About: Terminology

An Entity of Type: book, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Terminology is a general word for the group of specialized words or meanings relating to a particular field, and also the study of such terms and their use. This is also known as terminology science. Terms are words and compound words or multi-word expressions that in specific contexts are given specific meanings—these may deviate from the meanings the same words have in other contexts and in everyday language. Terminology is a discipline that studies, among other things, the development of such terms and their interrelationships within a specialized domain. Terminology differs from lexicography, as it involves the study of concepts, conceptual systems and their labels (terms), whereas lexicography studies words and their meanings.

Property Value
dbo:abstract
  • علم المصطلحات أو تيرمينولوجي (بالإنجليزية: Terminology)‏ هي قواعد خاصة بدراسة المصطلحات واستخدامها وتصنيفها وتعريفها. (ar)
  • Terminologie je nauka o termínech, tj. o odborných názvech, a o způsobu jejich vytváření a sestavování do systémů. Výraz terminologie se častěji používá pro označení konkrétních systémů termínů, česky označovaných též slovem názvosloví, případně odborné názvosloví. (cs)
  • Eine Terminologie ist die Menge aller Termini eines Fachgebiets. Sie ist Teil der Fachsprache, die zusätzlich über andere charakteristische Merkmale, etwa Phraseologie oder Grammatik, verfügt. Terminologien können beispielsweise in einem Wörterbuch, einem Glossar oder einem Thesaurus formuliert sein. Heute wird Terminologie meist digital und mehrsprachig verwaltet, z. B. in terminologischen Datenbanken. Dadurch entsteht ein kontrolliertes Vokabular, das wichtige Grundlage für die Technische Dokumentation und effiziente Übersetzungen ist. Die hierfür notwendigen Regeln zur Bildung einer kontrollierten und konsistenten Terminologie werden in einem sogenannten Terminologieleitfaden hinterlegt. Eine verbindlich festgelegte Terminologie eines Fachgebiets wird als Nomenklatur bezeichnet (z. B. Nomenklatur in der Biologie oder Nomenklatur in der Chemie). (de)
  • Die Terminologielehre, auch Terminologiewissenschaft und Terminologieforschung, auch Terminologie genannt, ist die Wissenschaft von Begriffen und ihren Bezeichnungen im Bereich der Fachsprachen. (de)
  • Terminologio estas aro da teorioj kaj praktikoj ĉirkaŭ nocioj kaj terminoj, t.e. ĉirkaŭ "vortoj" uzataj en specialaj scio-kampoj por paroli pri ideoj aŭ objektoj, kiuj ne apartenas al ĉiutagaj konversacioj. Terminologio resume estas fako de aplikata lingvistiko, kiu okupiĝas multaspekte pri la komunikado inter fakuloj (sciencistoj, laboristoj, k.t.p.). Ĝi tradicie havas preskriban ecojn (celojn), sed ĝi ankaŭ povas esti komplete priskriba.Simple esprimita, oni diru, ke terminologio estas scienco pri starigo de unu- aŭ plurlingvaj terminaroj (fakvortaroj). Terminologio kiel scienco estas relative freŝdata. Efektive, la unuaj teorioj pri terminologio aperis nur en la 1930-aj jaroj, la unuaj internaciaj rekomendoj en la 1960-aj jaroj (publikaĵoj de Internacia organizaĵo por normigado (ISO) kaj fine la unuaj internaciaj normoj dum la 1970-aj kaj 1980-aj jaroj. Tamen praagadoj similaj al tiuj, kiujn oni nun nomas terminologiajn, jam delonge ekzistis. La esprimo terminologio ekzemple germane (Terminologie) fine de la 18-a jarcento, france (terminologie) je la komenco de la 19-a jarcento. Tiel en la 18-a jarcento, oni parolis ekzemple pri nomenklaturoj. La esprimo terminologio mem povas havi plurajn signifojn. En la franca lingvo, ekzemple, terminologie havas ĝis 5 signifojn: * Aro de terminoj rilate al fako, arto, tekniko, scienco, agado, firmao, lernejo, esploristo, aŭtoro, ktp. (ekz. "terminologio de ĥemio" estus gvidlibro, kiu enhavas ĉiujn terminojn pri ĥemio). En tiu senco terminologio estu sinonimo de nomenklaturo aŭ glosaro. * Procezo de faka nomigado (ekz. fakulo inventas novan objekton kaj ĝin nomas). * Laboro por priskribo kaj listigo de terminoj de fako * Studado kaj pripensado de la formado de terminoj (ekz. kial oni uzas plej ofte komputilo kaj ne komputero) kaj la rilato de terminoj kun la realo. * Disvolvigo de rilataj teorioj kaj metodoj (ekz. ĉu oni diru esperante Fejsbuk aŭ Facebook) Por Esperanto rolas la Terminologia Esperanto-Centro de UEA. (eo)
