About: Frock coat

An Entity of Type: fashion, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

A frock coat is a formal men's coat characterised by a knee-length skirt cut all around the base just above the knee, popular during the Victorian and Edwardian periods (1830s–1910s). It is a fitted, long-sleeved coat with a centre vent at the back and some features unusual in post-Victorian dress. These include the reverse collar and lapels, where the outer edge of the lapel is often cut from a separate piece of cloth from the main body and also a high degree of waist suppression around the waistcoat, where the coat's diameter round the waist is less than round the chest. This is achieved by a high horizontal waist seam with side bodies, which are extra panels of fabric above the waist used to pull in the naturally cylindrical drape. As was usual with all coats in the 19th century, should

Property Value
dbo:abstract
  • La levita és una jaqueta de faldons rectes i molt llargs, per sota dels genolls, que queden penjant mercès a un llarg tall central de la banda posterior; generalment duu grans solapes i és entallada tot marcant la cintura. Usualment és negra o de tons foscos. N'hi ha versions recta i creuada, aquesta darrera coneguda com a levita príncep Albert. La levita aparegué a Anglaterra, cap a la dècada de 1820, com a alternativa informal al frac, i ràpidament es divulgà per tot el món euròpid fins a esdevenir la jaqueta característica del període romàntic. Pels volts de 1850 la levita ja havia esdevingut la jaqueta pròpia de la indumentària formal masculina, havent rellegat el frac al vespre i nit. Generalment la impulsió d'aquest canvi s'atribueix al príncep Albert del Regne Unit, consort de la reina Victòria, especialment afecte a la versió creuada, a què donà nom. A partir de la dècada de 1880 la levita entrà en decadència, progressivament suplantada per l'americana, per a carrer, i per l'esmòquing, per a reunions socials. Pels volts del 1900 la levita restava confinada al món diplomàtic, a usos ultraformals i a homes conservadors d'edat avançada. El seu camp d'aplicació l'ocupava ara el vestit masculí en la quotidianitat, i, en ocasions formals, el jaqué, el frac i l'esmòquing. En la (1919), només es veieren levites en les sessions més formals, mentre que en la tasca del dia a dia, eixides nocturnes, etc., els estadistes i membres de delegacions vestien esmòquing o americana. L'obsolescència de la levita fou confirmada més endavant per la màxima impulsora de la peça, la casa reial britànica: el 1926 el rei Jordi V es mostrà en públic amb esmòquing; el 1936 el rei Eduard VIII la suprimí oficialment de la indumentària de cort. A voltes la levita s'anomena , si bé aquest terme designa amb propietat un abric de tall similar a la levita. Al món militar, alguns dels models inicials de guerrera es poden considerar levites, en la mesura que duien faldons força llargs. És el cas, per exemple, de la guerrera estatunidenca model 1858, que, de fet, era designada oficialment com a levita (frock coat). No deixa d'ésser significatiu que durant la Guerra de Secessió només els oficials de la Unió portaren aquest model de guerrera, mentre que la tropa en duia la versió de diari (sack coat), mena de jaqueta curta. (ca)
  • Ein Gehrock (veraltet Leibrock) ist eine Spätform des Herrenrocks, eine doppelreihige Jacke mit knielangem, angesetztem Schoß aus meist dunklem Tuch, die besonders im 19. Jahrhundert zu festlichen Anlässen getragen wurde. Im Gegensatz zur eigentlichen Jacke bestehen Herrenröcke aus Oberteil und mittels einer Taillennaht angesetzten, etwa knielangen Schößen. Heute bezeichnet man als Gehrock auch eine figurnahe, taillierte, lange Jacke, auch Overjacket oder Overcoat genannt. Seltener werden auch die Bezeichnungen oder benutzt. (de)
  • A frock coat is a formal men's coat characterised by a knee-length skirt cut all around the base just above the knee, popular during the Victorian and Edwardian periods (1830s–1910s). It is a fitted, long-sleeved coat with a centre vent at the back and some features unusual in post-Victorian dress. These include the reverse collar and lapels, where the outer edge of the lapel is often cut from a separate piece of cloth from the main body and also a high degree of waist suppression around the waistcoat, where the coat's diameter round the waist is less than round the chest. This is achieved by a high horizontal waist seam with side bodies, which are extra panels of fabric above