dbo:abstract
|
- Kapverdská kreolština je jazyk, který se používá na Kapverdských ostrovech. Je to kreolský jazyk, jehož základem je portugalština. (cs)
- El crioll capverdià és una llengua criolla de base lingüística portuguesa parlada a l'arxipèlag de Cap Verd. En realitat es tracta d'un conjunt de dialectes, parlat cadascun en cadascuna de les illes que formen el país. Està basat en el portuguès amb connotacions de llengües africanes. (ca)
- Das kapverdische Kreol (mitunter auch Kabuverdianu; port.: Crioulo cabo-verdiano) ist eine Kreolsprache auf portugiesischer Grundlage. Es zeigt von Insel zu Insel sehr deutliche Unterschiede und lässt sich, der Geographie folgend, in zwei Gruppen aufteilen: 1.
* Sotavento-Kreol: gesprochen auf den Inseln Santiago, Maio, Fogo und Brava. Das Kreol von Santiago und die Sprecher dieses Dialekts werden als Badiu (auch Badio) bezeichnet. 2.
* Barlavento-Kreol: gesprochen auf São Vicente (genannt auch Criol de Soncente), São Nicolau, Sal, Boa Vista und Santo Antão Für Kreoldialekte außerhalb Santiagos und deren Sprecher hat sich der Begriff Sampadjudu eingebürgert. (de)
- La Kaboverda kreolo, Kabverda kreolo aŭ Kaboverda lingvo estas kreolo venanta el Kaboverdo. Ĝi estas bazita sur portugala vortaro kaj estas la denaska lingvo de preskaŭ ĉiuj Kaboverdanoj. (eo)
- Cape Verdean Creole is a Portuguese-based creole language spoken on the islands of Cape Verde. It is also called Kriolu or Kriol by its native speakers. It is the native creole language of virtually all Cape Verdeans and is used as a second language by the Cape Verdean diaspora. The creole has particular importance for creolistics studies since it is the oldest living creole. It is the most widely spoken Portuguese-based creole language. (en)
- El criollo caboverdiano es una lengua criolla portuguesa minoritaria originaria del archipiélago de Cabo Verde. Es un criollo con base léxica en el portugués y un sustrato de lenguas africanas, originada en la época de la colonización portuguesa. Se trata del criollo portugués más hablado del mundo y también es la lengua criolla actualmente hablada más antigua de la que se tiene constancia, por lo que es de particular importancia para el estudio de la criollística. En realidad está conformada por un conjunto de dialectos, hablados cada uno en cada una de las islas que forman el país, donde la práctica totalidad de la población tiene este criollo portugués como lengua materna. También es hablado por comunidades descendientes de Cabo Verde en otras partes del mundo, como Europa, Estados Unidos u otros países africanos. Aunque el 90 % de su léxico derive del portugués, los criollos no son inteligibles con su idioma lexificador, pues la gramática, la sintaxis y parte de su fonología están basadas en idiomas nativos de África occidental, que forman el adstrato básico del criollo. (es)
- Le créole du Cap-Vert est une langue originaire de l'archipel du Cap-Vert, en Afrique. C’est une langue créole à base lexicale portugaise, langue maternelle de presque la totalité des Capverdiens, et aussi utilisée comme deuxième langue parmi les descendants de Capverdiens dans d'autres pays. (fr)
- Il creolo capoverdiano (o semplicemente capoverdiano) è una lingua creola derivata dal portoghese e parlata nell'arcipelago di Capo Verde. È la lingua materna della maggioranza dei capoverdiani, ed è parlata come seconda lingua da molti discendenti di capoverdiani che risiedono in altri paesi. Non esiste uno standard della lingua. (it)