  • Terminologia giza-jardueraren esparru jakin bateko hizkera espezializatuan erabiltzen diren terminoen multzoa aztertzen ditu. Terminologia funtsezkoa da zientziaren eta teknologiaren garapenerako, alegia, giza-jardueraren esparru jakin bateko kontzeptuak zein terminorekin (zein hitzekin) erreferentziatuko diren zehaztea ezinbesteko oinarria da, gero hizkera espezializatu horretan testu zehatzak idatzi ahal izateko. 1977an hasita UZEIk 24tik gora hiztegi terminologiko sortu ditu: Fisika, Estatistika, Informatika eta Internet... Gainera, hizkera espezializatu horietako terminoak, euren osaketa, garapena, funtzionamendua, erabilera eta bilakaera aztertzen dituen disziplina zientifiko teorikoa ere bada. Azkenik, hizkera espezializatu bateko (adibidez, medikuntzako, informatikako, etab.) terminoak biltzen, definitzen eta aurkezten dituen jarduera praktikoa da terminologia; azken kasu honetarako, terminografia hitza ere erabiltzen da, eta hiztegi edo glosario espezializatuak dira haren emaitza praktikoa. Terminologia–bildumak edo terminologia-bankuak tresna interesgarri bilakatu dira hizkuntzalaritzan. Itzulpen automatikoak, esaterako, terminologia-bankuak behar ditu oinarri moduan. Hala ere, terminologia ez da hizkuntza ezberdinen arteko aplikazio edota itzulpenetarako bakarrik erabiltzen: hizkuntza baten terminologia hizkuntza horren beraren onurarako ere kudeatu ahal da. (eu)
  • La terminologie est une discipline qui a pour objet l'étude théorique des dénominations des objets ou des concepts utilisés par tel ou tel domaine du savoir, le fonctionnement dans la langue des unités terminologiques, ainsi que les problèmes de traduction, de classement et de documentation qui se posent à leur sujet. On appelle également terminologie l'ensemble des termes, rigoureusement définis, qui sont spécifiques d'une science, d'une technique, d'un domaine particulier de l'activité humaine. La norme ISO 1087 définit la terminologie comme « l'étude scientifique des notions et des termes en usage dans les langues de spécialité ». On retrouve ici une distinction fondamentale, celle entre notion et terme. Selon Eugen Wüster, l'un des créateurs de la discipline, le terme est une unité à deux faces comportant une dénomination (dans une langue quelconque) faisant référence à une notion (c'est-à-dire une unité d'ordre conceptuel). La terminologie consiste en l'étude du choix et de l'usage des termes faisant partie des vocabulaires de spécialité, qu'on peut trouver dans tous les domaines de connaissance : informatique, grammaire, linguistique, mathématique, philosophie, médecine, musique… et qui peuvent aussi relever de la langue courante, donc figurer à la fois dans une banque de terminologie, dont se chargent des terminologues, et dans un dictionnaire de langue courante, dont se chargent des lexicographes. Par exemple, le terme table relève à la fois de la terminologie de l'ameublement et de la terminologie de l'informatique. La terminologie fait l'objet d'un contrôle public dans certains pays francophones. (fr)
  • Téarma is ea focal nó grúpa focal a úsáidtear chun coincheap áirithe a léiriú. Téarmaíocht is ea grúpa focal de ghnáth a úsáidtear i sainréimsí ar leith, mar shampla coincheapa sa mhatamaitic, sa teicneolaíocht, sa spórt, sa réalteolaíocht, san oideachas, agus mar sin de. Bíonn a chnuasach téarmaí féin ag gach sainréimse cé go dtarlaíonn trasnaíl eatarthu uaireanta, go háirithe nuair is é an coincheap céanna a bhíonn i gceist, ach uaireanta nuair nach é. (ga)
