About: Yellow Sea

An Entity of Type: natural place, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

The Yellow Sea is a marginal sea of the Western Pacific Ocean located between mainland China and the Korean Peninsula, and can be considered the northwestern part of the East China Sea. It is one of four seas named after common colour terms (the others being the Black Sea, the Red Sea and the White Sea), and its name is descriptive of the phenomenon whereby fine sand grains from the Gobi Desert sand storms, that descend annually from the northwest, turn the surface of its waters a golden yellow.

Property Value
dbo:abstract
  • البحر الأصفر ويعرف أيضا ببحر الغرب في كوريا الجنوبية والشمالية، هو الجزء الشمالي من بحر الصين الشرقي والذي بدوره يكون جزءا من المحيط الهادئ. يقع هذا البحر بين الأراضي الصينية وشبه الجزيرة الكورية ويمتد إلى مسافة 640 كم ويبلغ أقصى عمق للبحر نحو 91 مترا ويغطي مساحة 1.243.194 كم2. يأتي اسم البحر الأصفر من حبيبات الرمال ولون الطمي والرواسب الصفراء التي يجلبها والتي تلون مياهه والتي تحملها مياه النهر الأصفر (هوانغ هي). يعرف الجزء الداخلي من البحر باسم بحر بوهاي (والذي كان يعرف سابقا بخليج بيتشلي أو خليج زيهلي). يصب فيه النهر الأصفر، مرورا بمقاطعة شاندونغ وعاصمتها جينان، ونهر ، مرورا ببكين وتيانجين. كما يشكل الذي يقع بين مقاطعة لياونينغ وشمال غرب كوريا الشمالية جزءا من هذا البحر. ويفصل بين بحر بوهاي وخليج كوريا والتي يقع في ميناء داليان في أقصى جنوبها وتقع مدينة على الشاطئ الصيني من البحر الأصفر على الساحل الجنوبي لشبه جزيرة ويربط مضيق كوريا بالبحر الأصفر ببحر اليابان ويشكل البحر الأصفر في الشمال خليج لا بزهو وخليج بو . (ar)
  • Žluté moře (čínsky 黄海, pchin-jin Huáng Hǎi, český přepis Chuang-chaj, korejsky 황해, transliterováno Hwang Hae), v Koreji někdy nazývané Západní moře (korejsky 서해, hanča 西海, transliterováno Seo Hae), leží na severním okraji Východočínského moře, které je okrajovým mořem Tichého oceánu. Moře je vklíněno mezi pevninskou Čínu a Korejský poloostrov. Své jméno získalo Žluté moře podle písku, který charakteristicky zbarvuje jeho vody a který má svůj původ v mohutném toku Žluté řeky. Geologicky je dno Žlutého moře pokleslou částí Severočínské nížiny a patří k severočínské desce. (cs)
  • Das Gelbe Meer ist ein Teil des Chinesischen Meeres und ein von der Volksrepublik China und der Koreanischen Halbinsel umgebenes Randmeer des Pazifischen Ozeans. Der Golf von Bohai und die Koreabucht im Norden sind Teile des Gelben Meeres. Im Süden schließt sich das Ostchinesische Meer an. Das Gelbe Meer misst 960 Kilometer von Nord nach Süd und ist 700 Kilometer breit. Die Flächenausdehnung beträgt 380.000 km². Es ist durchschnittlich 44 Meter und maximal 152 Meter tief. Damit ergibt sich ein Wasservolumen von 16.720 km³. Das Gelbe Meer ist ein flaches Meer, vergleichbar mit der Nordsee am anderen Ende des eurasischen Kontinents. Seine Wattflächen sind ein bedeutendes Rastgebiet für Watvögel. Seine charakteristische Farbe, die zur Namensgebung führte, erhält es von dem nährstoffhaltigen gelben Schwemmsand, dem Löss, den der Gelbe Fluss und andere Flüsse an ihrer Mündung in das Gelbe Meer hineintragen und dort ablagern. (de)
