An Entity of Type: Thing, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

The Dakota Access Pipeline Protests, also called by the hashtag #NoDAPL, began in early 2016 as a grassroots opposition to the construction of Energy Transfer Partners' Dakota Access Pipeline in the northern United States. The pipeline runs from the Bakken oil fields in western North Dakota to southern Illinois, crossing beneath the Missouri and Mississippi rivers, as well as under part of Lake Oahe near the Standing Rock Indian Reservation. Many members of the Standing Rock tribe and surrounding communities consider the pipeline to be a serious threat to the region's water. The construction also directly threatens ancient burial grounds and cultural sites of historic importance.

Property Value
dbo:abstract
  • مظاهرات خط أنابيب داكوتا بدأت الحركات الشعبية (والتي تعرف أيضا باسم نودل) في داكوتا الاحتجاج والاعتراضات في بداية 2016 ردا على مشروع البناء المتعتمد في داكوتا من اجل وصل خط انابيب شركة الطاقة (في شمال الولايات المتحدة) ، وطريق الانابيب كان من المفروض ان يبدا من منطقة تسمى (باكن) ولاية في داكوتا الشمالية الغربية إلى جنوب الينوي مرورا تحت انهار (ميسوري) و(الميسسيبي)، وسوف يضم ذلك جزء من اطار بحيرة اوها. بالقرب من محمية ستاندنغ روك، واعتبر السكان الاصليين في محمية ستاندينغ روك ان هذا المشروع (الذي يضم وصل خط الانابيب) الذي سوف يمر من نهر الميسيسبي سوف يشكل خطرا على المياه النظيفة والمقابر القديمة في المنطقة. في شهر نيسان أنشاء زعيم قبيلة سو من محمية ستاندينغ روك (LaDonna Brave Bull Allard) مخيم، ويمكن اعتباره كمركز من اجل الحفاظ على تراثهم الثقافي ودعم صمودهم المقدس ضد المشروع، وخلال الصيف احتضن المخيف الالاف من المتضامنين. (ar)
  • The Dakota Access Pipeline Protests, also called by the hashtag #NoDAPL, began in early 2016 as a grassroots opposition to the construction of Energy Transfer Partners' Dakota Access Pipeline in the northern United States. The pipeline runs from the Bakken oil fields in western North Dakota to southern Illinois, crossing beneath the Missouri and Mississippi rivers, as well as under part of Lake Oahe near the Standing Rock Indian Reservation. Many members of the Standing Rock tribe and surrounding communities consider the pipeline to be a serious threat to the region's water. The construction also directly threatens ancient burial grounds and cultural sites of historic importance. In April 2016, youth from Standing Rock and surrounding Native American communities organized a campaign to stop the pipeline, calling themselves "ReZpect Our Water". Inspired by the youth, several adults, including Joye Braun of the Indigenous Environmental Network and tribal historian LaDonna Brave Bull Allard, established a water protectors' camp as a center for direct action, demonstrating spiritual resistance to the pipeline in both a defence of Indigenous sovereignty and cultural preservation. The #NoDAPL hashtag began to trend on social media, and the camps at Standing Rock gradually grew to thousands of people. Conflict between water protectors and law enforcement escalated through the summer and fall. In September 2016, construction workers bulldozed a section of privately owned land which the tribe had claimed as sacred ground. When protesters trespassed into the area, security workers used attack dogs which bit at least six of the demonstrators and one horse. In October 2016, militarized police cleared an encampment which was situated on the proposed path of the pipeline. In November 2016, police used water cannons on protesters in freezing weather, consequently drawing significant media attention. Continued conflicts and resulting attention on social media led to increasing national and global support for the protests. High profile activists, celebrities, and politicians spoke out in support of the tribe, including senator Bernie Sanders, and presidential candidate Jill Stein. Standing Rock Chairman David Archambault II addressed the tribe's positions at the UN Human Rights Council in Geneva, Switzerland. In December 2016, under President Barack Obama's administration, the Corps of Engineers denied an easement for construction of the pipeline under the Missouri