  • Terminology is a general word for the group of specialized words or meanings relating to a particular field, and also the study of such terms and their use. This is also known as terminology science. Terms are words and compound words or multi-word expressions that in specific contexts are given specific meanings—these may deviate from the meanings the same words have in other contexts and in everyday language. Terminology is a discipline that studies, among other things, the development of such terms and their interrelationships within a specialized domain. Terminology differs from lexicography, as it involves the study of concepts, conceptual systems and their labels (terms), whereas lexicography studies words and their meanings. Terminology is a discipline that systematically studies the "labelling or designating of concepts" particular to one or more subject fields or domains of human activity. It does this through the research and analysis of terms in context for the purpose of documenting and promoting consistent usage. Terminology can be limited to one or more languages (for example, "multilingual terminology" and "bilingual terminology"), or may have an interdisciplinarity focus on the use of terms in different fields. (en)
  • 전문 용어(專門用語, terminology) 또는 학술 용어(學術用語)는 특정 학문과 관련하여 쓰이는 특수한 단어나 의미의 그룹을 위한 단어이며, 이러한 이용을 다루는 학문 분야의 의미로도 쓰이는데 이는 구체적으로 전문용어학(terminology science)으로 부른다. (ko)
  • 学術用語(がくじゅつようご、英: terminology)は、学問に関する事柄を記述するための用語のこと。専門用語の一種。しばしば術語(じゅつご)と略される。 一般の言葉と比較して、定義のはっきりしていることが求められる。議論を進めるにあたって、事柄の意味自体にずれがあっては結論が導けないからである。結果として学術用語は、一般で使われる場合よりも意味の範囲が狭いことが多く、何らかの定義がなされている。用語によっては、一般で使われる場合と意味が違っているものもある。 経時的な意味の変化を防ぐため、ラテン語やギリシア語など変化の少ない言語を利用することも多い。 (ja)
  • Onder terminologie wordt in het algemeen het geheel van woorden en begrippen verstaan die in een specifieke context worden gebruikt. Terminologie, als discipline, is de leer die systematisch studie verricht naar de etikettering of het aanwijzen van concepten bijzonder aan een of meer onderwerpen of domeinen van menselijke activiteit. De grondlegger van de moderne terminologie is Eugen Wüster (nl)
  • Terminologia é um conjunto determinado de vocábulos próprios de uma ciência, de uma arte, de um ofício ou de uma profissão, sendo estudo dos termos técnicos usados por exemplo em ciências especificas ou artes em geral. Existem também a terminologia teórica que é o conjunto de diretrizes e princípios que regem a compilação, formação de termos e estruturação de campos conceituais. Há outra terminologia que é a concreta, ou seja, é o conjunto de termos que representam sistemas de conceitos relacionados a uma língua de especialidade ou área de atividade particular. Constantemente esta ciência é confundida com a Lexicologia, que é um ramo linguístico que tem por objetivo o estudo científico de uma grande quantidade de palavras de um determinado idioma, contudo a Terminologia se apropria tão somente dos termos técnicos, não aceitando dubiedade na semântica. Terminologia também se refere a uma disciplina mais formal que estuda sistematicamente a rotulação e a designação de conceitos particulares a um ou vários assuntos ou campos de atividade humana, por meio de pesquisa e análise dos termos em contexto, com a finalidade de documentar e promover seu uso correto. Este estudo pode ser limitado a uma língua ou pode cobrir mais de uma língua ao mesmo tempo (terminologia multilíngue, bilíngue, trilíngue etc.). Na tradução, a gestão da terminologia é um elemento central de uma boa legibilidade e correção técnica de textos traduzidos. Os tradutores profissionais administram a terminologia na forma de glossários bilíngues, usando ferramentas de controle de qualidade que fazem com que o mesmo termo técnico seja traduzido uniformemente em todo o texto. (pt)