  • La mar Groga, o el mar Groc (en xinès 黄海, Huang Hai; en coreà 황해, Hwang Hae, també anomenada mar de l'Oest a Corea (en coreà 서해, Seo Hae, és la part septentrional de la mar de la Xina Oriental, que al seu torn és una part de l'oceà Pacífic. Banya la costa nord-oriental de la Xina i la costa occidental de la península de Corea. El seu nom ve de les partícules de sorra que li donen aquell color a l'aigua, provinents del riu Groc o Huang He. Ocupa una àrea de prop de 417.000 km², tot i que és molt poc profund, ja que la seva profunditat màxima és de sols 105 metres. Al nord-oest de la mar Groga, en una mena de raconada, hi ha el mar de Bohai (abans anomenat 'badia de Petxili', o 'Zhili'. Hi desemboquen el Huang He (que travessa la província xinesa de Shandong i la seva capital Jinan i el (que passa per Pequín i Tianjin. La badia de Corea, entre la província xinesa de Liaoning i la costa nord-occidental de Corea del Nord, també és una part de la mar Groga. El mar de Bohai i la badia de Corea estan separades per la península de Liaodong, amb la ciutat de Dalian a la punta meridional. (ca)
  • Η Κίτρινη Θάλασσα είναι θάλασσα του βορειοδυτικού Ειρηνικού ωκεανού. Αποτελεί θαλάσσια λεκάνη που ορίζεται βόρεια και δυτικά από την Κίνα και ανατολικά από τη χερσόνησο της Κορέας. Έχει συνολική έκταση 404.000 τετρ. χιλιόμετρα. Η Κίτρινη Θάλασσα χωρίζεται προς νότο από τη βόρεια (τμήμα) της , από τη νοητή γραμμή κατά διεύθυνση ΝΔ-ΒΑ, που συνδέει τον λιμένα Σαγκάης με το νοτιοδυτικό κορεάτικο νησί Τζέτζου. (el)
  • Flava Maro (黄海, pli detale vidu sube) estas golfo de la Ĉina Maro, la plej okcidenta parto de la Pacifika Oceano, kaj limiĝas per la marbordoj de Ĉinio kaj la Duoninsulo Koreio. Ĝia plej interna golfo, laŭvice, nomiĝas la Bohaj-maro kaj estas unu el la plej trafikataj maroj en la mondo. Sian karakterizan koloron, kiu kaŭzis la nomon, la maro havas pro la fekunda flava sablo, la leŭso, kiun la Flava Rivero (ĉine Huang He) kaj aliaj riveroj portas al la flava maro. (eo)
  • Itsaso Horia (txineraz: 黄海, pinyin: Huáng Hǎi; koreeraz: 황해) Ozeano Barearen mendebaldeko adarra da, Ekialdeko Txinako itsasoaren iparraldea hartzen duena, Txinaren eta Koreako penintsularen artean. (eu)
  • El mar Amarillo (en chino simplificado, 黄海; pinyin, huáng hǎi, en coreano, 황해 [Hwang Hae]) es la parte norte del mar de la China Oriental que se convierte en parte del océano Pacífico. Es un amplio mar, ocupando un área de cerca de 417 000 km², aunque es poco profundo, con una profundidad máxima de 105 metros. Está situado entre la China continental y la península de Corea. Su nombre proviene de las partículas de arena que le dan ese color al agua, originalmente del río Amarillo, Huang he. Se conoce también localmente, en Corea del Sur, con el nombre de mar del Oeste. La inmensa bahía que forma el fondo del mar Amarillo recibe el nombre de mar de Bohai (conocido anteriormente como bahía de Zhili). En ella desemboca el río Amarillo, después de cruzar la provincia de Shandong y su capital, Jinan, así como el río Hai que cruza Pekín y Tianjin. La bahía de Corea, entre la provincia china de Liaoning y el noroeste de Corea del Norte, forma parte también del mar Amarillo. El mar de Bohai y la península de Corea están separadas por la península de Liaodong, con la ciudad de Dalian situada en su extremo sur. (es)
