About: Nasi lemak

An Entity of Type: Food, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Nasi lemak is a dish originating in Malay cuisine that consists of fragrant rice cooked in coconut milk and pandan leaf. It is commonly found in Malaysia, where it is considered the national dish. It is also the native dish in neighbouring areas with significant Malay populations such as Singapore, Brunei, and Southern Thailand. In Indonesia it can be found in several parts of Sumatra, especially the Malay regions of Riau, Riau Islands and Medan. Nasi lemak can also be found in the Bangsamoro region of Mindanao, prepared by Filipino Moros, as well as Australia's external territories of Christmas Island and the Cocos (Keeling) Islands. It is considered an essential dish for a typical Malay-style breakfast. Nasi lemak is featured as a national dish in most of the country’s tourism brochures

Property Value
dbo:abstract
  • Nasi lemak je tradiční pokrm z malajské kuchyně. Lze se s ním kromě Malajsie setkat i v Singapuru, jižním Thajsku, Bruneji, v několika částech Filipín, na australském Vánočním ostrově a v Indonésii (v několika částech Sumatry). Je tradičně podáván jako snídaně. Základem je rýže vařená v kokosovém mléce, často s pandánovým listem. K této rýži se podávají různé přílohy, nejčastěji sambal (pikantní kořenící pasta), sušené ančovičky, zelenina, pražené arašídy nebo . Někdy se přidávají také smažené kousky kuřete, smažené ryby, nakládaná zelenina, sépie v pikantní omáčce a někdy i rendang. Nasi lemak má mnoho variant, například Indové v Malajsie přidávají kari. (cs)
  • Nasi Lemak (malaiisch: Reis fett) ist ein malaysisches Reisgericht, welches vor allem in Malaysia, Brunei, Singapur und im Süden Thailands angeboten und sowohl zum Frühstück als auch zu anderen Tageszeiten gegessen wird. In Indonesien wird eine ähnliche Speise namens verkauft. Die wichtigste Zutat ist Reis, der in Kokosnussmilch getränkt und anschließend gedämpft wird, dies häufig zusammen mit Blättern der Schraubenbäume (Pandan). Die scharf-würzige Chilisoße Sambal ist eine wichtige Beilage. Sambal wird aus mehreren Sorten von Pfeffern, Chili-Pfeffern und meistens einer gebackenen Garnelenpaste hergestellt. Der Geschmack kann mit Tomaten, Zwiebeln, Zitronengras und süßen Früchten, wie z. B. Mangos, aber auch mit Garnelen und Fischbällchen, die mitgekocht werden, verfeinert werden. Traditionell gehören Gurkenscheiben, geröstete Erdnüsse, getrocknete Sardellen und ein hartgekochtes Ei als Beilagen dazu. Des Weiteren wird Nasi Lemak häufig zusammen mit , gebratenem Hühnchenfleisch oder anderen Fleischgerichten gegessen. In ganz Malaysia kann man Nasi Lemak in Zeitungspapier oder Bananenblätter (in Form einer Pyramide) verpackt in Straßenrestaurants und Märkten kaufen. Auch in Hotels gehört Nasi Lemak zum Frühstücksbuffet. (de)
  • El nasi lemak (en jawi: ناسي لمق) es un plato elaborado en Brunéi, Malasia y Singapur. Es considerado un plato oficial de la cocina de Malasia.​ En la costa este, su variante se conoce como nasi dagang, especialmente en Terengganu y Kelantan. Existe un plato similar en Indonesia denominado nasi uduk. (es)