  • Terminologi är en mängd ord, uttryck och termer som är specifika för ett visst fackområde. Terminologin tjänar till att underlätta kommunikationen mellan personer som är insatta i området. Samtidigt kan det försvåra för nykomlingar. Terminologier uppstår vanligen spontant när behovet finns. Fackterminologi kallas ibland skämtsamt för "fikonspråk" (det vill säga ett språk som är svårbegripligt för utomstående). Särskilt inom politik men även inom marknadsföring försöker man ofta manipulera med terminologin, byta namn på saker för att ge dem en bättre eller sämre känsla. Med användande av förment vetenskapligt språk, har texter ibland föregivits vara riktiga fast de är förfalskningar eller skämt, exempelvis i den så kallade Sokalaffären. (sv)
  • Терміносистема — це система термінів у певній галузі, підгалузі наукового або технічного знання, що обслуговує наукову теорію або наукову концепцію. Джерелами терміносистем слугують термінології. Але, на відміну від термінології, терміносистема формується не разом з формуванням певної науки, а відповідно до етапів формування теорії цієї науки. Проте в основі терміносистеми не обов'язково має бути наукова теорія. Іноді достатньо, щоб була лише концепція або узагальнені ідеї. Розрізняють 3 етапи формування й функціонування терміносистеми: * Перший етап — перехід від стану відсутності теорії до стану її формування, тобто перехід від невпорядкованої сукупності термінів до терміносистеми; * Другий етап — зростання обсягу знань в межах прийнятої теорії внаслідок удосконалень, досягнень науково-технічного прогресу; * Третій етап — зміна теорії і, як наслідок, зміна терміносистеми. Спочатку нову теорію описують термінами попередньої теорії, потім впроваджуються нові терміни, що відображають нові поняття. Таким чином формують систему понять нової теорії, і кожне місце в цій новій системі посідає певний новий термін, а у сукупності з'являється нова терміносистема. Частину термінів попередньої терміносистеми залишають, але вони вже пов'язані з новими поняттями. Отже, без теорії немає терміносистеми, без терміносистеми немає теорії. Терміносистема формується на певному етапі розвитку певної галузі наукового знання, коли вже створено наукову теорію, позначено об'єкти та зв'язки між ними. Є кілька типових ознак терміносистеми: * Цілісність терміносистеми. Наприклад, економічні поняття, терміни у сукупності складають цілісну терміносистему, яка дає нам загальне уявлення про функціонування економіки. * Відповідність суми частин цілому. Якщо ми маємо справу з терміносистемою, що описує загальні основи економічного розвитку, то терміни ринку, капіталу, найманої праці, заробітної платні, відносин власності у своїй сукупності мають дати повний опис даної теми. * Певна сталість терміносистеми. Вона відбиває систему поглядів у економічній теорії на певному етапі, який має визначену тривалість. * Структурований характер терміносистеми. Структура терміносистеми може бути однорівневою лінійною та ієрархічною, тобто з підсистемами, що відбивають родо-видові відношення, відношення цілого та його частин, зв'язки причини й наслідку, відношення об'єктів та їхніх ознак. Є різні методи конструювання терміносистем: * Ієрархічний(родо-видові відношення): відтворення видових термінів шляхом використання родових терміноелементів, наприклад, ринок — ринок внутрішній, ринок світовий. * Генетичний: виділяють похідні терміни з основних за принципом «об'єкт-ознака-процес»: кредит-кредитний-кредитування * Операційний: відбирають терміни з текстів певної тематики на основі частотності. Терміносистема є більш високим ступенем організації лексичних одиниць, ніж термінологія. (uk)