  • Laut Kuning (Hanzi: 黃海) adalah sebuah di Samudra Pasifik bagian barat. Laut Kuning secara geografis terletak di antara Tiongkok dan semenanjung Korea. Laut Kuning mendapat namanya karena Sungai Kuning bermuara di sini dan setiap tahunnya membawa endapan lumpur dari Gurun Gobi yang kuning menyebabkan laut ini berwarna kekuning-kuningan. (in)
  • La mer Jaune est un bras de mer de l'océan Pacifique qui sépare la Chine de la péninsule coréenne. Elle s'ouvre au sud sur la mer de Chine orientale qui la borde. Son nom provient du sable et des sédiments apportés par le vent soufflant depuis le désert de Gobi et par les fleuves, en particulier le fleuve Jaune et le Hai He qui lui donnent une couleur jaune. En Corée, elle est aussi appelée la mer de l'Ouest. (fr)
  • 황해(黃海)(영어: Yellow Sea 옐로우 시[*], 중국어: 黃海) 또는 서해(西海)(영어: West Sea 웨스트 씨[*])는 태평양의 일부로 대한민국과 조선민주주의인민공화국, 중국의 바다이다. 황하의 토사가 유입되어 바다의 색깔이 누런 빛을 띠었다는 것에서 황해라는 이름이 유래되었다. 조선민주주의인민공화국에서는 조선서해(朝鮮西海)라고 부르기도 하는데, 프랑스 지도 제작자 당빌이 만든 신중국지도첩(1737년)에 표기된 황해(프랑스어: Hoang Hai ou Mer Jaune)가 국제 표준으로 쓰이며 한국 내에서도 자주 사용된다. (ko)
  • 黄海(こうかい、英語:Yellow Sea)は、中国大陸と朝鮮半島の間にある海。 (ja)
  • Il mar Giallo (in cinese 黄海S, Huáng HǎiP e in coreano: 황해, Hwanghae è una porzione dell'Oceano Pacifico posta a settentrione del mar Cinese Orientale, tra la costa cinese e la penisola coreana.Copre una superficie di circa 417000 km² e sulle sue acque si affacciano la Cina, la Corea del Nord e la Corea del Sud. Il mar Giallo è chiamato mare Occidentale nelle due Coree. Il suo nome deriva dai sedimenti di colore giallo che colorano le sue acque, apportati da vari fiumi, in particolare dal fiume Giallo (Huáng Hé. La parte più interna del mar Giallo è costituita dal golfo di Bohai che è compreso tra le penisole di Liaodong a nord e dello Shandong a sud. È un mare poco profondo con una profondità massima di 105 metri, ma nonostante ciò è molto trafficato con importanti porti sia sulla costa cinese sia su quella coreana. La parte settentrionale del mare gela in inverno. (it)
  • De Gele Zee (Chinees: 黄海, Koreaans: 서해 of 황해; Kantonees: Wôong Hooi) is het noordelijke deel van de Oost-Chinese Zee, die op zijn beurt deel uitmaakt van de Grote Oceaan. De Gele Zee bevindt zich tussen het vasteland van China en het Koreaans schiereiland. De zee dankt zijn naam aan de gele kleur van het water, die ontstaat door zanddeeltjes die afkomstig zijn van de Gele Rivier. De Gele Zee is zo'n 900 kilometer lang van noord naar zuid en 700 km breed van oost naar west. Ze heeft een oppervlakte van 380.000 km² en het watervolume bedraagt zo’n 17.000 km³. Het is een ondiepe zee, gemiddeld 44 meter en maximaal 152 m diep. De diepte neemt toe van noord naar zuid. In het noorden monden de Gele Rivier, de Hai He en de Yalu erin uit en het sediment wat deze rivieren meevoeren slaat hier neer. De grootste baai van Gele Zee wordt de Bohaizee genoemd (vroeger Baai Pechili of Baai Zhili). De Koreabaai, tussen de Chinese provincie Liaoning en noordwestelijk Noord-Korea is ook een deel van de Gele Zee. De Bohaizee en de Koreabaai worden gescheiden door het schiereiland Liaodong, met Dalian op zijn meest zuidelijke punt. De