- クリオウロ・カーボ・ヴェルディアーノ(葡:Crioulo cabo-verdiano)は、アフリカのカーボベルデで使われているクレオール言語の一種。 南側のサン・ヴィセンテ島を中心とするソタヴェント・クレオール (Sotavento Creole) と、北側のサンティアゴ島を中心とするバルラヴェント・クレオール (Barlavento Creole) の 2 種類がある。文法的にはほとんど差がないが、ソタヴェント・クレオールの語彙がよりポルトガル語化されている。 (ja)
- 카보베르데 크리올(Kabuverdianu)은 카보베르데에서 쓰이고 있는 언어이며, 포르투갈어에 바탕을 둔 크리올이다. 카보베르데의 거의 모든 인구가 일상어로 널리 쓰고 있다. 카보베르데 크리올은 유럽인의 해외진출과 식민화에 따라 생성된 크리올 가운데 가장 역사가 오래된 크리올이다. 카보베르데 크리올은 다시 자잘한 소방언군으로 나뉜다. (ko)
- Het Kaapverdisch Creools, Kaapverdisch of Crioulo is een creoolse taal die door Kaapverdianen wordt gesproken. De officiële taal van Kaapverdië is Portugees, maar de meerderheid van de bevolking spreekt in de dagelijkse omgang Crioulo. Voor velen is het de eerste taal. Kaapverdië bestaat uit tien eilanden met in totaal ongeveer 450.000 inwoners en op elk van de eilanden wordt een eigen variant van het Crioulo gesproken. Deze varianten zijn in twee hoofdgroepen in te delen: Benedenwinds (Sotavento) en Bovenwinds (Barlavento). De Benedenwindse groep omvat Santiago, waar de hoofdstad Praia ligt, Brava, Fogo, en Maio. Ongeveer twee derde van de Kaapverdianen spreekt een variant die tot de Benedenwindse groep behoort. De varianten in de Bovenwindse groep worden gesproken op Boavista, Sal, São Nicolau, Santa Luzia, São Vicente, en Santo Antão, door ongeveer een derde van de Kaapverdianen. (nl)
- Język kabuverdianu, język kreolski Wysp Zielonego Przylądka – afroportugalski język kreolski upowszechniony na Wyspach Zielonego Przylądka, gdzie służy do komunikacji codziennej. Większość mieszkańców jest dwujęzyczna, posługując się kreolskim w mowie, natomiast portugalskim na piśmie. Standardowy język portugalski pozostaje językiem administracji, szkolnictwa i mediów. (pl)
- Kap Verde-kreol (Kriolu eller kabuverdianu) är ett portugisiskbaserat kreolspråk som talas på Kap Verde. Språket heter kriolu och är ett talspråk. På Kap Verde talar man kriolu men man skriver på portugisiska. Språket är en sammansättning av "förkortade" ord på portugisiska och en del afrikanska dialekter och språk. Denna typ av kriolu bildades då slavar från både Brasilien och Afrika skeppades och hamnade på Kap Verde. På plats skapade slavarna sinsemellan språket och språket utformades på ett sådant sätt att de portugisisktalande slavägarna/slavdrivarna inte skulle förstå vad slavarna sade till varandra. I denna typ av kriolu finns ytterst lite grammatik och ord böjs aldrig. I till exempel i svenskan har man bestämd och obestämd form för ordet "stol". Man säger stol och stolen. På kap Verde-kreol säger man "cadera" för båda formerna och det är ordet innan som bestämmer bestämd eller obestämd form. (sv)
- Кабувердья́ну (кабо-вердиану, кабо-вердианский креол; самоназвание — kriolu, kriol, cabuverdiánu) — креольский язык на португальской основе, родной язык населения Кабо-Верде. Число говорящих — около 934 тыс. чел. Язык происходит от португальского, но много слов заимствовано из языка мандинка и других африканских языков.. 59 % лексического сходства с языком креолов Гвинейского залива. С момента обретения государством независимости в 1975 году население предпочло креольский язык португальскому. С 1975 года — национальный язык. (ru)
