An Entity of Type: Thing, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Due to the multiple benefits from cattle, there are varying beliefs about cattle in societies and religions. In some regions, especially most states of India, the slaughter of cattle is prohibited and their meat may be taboo. Cattle are considered sacred in world religions such as Hinduism, Jainism, Buddhism, and others. Cattle played other major roles in many religions, including those of ancient Egypt, ancient Greece, ancient Israel, ancient Rome.

Property Value
dbo:abstract
  • Posvátná kráva je tur domácí, který se uctívá jako posvátné zvíře v některých náboženstvích, především hinduismu, džinismu a v zoroastrismu. V historii byly krávy uctívány rovněž ve starověkém Egyptě, ve starověkém Řecku a v starověkém Římě. Konzumace hovězího masa a porážka krav je v hinduismu tabu, a v některých oblastech Indie a Nepálu dokonce zakázána zákonem. Pojem posvátná kráva později jako idiom přešel do mnoha jazyků, kde označuje něco, co je zákonem nedotknutelné. (cs)
  • البقرة في الهندوسية مقدسة عادة ويجب حمايتها، وينظر لها على أنها أم ورمز الوفرة بسبب انتاجها الحليب. ولها مكانه خاصه في المجتمع فمن التقاليد الهندوسية تجنب أكل لحمها. (ar)
  • Eine heilige Kuh ist ein aus religiösen oder anderen kulturellen Gründen verehrtes und als unantastbar erklärtes Hausrind. Neben ihrer religiösen Verehrung besonders im Alten Ägypten und bis heute in Indien gelten Rinder (Kühe und Stiere/Ochsen) in einigen Gesellschaften – etwa den Nuer und Dinka im Südsudan – als Statussymbol und Gradmesser des Vermögens. Als Redewendung meint „eine heilige Kuh“ im übertragenen Sinne ein Tabu, also etwas, das nicht angetastet werden darf und an dem nicht zu rütteln ist. (de)
  • La esprimo sankta bovino signifas 1. * en la etnologio bovinon, kiun oni - el religia kredo - ne rajtas buĉi, ties viandon konsumi aŭ la beston ĝeni, bati. Tio karakterizas la hinduisman kredon en Barato. En multaj paŝtad-ekonomiaj nomadaj kulturoj, la bovino estas simbolo kaj montrilo de la riĉeco, tiel ties buĉado egalas al neniigo de la riĉeco. (vidu ankaŭ nutrotabuo) 2. * en figura senco en la ĉiutaga lingvo, ĝi estas tabuo, do ĝi estas ne altuŝebla, ŝanĝebla (militistaj, patrujdefenda elspezoj ekz.). (eo)
  • Due to the multiple benefits from cattle, there are varying beliefs about cattle in societies and religions. In some regions, especially most states of India, the slaughter of cattle is prohibited and their meat may be taboo. Cattle are considered sacred in world religions such as Hinduism, Jainism, Buddhism, and others. Cattle played other major roles in many religions, including those of ancient Egypt, ancient Greece, ancient Israel, ancient Rome. (en)
  • Debido a los múltiples beneficios que aporta el ganado, existen diversas creencias sobre el ganado bovino en las sociedades y religiones. En algunas regiones, especialmente Nepal y la mayoría de los estados de la India, la matanza de ganado está prohibida y su carne puede ser un tabú. El ganado se considera sagrado en numerosas religiones del mundo, entre ellas el hinduismo, el jainismo, el budismo y el zoroastrismo. El ganado desempeñó un importante papel en diferentes religiones desaparecidas, incluyendo la del antiguo Egipto, la antigua Grecia, el antiguo Israel, la antigua Roma y la antigua Alemania. (es)