zee ligt tussen de 33° en 41° breedtegraad. Het gebied kent koude en droge winters. In januari is de gemiddelde temperatuur in het noorden -10°C en in het zuiden 3°C. De zomers zijn nat en warm. De temperatuur ligt dan tussen de 10°C en 28°C en tussen juni en oktober zijn tyfoons niet ongewoon. Er valt tussen de 500 en 1000 millimeter neerslag per jaar, waarvan het meeste in het zuiden. In de winter kan de zee in het noorden dichtvriezen waardoor de scheepvaart wordt gehinderd tussen november en maart. In de zomer stijgt de watertemperatuur naar 22°C in het noorden en 28°C in het zuiden. De saliniteit is 30m‰ in het noorden, maar bij de mondingen van de rivieren daalt deze verder naar 26m‰. Door het meegevoerde sediment is het water in het noorden van de Gele Zee troebeler dan in het zuiden. Aan de kust van de Gele Zee liggen veel steden en het gebied wordt gekenmerkt door een hoge bevolkingsdichtheid. Grote havensteden zoals Dalian, Tianjin en Qinhuangdao, waarvan enkele met een overslag van 400 miljoen ton per jaar, in de Volksrepubliek China, Incheon en Gundan in Zuid-Korea en Namp'o in Noord-Korea liggen aan de kust. De zee kampt met veel milieuproblemen. Er is sprake van overbevissing, de rivieren voeren veel afval aan en door landaanwinning zijn de ecologisch belangrijke waddengebieden sterk gereduceerd. Door de vervuiling komt schadelijke algenbloei regelmatig voor. (nl)
  • O mar Amarelo é um dos mares marginais do oceano Pacífico, que banha o leste da República Popular da China, e o oeste da Coreia do Norte e da Coreia do Sul. A sul, liga-se ao mar da China Oriental, do qual alguns autores consideram que faz parte. Ocupa uma área de cerca de 417 000 km², e é pouco profundo, com uma profundidade máxima de 105 m. Inclui algumas baías de grandes dimensões, sendo a maior hoje também considerada um mar, o mar de Bohai (anteriormente tinha o nome de baía de Pechili ou de Zhili. Recebe as águas de alguns dos grandes rios da China, nomeadamente o Huang He e o Hai He, cujos sedimentos deram origem ao seu nome. Na Coreia do Norte e na Coreia do Sul, é por vezes chamado de mar Ocidental. (pt)
  • Morze Żółte (chiń. upr. 黄海; chiń. trad. 黃海; pinyin Huánghăi, kor. 황해, Hwanghae) – morze w Azji, odnoga Oceanu Spokojnego między Koreą a wybrzeżem chińskim, na północ od Morza Wschodniochińskiego. Średnia głębokość to 39 m, największe głębokości dochodzą do 115 m. Zasolenie – 32 promile. Temperatura w zimie wynosi 0–8 °C, w lecie zaś 24–28 °C. Występują w nim zatoki, takie jak: Pohaj, Liaotuńska, Zachodniokoreańska i Kanghwa.Do morza uchodzą rzeki, m.in.: Huang He (Żółta Rzeka), Yalu Jiang i Liao He. Żółta barwa pochodzi od napływów rzecznych, przede wszystkim Żółtej Rzeki. Odgrywa duże znaczenie w żegludze różnych typów statków. Dla okolicznej ludności jest miejscem obfitych połowów ryb. (pl)
  • Gula havet (kallat Västhavet i Nordkorea och Sydkorea, är en vik av Östkinesiska havet och Stilla havet mellan Kina och Koreahalvön som har sitt tillflöde genom Gula floden (Huang-he. Floden har fått sitt namn av det den för med sig och som ger den dess gula färg. Gula havet i sin tur har fått sitt namn från Gula floden. Den nordligaste delen av viken kallas för Bohaihavet. Förutom Gula floden flyter även Hai He ut i viken. Koreabukten mellan kinesiska Liaodongprovinsen och Nordkorea hör också till Gula havet. (sv)
