About: Hávamál

An Entity of Type: Thing, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Hávamál (English: /ˈhɔːvəˌmɔːl/ HAW-və-mawl; Old Norse: Hávamál, classical pron. [ˈhɒːwaˌmɒːl], Modern Icelandic pron. [ˈhauːvaˌmauːl̥], ‘Words of Hávi [the High One]’) is presented as a single poem in the Icelandic Codex Regius, a collection of Old Norse poems from the Viking age. The poem, itself a combination of numerous shorter poems, is largely gnomic, presenting advice for living, proper conduct and wisdom. It is considered an important source of Old Norse philosophy.

Property Value
dbo:abstract
  • الهاوَمال أو هاوَمال من اللغة النوردية القديمة ([‎ˈhɒːwaˌmɒːl‏] بالآيسلندية Hávamál) هي قصيدة طويلة من السِفر الآيسلندي ، وهو مجموعة من القصائد النوردية القديمة من عصر الفايكنج. قصيدة الهاومال ذاتها تتألّف من قصائد عدة تتناول الحِكَم والأمثال والمواعظ للبشر والسلوك اللائق. تُعزى القصيدة بكافة أبياتها إلى كبير الآلهة النوردية، أودن، وهو الذي يَنسب إليه الفايكنج مؤلفات أسطورية عديدة سواء بشكل صريح، أي من المؤكد أنها له، أو بالتقدير، أي كتابات تنسب إليه دون تأكيد. للهاومال وزن موسيقيّ قصصيّ، إذ تقص الأبيات قصصا عن الحكمة والفلسفة أو الأمور الواقعية. من بعد الهاوَمال، تتبع الرونَتال، أي حكاية الرون، تقص قصة حصول أودن على الأبجدية الرونية، ومن بعدها الليوذَتال، أي حكاية الأشعار، وهي سلسلة من التعاويذ السحرية. يُترجم الاسم هاوَمال على أنه «أقاويل العَليّ (عالي الجناب)» أو «أقاويل الأعور» (أو ذي العين الوحدة، وهو أودن). (ar)
  • Els Hávamál (Les dites d'Hávi o Discurs de l'Alt) -el mot és un neutre plural- són un dels poemes de l'Edda en vers. En les edicions tradicionals de l'Edda poètica ocupen el segon lloc, després de la Vǫlospá. Els Hávamál ens proposen una sèrie de regles per a viure amb saviesa i per a la supervivència en una societat amb una autoritat estatal molt feble o inexistent. Alguns versos estan escrits des de la perspectiva d'Odin (per exemple, el Rúnatal, que ens informa com Odin va obtenir les runes i els encantaments que va aprendre a fer amb aquests). El contingut de l'obra és tant pràctic com metafísic. L'única font en què ha sobreviscut aquest poema és el còdex Reial. Es creu que els Hávamál no van ser compostos més enllà de l'any 800. Una de les primeres referències a aquest poema ens la proporciona l'escalda Eyvindr skáldaspillir en els seus Hákonarmál, compostos vers l'any 960. Els Hávamál consten de nombroses seccions o poemes, que varien molt en el to, la forma narrativa i la mètrica emprada, per bé que el metre que hi predomina sigui el ljóðaháttr. Els Hávamál tenen un total de 164 estrofes i és precisament la darrera la qui dona nom al poema: Estrofa 164: Sobre la divisió dels Hávamál en seccions no hi ha unanimitat de criteris. L'erudit islandès Hermann Pálsson, en la seva edició del 1991, va dividir l'obra en sis seccions intitulades, respectivament, Geðspeki (estrofes 1-83), Mansöngur (estrofes 84-110), Heilræði (estrofes 111-137), Píslir og rúnir (estrofes 138-145), Galdur (estrofes 146-163) i Ljóðalok (estrofa 164). (ca)