River, though this decision was reversed the following month by the incoming administration of President Donald Trump. The pipeline was completed by April 2017, and its first oil was delivered on May 14. In March 2020, a United States District Judge ruled that the government had not adequately studied the pipeline's "effects on the quality of the human environment", and ordered the United States Army Corps of Engineers to conduct a new environmental impact review. In July 2020, a District Court judge issued a ruling for the pipeline to be shut down and emptied of oil pending a new environmental review. The temporary shutdown order was overturned by a U.S. appeals court on August 5, though the environmental review was ordered to continue. The pipeline continues to operate. (en)
  • Die Proteste gegen den Bau der Dakota Access-Pipeline (DAPL) Lakota Zuzeca Sape Schwarze Schlange sind eine der größten Umweltbewegungen der 2000er-Jahre in den Vereinigten Staaten und führten unter anderem zur größten Zusammenkunft von „Native Americans“ (auch „Indianer Nordamerikas“) seit 1920. Von August bis Anfang Dezember 2016 nahmen die Polizeibehörden 575 Menschen rund um das Protestcamp und in der Hauptstadt North-Dakotas Bismarck fest. Dies brachte z. B. das lokale Justiz- und Gerichtswesen an seine Grenzen. Die Proteste stehen unter dem Lakota Motto Mni wiconi, Wasser ist Leben. (de)
  • L'opposition à la construction de l'oléoduc Dakota Access , aussi connu sous le hashtag #NoDAPL, est un mouvement militant qui a débuté au printemps 2016 aux États-Unis, en opposition au projet de construction de l'oléoduc Dakota Access de l'entreprise Energy Transfer Partners. L'oléoduc projeté doit s'étendre des champs de pétrole de la formation de Bakken dans l'ouest du Dakota du Nord jusqu'au sud de l'Illinois en passant sous les rivières Missouri, Mississippi et sous une partie du Lac Oahe dans la Réserve indienne de Standing Rock. En avril 2016, l'aîné LaDonna Brave Bull Allard de la tribu Sioux de Standing Rock entame la construction d'un campement comme chef-lieu de la sauvegarde du patrimoine culturel sioux et de résistance spirituelle à l'oléoduc. Au cours de l'été 2016, le nombre de campeurs à Standing Rock a augmenté à plusieurs milliers de personnes. Avant la construction, le Corps des ingénieurs de l'armée des États-Unis a effectué un examen limité du tracé de l'oléoduc et a émis la conclusion qu'il n'y avait pas d'impacts significatifs. Aucune évaluation environnementale complète n'a été réalisée sur l'ensemble du tracé. En mars et avril 2016, l'Agence de protection environnementale, le Département de l'Intérieur des États-Unis et le Conseil consultatif sur la préservation du patrimoine historique ont demandé au corps des ingénieurs de procéder à une étude d'impact et d'émettre une déclaration d'impact sur l'environnement. (fr)
  • De Dakota Access Pipeline-protesten, ook wel NoDAPL genoemd, zijn protesten tegen de aanleg van de Dakota Access Pipeline. Deze pijpleiding zou schalie-olie transporteren van North Dakota naar het zuiden van Illinois. De pijpleiding zou voor een deel onder de Missouri en de Mississippi lopen en onder een deel van het Oahemeer, dicht bij het indianenreservaat Standing Rock, over grond die volgens de Sioux van hen is (verdrag van 1851). De route van de pijpleiding is bijna identiek aan de Keystone XL Pipeline, waarvan de constructie in 2015 was gevetood door President Barack Obama. In augustus 2016 richtten de Standing Rock Sioux een organisatie op, genaamd . Deze actiegroep organiseerde een petitie tegen de constructie van de Dakota Access Pipeline. Op 3 september 2016 gingen beveiligingsmedewerkers van een particulier bedrijf demonstranten te lijf met pepperspray en aanvalshonden. Onder meer de firma G4S is betrokken bij de beveiliging. De demonstranten wilden bulldozers tegenhouden die een deel van de route van de pijpleiding zouden uitgraven, waardoor schade kon ontstaan aan begraafplaatsen van de indianen. De demonstranten noemden dit een "provocatie van vreedzame weerstand tot geweld." De American Civil Liberties Union sprak zich uit tegen het