  • Жовте море (кит. 黄海 — Гуангай; кор. 황해 —Гванге, англ. Yellow Sea) — напівзамкнене окраїнне море у західній частині Тихого океану між Китаєм і Корейським півостровом. (uk)
  • The Yellow Sea is a marginal sea of the Western Pacific Ocean located between mainland China and the Korean Peninsula, and can be considered the northwestern part of the East China Sea. It is one of four seas named after common colour terms (the others being the Black Sea, the Red Sea and the White Sea), and its name is descriptive of the phenomenon whereby fine sand grains from the Gobi Desert sand storms, that descend annually from the northwest, turn the surface of its waters a golden yellow. The innermost bay of northwestern Yellow Sea is called the Bohai Sea (previously Pechihli Bay or Chihli Bay), into which flow some of the most important rivers of northern China, such as the Yellow River (through Shandong province and its capital Jinan), the Hai River (through Beijing and Tianjin) and the Liao River (through Liaoning province). Sand and silt carried down by these rivers contribute further to the sea's colour. The northern extension of the Yellow Sea is called the Korea Bay, into which flow the Yalu River, the Chongchon River and the Taedong River. Since 1 November 2018, the Yellow Sea has also served as the location of "peace zones" between North and South Korea. (en)
  • Жёлтое мо́ре (кит. упр. 黄海, пиньинь Huánghǎi, кор. 황해 хванхэ, в КНДР известно как 조선서해, 朝鮮西海 чосон-сохэ — «Западно-Корейское море») — мелководное шельфовое полузамкнутое окраинное море Тихого океана у восточного побережья Азии к западу от Корейского полуострова. Название дано по цвету воды, вызванному наносами китайских рек и в меньшей степени пыльными бурями. Весной жёлтые пыльные бури бывают настолько сильны, что судам приходится прекращать движение. (ru)
  • ( 關於与「黄海」標題相近或相同的条目,請見「黄海 (消歧義」。 黄海,韩国和朝鲜基于地理位置有时会称为西海,是太平洋西部的一个边缘海,位于中国大陆与朝鲜半岛之间。黄海平均水深44米,海底平缓,为东亚大陆架的一部分。 (zh)
dbo:areaTotal
  • 380000000000.000000 (xsd:double)
dbo:averageDepth
  • 44.000000 (xsd:double)
dbo:country
dbo:inflow
dbo:maximumDepth
  • 152.000000 (xsd:double)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 50820 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 27847 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1038964196 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:basinCountries
  • China, North Korea, and South Korea (en)
dbp:depth
  • Avg. (en)
dbp:hangul
  • or (en)
dbp:hanja
  • or (en)
dbp:j
  • Wong4 Hoi2 (en)
dbp:l
  • Yellow Sea (en)
dbp:lk
  • Yellow Sea or West Sea (en)
dbp:maxDepth
  • Max. (en)
dbp:mr
  • Hwanghae or Sŏhae (en)
dbp:name
  • Yellow Sea (en)
dbp:order
  • st (en)
dbp:p
  • Huáng Hǎi (en)
dbp:pic
  • Bohaiseamap2.png (en)
dbp:picsize
  • 300 (xsd:integer)
dbp:pushpinMap
  • China (en)
dbp:pushpinMapAlt
  • Location in China (en)
dbp:rivers
dbp:rr
  • Hwanghae or Seohae (en)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbp:wuu
  • Waon入 Hae平 (en)
dct:subject
gold:hypernym
schema:sameAs
georss:point