- O crioulo cabo-verdiano ou língua cabo-verdiana é uma língua originária do Arquipélago de Cabo Verde. É uma língua crioula, de base lexical portuguesa. É a língua materna de quase todos os cabo-verdianos, e é ainda usada como segunda língua por descendentes de cabo-verdianos em outras partes do mundo. (pt)
- Кабувердійська мова (кабо-вердіану, кабо-вердіанський креол; самоназва - kriolu, kriol, cabuverdiánu) — креольська мова на португальській основі, рідна мова населення Кабо-Верде. Число мовців близько 934 тис. осіб. Мова походить від португальської, але багато слів запозичено з мови мандінка та інших африканських мов. . 59% лексичної подібності з мовою креолів Гвінейської затоки. З моменту набуття державою незалежності в 1975 році населення віддало перевагу креольській мові, а не португальській. З 1975 року - національна мова. (uk)
|
rdfs:comment
|
- Kapverdská kreolština je jazyk, který se používá na Kapverdských ostrovech. Je to kreolský jazyk, jehož základem je portugalština. (cs)
- El crioll capverdià és una llengua criolla de base lingüística portuguesa parlada a l'arxipèlag de Cap Verd. En realitat es tracta d'un conjunt de dialectes, parlat cadascun en cadascuna de les illes que formen el país. Està basat en el portuguès amb connotacions de llengües africanes. (ca)
- La Kaboverda kreolo, Kabverda kreolo aŭ Kaboverda lingvo estas kreolo venanta el Kaboverdo. Ĝi estas bazita sur portugala vortaro kaj estas la denaska lingvo de preskaŭ ĉiuj Kaboverdanoj. (eo)
- Cape Verdean Creole is a Portuguese-based creole language spoken on the islands of Cape Verde. It is also called Kriolu or Kriol by its native speakers. It is the native creole language of virtually all Cape Verdeans and is used as a second language by the Cape Verdean diaspora. The creole has particular importance for creolistics studies since it is the oldest living creole. It is the most widely spoken Portuguese-based creole language. (en)
- Le créole du Cap-Vert est une langue originaire de l'archipel du Cap-Vert, en Afrique. C’est une langue créole à base lexicale portugaise, langue maternelle de presque la totalité des Capverdiens, et aussi utilisée comme deuxième langue parmi les descendants de Capverdiens dans d'autres pays. (fr)
- Il creolo capoverdiano (o semplicemente capoverdiano) è una lingua creola derivata dal portoghese e parlata nell'arcipelago di Capo Verde. È la lingua materna della maggioranza dei capoverdiani, ed è parlata come seconda lingua da molti discendenti di capoverdiani che risiedono in altri paesi. Non esiste uno standard della lingua. (it)
- クリオウロ・カーボ・ヴェルディアーノ(葡:Crioulo cabo-verdiano)は、アフリカのカーボベルデで使われているクレオール言語の一種。 南側のサン・ヴィセンテ島を中心とするソタヴェント・クレオール (Sotavento Creole) と、北側のサンティアゴ島を中心とするバルラヴェント・クレオール (Barlavento Creole) の 2 種類がある。文法的にはほとんど差がないが、ソタヴェント・クレオールの語彙がよりポルトガル語化されている。 (ja)
- 카보베르데 크리올(Kabuverdianu)은 카보베르데에서 쓰이고 있는 언어이며, 포르투갈어에 바탕을 둔 크리올이다. 카보베르데의 거의 모든 인구가 일상어로 널리 쓰고 있다. 카보베르데 크리올은 유럽인의 해외진출과 식민화에 따라 생성된 크리올 가운데 가장 역사가 오래된 크리올이다. 카보베르데 크리올은 다시 자잘한 소방언군으로 나뉜다. (ko)
- Język kabuverdianu, język kreolski Wysp Zielonego Przylądka – afroportugalski język kreolski upowszechniony na Wyspach Zielonego Przylądka, gdzie służy do komunikacji codziennej. Większość mieszkańców jest dwujęzyczna, posługując się kreolskim w mowie, natomiast portugalskim na piśmie. Standardowy język portugalski pozostaje językiem administracji, szkolnictwa i mediów. (pl)