  • Die Hávamál (Háv), des Hohen Lied oder die Sprüche des Hohen, heißt eine Sammlung von insgesamt 164 eddischen Strophen, die zu der Lieder-Edda gerechnet werden. Hoch in „Des Hohen Lied“ oder „Die Sprüche des Hohen“ bezieht sich auf den nordischen Gott Odin, der in dem Gedicht den sterblichen Menschen Rat gibt, wie sie ein erfolgreiches und ehrenwertes Leben führen können. Hávamál als Teil der Edda gehört zur Weisheitsliteratur und wird mit den indischen Veden oder den homerischen Gedichten Griechenlands verglichen. Das Gedicht ist ausschließlich im Codex regius aus dem 13. Jahrhundert überliefert, welcher seit 1971 in der Arnamagnäanischen Sammlung in Reykjavík aufbewahrt wird. Im Codex regius ist Hávamál als zweiter Text direkt hinter der Völuspá unter dem Titel hava mal aufgenommen, was auf die hohe Bedeutung hinweist, die der Verfasser des Codex regius dem Gedicht beimaß. Die Tatsache, dass Snorri Sturluson den ersten Vers der Hávamál an den Anfang seines mythologischen Lehrbuches Gylfaginning stellt und Eyvindr Skáldaspillir Verse der Hávamál am Ende seines Gedichtes Hákonarmál zitiert, wird zum Beleg dafür genommen, dass Hávamál bereits im 10. Jahrhundert bekannt war. Klaus von See sieht eine Reihe von Abhängigkeiten von lateinischer Dichtung, insbesondere der Disticha Catonis, sei es unmittelbar, sei es über die Vermittlung anderer altnordischer Dichtungen wie der Hugvinnsmál, und zitiert auch andere Arbeiten, die auf Seneca und andere im Mittelalter bekannte Literatur hinweisen. Theodoricus Monachus, der im 12. Jahrhundert die Historia de antiquitate regum Norwagiensium schrieb, kannte Platon, Chrysipp, Plinius, Lucanus, Horaz, Ovid, Vergil, die Kirchenväter, wie Origines, Euseb, Hieronymus und Augustinus, und die spätantiken resp. mittelalterlichen Autoren Boëthius, Paulus Diaconus, Isidor von Sevilla, Beda, Remigius von Auxerre, Hugo von St. Victor und Sigbert von Gembloux. Das bedeutet, dass die Bibliothek des Erzbischofs in Nidaros bereits im 12. Jahrhundert gut bestückt war. (de)
  • Hávamál (English: /ˈhɔːvəˌmɔːl/ HAW-və-mawl; Old Norse: Hávamál, classical pron. [ˈhɒːwaˌmɒːl], Modern Icelandic pron. [ˈhauːvaˌmauːl̥], ‘Words of Hávi [the High One]’) is presented as a single poem in the Icelandic Codex Regius, a collection of Old Norse poems from the Viking age. The poem, itself a combination of numerous shorter poems, is largely gnomic, presenting advice for living, proper conduct and wisdom. It is considered an important source of Old Norse philosophy. The verses are attributed to Odin; the implicit attribution to Odin facilitated the accretion of various mythological material also dealing with the same deity. For the most part composed in the metre ljóðaháttr, a metre associated with wisdom verse, Hávamál is both practical and philosophical in content.Following the gnomic "Hávamál proper" comes the Rúnatal, an account of how Odin won the runes, and the Ljóðatal, a list of magic chants or spells. (en)
  • Hávamál (Dichos de Hár o Discurso del Altísimo) es uno de los poemas de la Edda poética. Propone una serie de reglas para vivir con sabiduría y para la supervivencia. Algunos versos están escritos desde la perspectiva de Odín (particularmente hacia el final, donde hay un relato sobre como Odín obtuvo las runas mágicas y los hechizos que aprendió, aunque no se menciona cómo hacer tales conjuros). El contenido de la obra es tanto práctico como metafísico. La única fuente en la cual sobrevivió este poema es el Codex Regius y se cree que no fue escrita más allá de c. año 800. Una de las primeras referencias a este poema la da Eyvindr skáldaspillir en Hákonarmál, c. 960. Hávamál consiste de numerosos poemas, que varían en tono, tenor y forma narrativa. (es)