  • Nasi lemak is a dish originating in Malay cuisine that consists of fragrant rice cooked in coconut milk and pandan leaf. It is commonly found in Malaysia, where it is considered the national dish. It is also the native dish in neighbouring areas with significant Malay populations such as Singapore, Brunei, and Southern Thailand. In Indonesia it can be found in several parts of Sumatra, especially the Malay regions of Riau, Riau Islands and Medan. Nasi lemak can also be found in the Bangsamoro region of Mindanao, prepared by Filipino Moros, as well as Australia's external territories of Christmas Island and the Cocos (Keeling) Islands. It is considered an essential dish for a typical Malay-style breakfast. Nasi lemak is featured as a national dish in most of the country’s tourism brochures and promotional materials. It is not to be confused with nasi dagang, sold in the Malaysian east coast states of Terengganu and Kelantan (and its kindred region in Pattani, Yala and Narathiwat in Thailand and Natuna in Indonesia), although both dishes are often served for breakfast. However, because nasi lemak can be served in a variety of ways, it is often eaten throughout the day. The dish is also different from nasi katok in Brunei Darussalam, the latter is distinguished with the usage of plain white rice, a contrast from the coconut milk-base found in nasi lemak. (en)
  • Le nasi lemak est un mets de la cuisine indo-malaise traditionnelle ; on le trouve également à Singapour et au Brunei. En malais (et en indonésien), nasi lemak veut dire, littéralement, « riz dans la crème ». C'est un riz à la noix de coco : on prépare le nasi lemak en faisant bouillir du riz dans du lait de coco. Souvent, on ajoute des feuilles de pandanus dans la mixture bouillante de façon à donner plus de parfum au plat ; on peut aussi ajouter du gingembre et de la citronnelle. Traditionnellement, ce plat est servi avec des rondelles de concombre, des anchois séchés (ou ikan bilis), du liseron d'eau, des cacahuètes rôties, du sambal et/ou des légumes marinés. On peut aussi l'accompagner de viande, surtout de poulet et des œufs durs. Le nasi lemak se consomme aussi bien au déjeuner qu'au dîner. On le sert soit dans une assiette, soit emballé dans une feuille de bananier à laquelle on donne une forme pyramidale, pour l'emporter. (fr)
  • Nasi lemak adalah jenis makanan khas suku Melayu yang lazim ditemukan di Malaysia di mana hidangan ini dianggap sebagai salah satu hidangan nasionalnya, dan Indonesia, khususnya di Riau, Kepulauan Riau dan Sumatera Utara. Hidangan ini pun dapat ditemukan di Singapura dan Brunei. Makanan ini biasanya dihidangkan untuk sarapan pagi. Nasi lemak merujuk kepada nasi yang dimasak dengan menggunakan santan kelapa untuk memberikan citarasa gurih. Kadang kala daun pandan dimasukkan ketika nasi lemak dimasak untuk menambahkan aromanya. Istilah lemak dalam Bahasa Melayu merujuk kepada rasa dan tekstur gurih berminyak yang dihasilkan santan kelapa yang melepaskan kandungan lemak nabatinya ke dalam nasi yang tengah ditanak. Sir R. O. Winstedt telah menulis mengenai "nasi lemak" di Tanah Melayu dalam bukunya "The Circumstances of Malay Life - 1909" (Keadaan Kehidupan Melayu). Nasi lemak biasanya dihidangkan dengan telur (yang direbus, digoreng mata sapi, atau didadar), irisan mentimun, ikan bilis atau teri goreng, dan sambal, cabai. Tetapi kini nasi lemak dijual dengan berbagai lauk-pauk seperti tempe, tahu, pete, kacang tanah goreng, kacang panjang, sate, daging, ayam, sotong, cumi-cumi, udang, kerang, ikan, limpa, dan ataupun hati sapi, yang juga sering disertai juga dengan parutan kelapa. Kini nasi lemak banyak dijajakan di rumah makan, warung, jajanan pinggir jalan, maupun oleh penjaja makanan keliling. Nasi lemak lazim disebut dengan nama demikian di Semenanjung Malaya, Sumatra, Singapura dan Brunei. Sementara di Jakarta hidangan yang mirip nasi lemak dikenal dengan nama nasi