the waist used to pull in the naturally cylindrical drape. As was usual with all coats in the 19th century, shoulder padding was rare or minimal. In the Age of Revolution around the end of the 18th century, men abandoned the justaucorps with tricorne hats for the directoire style: dress coat with breeches or increasingly pantaloons, and top hats. However, by the 1820s, the frock coat was introduced along with full-length trousers, perhaps inspired by the then casual country leisure wear frock. Early frock coats inherited the higher collars and voluminous lapels of the dress coat style at the time, and were sometimes offered in different, albeit increasingly dark, colours. Within its first next few years, though, plain black soon became the only established practice, and with a moderate collar. The top hat followed suit. Although black trousers did occur, especially at daytime, the black frock coat was commonly worn with charcoal grey, pin-striped or checked formal trousers. The single-breasted frock coat sporting the notched (step) lapel was more associated with day-to-day professional informal wear. Yet, from the end of the 19th century, with the gradual introduction of the lounge suit, the frock coat came to embody the most formal wear for daytime. Especially so when double-breasted with peaked lapels, a style sometimes called a Prince Albert after Prince Albert, consort to Queen Victoria. The formal frock coat only buttoned down to the waist seam, which was decorated at the back with a pair of buttons. The cassock, a coat that is buttoned up to the neck, forming a high, stand-up Roman collar for clergymen, was harmonised to the style of the contemporary frock coat. By the late 19th century, the knee-length dress coat, morning coat and shorter cut lounge suit were all standardized. While the dress coat and the morning coat are knee-length coats like the frock coat and traditionally share the waist seam of the precursor, they are distinguished by the cutaway of the skirt which gives dress coats and morning coats tails at the back. From the 1920s, the frock coat was increasingly replaced as day formal wear by the cut-away morning coat. In 1936, it was suspended from the protocol of audiences at the British royal court. While effectively relegated to a rarity in formal wear ever since, it does occur in certain formal marriages and traditional processions. (en)
  • La levita (término proveniente del francés lévite)​ es una prenda masculina que cubre el cuerpo hasta casi la rodilla,​ en caso de ser más corta se denomina . (es)
  • Xenila edo lebita gizonezkoen jantzia da, estua eta mahukaduna, gonak belauneraino iristen zaizkiona. Izenok, hurrenez hurren, frantsesezko chenille eta lévite hitzetatik datoz. Lehendabizikoak Napoleondar Gerretan agertu ziren, frantziar eta alemaniarren uniformeetan. (eu)
  • Une redingote est un vêtement masculin, sorte de longue veste croisée à basques. C'est une sorte de vêtement intermédiaire entre la robe et le manteau qui est à l'origine un vêtement de cavalier. Son nom vient de l'anglais riding coat (littéralement, « manteau pour la monte » ou « manteau pour l'équitation »). Elle est aussi un manteau féminin, serré à la taille et à jupe évasée. Très en vogue au début des années 1860, elle sera progressivement remplacée par la veste. La redingote connaît un certain regain de popularité auprès du mouvement gothique, apparu à la charnière des années 1970 et des années 1980. Elle est également connue pour être portée par Balthazar Picsou dans de nombreuses bandes dessinées. * Etude pour le tableau représentant l’assemblée de Vizille de 1788 : Claude Périer (1742-1801) en redingote, par Alexandre Debelle * Page tiré du Petit Courrier des Dames (1829), style bourgeois typique de la première moitié du XIXe siècle * Etude pour la statue de Napoléon Ier en redingote, place Vendôme, par Charles Emile Seurre (1833) * La redingote est réinventée pendant les années folles, à Paris; ici dans le magazine Très Parisien, 1928 * Messieurs en redingote, pour la parade de la Saint Jean-Baptiste 1937, à Montréal, Québec (fr)
  • Il frock coat o redingotte (inglese: cappotto a tunica) è un cappotto da uomo abbastanza aderente che scende fino alle ginocchia con spacco singolo.È dotato di un colletto e di due risvolti, baveri o revers (doppiopetto). (it)
  • フロックコート(英:Frock Coat、米(別名):Prince Albert coat)は、19世紀中頃から20世紀初頭にかけて使用された昼間の男性用礼装である。ダブルブレストで黒色のものが正式とされ、フロックコートとシャツ、ベスト、ズボン、ネクタイで一揃いになった。その後モーニングコートに取って代わられ、現在では前合わせがシングルのものも多く見られるようになり、結婚式で使われるくらいになった。 (ja)