  • La vache sacrée est un terme d'origine occidentale pour nommer le phénomène de zoolâtrie religieuse à l'égard des bovins, en particulier en Inde. Le terme indien et originel est Gao Mata (en hindi), c'est-à-dire « Mère Vache » (de même que les Déesses hindoues s'appellent « Mère Kâlî » (Kali Mata), etc.) ou « La Vache-Mère ». La vache est en effet vue en Inde comme une « Mère universelle » (la vache, sous le terme gaya, veut dire aussi « douceur »), du fait qu'elle donne son lait à tous, même à ceux qui ne sont pas ses veaux ; en Inde, la vache n'est pas seulement « sacrée » en tant que telle – bien qu'étant décrite par la littérature hindoue comme l'origine et le fruit de tout sacrifice aux dieux –, elle représente la sacralité de toutes les créatures. La vache a été et est encore vénérée dans de nombreuses civilisations et religions dans le monde, les plus notables étant l'hindouisme, le zoroastrisme, aussi bien que les religions de l'Égypte ancienne, de la Grèce et de la Rome antiques. (fr)
  • Sapi dianggap keramat dalam beberapa agama dan mitologi di dunia seperti Hindu, Jain, Zoroastrian dan lain-lain. Beberapa agama awal di Mesir Kuno, Yunani Kuno, Israel Kuno dan Romawi Kuno juga memiliki kepercayaan yang sama. (in)
  • Vacca sacra è l'espressione occidentale con cui si fa riferimento ai bovini oggetto di zoolatria, in particolare in India. In lingua hindi l'animale è definito Gaumata (Madre Vacca, "La Mamma che Nutre"), essendo visto come una madre universale che dona a tutti, e non solo ai propri vitelli, il proprio latte. La razza della vacca indiana è zebù gir. La vacca è venerata in numerose culture e religioni, tra cui l'induismo, lo zoroastrismo e culti del passato come quelli dell'Antico Egitto, dell'Antica Grecia e dell'Antica Roma. (it)
  • O gado é considerado sagrado em várias religiões, como o hinduísmo, jainismo, e zoroastrismo. Religiões anteriores ao Antigo Egito, Grécia Antiga e Roma Antiga também tinham crenças similares. Em algumas regiões, especialmente alguns estados da Índia, o abate de bovinos é proibido e sua carne pode ser um tabu. (pt)
  • Święta krowa – termin używany dla określenia specjalnego statusu krowy w Indiach. (pl)
  • Корова почитается как свяще́нное животное в индуизме, джайнизме, зороастризме, также почиталась ранее в Древнем Египте, Древней Греции и Древнем Риме. Забой коров и употребление говядины в индуизме является табу, из-за которого возник фразеологизм «священная корова» — тот, кто обладает правовым иммунитетом. (ru)
  • Helig ko betraktas kor som inom hinduismen, varför det exempelvis i Indien finns ett religiöst förbud mot att slakta dessa djur. Förklaringarna till varför kor i Indien anses som heliga är flera. 1. * Kon är en av jordens sju mödrar. De andra är: moder jord, egna moder, lärarinnan, vårdaren, brahminens hustru och drottningen. Nästan alla barn ges mjölk från kon efter att mamman har slutat amma. 2. * Kon ger människan mycket som är livsnödvändigt för oss; mjölk (som även kan bli grädde, smör och yoghurt), bränsle (torkad kospillning), urin (som förr ansågs vara ett medicinskt preparat), gödning och isolering till hus. Den föder också fram tjurar som kan plöja åkern. Dessutom är kor effektiva renhållningsmaskiner. 3. * Från kon kommer flera saker som används vid religiösa ceremonier i Indien, till exempel ghee (skirat smör) samt kons urin och avföring. 4. * Enligt de gamla indiska böckerna kom Krishna en gång till jorden i skepnad av koherden Gopala (kornas skyddsherre). Samma böcker ser kon som civilisationens moder som föder befolkningen. 5. * Kon ger mycket till människorna, utan att kräva något tillbaka. Osjälviskt äter den bara vissa grödor som vi ändå inte kan använda till annat och blir därmed en exemplarisk förebild för den veganska och vegetariska livsstilen som ofta förespråkas inom hinduismen. 6. * En annan orsak är att alla gudar och gudinnor anses leva inuti korna. Så som man behandlar korna behandlar man även dessa. I överförd bemärkelse är heliga kor också en benämning på åsikter som upphöjts till en sådan status att opinionsklimatet blivit negativt till att över huvud taget spekulera runt argumenten som de bygger på. (sv)