uduk sedangkan di Jawa Tengah dengan nama sega liwet atau nasi liwet. Di Aceh hidangan yang mirip nasi lemak disebut nasi guri, sedangkan di Jambi dan Sumatra Selatan dikenal dengan nasi gemuk. Hidangan Medan yang mirip nasi lemak namun dalam porsi bungkusan yang lebih kecil dan sedikit disebut . Nasi Lemak versi India Malaysia mirip dengan versi aslinya. Namun, banyak orang India Malaysia beragama Hindu, dan tidak makan daging sapi. Oleh karena itu, daging sapi biasanya tidak disertakan saat menyiapkan nasi lemak versi India Malaysia. Ada juga nasi lemak vegetarian di mana ikan teri kering diganti dengan ikan teri tiruan vegetarian (in)
  • ナシレマッ(ナシレマ、ナシルマッ、マレー語: nasi lemak)は、マレーシアのご飯料理もしくは調理方法。粳米(通常はインディカ米)にココナッツミルク、塩を加え、タコノキ属の葉などで風味を付けて炊くか、蒸して作られる。見た目は白飯とあまりかわらないが、マレーシアでは水のみを使用する炊飯よりもポピュラーである。 (ja)
  • 나시 르막(말레이어·인도네시아어: nasi lemak)은 코코넛밀크를 넣고 지은 쌀밥이다. 말레이시아, 인도네시아(수마트라섬), 브루나이, 싱가포르, 태국(남부), 필리핀(방사모로) 등 동남아시아 지역 및 인접한 오스트레일리아(크리스마스섬과 코코스제도) 지역에서 먹는 대표적인 이며, 말레이시아의 국민 음식 가운데 하나로 여겨진다. (ko)
  • Nasi lemak (ung. krämigt ris, jawi: ناسي لمق) är en doftande risrätt kokt i kokosmjölk och pandanlöv, vanlig i Malaysia, Brunei, Singapore, Riau-öarna och södra Thailand. I Malaysia är den nationalrätt och äts framförallt till frukost. Traditionellt serveras denna rätt insvept i ett bananblad med gurkskivor, små stekta ansjovisar, rostade jordnötter, hårdkokt ägg, och en het kryddig sås (sambal). Som en komplett måltid, kan Nasi lemak även serveras med andra tillbehör som stekt kyckling, bläckfisk, hjärtmusslor eller rendang. (sv)
  • Наси-лемак (малайск. Nasi lemak, «жирный рис») — традиционное блюдо Малайзии и Индонезии. Изначально являлось традиционной пищей малайцев, но со временем стало популярным и среди всех этнических групп страны. Представляет собой рис, отваренный в кокосовом молоке и листьях пандана, подаётся с острым соусом самбал (соус на основе красного перца, распространённый в ряде стран Юго-Восточной Азии). Также очень часто в него добавляют жареный арахис, жареные анчоусы, овощи, огурец, варёное яйцо (часто половину) и жареную курицу. Реже встречаются варианты, где вместо жареной курицы подают другое мясо или морепродукты, вместо варёного яйца жареное. Блюдо также распространено в соседних странах: Сингапуре, Брунее, на юге Таиланда, Индонезии — в определённых регионах острова Суматра. Считается одним из самых известных блюд на завтрак в малайском стиле. Однако из-за его популярности рестораны подают его в качестве обеда или ужина, что позволяет употреблять блюдо в течение всего дня. Блюдо традиционно продается на вынос в банановых листьях, также на газетах или оберточной бумаге; в ресторанах подаётся на тарелке. 31 января 2019 года Google выпустила Google Doodle, отмечая день наси-лемак. (ru)
  • Насі лемак (з малайської мови смажений рис) — традиційна страва Малайзії. Спочатку була традиційною стравою малайців, але з часом стала популярною серед усіх етнічних груп країни. Також поширена в сусідніх країнах: Сингапурі, Брунеї, півдні Таїланду, Індонезії — в певних регіонах острову Суматра. Насі лемак — це рис, варений в кокосовому молоці та листі пандану, який подається з гострим соусом самбал. Це є основні інгредієнти страви, які ніколи не змінюються. Також дуже часто до нього додають смажений арахіс, смажені анчоуси, трохи овочів, зазвичай огірок, варене яйце (часто половину) та смажену курку. Рідше зустрічаються також варіації, коли замість смаженої курки подають інше м'ясо чи морепродукти, а замість вареного яйця — смажене. (uk)