  • 38.0 123.0
rdf:type
rdfs:comment
  • Žluté moře (čínsky 黄海, pchin-jin Huáng Hǎi, český přepis Chuang-chaj, korejsky 황해, transliterováno Hwang Hae), v Koreji někdy nazývané Západní moře (korejsky 서해, hanča 西海, transliterováno Seo Hae), leží na severním okraji Východočínského moře, které je okrajovým mořem Tichého oceánu. Moře je vklíněno mezi pevninskou Čínu a Korejský poloostrov. Své jméno získalo Žluté moře podle písku, který charakteristicky zbarvuje jeho vody a který má svůj původ v mohutném toku Žluté řeky. Geologicky je dno Žlutého moře pokleslou částí Severočínské nížiny a patří k severočínské desce. (cs)
  • Η Κίτρινη Θάλασσα είναι θάλασσα του βορειοδυτικού Ειρηνικού ωκεανού. Αποτελεί θαλάσσια λεκάνη που ορίζεται βόρεια και δυτικά από την Κίνα και ανατολικά από τη χερσόνησο της Κορέας. Έχει συνολική έκταση 404.000 τετρ. χιλιόμετρα. Η Κίτρινη Θάλασσα χωρίζεται προς νότο από τη βόρεια (τμήμα) της , από τη νοητή γραμμή κατά διεύθυνση ΝΔ-ΒΑ, που συνδέει τον λιμένα Σαγκάης με το νοτιοδυτικό κορεάτικο νησί Τζέτζου. (el)
  • Flava Maro (黄海, pli detale vidu sube) estas golfo de la Ĉina Maro, la plej okcidenta parto de la Pacifika Oceano, kaj limiĝas per la marbordoj de Ĉinio kaj la Duoninsulo Koreio. Ĝia plej interna golfo, laŭvice, nomiĝas la Bohaj-maro kaj estas unu el la plej trafikataj maroj en la mondo. Sian karakterizan koloron, kiu kaŭzis la nomon, la maro havas pro la fekunda flava sablo, la leŭso, kiun la Flava Rivero (ĉine Huang He) kaj aliaj riveroj portas al la flava maro. (eo)
  • Itsaso Horia (txineraz: 黄海, pinyin: Huáng Hǎi; koreeraz: 황해) Ozeano Barearen mendebaldeko adarra da, Ekialdeko Txinako itsasoaren iparraldea hartzen duena, Txinaren eta Koreako penintsularen artean. (eu)
  • Laut Kuning (Hanzi: 黃海) adalah sebuah di Samudra Pasifik bagian barat. Laut Kuning secara geografis terletak di antara Tiongkok dan semenanjung Korea. Laut Kuning mendapat namanya karena Sungai Kuning bermuara di sini dan setiap tahunnya membawa endapan lumpur dari Gurun Gobi yang kuning menyebabkan laut ini berwarna kekuning-kuningan. (in)
  • La mer Jaune est un bras de mer de l'océan Pacifique qui sépare la Chine de la péninsule coréenne. Elle s'ouvre au sud sur la mer de Chine orientale qui la borde. Son nom provient du sable et des sédiments apportés par le vent soufflant depuis le désert de Gobi et par les fleuves, en particulier le fleuve Jaune et le Hai He qui lui donnent une couleur jaune. En Corée, elle est aussi appelée la mer de l'Ouest. (fr)
  • 황해(黃海)(영어: Yellow Sea 옐로우 시[*], 중국어: 黃海) 또는 서해(西海)(영어: West Sea 웨스트 씨[*])는 태평양의 일부로 대한민국과 조선민주주의인민공화국, 중국의 바다이다. 황하의 토사가 유입되어 바다의 색깔이 누런 빛을 띠었다는 것에서 황해라는 이름이 유래되었다. 조선민주주의인민공화국에서는 조선서해(朝鮮西海)라고 부르기도 하는데, 프랑스 지도 제작자 당빌이 만든 신중국지도첩(1737년)에 표기된 황해(프랑스어: Hoang Hai ou Mer Jaune)가 국제 표준으로 쓰이며 한국 내에서도 자주 사용된다. (ko)
  • 黄海(こうかい、英語:Yellow Sea)は、中国大陸と朝鮮半島の間にある海。 (ja)
  • Gula havet (kallat Västhavet i Nordkorea och Sydkorea, är en vik av Östkinesiska havet och Stilla havet mellan Kina och Koreahalvön som har sitt tillflöde genom Gula floden (Huang-he. Floden har fått sitt namn av det den för med sig och som ger den dess gula färg. Gula havet i sin tur har fått sitt namn från Gula floden. Den nordligaste delen av viken kallas för Bohaihavet. Förutom Gula floden flyter även Hai He ut i viken. Koreabukten mellan kinesiska Liaodongprovinsen och Nordkorea hör också till Gula havet. (sv)