gebruik van pepperspray en honden. De politie heeft verscheidene mensen gearresteerd; halverwege oktober 2016 was het aantal arrestaties tot 140 opgelopen. Velen die gearresteerd waren, hebben kenbaar gemaakt dat ze ongebruikelijk en hard zijn behandeld. Arts Sara Jumping Eagle moest haar kleding verwijderen en een onderzoek van de lichaamsholten ondergaan voor wanordelijk gedrag ("disorderly conduct"). Anderen werden door mannelijke agenten naakt gefouilleerd en moesten daarna uren zonder kleren in een cel doorbrengen. Een demonstrant kreeg een hartaanval. Een ander verloor door een een arm. Anderen werden getroffen door rubberen kogels of het ijskoude water uit het waterkanon. Op 27 oktober 2016 ontruimde de politie kampen van demonstranten met behulp van Long-range acoustic devices, traangas en stunbags. Demonstranten reageerden hierop door barricades te bouwen, zichzelf aan werktuigen voor de constructie van de Dakota Access Pipeline vast te maken en deze werktuigen te vandaliseren. Minstens 141 mensen werden die dag gearresteerd. In november 2016 gebruikte de politie waterkanonnen tegen de demonstranten bij temperaturen onder nul. Nadat de gouverneur van North Dakota voor 5 december 2016 een ultimatum had afgekondigd om het kamp te ontruimen, kondigde op 4 december het US Army Corps of Engineers - dat het Oahemeer beheert - aan dat het een alternatieve route voor de pijpleiding zou onderzoeken en een milieueffectrapportage laten opstellen. De demonstranten wilden echter blijven, omdat aankomend president Donald Trump (die zelf had geïnvesteerd in het uitvoerende bedrijf ) liet weten dat hij de pijpleiding volgens plan wilde voltooien. Op 24 januari 2017 tekende president Trump een decreet voor de versnelde aanleg van de pijpleiding. De pijpleiding was in april 2017 klaar en de eerste olie werd op 14 mei geleverd. In maart 2020 bepaalde een rechter dat de regering de effecten van de pijpleiding op de gemeenschap niet adequaat had bestudeerd, en beval het United States Army Corps of Engineers een nieuwe milieueffectrapportage uit te voeren. In juli 2020 beval een rechter dat de pijpleiding gesloten moest worden en de olie eruit verwijderd in afwachting van een nieuwe milieueffectrapportage. Het bevel tot tijdelijke sluiting werd in hoger beroep echter verworpen, hoewel de milieueffectrapportage wel moest doorgaan. De pijpleiding wordt nog steeds gebruikt. (nl)
  • Протесты против строительства трубопровода Dakota Access, также известные под хештегом #NoDAPL — это местное движение, которое началось в начале 2016 года в ответ на утверждение строительства трубопровода Dakota Access компанией Energy Transfer Partners на севере США. Трубопровод был спроектирован, чтобы проходить от нефтяных месторождений Баккен в западной части Северной Дакоты до южного Иллинойса, пересекая реки Миссури и Миссисипи, а также под частью озера Оахе возле индейской резервации Стэндинг-Рок. Многие в племени Стэндинг-Рок считают, что трубопровод и его предполагаемое пересечение реки Миссури, представляет угрозу для чистой воды в регионе и для древних могильников. В апреле старейшина народа сиу в Стэндинг-Рок ЛаДонна Брэйв Булл Аллард создала лагерь в качестве центра для сохранения культуры и духовного сопротивления трубопроводу; в течение лета лагерь вырос до тысячи человек. Инженерный корпус сухопутных войск США провел ограниченный обзор маршрута и не нашел значительного влияния, но в марте и апреле 2016 года Агентство по охране окружающей среды, Министерство внутренних дел и совет по охране исторического наследия попросил инженерный корпус сухопутных войск проведения официальной оценки воздействия на окружающую среду и издать отчет об экологических последствиях. Племя сиу из Стэндинг-Рок подало иск против инженерного корпуса в июле, но ходатайство было отклонено в сентябре 2016 года. Эти протесты привлекли внимание международного сообщества и, как утверждается, «переформировали национальный диалог по любому экологическому проекту, который пересекает землю коренных американцев». В сентябре 2016 года строительные работники снесли участок земли, который племя считало священной землей, а когда