  • Терміноло́гія — це: 1. * Сукупність термінів, тобто слів або словосполучень, що висловлюють специфічні поняття з певної галузі науки, техніки чи мистецтва, а також сукупність усіх термінів, наявних у тій чи іншій мові. Від звичайних слів терміни відрізняються точністю семантичних меж. 2. * Розділ лексикології, який вивчає терміни різних галузей знань. Галузеві термінології (тобто сукупності термінів конкретних галузей) називають терміносистемами, або термінологічними системами. Системність термінології зумовлена двома типами зв'язків, які надають множинам термінів системного характеру: 1. * Логічними зв'язками (якщо між поняттями певної науки існують системні логічні зв'язки - а вони є в кожній науці, - то терміни, які називають ці поняття, мають теж бути системно пов'язаними); 2. * Мовними зв'язками (хоча терміни позначають наукові поняття, вони залишаються одиницями природної людської мови, а, відповідно, їм властиві всі ті зв'язки, які характерні для загальновживаних слів - синонімічні, антонімічні, словотвірні, граматичні тощо) Основні способи творення термінів: * зміна значення слова звичайної мови; * творення неологізмів шляхом словотвору з коренів та інших морфологічних елементів звичайної мови, що часто набирає форми кальок з іноземних мов; * запозичення з іноземних мов (етранжизми). Переважання перших двох способів пов'язане з тенденцією до пуризму. Для практичних цілей термінологія укладається в галузевих термінологічних словниках. (uk)
  • Терминоло́гия — совокупность терминов, используемых в определённой области знания. (ru)
  • 术语学(英語:Terminology)是语言学的一个分支,其创立是为一个或多个领域之内,通过在语境之中对一个概念命名一个专有名词(术语),以便加以研究和分析,从而记载这些概念,促进术语正确用法的一门学科。 在术语学还没被应用以前,词的应用领域比较随意,可以应用在实际生活中很多地方,但是对一个或多个领域中概念能与之对应却一无所知,所以术语和词不同在于应用的对象与特定性。 每个领域都会有相关的术语,就如同在生活中经常有一个双关语代指多义词,这现象就是最好的反例。每个术语都需要所指明确,通过术语就可以直接对应到它的概念,却未必可使人理解到它的意思,这问题不论是在中文里还是在印欧语言里都普遍存在,比如:“路由器”这个词很难通过字面理解到它要表达的意思,必须要经由解释它的概念才会容易被人理解。 随着社会的发展,出现了越来越多新的领域,而且同一个领域也在不断的发展中,当新的概念的产生,必然需要新的术语,这导致了术语不断地增加,过多的术语反而会有损整体术语意思的清晰度,尤其在同一个领域中,术语与术语之间必须要清晰而统一的逻辑层次,但是对于多个领域之间概念不同,却经常出现命名相同的术语,甚至于会与实际生活中应用的词是相同,因此术语需要与概念产生切合度,才能明确区分其差别。 每当领域里有一个新概念出现,在还没命名新的术语以前,必须先设想到是否具备可用性,如果不能够被人所认知、研究不常被人所提及,就避免为它创造新的词,如果是具备可用性,那么命名新的术语才能发挥关键字作用,並且能划分出这个领域的疆界,从而让人了解到这个领域。 (zh)
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 430476 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 11073 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1070975579 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dct:isPartOf
dct:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • علم المصطلحات أو تيرمينولوجي (بالإنجليزية: Terminology)‏ هي قواعد خاصة بدراسة المصطلحات واستخدامها وتصنيفها وتعريفها. (ar)
  • Terminologie je nauka o termínech, tj. o odborných názvech, a o způsobu jejich vytváření a sestavování do systémů. Výraz terminologie se častěji používá pro označení konkrétních systémů termínů, česky označovaných též slovem názvosloví, případně odborné názvosloví. (cs)
  • Die Terminologielehre, auch Terminologiewissenschaft und Terminologieforschung, auch Terminologie genannt, ist die Wissenschaft von Begriffen und ihren Bezeichnungen im Bereich der Fachsprachen. (de)
  • Téarma is ea focal nó grúpa focal a úsáidtear chun coincheap áirithe a léiriú. Téarmaíocht is ea grúpa focal de ghnáth a úsáidtear i sainréimsí ar leith, mar shampla coincheapa sa mhatamaitic, sa teicneolaíocht, sa spórt, sa réalteolaíocht, san oideachas, agus mar sin de. Bíonn a chnuasach téarmaí féin ag gach sainréimse cé go dtarlaíonn trasnaíl eatarthu uaireanta, go háirithe nuair is é an coincheap céanna a bhíonn i gceist, ach uaireanta nuair nach é. (ga)
  • 전문 용어(專門用語, terminology) 또는 학술 용어(學術用語)는 특정 학문과 관련하여 쓰이는 특수한 단어나 의미의 그룹을 위한 단어이며, 이러한 이용을 다루는 학문 분야의 의미로도 쓰이는데 이는 구체적으로 전문용어학(terminology science)으로 부른다. (ko)
  • 学術用語(がくじゅつようご、英: terminology)は、学問に関する事柄を記述するための用語のこと。専門用語の一種。しばしば術語(じゅつご)と略される。 一般の言葉と比較して、定義のはっきりしていることが求められる。議論を進めるにあたって、事柄の意味自体にずれがあっては結論が導けないからである。結果として学術用語は、一般で使われる場合よりも意味の範囲が狭いことが多く、何らかの定義がなされている。用語によっては、一般で使われる場合と意味が違っているものもある。 経時的な意味の変化を防ぐため、ラテン語やギリシア語など変化の少ない言語を利用することも多い。 (ja)