  • Surdut – męski strój wizytowy, współcześnie sporadycznie spotykany, mający formę długiej, dwurzędowej marynarki. W dzisiejszej formie bardzo popularny pod koniec XIX w. i na początku XX wieku. W tym okresie zarówno dzienny jak i wieczorowy. Do czasów współczesnych jednak zachowała się jedynie jego dzienna wersja. Niekiedy surdutem nazywa się także pospolitą w dawnej wsi kapotę. (pl)
  • Bonjour eller redingot är en formell herrjacka i mörkt tyg, vars skört i motsats till jacketten har raka kanter och går ihop framtill. Modet på 1790-talet anpassade denna klädtyp även för damer. Länge kunde bonjouren vara av mycket växlande snitt och färg, men har under 1800-talet alltid haft två knapprader. Under slutet av 1800-talet blev den svarta bonjouren formell aftonklädsel, medan färgade bounjourer reserverades till att bli promenaddräkt. Ännu i början av 1900-talet räknades bonjouren som den korrekta visit- och förmiddagsdräkten vid formellare sammanhang – därav namnet. I enklare borgerliga sammanhang var den mer sällsynt förekommande som ersättning för frack eller smoking, främst hos äldre personer. Bonjour kallas ibland redingot från engelskans riding coat. Redingot kan dock även syfta på en överrock av liknande snitt som bonjouren. Den klassiska och jacketten är besläktad med bonjouren. (sv)
  • Сюрту́к (устар. серту́к; от фр. surtout) — длинный, как правило до колена, однобортный или, реже, двубортный предмет мужского гардероба, обычно приталенный. Основа элегантного костюма XIX века, носился, как правило, с жилетом (часто подбирался подходящий по цветовой гамме) и брюками с высокой посадкой, либо с панталонами (тип брюк с высокой застёжкой на пуговицах, заканчивающейся выше талии, пришли из костюма XVIII века, с появлением классических брюк стали считаться более консервативным вариантом). (ru)
  • 長外衣(Frock Coat)是19世紀中期至20世紀初期時流行的一種男式禮服。正式的長外衣為黑色,需和襯衫、馬甲、褲子、領帶配套穿著。20世紀初期之後,長外衣被晨禮服取代了其男士正裝的地位,現在已經很少穿著,但仍有一些國家將長外衣作為軍服中的正式禮服使用。 (zh)
  • Сюрту́к (від фр. surtout), заст. сурду́т (від пол. surdut < surtout) — чоловічий верхній двобортний одяг з довгими полами, відкладним коміром і широкими лацканами. Являє собою коротке, зазвичай приталене, двобортне пальто. Різновидом сюртука є рединго́т (фр. redingote < англ. riding-coat) — чоловічий або жіночий одяг з довгими полами. З'явився в Англії у 1720-х роках як костюм для верхової їзди. Спочатку мало чим відрізнявся від звичайного сюртука, надалі став довшим. У Росії XIX ст. був звичайним міським одягом. Інший різновид сюртука — (їд. לאַבסערדאַק‎, Labserdak). Він також відрізнявся довгими полами. Його носили галицькі і польські євреї. (uk)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageID
  • 1228805 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 37952 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1112357318 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • Ein Gehrock (veraltet Leibrock) ist eine Spätform des Herrenrocks, eine doppelreihige Jacke mit knielangem, angesetztem Schoß aus meist dunklem Tuch, die besonders im 19. Jahrhundert zu festlichen Anlässen getragen wurde. Im Gegensatz zur eigentlichen Jacke bestehen Herrenröcke aus Oberteil und mittels einer Taillennaht angesetzten, etwa knielangen Schößen. Heute bezeichnet man als Gehrock auch eine figurnahe, taillierte, lange Jacke, auch Overjacket oder Overcoat genannt. Seltener werden auch die Bezeichnungen oder benutzt. (de)
  • La levita (término proveniente del francés lévite)​ es una prenda masculina que cubre el cuerpo hasta casi la rodilla,​ en caso de ser más corta se denomina . (es)
  • Xenila edo lebita gizonezkoen jantzia da, estua eta mahukaduna, gonak belauneraino iristen zaizkiona. Izenok, hurrenez hurren, frantsesezko chenille eta lévite hitzetatik datoz. Lehendabizikoak Napoleondar Gerretan agertu ziren, frantziar eta alemaniarren uniformeetan. (eu)
  • Il frock coat o redingotte (inglese: cappotto a tunica) è un cappotto da uomo abbastanza aderente che scende fino alle ginocchia con spacco singolo.È dotato di un colletto e di due risvolti, baveri o revers (doppiopetto). (it)
  • フロックコート(英:Frock Coat、米(別名):Prince Albert coat)は、19世紀中頃から20世紀初頭にかけて使用された昼間の男性用礼装である。ダブルブレストで黒色のものが正式とされ、フロックコートとシャツ、ベスト、ズボン、ネクタイで一揃いになった。その後モーニングコートに取って代わられ、現在では前合わせがシングルのものも多く見られるようになり、結婚式で使われるくらいになった。 (ja)