  • Le Hávamál est un poème didactique de l'Edda poétique révélant la vie du monde paysan concrète, existence terre à terre des bondi, possesseurs du sol. Ce poème du monde paysan qui préserve les mythes de l'Edda poétique et la dimension épique de l'aventure humaine est attribué au dieu de la poésie Odin. Il donne en substance des conseils de sagesse sur un mode de vie qu'est censé appliquer tout bonhomme ou prud'homme. Son titre peut se traduire par « les Dits du Très Haut » ou « les paroles du Très Haut » ou encore « les grands conseils » ou « la grande langue ». Loin d'être dogmatique, ce texte eddique réparti en 165 strophes est empli de sous-entendus qui, via une forme souvent anecdotique, permettent au lecteur (et à l'origine à l'auditeur, car il est issu de la tradition orale des Scaldes et des conteurs) de s'enrichir spirituellement. Le personnage narrateur (le dieu Odin) est confronté au fil du texte à des situations profondément humaines, proches (pour la plupart) de celles que nous rencontrons tous au quotidien. Une strophe du poème existe au moins depuis 980 puisqu'elle est reprise dans le poème Hákonarmál du scalde Eyvindr Skáldaspillir, et on attribue au Hávamál une origine norvégienne. (fr)
  • 〈높으신 분이 말하기를〉(고대 노르드어: Hávamál 하바말; 영어: sayings of the high one)은 바이킹 시대의 고대 노르드어 시집인 고 에다에 속해있는 시 중 한편이다. 여러 짧은 시들이 모여서 이 시 한편을 구성하고 있으며, 삶과 지혜에 대한 금언적 내용이 주를 이루고 있다. 성경 지혜서가 솔로몬이 썼다고 하는 것처럼, 〈높으신 분이 말하기를〉의 시들은 오딘이 하는 말이라고 한다. 이것이 오딘의 말임을 암시함으로써, 각종 신화적 요소를 쉬이 오딘과 관계지을 수 있다. 이 시의 대부분은 료다하트(Ljóðaháttr)라는 운율에 따라 지어져 있다. 이 운율은 지혜의 운문과 관련이 있으며, 〈높으신 분이 말하기를〉은 그 내용상 현실적이면서 동시에 형이상학적이라고 할 수 있다.금언적인 〈높으신 분이 말하기를〉 뒤에는 오딘이 룬 문자를 익히게 된 이야기를 다룬 〈룬의 노래〉(고대 노르드어: Rúnatal 루나탈)와, 여러 마법 구호나 갈드 주문의 목록인 〈료드의 노래〉(고대 노르드어: Ljóðatal 료다탈)가 이어져 있다. (ko)
  • Hávamál is in de Edda 'Het lied van de Hoge'. Het is in vier delen tot ons gekomen en daarvan vormt het laatste waarschijnlijk het originele lied. Dit blijkt uit de slotstrofe. De naam van deze cyclus zou dan later overgedragen zijn op een reeks strofen die een geheel andere inhoud hadden, maar die door het verkondigen van wijsheid met Odin in verband konden worden gebracht. (nl)
  • 『ハヴァマール』(Hávamál、ハーヴァマール)とは、『古エッダ』に収録された歌謡集である。邦題としてはオーディンの箴言、オーディンの訓言、高き者の言葉、高き者の歌などがある。 10世紀頃に北欧の古詩を集めて作られた作品であり、内容は処世術など現実的で実用的なものが主である。 (ja)
  • L'Hávamál ("La canzone di Harr, l'eccelso", in norreno) è la seconda composizione dell'Edda poetica. Come la Profezia della Veggente, anche questo è un lungo monologo, e a parlare è Odino, qui chiamato con l'epiteto di Hár (l'Alto o l'Eccelso), da cui anche gli altri titoli con i quali il poema è conosciuto: Canzone dell'Alto o Canzone dell'Eccelso. Evidenze storiche e linguistiche mostrano che le sue parti più antiche risalgono con ogni probabilità all'inizio del X secolo. La parte di argomento sapienziale è limitata rispetto a quella sentenziale: buona parte del lunghissimo poema è infatti occupato da una lunga sequenza di massime che riguardano le occorrenze della vita quotidiana e il giusto comportamento da tenersi nei rapporti tra gli uomini, e tra uomo e donna. Da questo punto di vista il poema risulta interessante come documento psicologico del mondo della