  • Onder terminologie wordt in het algemeen het geheel van woorden en begrippen verstaan die in een specifieke context worden gebruikt. Terminologie, als discipline, is de leer die systematisch studie verricht naar de etikettering of het aanwijzen van concepten bijzonder aan een of meer onderwerpen of domeinen van menselijke activiteit. De grondlegger van de moderne terminologie is Eugen Wüster (nl)
  • Терминоло́гия — совокупность терминов, используемых в определённой области знания. (ru)
  • Terminologio estas aro da teorioj kaj praktikoj ĉirkaŭ nocioj kaj terminoj, t.e. ĉirkaŭ "vortoj" uzataj en specialaj scio-kampoj por paroli pri ideoj aŭ objektoj, kiuj ne apartenas al ĉiutagaj konversacioj. Terminologio resume estas fako de aplikata lingvistiko, kiu okupiĝas multaspekte pri la komunikado inter fakuloj (sciencistoj, laboristoj, k.t.p.). Ĝi tradicie havas preskriban ecojn (celojn), sed ĝi ankaŭ povas esti komplete priskriba.Simple esprimita, oni diru, ke terminologio estas scienco pri starigo de unu- aŭ plurlingvaj terminaroj (fakvortaroj). Terminologio kiel scienco estas relative freŝdata. Efektive, la unuaj teorioj pri terminologio aperis nur en la 1930-aj jaroj, la unuaj internaciaj rekomendoj en la 1960-aj jaroj (publikaĵoj de Internacia organizaĵo por normigado (ISO) ka (eo)
  • Eine Terminologie ist die Menge aller Termini eines Fachgebiets. Sie ist Teil der Fachsprache, die zusätzlich über andere charakteristische Merkmale, etwa Phraseologie oder Grammatik, verfügt. Terminologien können beispielsweise in einem Wörterbuch, einem Glossar oder einem Thesaurus formuliert sein. Heute wird Terminologie meist digital und mehrsprachig verwaltet, z. B. in terminologischen Datenbanken. Dadurch entsteht ein kontrolliertes Vokabular, das wichtige Grundlage für die Technische Dokumentation und effiziente Übersetzungen ist. Die hierfür notwendigen Regeln zur Bildung einer kontrollierten und konsistenten Terminologie werden in einem sogenannten Terminologieleitfaden hinterlegt. (de)
  • Terminologia giza-jardueraren esparru jakin bateko hizkera espezializatuan erabiltzen diren terminoen multzoa aztertzen ditu. Terminologia funtsezkoa da zientziaren eta teknologiaren garapenerako, alegia, giza-jardueraren esparru jakin bateko kontzeptuak zein terminorekin (zein hitzekin) erreferentziatuko diren zehaztea ezinbesteko oinarria da, gero hizkera espezializatu horretan testu zehatzak idatzi ahal izateko. 1977an hasita UZEIk 24tik gora hiztegi terminologiko sortu ditu: Fisika, Estatistika, Informatika eta Internet... (eu)
  • La terminologie est une discipline qui a pour objet l'étude théorique des dénominations des objets ou des concepts utilisés par tel ou tel domaine du savoir, le fonctionnement dans la langue des unités terminologiques, ainsi que les problèmes de traduction, de classement et de documentation qui se posent à leur sujet. On appelle également terminologie l'ensemble des termes, rigoureusement définis, qui sont spécifiques d'une science, d'une technique, d'un domaine particulier de l'activité humaine. La terminologie fait l'objet d'un contrôle public dans certains pays francophones. (fr)
  • Terminology is a general word for the group of specialized words or meanings relating to a particular field, and also the study of such terms and their use. This is also known as terminology science. Terms are words and compound words or multi-word expressions that in specific contexts are given specific meanings—these may deviate from the meanings the same words have in other contexts and in everyday language. Terminology is a discipline that studies, among other things, the development of such terms and their interrelationships within a specialized domain. Terminology differs from lexicography, as it involves the study of concepts, conceptual systems and their labels (terms), whereas lexicography studies words and their meanings. (en)
