjective self-contained phenomenal experiences. According to the APA Dictionary of Psychology, a feeling is "a self-contained phenomenal experience"; and feelings are "subjective, evaluative, and independent of the sensations, thoughts, or images evoking them". The term feeling is closely related to, but not the same as emotion. "Feeling" may for instance refer to the conscious subjective experience of emotions. The study of subjective experiences is referred to as phenomenology. The discipline of psychotherapy generally involves a therapist helping a client understand, articulate and learn to effectively regulate their own feelings and ultimately take responsibility for their experience of the world. Feelings are sometimes held to be characteristic of embodied consciousness (en)
  • Kata perasaan memiliki beberapa definisi. Kata ini pertama digunakan dalam bahasa Inggris untuk menjelaskan sensasi fisik sentuhan melalui pengalaman atau persepsi. Kata ini juga digunakan untuk menjelaskan sensasi fisik jauh dari sentuhan seperti "perasaan kehangatan". Dalam psikologi kata ini sering diartikan untuk pengalaman mengenai emosi. dan adalah pendekatan filosofikal yang menyediakan dasar untuk pengetahuan mengenai perasaan. Banyak sekolah psikoterapi yang bergantung pada terapis memperoleh sejenis kesepahaman perasaan klien, di mana metodologi berlaku. Beberapa teori hubungan antarpribadi juga memiliki peran dalam perasaan berbagi atau kesepahaman satu sama lain. (in)
  • Uczucia – pojęcie często używane zamiennie z emocje, jednak nierównoznaczne, ponieważ część uczuć nie wypływa z emocji. António Damásio wyodrębnia trzy rodzaje uczuć: 1. * uczucia podstawowe emocji uniwersalnych (szczęście, smutek, gniew, lęk, wstręt) 2. * uczucia subtelnych emocji uniwersalnych (odmiany szczęścia: euforia, ekstaza; odmiany smutku: zaduma, melancholia, odmiany lęku: nieśmiałość, panika) 3. * uczucia tła Trzeci rodzaj uczuć Damásio nazywa „pejzażem ciała, gdy nie jest ono wstrząsane emocjami”. Ponadto Witwicki uważał, że uczucia są rodzajem wrażeń zmysłowych. (pl)
  • Sentimentos são o que seres biológicos são capazes de sentir nas situações que vivenciam. Por exemplo, medo é uma informação de que há risco, ameaça ou perigo direto para o próprio ser ou para interesses correlatos. A empatia é informação sobre os sentimentos dos outros. Esta informação não resulta necessariamente na mesma reação entre os receptores, mas varia, dependendo da competência em lidar com a situação, e como isso se relaciona com experiências passadas e outros fatores. (pt)
  • Почуття́ (від старослав'янського слова «чути») це: * Загальний стан свідомості за більш-менш складного поєднання різного роду відчуттів. * Складний стан організму, що припускає тілесні зміни поширеного характеру — в диханні, пульсі, залозовиділеннях, тощо — і на ментальному рівні - стан збудження чи хвилювання, що позначається сильними почуттям, і зазвичай імпульсом щодо певної форми поведінки. Якщо емоція — інтенсивна, то тоді виступає порушення інтелектуальних функцій, ступінь роздвоєння особистості, і тенденція щодо дії неврівноваженого чи протопатичного характеру. * Емоційний аспект розумового життя та його виявлень на відміну від інтелектуального, вольового, чи діяльного (uk)
rdfs:label
  • Feeling (en)
  • حس (ar)
  • Sentiment (ca)
  • Pocit (cs)
  • Fühlen (Psychologie) (de)
  • Αίσθημα (el)
  • Sento (eo)
  • Sentimiento (es)
  • Sentimendu (eu)
  • Sentiment (fr)
  • Perasaan (in)
  • Sentimento (it)
  • 감정 (ko)
  • 気持ち (ja)
  • Gevoel (nl)
  • Uczucia (pl)
  • Sentimento (pt)
  • Чувство (ru)
  • Känslorna (sv)
  • 感覺 (zh)
  • Почуття (uk)
rdfs:seeAlso
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is gold:hypernym of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License