Scandinavia medievale. Ne sortisce il ritratto di un popolo piccolo ma vigoroso, tenace e fiero, avvezzo alla lotta contro una natura ostile e alla sopravvivenza in tempi di violenza e di sopraffazione. La parte più strettamente sapienziale comprende invece alcuni preziosi passaggi sulle rune e sui canti magici. Vi sono poi rapide esposizioni di tre importanti miti riguardanti Odino: la mancata seduzione della figlia di Billingr, il furto dell'idromele della poesia, l'acquisizione delle rune da parte di Odino. (it)
  • Hávamál, ’den höges (Odens) sång’, är en av dikterna i Den poetiska Eddan. Dikten består till stor del av olika sorters levnadsregler, som på sätt och vis påminner om Hesiodos verser eller gammal vishetslitteratur. Guden Oden är den som talar i dikten. Råden varierar från att vara triviala till dunkla och svårtydda. (sv)
  • «Ховамол» («Речи Высокого») — одна из поэм древнескандинавского «Королевского кодекса» (лат. Cōdex Rēgius; исл. Konungsbók, буквально «Королевская книга»). Под «Высоким» подразумевается скандинавский бог Один, который в такой форме рассказывает смертным о том, как достойно прожить жизнь. Поэма является одним из важных религиозных текстов для современных Асатру. Большая часть поэмы написана в характерной для Эдды стихотворной форме . Содержание Hávamál одновременно практично и наполнено метафизикой. Гномические стихи и пословицы соседствуют с рассказами об обретении Одином рун и волшебными песнопениями и заклинаниями. При подготовке современных изданий некоторые споры вызывает структура поэмы. Различные редакции состоят из разного количества строф. Так, вышедшее в 1936 году издание Беллоуза включает 165 строф, другие издания объединяют 11-ю и 12-ю или 163-ю и 164-ю строфы его редакции. В исходной рукописи 11-я строфа сокращена на две строки. Традиционно принято делить поэму как минимум на пять самостоятельных частей: 1. * Gestaþáttr (строфы 1—80 в редакции Беллоуза) — сборник пословиц и гномической мудрости, 2. * Рассказы о безверии женщин (строфы 81—95), любви Одина и дочери Биллинга (96—102) и об обретении Одином мёда поэзии от девы Гуннлёд (103—110), 3. * Loddfáfnismál (строфы 111—137) — сборник адресованных Лоддфафниру гномических стихов, 4. * Rúnatal (строфы 138 —146) — рассказ о том, как Один обрёл руны, введение в Ljóðatal, 5. * Ljóðatal (строфы 147—165) — описание магических умений Одина. (ru)
  • Hávamál (A balada do mais alto, Os ditos de Hár ou Os ditos do mais alto) é um dos poemas incluídos na Edda poética, uma colecção de poemas em nórdico antigo preservados inicialmente no manuscrito medieval islandês Codex Regius, do século XIII. Os seus versos são atribuídos a Odin. (pt)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 64645 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 7743 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1111170212 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdfs:comment
  • 〈높으신 분이 말하기를〉(고대 노르드어: Hávamál 하바말; 영어: sayings of the high one)은 바이킹 시대의 고대 노르드어 시집인 고 에다에 속해있는 시 중 한편이다. 여러 짧은 시들이 모여서 이 시 한편을 구성하고 있으며, 삶과 지혜에 대한 금언적 내용이 주를 이루고 있다. 성경 지혜서가 솔로몬이 썼다고 하는 것처럼, 〈높으신 분이 말하기를〉의 시들은 오딘이 하는 말이라고 한다. 이것이 오딘의 말임을 암시함으로써, 각종 신화적 요소를 쉬이 오딘과 관계지을 수 있다. 이 시의 대부분은 료다하트(Ljóðaháttr)라는 운율에 따라 지어져 있다. 이 운율은 지혜의 운문과 관련이 있으며, 〈높으신 분이 말하기를〉은 그 내용상 현실적이면서 동시에 형이상학적이라고 할 수 있다.금언적인 〈높으신 분이 말하기를〉 뒤에는 오딘이 룬 문자를 익히게 된 이야기를 다룬 〈룬의 노래〉(고대 노르드어: Rúnatal 루나탈)와, 여러 마법 구호나 갈드 주문의 목록인 〈료드의 노래〉(고대 노르드어: Ljóðatal 료다탈)가 이어져 있다. (ko)