протестующие вошли на территорию сотрудники по вопросам безопасности использовали служебных собак, которые покусали не менее шести протестующих и одну лошадь. Инцидент был заснят и просматривался несколькими миллионами человек на YouTube и в других социальных сетях. В конце октября вооруженные солдаты и полицейские в защитном снаряжении и с военной техникой очистили лагерь, который был прямо на пути предлагаемого трубопровода. В конце ноября 2016 года многие новые участники присоединились к протесту; колебания числа протестующих оставались в тысячах. Полиция использовавшая водяные пушки на протестующих в морозную погоду обратила значительное внимание СМИ. 4 декабря при администрации президента Барака Обамы инженерный корпус сухопутных войск США отказался от сервитута для строительства трубопровода под рекой Миссури. Оценка воздействия на окружающую среду должна была проводиться армейским корпусом, но многие протестующие продолжали оставаться в лагере, не считая, что дело закрыто. 24 января 2017 года президент Дональд Трамп подписал указ о том, чтобы ускорить строительство трубопровода в соответствии с «постановлениями и условиями, подлежащими согласованию». Этот указ ускорил бы проведение экологической экспертизы, которую Трамп назвал «невероятно громоздкой, долгой и с ужасным процессом выдачи разрешений».. 1 июня 2017 года было сообщено, что по трубопроводу начались коммерческие поставки нефти. (ru)
  • 2016年北达科他州反对输油管道事件是2016年发生在美国北达科他州立岩地区苏族印第安原住民对建设穿越该地的输油管道的抗议活动。 该事件始于2016年的春季,经批准开始建设,该项目计划将北达科他州西部的石油输送至的伊利诺伊州南部,管道穿越密苏里河和密西西比河流域,并会经过。 2016年四月,苏族印第安老人LaDonna Allard,在该地区建立了一个露天营地以示对输油管道的抗议 ,而到了该年夏季,营地已有上千人。 美国陆军工兵建设集团是该项目建设的主要承建企业,曾对该输油管道的路线进行了有限的环境评估,并称该项目对自然环境不会有显著影响。在2016年3月和4月间,美国环境保护署、美国内政部和分别要求美国陆军工兵建设集团对该地区进行完整和正式的环境评估。7月,苏族部落起诉陆军工兵建设集团,称后者侵犯了。 9月3日,建筑工人推平了的被当地印第安部落认为圣地的区域,而当抗议者试图进入该区域时,被安保人员放狗咬伤,全程被抗议者用视频拍下并上传至YouTube和其它社交网络,造成了巨大社会影响,美国主流媒体也开始报道该事件,抗议活动因而引起了美国国内以及国际上的广泛关注。10月下旬,全副武装的士兵和防暴警察进入了该区域。 (zh)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 51439308 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 187926 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1106099577 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:alt
  • Color image of Lakota man locked down to construction equipment at direct action against Dakota Access Pipeline (en)
dbp:arrests
  • 800 (xsd:integer)
dbp:caption
  • A Lakota man locks himself to construction equipment in protest (en)
dbp:causes
  • Protection of water, land, and religious/spiritual sites sacred to indigenous peoples of the Americas (en)
dbp:date
  • April 2016 – February 2017 (en)
dbp:fatalities
  • 1 (xsd:integer)
dbp:injuries
  • 300 (xsd:integer)
dbp:partof
dbp:place
  • United States, especially North Dakota, the Standing Rock Indian Reservation, the Missouri River, the Mississippi River, South Dakota, Iowa, Illinois (en)
dbp:status
  • In courts (en)
dbp:subtitle
  • No DAPL (en)
dbp:title
  • Dakota Access Pipeline Protests (en)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dct:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • Die Proteste gegen den Bau der Dakota Access-Pipeline (DAPL) Lakota Zuzeca Sape Schwarze Schlange sind eine der größten Umweltbewegungen der 2000er-Jahre in den Vereinigten Staaten und führten unter anderem zur größten Zusammenkunft von „Native Americans“ (auch „Indianer Nordamerikas“) seit 1920. Von August bis Anfang Dezember 2016 nahmen die Polizeibehörden 575 Menschen rund um das Protestcamp und in der Hauptstadt North-Dakotas Bismarck fest. Dies brachte z. B. das lokale Justiz- und Gerichtswesen an seine Grenzen. Die Proteste stehen unter dem Lakota Motto Mni wiconi, Wasser ist Leben. (de)
  • 2016年北达科他州反对输油管道事件是2016年发生在美国北达科他州立岩地区苏族印第安原住民对建设穿越该地的输油管道的抗议活动。 该事件始于2016年的春季,经批准开始建设,该项目计划将北达科他州西部的石油输送至的伊利诺伊州南部,管道穿越密苏里河和密西西比河流域,并会经过。 2016年四月,苏族印第安老人LaDonna Allard,在该地区建立了一个露天营地以示对输油管道的抗议 ,而到了该年夏季,营地已有上千人。 美国陆军工兵建设集团是该项目建设的主要承建企业,曾对该输油管道的路线进行了有限的环境评估,并称该项目对自然环境不会有显著影响。在2016年3月和4月间,美国环境保护署、美国内政部和分别要求美国陆军工兵建设集团对该地区进行完整和正式的环境评估。7月,苏族部落起诉陆军工兵建设集团,称后者侵犯了。 9月3日,建筑工人推平了的被当地印第安部落认为圣地的区域,而当抗议者试图进入该区域时,被安保人员放狗咬伤,全程被抗议者用视频拍下并上传至YouTube和其它社交网络,造成了巨大社会影响,美国主流媒体也开始报道该事件,抗议活动因而引起了美国国内以及国际上的广泛关注。10月下旬,全副武装的士兵和防暴警察进入了该区域。 (zh)