  • Жовте море (кит. 黄海 — Гуангай; кор. 황해 —Гванге, англ. Yellow Sea) — напівзамкнене окраїнне море у західній частині Тихого океану між Китаєм і Корейським півостровом. (uk)
  • Жёлтое мо́ре (кит. упр. 黄海, пиньинь Huánghǎi, кор. 황해 хванхэ, в КНДР известно как 조선서해, 朝鮮西海 чосон-сохэ — «Западно-Корейское море») — мелководное шельфовое полузамкнутое окраинное море Тихого океана у восточного побережья Азии к западу от Корейского полуострова. Название дано по цвету воды, вызванному наносами китайских рек и в меньшей степени пыльными бурями. Весной жёлтые пыльные бури бывают настолько сильны, что судам приходится прекращать движение. (ru)
  • ( 關於与「黄海」標題相近或相同的条目,請見「黄海 (消歧義」。 黄海,韩国和朝鲜基于地理位置有时会称为西海,是太平洋西部的一个边缘海,位于中国大陆与朝鲜半岛之间。黄海平均水深44米,海底平缓,为东亚大陆架的一部分。 (zh)
  • البحر الأصفر ويعرف أيضا ببحر الغرب في كوريا الجنوبية والشمالية، هو الجزء الشمالي من بحر الصين الشرقي والذي بدوره يكون جزءا من المحيط الهادئ. يقع هذا البحر بين الأراضي الصينية وشبه الجزيرة الكورية ويمتد إلى مسافة 640 كم ويبلغ أقصى عمق للبحر نحو 91 مترا ويغطي مساحة 1.243.194 كم2. يأتي اسم البحر الأصفر من حبيبات الرمال ولون الطمي والرواسب الصفراء التي يجلبها والتي تلون مياهه والتي تحملها مياه النهر الأصفر (هوانغ هي). (ar)
  • La mar Groga, o el mar Groc (en xinès 黄海, Huang Hai; en coreà 황해, Hwang Hae, també anomenada mar de l'Oest a Corea (en coreà 서해, Seo Hae, és la part septentrional de la mar de la Xina Oriental, que al seu torn és una part de l'oceà Pacífic. Banya la costa nord-oriental de la Xina i la costa occidental de la península de Corea. El seu nom ve de les partícules de sorra que li donen aquell color a l'aigua, provinents del riu Groc o Huang He. Ocupa una àrea de prop de 417.000 km², tot i que és molt poc profund, ja que la seva profunditat màxima és de sols 105 metres. (ca)
  • Das Gelbe Meer ist ein Teil des Chinesischen Meeres und ein von der Volksrepublik China und der Koreanischen Halbinsel umgebenes Randmeer des Pazifischen Ozeans. Der Golf von Bohai und die Koreabucht im Norden sind Teile des Gelben Meeres. Im Süden schließt sich das Ostchinesische Meer an. Seine charakteristische Farbe, die zur Namensgebung führte, erhält es von dem nährstoffhaltigen gelben Schwemmsand, dem Löss, den der Gelbe Fluss und andere Flüsse an ihrer Mündung in das Gelbe Meer hineintragen und dort ablagern. (de)
  • El mar Amarillo (en chino simplificado, 黄海; pinyin, huáng hǎi, en coreano, 황해 [Hwang Hae]) es la parte norte del mar de la China Oriental que se convierte en parte del océano Pacífico. Es un amplio mar, ocupando un área de cerca de 417 000 km², aunque es poco profundo, con una profundidad máxima de 105 metros. Está situado entre la China continental y la península de Corea. Su nombre proviene de las partículas de arena que le dan ese color al agua, originalmente del río Amarillo, Huang he. Se conoce también localmente, en Corea del Sur, con el nombre de mar del Oeste. (es)