  • Корова вшановується як тварина в індуїзмі, джайнізмі, зороастризмі, також шанувалася раніше в Стародавньому Єгипті, Стародавній Греції і Стародавньому Римі. Вживання яловичини і навіть забій корів в індуїзмі є табу. Через це табу виник фразеологізм «священна корова» — той, хто володіє правовим імунітетом. (uk)
  • 家牛在世界的各種宗教如猶太教、印度教、耆那教、佛教、拜火教,以及古埃及、古希臘和古羅馬的宗教中都被重視,在印度教更被視為神聖的動物。印度一些州和尼泊爾被禁止宰殺。 (zh)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 312864 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 65711 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1123246735 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • Posvátná kráva je tur domácí, který se uctívá jako posvátné zvíře v některých náboženstvích, především hinduismu, džinismu a v zoroastrismu. V historii byly krávy uctívány rovněž ve starověkém Egyptě, ve starověkém Řecku a v starověkém Římě. Konzumace hovězího masa a porážka krav je v hinduismu tabu, a v některých oblastech Indie a Nepálu dokonce zakázána zákonem. Pojem posvátná kráva později jako idiom přešel do mnoha jazyků, kde označuje něco, co je zákonem nedotknutelné. (cs)
  • البقرة في الهندوسية مقدسة عادة ويجب حمايتها، وينظر لها على أنها أم ورمز الوفرة بسبب انتاجها الحليب. ولها مكانه خاصه في المجتمع فمن التقاليد الهندوسية تجنب أكل لحمها. (ar)
  • Eine heilige Kuh ist ein aus religiösen oder anderen kulturellen Gründen verehrtes und als unantastbar erklärtes Hausrind. Neben ihrer religiösen Verehrung besonders im Alten Ägypten und bis heute in Indien gelten Rinder (Kühe und Stiere/Ochsen) in einigen Gesellschaften – etwa den Nuer und Dinka im Südsudan – als Statussymbol und Gradmesser des Vermögens. Als Redewendung meint „eine heilige Kuh“ im übertragenen Sinne ein Tabu, also etwas, das nicht angetastet werden darf und an dem nicht zu rütteln ist. (de)
  • La esprimo sankta bovino signifas 1. * en la etnologio bovinon, kiun oni - el religia kredo - ne rajtas buĉi, ties viandon konsumi aŭ la beston ĝeni, bati. Tio karakterizas la hinduisman kredon en Barato. En multaj paŝtad-ekonomiaj nomadaj kulturoj, la bovino estas simbolo kaj montrilo de la riĉeco, tiel ties buĉado egalas al neniigo de la riĉeco. (vidu ankaŭ nutrotabuo) 2. * en figura senco en la ĉiutaga lingvo, ĝi estas tabuo, do ĝi estas ne altuŝebla, ŝanĝebla (militistaj, patrujdefenda elspezoj ekz.). (eo)
  • Due to the multiple benefits from cattle, there are varying beliefs about cattle in societies and religions. In some regions, especially most states of India, the slaughter of cattle is prohibited and their meat may be taboo. Cattle are considered sacred in world religions such as Hinduism, Jainism, Buddhism, and others. Cattle played other major roles in many religions, including those of ancient Egypt, ancient Greece, ancient Israel, ancient Rome. (en)
  • Debido a los múltiples beneficios que aporta el ganado, existen diversas creencias sobre el ganado bovino en las sociedades y religiones. En algunas regiones, especialmente Nepal y la mayoría de los estados de la India, la matanza de ganado está prohibida y su carne puede ser un tabú. El ganado se considera sagrado en numerosas religiones del mundo, entre ellas el hinduismo, el jainismo, el budismo y el zoroastrismo. El ganado desempeñó un importante papel en diferentes religiones desaparecidas, incluyendo la del antiguo Egipto, la antigua Grecia, el antiguo Israel, la antigua Roma y la antigua Alemania. (es)
  • Sapi dianggap keramat dalam beberapa agama dan mitologi di dunia seperti Hindu, Jain, Zoroastrian dan lain-lain. Beberapa agama awal di Mesir Kuno, Yunani Kuno, Israel Kuno dan Romawi Kuno juga memiliki kepercayaan yang sama. (in)