  • مظاهرات خط أنابيب داكوتا بدأت الحركات الشعبية (والتي تعرف أيضا باسم نودل) في داكوتا الاحتجاج والاعتراضات في بداية 2016 ردا على مشروع البناء المتعتمد في داكوتا من اجل وصل خط انابيب شركة الطاقة (في شمال الولايات المتحدة) ، وطريق الانابيب كان من المفروض ان يبدا من منطقة تسمى (باكن) ولاية في داكوتا الشمالية الغربية إلى جنوب الينوي مرورا تحت انهار (ميسوري) و(الميسسيبي)، وسوف يضم ذلك جزء من اطار بحيرة اوها. بالقرب من محمية ستاندنغ روك، واعتبر السكان الاصليين في محمية ستاندينغ روك ان هذا المشروع (الذي يضم وصل خط الانابيب) الذي سوف يمر من نهر الميسيسبي سوف يشكل خطرا على المياه النظيفة والمقابر القديمة في المنطقة. (ar)
  • The Dakota Access Pipeline Protests, also called by the hashtag #NoDAPL, began in early 2016 as a grassroots opposition to the construction of Energy Transfer Partners' Dakota Access Pipeline in the northern United States. The pipeline runs from the Bakken oil fields in western North Dakota to southern Illinois, crossing beneath the Missouri and Mississippi rivers, as well as under part of Lake Oahe near the Standing Rock Indian Reservation. Many members of the Standing Rock tribe and surrounding communities consider the pipeline to be a serious threat to the region's water. The construction also directly threatens ancient burial grounds and cultural sites of historic importance. (en)
  • L'opposition à la construction de l'oléoduc Dakota Access , aussi connu sous le hashtag #NoDAPL, est un mouvement militant qui a débuté au printemps 2016 aux États-Unis, en opposition au projet de construction de l'oléoduc Dakota Access de l'entreprise Energy Transfer Partners. L'oléoduc projeté doit s'étendre des champs de pétrole de la formation de Bakken dans l'ouest du Dakota du Nord jusqu'au sud de l'Illinois en passant sous les rivières Missouri, Mississippi et sous une partie du Lac Oahe dans la Réserve indienne de Standing Rock. En avril 2016, l'aîné LaDonna Brave Bull Allard de la tribu Sioux de Standing Rock entame la construction d'un campement comme chef-lieu de la sauvegarde du patrimoine culturel sioux et de résistance spirituelle à l'oléoduc. Au cours de l'été 2016, le nombr (fr)
  • De Dakota Access Pipeline-protesten, ook wel NoDAPL genoemd, zijn protesten tegen de aanleg van de Dakota Access Pipeline. Deze pijpleiding zou schalie-olie transporteren van North Dakota naar het zuiden van Illinois. De pijpleiding zou voor een deel onder de Missouri en de Mississippi lopen en onder een deel van het Oahemeer, dicht bij het indianenreservaat Standing Rock, over grond die volgens de Sioux van hen is (verdrag van 1851). De route van de pijpleiding is bijna identiek aan de Keystone XL Pipeline, waarvan de constructie in 2015 was gevetood door President Barack Obama. (nl)
  • Протесты против строительства трубопровода Dakota Access, также известные под хештегом #NoDAPL — это местное движение, которое началось в начале 2016 года в ответ на утверждение строительства трубопровода Dakota Access компанией Energy Transfer Partners на севере США. Трубопровод был спроектирован, чтобы проходить от нефтяных месторождений Баккен в западной части Северной Дакоты до южного Иллинойса, пересекая реки Миссури и Миссисипи, а также под частью озера Оахе возле индейской резервации Стэндинг-Рок. Многие в племени Стэндинг-Рок считают, что трубопровод и его предполагаемое пересечение реки Миссури, представляет угрозу для чистой воды в регионе и для древних могильников. В апреле старейшина народа сиу в Стэндинг-Рок ЛаДонна Брэйв Булл Аллард создала лагерь в качестве центра для сохран (ru)
rdfs:label
  • مظاهرات خط أنابيب داكوتا (ar)
  • Proteste gegen den Bau der Dakota Access Pipeline (de)
  • Dakota Access Pipeline protests (en)
  • Opposition à l'oléoduc Dakota Access (fr)
  • Dakota Access Pipeline-protesten (nl)
  • Протесты против строительства нефтепровода Dakota Access (ru)
  • 2016年北达科他州反对输油管道事件 (zh)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:knownFor of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is dbp:knownFor of
is rdfs:seeAlso of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License