  • Il mar Giallo (in cinese 黄海S, Huáng HǎiP e in coreano: 황해, Hwanghae è una porzione dell'Oceano Pacifico posta a settentrione del mar Cinese Orientale, tra la costa cinese e la penisola coreana.Copre una superficie di circa 417000 km² e sulle sue acque si affacciano la Cina, la Corea del Nord e la Corea del Sud. Il mar Giallo è chiamato mare Occidentale nelle due Coree. Il suo nome deriva dai sedimenti di colore giallo che colorano le sue acque, apportati da vari fiumi, in particolare dal fiume Giallo (Huáng Hé. (it)
  • Morze Żółte (chiń. upr. 黄海; chiń. trad. 黃海; pinyin Huánghăi, kor. 황해, Hwanghae) – morze w Azji, odnoga Oceanu Spokojnego między Koreą a wybrzeżem chińskim, na północ od Morza Wschodniochińskiego. Średnia głębokość to 39 m, największe głębokości dochodzą do 115 m. Zasolenie – 32 promile. Temperatura w zimie wynosi 0–8 °C, w lecie zaś 24–28 °C. Występują w nim zatoki, takie jak: Pohaj, Liaotuńska, Zachodniokoreańska i Kanghwa.Do morza uchodzą rzeki, m.in.: Huang He (Żółta Rzeka), Yalu Jiang i Liao He. (pl)
  • The Yellow Sea is a marginal sea of the Western Pacific Ocean located between mainland China and the Korean Peninsula, and can be considered the northwestern part of the East China Sea. It is one of four seas named after common colour terms (the others being the Black Sea, the Red Sea and the White Sea), and its name is descriptive of the phenomenon whereby fine sand grains from the Gobi Desert sand storms, that descend annually from the northwest, turn the surface of its waters a golden yellow. (en)
  • O mar Amarelo é um dos mares marginais do oceano Pacífico, que banha o leste da República Popular da China, e o oeste da Coreia do Norte e da Coreia do Sul. A sul, liga-se ao mar da China Oriental, do qual alguns autores consideram que faz parte. Ocupa uma área de cerca de 417 000 km², e é pouco profundo, com uma profundidade máxima de 105 m. (pt)
  • De Gele Zee (Chinees: 黄海, Koreaans: 서해 of 황해; Kantonees: Wôong Hooi) is het noordelijke deel van de Oost-Chinese Zee, die op zijn beurt deel uitmaakt van de Grote Oceaan. De Gele Zee bevindt zich tussen het vasteland van China en het Koreaans schiereiland. De zee dankt zijn naam aan de gele kleur van het water, die ontstaat door zanddeeltjes die afkomstig zijn van de Gele Rivier. (nl)
rdfs:label
  • Yellow Sea (en)
  • البحر الأصفر (ar)
  • Mar Groga (ca)
  • Žluté moře (cs)
  • Gelbes Meer (de)
  • Κίτρινη Θάλασσα (el)
  • Flava Maro (eo)
  • Itsaso Horia (eu)
  • Mar Amarillo (es)
  • Laut Kuning (in)
  • Mer Jaune (fr)
  • Mar Giallo (it)
  • 黄海 (ja)
  • 황해 (ko)
  • Gele Zee (nl)
  • Morze Żółte (pl)
  • Mar Amarelo (pt)
  • Жёлтое море (ru)
  • Gula havet (sv)
  • 黄海 (zh)
  • Жовте море (uk)
rdfs:seeAlso
owl:sameAs
geo:geometry
  • POINT(123 38)
geo:lat
  • 38.000000 (xsd:float)
geo:long
  • 123.000000 (xsd:float)
skos:exactMatch
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • Yellow Sea (en)
is dbo:launchSite of
is dbo:location of
is dbo:place of
is dbo:regionServed of
is dbo:riverMouth of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is dbp:areaServed of
is dbp:deathPlace of
is dbp:l of
is dbp:location of
is dbp:mouth of
is dbp:place of
is dbp:psCoolingSource of
is dbp:source1Location of
is dbp:text of
is dbp:west of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License