- Кабувердья́ну (кабо-вердиану, кабо-вердианский креол; самоназвание — kriolu, kriol, cabuverdiánu) — креольский язык на португальской основе, родной язык населения Кабо-Верде. Число говорящих — около 934 тыс. чел. Язык происходит от португальского, но много слов заимствовано из языка мандинка и других африканских языков.. 59 % лексического сходства с языком креолов Гвинейского залива. С момента обретения государством независимости в 1975 году население предпочло креольский язык португальскому. С 1975 года — национальный язык. (ru)
- O crioulo cabo-verdiano ou língua cabo-verdiana é uma língua originária do Arquipélago de Cabo Verde. É uma língua crioula, de base lexical portuguesa. É a língua materna de quase todos os cabo-verdianos, e é ainda usada como segunda língua por descendentes de cabo-verdianos em outras partes do mundo. (pt)
- Кабувердійська мова (кабо-вердіану, кабо-вердіанський креол; самоназва - kriolu, kriol, cabuverdiánu) — креольська мова на португальській основі, рідна мова населення Кабо-Верде. Число мовців близько 934 тис. осіб. Мова походить від португальської, але багато слів запозичено з мови мандінка та інших африканських мов. . 59% лексичної подібності з мовою креолів Гвінейської затоки. З моменту набуття державою незалежності в 1975 році населення віддало перевагу креольській мові, а не португальській. З 1975 року - національна мова. (uk)
- Das kapverdische Kreol (mitunter auch Kabuverdianu; port.: Crioulo cabo-verdiano) ist eine Kreolsprache auf portugiesischer Grundlage. Es zeigt von Insel zu Insel sehr deutliche Unterschiede und lässt sich, der Geographie folgend, in zwei Gruppen aufteilen: 1.
* Sotavento-Kreol: gesprochen auf den Inseln Santiago, Maio, Fogo und Brava. Das Kreol von Santiago und die Sprecher dieses Dialekts werden als Badiu (auch Badio) bezeichnet. 2.
* Barlavento-Kreol: gesprochen auf São Vicente (genannt auch Criol de Soncente), São Nicolau, Sal, Boa Vista und Santo Antão (de)
- El criollo caboverdiano es una lengua criolla portuguesa minoritaria originaria del archipiélago de Cabo Verde. Es un criollo con base léxica en el portugués y un sustrato de lenguas africanas, originada en la época de la colonización portuguesa. Aunque el 90 % de su léxico derive del portugués, los criollos no son inteligibles con su idioma lexificador, pues la gramática, la sintaxis y parte de su fonología están basadas en idiomas nativos de África occidental, que forman el adstrato básico del criollo. (es)
- Het Kaapverdisch Creools, Kaapverdisch of Crioulo is een creoolse taal die door Kaapverdianen wordt gesproken. De officiële taal van Kaapverdië is Portugees, maar de meerderheid van de bevolking spreekt in de dagelijkse omgang Crioulo. Voor velen is het de eerste taal. Kaapverdië bestaat uit tien eilanden met in totaal ongeveer 450.000 inwoners en op elk van de eilanden wordt een eigen variant van het Crioulo gesproken. Deze varianten zijn in twee hoofdgroepen in te delen: Benedenwinds (Sotavento) en Bovenwinds (Barlavento). (nl)
- Kap Verde-kreol (Kriolu eller kabuverdianu) är ett portugisiskbaserat kreolspråk som talas på Kap Verde. Språket heter kriolu och är ett talspråk. På Kap Verde talar man kriolu men man skriver på portugisiska. I denna typ av kriolu finns ytterst lite grammatik och ord böjs aldrig. I till exempel i svenskan har man bestämd och obestämd form för ordet "stol". Man säger stol och stolen. På kap Verde-kreol säger man "cadera" för båda formerna och det är ordet innan som bestämmer bestämd eller obestämd form. (sv)
|