  • Surdut – męski strój wizytowy, współcześnie sporadycznie spotykany, mający formę długiej, dwurzędowej marynarki. W dzisiejszej formie bardzo popularny pod koniec XIX w. i na początku XX wieku. W tym okresie zarówno dzienny jak i wieczorowy. Do czasów współczesnych jednak zachowała się jedynie jego dzienna wersja. Niekiedy surdutem nazywa się także pospolitą w dawnej wsi kapotę. (pl)
  • Сюрту́к (устар. серту́к; от фр. surtout) — длинный, как правило до колена, однобортный или, реже, двубортный предмет мужского гардероба, обычно приталенный. Основа элегантного костюма XIX века, носился, как правило, с жилетом (часто подбирался подходящий по цветовой гамме) и брюками с высокой посадкой, либо с панталонами (тип брюк с высокой застёжкой на пуговицах, заканчивающейся выше талии, пришли из костюма XVIII века, с появлением классических брюк стали считаться более консервативным вариантом). (ru)
  • 長外衣(Frock Coat)是19世紀中期至20世紀初期時流行的一種男式禮服。正式的長外衣為黑色,需和襯衫、馬甲、褲子、領帶配套穿著。20世紀初期之後,長外衣被晨禮服取代了其男士正裝的地位,現在已經很少穿著,但仍有一些國家將長外衣作為軍服中的正式禮服使用。 (zh)
  • La levita és una jaqueta de faldons rectes i molt llargs, per sota dels genolls, que queden penjant mercès a un llarg tall central de la banda posterior; generalment duu grans solapes i és entallada tot marcant la cintura. Usualment és negra o de tons foscos. N'hi ha versions recta i creuada, aquesta darrera coneguda com a levita príncep Albert. La levita aparegué a Anglaterra, cap a la dècada de 1820, com a alternativa informal al frac, i ràpidament es divulgà per tot el món euròpid fins a esdevenir la jaqueta característica del període romàntic. (ca)
  • A frock coat is a formal men's coat characterised by a knee-length skirt cut all around the base just above the knee, popular during the Victorian and Edwardian periods (1830s–1910s). It is a fitted, long-sleeved coat with a centre vent at the back and some features unusual in post-Victorian dress. These include the reverse collar and lapels, where the outer edge of the lapel is often cut from a separate piece of cloth from the main body and also a high degree of waist suppression around the waistcoat, where the coat's diameter round the waist is less than round the chest. This is achieved by a high horizontal waist seam with side bodies, which are extra panels of fabric above the waist used to pull in the naturally cylindrical drape. As was usual with all coats in the 19th century, should (en)
  • Une redingote est un vêtement masculin, sorte de longue veste croisée à basques. C'est une sorte de vêtement intermédiaire entre la robe et le manteau qui est à l'origine un vêtement de cavalier. Son nom vient de l'anglais riding coat (littéralement, « manteau pour la monte » ou « manteau pour l'équitation »). Elle est aussi un manteau féminin, serré à la taille et à jupe évasée. Très en vogue au début des années 1860, elle sera progressivement remplacée par la veste. Elle est également connue pour être portée par Balthazar Picsou dans de nombreuses bandes dessinées. * * * * * (fr)
  • Bonjour eller redingot är en formell herrjacka i mörkt tyg, vars skört i motsats till jacketten har raka kanter och går ihop framtill. Modet på 1790-talet anpassade denna klädtyp även för damer. Länge kunde bonjouren vara av mycket växlande snitt och färg, men har under 1800-talet alltid haft två knapprader. Under slutet av 1800-talet blev den svarta bonjouren formell aftonklädsel, medan färgade bounjourer reserverades till att bli promenaddräkt. Ännu i början av 1900-talet räknades bonjouren som den korrekta visit- och förmiddagsdräkten vid formellare sammanhang – därav namnet. I enklare borgerliga sammanhang var den mer sällsynt förekommande som ersättning för frack eller smoking, främst hos äldre personer. (sv)
  • Сюрту́к (від фр. surtout), заст. сурду́т (від пол. surdut < surtout) — чоловічий верхній двобортний одяг з довгими полами, відкладним коміром і широкими лацканами. Являє собою коротке, зазвичай приталене, двобортне пальто. Різновидом сюртука є рединго́т (фр. redingote < англ. riding-coat) — чоловічий або жіночий одяг з довгими полами. З'явився в Англії у 1720-х роках як костюм для верхової їзди. Спочатку мало чим відрізнявся від звичайного сюртука, надалі став довшим. У Росії XIX ст. був звичайним міським одягом. (uk)
rdfs:label
  • Levita (indumentària) (ca)
  • Gehrock (de)
  • Levita (indumentaria) (es)
  • Xenila (eu)
  • Frock coat (en)
  • Redingote (fr)
  • Frock coat (it)
  • フロックコート (ja)
  • Surdut (pl)
  • Bonjour (sv)
  • Сюртук (ru)
  • 長外衣 (zh)
  • Сюртук (uk)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is rdfs:seeAlso of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License