  • Vacca sacra è l'espressione occidentale con cui si fa riferimento ai bovini oggetto di zoolatria, in particolare in India. In lingua hindi l'animale è definito Gaumata (Madre Vacca, "La Mamma che Nutre"), essendo visto come una madre universale che dona a tutti, e non solo ai propri vitelli, il proprio latte. La razza della vacca indiana è zebù gir. La vacca è venerata in numerose culture e religioni, tra cui l'induismo, lo zoroastrismo e culti del passato come quelli dell'Antico Egitto, dell'Antica Grecia e dell'Antica Roma. (it)
  • O gado é considerado sagrado em várias religiões, como o hinduísmo, jainismo, e zoroastrismo. Religiões anteriores ao Antigo Egito, Grécia Antiga e Roma Antiga também tinham crenças similares. Em algumas regiões, especialmente alguns estados da Índia, o abate de bovinos é proibido e sua carne pode ser um tabu. (pt)
  • Święta krowa – termin używany dla określenia specjalnego statusu krowy w Indiach. (pl)
  • Корова почитается как свяще́нное животное в индуизме, джайнизме, зороастризме, также почиталась ранее в Древнем Египте, Древней Греции и Древнем Риме. Забой коров и употребление говядины в индуизме является табу, из-за которого возник фразеологизм «священная корова» — тот, кто обладает правовым иммунитетом. (ru)
  • Корова вшановується як тварина в індуїзмі, джайнізмі, зороастризмі, також шанувалася раніше в Стародавньому Єгипті, Стародавній Греції і Стародавньому Римі. Вживання яловичини і навіть забій корів в індуїзмі є табу. Через це табу виник фразеологізм «священна корова» — той, хто володіє правовим імунітетом. (uk)
  • 家牛在世界的各種宗教如猶太教、印度教、耆那教、佛教、拜火教,以及古埃及、古希臘和古羅馬的宗教中都被重視,在印度教更被視為神聖的動物。印度一些州和尼泊爾被禁止宰殺。 (zh)
  • La vache sacrée est un terme d'origine occidentale pour nommer le phénomène de zoolâtrie religieuse à l'égard des bovins, en particulier en Inde. Le terme indien et originel est Gao Mata (en hindi), c'est-à-dire « Mère Vache » (de même que les Déesses hindoues s'appellent « Mère Kâlî » (Kali Mata), etc.) ou « La Vache-Mère ». La vache est en effet vue en Inde comme une « Mère universelle » (la vache, sous le terme gaya, veut dire aussi « douceur »), du fait qu'elle donne son lait à tous, même à ceux qui ne sont pas ses veaux ; en Inde, la vache n'est pas seulement « sacrée » en tant que telle – bien qu'étant décrite par la littérature hindoue comme l'origine et le fruit de tout sacrifice aux dieux –, elle représente la sacralité de toutes les créatures. La vache a été et est encore vénérée (fr)
  • Helig ko betraktas kor som inom hinduismen, varför det exempelvis i Indien finns ett religiöst förbud mot att slakta dessa djur. Förklaringarna till varför kor i Indien anses som heliga är flera. 1. * Kon är en av jordens sju mödrar. De andra är: moder jord, egna moder, lärarinnan, vårdaren, brahminens hustru och drottningen. Nästan alla barn ges mjölk från kon efter att mamman har slutat amma. 2. * Kon ger människan mycket som är livsnödvändigt för oss; mjölk (som även kan bli grädde, smör och yoghurt), bränsle (torkad kospillning), urin (som förr ansågs vara ett medicinskt preparat), gödning och isolering till hus. Den föder också fram tjurar som kan plöja åkern. Dessutom är kor effektiva renhållningsmaskiner. 3. * Från kon kommer flera saker som används vid religiösa ceremonier i (sv)
rdfs:label
  • بقرة مقدسة (ar)
  • Posvátná kráva (cs)
  • Heilige Kuh (de)
  • Sankta bovino (eo)
  • Cattle in religion and mythology (en)
  • El ganado en la religión y la mitología (es)
  • Sapi dalam agama (in)
  • Vacca sacra (it)
  • Vache sacrée (fr)
  • Święta krowa (pl)
  • Священная корова (ru)
  • Gado em religião (pt)
  • Helig ko (sv)
  • Священна корова (uk)
  • 宗教中的牛 (zh)
rdfs:seeAlso
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is dbp:subGrouping of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License