  • Terminologia é um conjunto determinado de vocábulos próprios de uma ciência, de uma arte, de um ofício ou de uma profissão, sendo estudo dos termos técnicos usados por exemplo em ciências especificas ou artes em geral. Existem também a terminologia teórica que é o conjunto de diretrizes e princípios que regem a compilação, formação de termos e estruturação de campos conceituais. Há outra terminologia que é a concreta, ou seja, é o conjunto de termos que representam sistemas de conceitos relacionados a uma língua de especialidade ou área de atividade particular. (pt)
  • Terminologi är en mängd ord, uttryck och termer som är specifika för ett visst fackområde. Terminologin tjänar till att underlätta kommunikationen mellan personer som är insatta i området. Samtidigt kan det försvåra för nykomlingar. Terminologier uppstår vanligen spontant när behovet finns. Fackterminologi kallas ibland skämtsamt för "fikonspråk" (det vill säga ett språk som är svårbegripligt för utomstående). Särskilt inom politik men även inom marknadsföring försöker man ofta manipulera med terminologin, byta namn på saker för att ge dem en bättre eller sämre känsla. (sv)
  • Терміноло́гія — це: 1. * Сукупність термінів, тобто слів або словосполучень, що висловлюють специфічні поняття з певної галузі науки, техніки чи мистецтва, а також сукупність усіх термінів, наявних у тій чи іншій мові. Від звичайних слів терміни відрізняються точністю семантичних меж. 2. * Розділ лексикології, який вивчає терміни різних галузей знань. Галузеві термінології (тобто сукупності термінів конкретних галузей) називають терміносистемами, або термінологічними системами. Системність термінології зумовлена двома типами зв'язків, які надають множинам термінів системного характеру: (uk)
  • Терміносистема — це система термінів у певній галузі, підгалузі наукового або технічного знання, що обслуговує наукову теорію або наукову концепцію. Джерелами терміносистем слугують термінології. Але, на відміну від термінології, терміносистема формується не разом з формуванням певної науки, а відповідно до етапів формування теорії цієї науки. Проте в основі терміносистеми не обов'язково має бути наукова теорія. Іноді достатньо, щоб була лише концепція або узагальнені ідеї. Розрізняють 3 етапи формування й функціонування терміносистеми: Є різні методи конструювання терміносистем: (uk)
  • 术语学(英語:Terminology)是语言学的一个分支,其创立是为一个或多个领域之内,通过在语境之中对一个概念命名一个专有名词(术语),以便加以研究和分析,从而记载这些概念,促进术语正确用法的一门学科。 在术语学还没被应用以前,词的应用领域比较随意,可以应用在实际生活中很多地方,但是对一个或多个领域中概念能与之对应却一无所知,所以术语和词不同在于应用的对象与特定性。 每个领域都会有相关的术语,就如同在生活中经常有一个双关语代指多义词,这现象就是最好的反例。每个术语都需要所指明确,通过术语就可以直接对应到它的概念,却未必可使人理解到它的意思,这问题不论是在中文里还是在印欧语言里都普遍存在,比如:“路由器”这个词很难通过字面理解到它要表达的意思,必须要经由解释它的概念才会容易被人理解。 随着社会的发展,出现了越来越多新的领域,而且同一个领域也在不断的发展中,当新的概念的产生,必然需要新的术语,这导致了术语不断地增加,过多的术语反而会有损整体术语意思的清晰度,尤其在同一个领域中,术语与术语之间必须要清晰而统一的逻辑层次,但是对于多个领域之间概念不同,却经常出现命名相同的术语,甚至于会与实际生活中应用的词是相同,因此术语需要与概念产生切合度,才能明确区分其差别。 (zh)
rdfs:label
  • Terminology (en)
  • علم المصطلحات (ar)
  • Terminologie (cs)
  • Terminologia (ca)
  • Terminologie (de)
  • Terminologielehre (de)
  • Terminologio (eo)
  • Terminología (es)
  • Terminologia (eu)
  • Terminologie (fr)
  • Téarmaíocht (ga)
  • Terminologi (in)
  • Terminologia (it)
  • 学術用語 (ja)
  • 전문 용어 (ko)
  • Terminologia (pt)
  • Terminologie (nl)
  • Terminologi (sv)
  • Терміносистема (uk)
  • Терминология (ru)
  • Термінологія (uk)
  • 术语学 (zh)
owl:sameAs
skos:exactMatch
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:academicDiscipline of
is dbo:mainInterest of
is dbo:occupation of
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is dbp:genre of
is dbp:mainInterests of
is dbp:occupation of
is dbp:subject of
is dc:subject of
is gold:hypernym of
is rdfs:seeAlso of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License