  • Hávamál is in de Edda 'Het lied van de Hoge'. Het is in vier delen tot ons gekomen en daarvan vormt het laatste waarschijnlijk het originele lied. Dit blijkt uit de slotstrofe. De naam van deze cyclus zou dan later overgedragen zijn op een reeks strofen die een geheel andere inhoud hadden, maar die door het verkondigen van wijsheid met Odin in verband konden worden gebracht. (nl)
  • 『ハヴァマール』(Hávamál、ハーヴァマール)とは、『古エッダ』に収録された歌謡集である。邦題としてはオーディンの箴言、オーディンの訓言、高き者の言葉、高き者の歌などがある。 10世紀頃に北欧の古詩を集めて作られた作品であり、内容は処世術など現実的で実用的なものが主である。 (ja)
  • Hávamál, ’den höges (Odens) sång’, är en av dikterna i Den poetiska Eddan. Dikten består till stor del av olika sorters levnadsregler, som på sätt och vis påminner om Hesiodos verser eller gammal vishetslitteratur. Guden Oden är den som talar i dikten. Råden varierar från att vara triviala till dunkla och svårtydda. (sv)
  • Hávamál (A balada do mais alto, Os ditos de Hár ou Os ditos do mais alto) é um dos poemas incluídos na Edda poética, uma colecção de poemas em nórdico antigo preservados inicialmente no manuscrito medieval islandês Codex Regius, do século XIII. Os seus versos são atribuídos a Odin. (pt)
  • الهاوَمال أو هاوَمال من اللغة النوردية القديمة ([‎ˈhɒːwaˌmɒːl‏] بالآيسلندية Hávamál) هي قصيدة طويلة من السِفر الآيسلندي ، وهو مجموعة من القصائد النوردية القديمة من عصر الفايكنج. قصيدة الهاومال ذاتها تتألّف من قصائد عدة تتناول الحِكَم والأمثال والمواعظ للبشر والسلوك اللائق. تُعزى القصيدة بكافة أبياتها إلى كبير الآلهة النوردية، أودن، وهو الذي يَنسب إليه الفايكنج مؤلفات أسطورية عديدة سواء بشكل صريح، أي من المؤكد أنها له، أو بالتقدير، أي كتابات تنسب إليه دون تأكيد. يُترجم الاسم هاوَمال على أنه «أقاويل العَليّ (عالي الجناب)» أو «أقاويل الأعور» (أو ذي العين الوحدة، وهو أودن). (ar)
  • Els Hávamál (Les dites d'Hávi o Discurs de l'Alt) -el mot és un neutre plural- són un dels poemes de l'Edda en vers. En les edicions tradicionals de l'Edda poètica ocupen el segon lloc, després de la Vǫlospá. Els Hávamál ens proposen una sèrie de regles per a viure amb saviesa i per a la supervivència en una societat amb una autoritat estatal molt feble o inexistent. Alguns versos estan escrits des de la perspectiva d'Odin (per exemple, el Rúnatal, que ens informa com Odin va obtenir les runes i els encantaments que va aprendre a fer amb aquests). El contingut de l'obra és tant pràctic com metafísic. L'única font en què ha sobreviscut aquest poema és el còdex Reial. Es creu que els Hávamál no van ser compostos més enllà de l'any 800. Una de les primeres referències a aquest poema ens la pr (ca)
  • Die Hávamál (Háv), des Hohen Lied oder die Sprüche des Hohen, heißt eine Sammlung von insgesamt 164 eddischen Strophen, die zu der Lieder-Edda gerechnet werden. Hoch in „Des Hohen Lied“ oder „Die Sprüche des Hohen“ bezieht sich auf den nordischen Gott Odin, der in dem Gedicht den sterblichen Menschen Rat gibt, wie sie ein erfolgreiches und ehrenwertes Leben führen können. Hávamál als Teil der Edda gehört zur Weisheitsliteratur und wird mit den indischen Veden oder den homerischen Gedichten Griechenlands verglichen. Das Gedicht ist ausschließlich im Codex regius aus dem 13. Jahrhundert überliefert, welcher seit 1971 in der Arnamagnäanischen Sammlung in Reykjavík aufbewahrt wird. Im Codex regius ist Hávamál als zweiter Text direkt hinter der Völuspá unter dem Titel hava mal aufgenommen, was (de)