  • 椰浆饭(馬來語:nasi lemak)是在马来西亚、新加坡与汶莱的一道菜肴,是马来西亚的非正式国菜 。在马来半岛东海岸的登嘉楼与吉兰丹,「搭冈饭」非常普遍。在印度尼西亚也有类似美食,称作「乌督饭」。 在马来西亚,椰浆饭不仅为马来人所喜爱,华人,印度人和其他民族都喜欢把它作为正餐食用。 椰浆饭由椰奶蒸饭、香斑斓叶、辣椒酱、炸花生凤尾鱼、黄瓜片和半个煮鸡蛋构成。用双层的香蕉叶和旧报纸(或棕色蜡纸)包裹成金字塔形状。还有其他配菜,如牛肉巴东,五香炸鸡或各种海鲜。 (zh)
dbo:ingredient
dbo:ingredientName
  • Rice cooked incoconut milkwith leaves ofPandan screwpineand served withsambal, anchovies, cucumber, and various side dishes
dbo:region
dbo:servingTemperature
  • Hot or room temperature
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageID
  • 395365 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 28463 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1123765553 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:associatedCuisine
dbp:caption
  • Nasi lemak with fried chicken wing, ikan bilis, peanuts, sambal belacan, cucumber and omelette, served on a banana leaf. (en)
dbp:course
  • Main course, usually for breakfast (en)
dbp:imageSize
  • 250 (xsd:integer)
dbp:mainIngredient
  • Rice cooked in coconut milk with leaves of Pandan screwpine and served with sambal, anchovies, cucumber, and various side dishes (en)
dbp:name
  • Nasi Lemak (en)
dbp:placeOfOrigin
dbp:region
  • Peninsular Malaysia, certain parts of Sumatra in Indonesia, , Singapore, Brunei, Southern Philippines, Southern Thailand, Cocos (Keeling) Islands and Christmas Island in Australia (en)
dbp:served
  • Hot or room temperature (en)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dc:type
  • Main course, usually for breakfast
dcterms:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • Nasi lemak je tradiční pokrm z malajské kuchyně. Lze se s ním kromě Malajsie setkat i v Singapuru, jižním Thajsku, Bruneji, v několika částech Filipín, na australském Vánočním ostrově a v Indonésii (v několika částech Sumatry). Je tradičně podáván jako snídaně. Základem je rýže vařená v kokosovém mléce, často s pandánovým listem. K této rýži se podávají různé přílohy, nejčastěji sambal (pikantní kořenící pasta), sušené ančovičky, zelenina, pražené arašídy nebo . Někdy se přidávají také smažené kousky kuřete, smažené ryby, nakládaná zelenina, sépie v pikantní omáčce a někdy i rendang. Nasi lemak má mnoho variant, například Indové v Malajsie přidávají kari. (cs)
  • El nasi lemak (en jawi: ناسي لمق) es un plato elaborado en Brunéi, Malasia y Singapur. Es considerado un plato oficial de la cocina de Malasia.​ En la costa este, su variante se conoce como nasi dagang, especialmente en Terengganu y Kelantan. Existe un plato similar en Indonesia denominado nasi uduk. (es)
  • ナシレマッ(ナシレマ、ナシルマッ、マレー語: nasi lemak)は、マレーシアのご飯料理もしくは調理方法。粳米(通常はインディカ米)にココナッツミルク、塩を加え、タコノキ属の葉などで風味を付けて炊くか、蒸して作られる。見た目は白飯とあまりかわらないが、マレーシアでは水のみを使用する炊飯よりもポピュラーである。 (ja)
  • 나시 르막(말레이어·인도네시아어: nasi lemak)은 코코넛밀크를 넣고 지은 쌀밥이다. 말레이시아, 인도네시아(수마트라섬), 브루나이, 싱가포르, 태국(남부), 필리핀(방사모로) 등 동남아시아 지역 및 인접한 오스트레일리아(크리스마스섬과 코코스제도) 지역에서 먹는 대표적인 이며, 말레이시아의 국민 음식 가운데 하나로 여겨진다. (ko)
  • Nasi lemak (ung. krämigt ris, jawi: ناسي لمق) är en doftande risrätt kokt i kokosmjölk och pandanlöv, vanlig i Malaysia, Brunei, Singapore, Riau-öarna och södra Thailand. I Malaysia är den nationalrätt och äts framförallt till frukost. Traditionellt serveras denna rätt insvept i ett bananblad med gurkskivor, små stekta ansjovisar, rostade jordnötter, hårdkokt ägg, och en het kryddig sås (sambal). Som en komplett måltid, kan Nasi lemak även serveras med andra tillbehör som stekt kyckling, bläckfisk, hjärtmusslor eller rendang. (sv)
  • 椰浆饭(馬來語:nasi lemak)是在马来西亚、新加坡与汶莱的一道菜肴,是马来西亚的非正式国菜 。在马来半岛东海岸的登嘉楼与吉兰丹,「搭冈饭」非常普遍。在印度尼西亚也有类似美食,称作「乌督饭」。 在马来西亚,椰浆饭不仅为马来人所喜爱,华人,印度人和其他民族都喜欢把它作为正餐食用。 椰浆饭由椰奶蒸饭、香斑斓叶、辣椒酱、炸花生凤尾鱼、黄瓜片和半个煮鸡蛋构成。用双层的香蕉叶和旧报纸(或棕色蜡纸)包裹成金字塔形状。还有其他配菜,如牛肉巴东,五香炸鸡或各种海鲜。 (zh)
  • Nasi Lemak (malaiisch: Reis fett) ist ein malaysisches Reisgericht, welches vor allem in Malaysia, Brunei, Singapur und im Süden Thailands angeboten und sowohl zum Frühstück als auch zu anderen Tageszeiten gegessen wird. In Indonesien wird eine ähnliche Speise namens verkauft. Die wichtigste Zutat ist Reis, der in Kokosnussmilch getränkt und anschließend gedämpft wird, dies häufig zusammen mit Blättern der Schraubenbäume (Pandan). (de)
  • Nasi lemak is a dish originating in Malay cuisine that consists of fragrant rice cooked in coconut milk and pandan leaf. It is commonly found in Malaysia, where it is considered the national dish. It is also the native dish in neighbouring areas with significant Malay populations such as Singapore, Brunei, and Southern Thailand. In Indonesia it can be found in several parts of Sumatra, especially the Malay regions of Riau, Riau Islands and Medan. Nasi lemak can also be found in the Bangsamoro region of Mindanao, prepared by Filipino Moros, as well as Australia's external territories of Christmas Island and the Cocos (Keeling) Islands. It is considered an essential dish for a typical Malay-style breakfast. Nasi lemak is featured as a national dish in most of the country’s tourism brochures (en)
  • Nasi lemak adalah jenis makanan khas suku Melayu yang lazim ditemukan di Malaysia di mana hidangan ini dianggap sebagai salah satu hidangan nasionalnya, dan Indonesia, khususnya di Riau, Kepulauan Riau dan Sumatera Utara. Hidangan ini pun dapat ditemukan di Singapura dan Brunei. Makanan ini biasanya dihidangkan untuk sarapan pagi. (in)
  • Le nasi lemak est un mets de la cuisine indo-malaise traditionnelle ; on le trouve également à Singapour et au Brunei. En malais (et en indonésien), nasi lemak veut dire, littéralement, « riz dans la crème ». C'est un riz à la noix de coco : on prépare le nasi lemak en faisant bouillir du riz dans du lait de coco. Souvent, on ajoute des feuilles de pandanus dans la mixture bouillante de façon à donner plus de parfum au plat ; on peut aussi ajouter du gingembre et de la citronnelle. (fr)
  • Наси-лемак (малайск. Nasi lemak, «жирный рис») — традиционное блюдо Малайзии и Индонезии. Изначально являлось традиционной пищей малайцев, но со временем стало популярным и среди всех этнических групп страны. Представляет собой рис, отваренный в кокосовом молоке и листьях пандана, подаётся с острым соусом самбал (соус на основе красного перца, распространённый в ряде стран Юго-Восточной Азии). Также очень часто в него добавляют жареный арахис, жареные анчоусы, овощи, огурец, варёное яйцо (часто половину) и жареную курицу. Реже встречаются варианты, где вместо жареной курицы подают другое мясо или морепродукты, вместо варёного яйца жареное. (ru)
  • Насі лемак (з малайської мови смажений рис) — традиційна страва Малайзії. Спочатку була традиційною стравою малайців, але з часом стала популярною серед усіх етнічних груп країни. Також поширена в сусідніх країнах: Сингапурі, Брунеї, півдні Таїланду, Індонезії — в певних регіонах острову Суматра. (uk)
rdfs:label
  • Nasi lemak (cs)
  • Nasi Lemak (de)
  • Nasi lemak (es)
  • Nasi lemak (fr)
  • Nasi lemak (in)
  • 나시 르막 (ko)
  • Nasi lemak (en)
  • ナシレマッ (ja)
  • Наси-лемак (ru)
  • Nasi lemak (sv)
  • Насі лемак (uk)
  • 椰浆饭 (zh)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • Nasi Lemak (en)
is dbo:hasVariant of
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License