  • Hávamál (English: /ˈhɔːvəˌmɔːl/ HAW-və-mawl; Old Norse: Hávamál, classical pron. [ˈhɒːwaˌmɒːl], Modern Icelandic pron. [ˈhauːvaˌmauːl̥], ‘Words of Hávi [the High One]’) is presented as a single poem in the Icelandic Codex Regius, a collection of Old Norse poems from the Viking age. The poem, itself a combination of numerous shorter poems, is largely gnomic, presenting advice for living, proper conduct and wisdom. It is considered an important source of Old Norse philosophy. (en)
  • Hávamál (Dichos de Hár o Discurso del Altísimo) es uno de los poemas de la Edda poética. Propone una serie de reglas para vivir con sabiduría y para la supervivencia. Algunos versos están escritos desde la perspectiva de Odín (particularmente hacia el final, donde hay un relato sobre como Odín obtuvo las runas mágicas y los hechizos que aprendió, aunque no se menciona cómo hacer tales conjuros). El contenido de la obra es tanto práctico como metafísico. La única fuente en la cual sobrevivió este poema es el Codex Regius y se cree que no fue escrita más allá de c. año 800. Una de las primeras referencias a este poema la da Eyvindr skáldaspillir en Hákonarmál, c. 960. (es)
  • Le Hávamál est un poème didactique de l'Edda poétique révélant la vie du monde paysan concrète, existence terre à terre des bondi, possesseurs du sol. Ce poème du monde paysan qui préserve les mythes de l'Edda poétique et la dimension épique de l'aventure humaine est attribué au dieu de la poésie Odin. Il donne en substance des conseils de sagesse sur un mode de vie qu'est censé appliquer tout bonhomme ou prud'homme. Son titre peut se traduire par « les Dits du Très Haut » ou « les paroles du Très Haut » ou encore « les grands conseils » ou « la grande langue ». (fr)
  • L'Hávamál ("La canzone di Harr, l'eccelso", in norreno) è la seconda composizione dell'Edda poetica. Come la Profezia della Veggente, anche questo è un lungo monologo, e a parlare è Odino, qui chiamato con l'epiteto di Hár (l'Alto o l'Eccelso), da cui anche gli altri titoli con i quali il poema è conosciuto: Canzone dell'Alto o Canzone dell'Eccelso. Evidenze storiche e linguistiche mostrano che le sue parti più antiche risalgono con ogni probabilità all'inizio del X secolo. Da questo punto di vista il poema risulta interessante come documento psicologico del mondo della Scandinavia medievale. (it)
  • «Ховамол» («Речи Высокого») — одна из поэм древнескандинавского «Королевского кодекса» (лат. Cōdex Rēgius; исл. Konungsbók, буквально «Королевская книга»). Под «Высоким» подразумевается скандинавский бог Один, который в такой форме рассказывает смертным о том, как достойно прожить жизнь. Поэма является одним из важных религиозных текстов для современных Асатру. Традиционно принято делить поэму как минимум на пять самостоятельных частей: (ru)
rdfs:label
  • Hávamál (en)
  • هاومال (ar)
  • Hávamál (ca)
  • Hávamál (de)
  • Hávamál (es)
  • Hávamál (fr)
  • Hávamál (it)
  • ハヴァマール (ja)
  • 높으신 분이 말하기를 (ko)
  • Hávamál (nl)
  • Hávamál (pt)
  • Hávamál (sv)
  • Речи Высокого (ru)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License