About: Polar night

An Entity of Type: SpatialThing, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

The polar night is a phenomenon where the nighttime lasts for more than 24 hours that occurs in the northernmost and southernmost regions of Earth. This occurs only inside the polar circles. The opposite phenomenon, the polar day, or midnight sun, occurs when the Sun remains above the horizon for more than 24 hours. Any planet or moon with a sufficient axial tilt that rotates with respect to its star significantly more frequently than it orbits the star (no tidal locking between the two) will experience the same phenomenon (a nighttime lasting more than one rotation period).

Property Value
dbo:abstract
  • الليل القطبي في المناطق القطبية، هو عبارة عن فترة من الانقلاب الشتوي حيث لاترى الشمس لعدة أيام أو حتى أشهر بشكل واضح. أما اليوم القطبي هو عكس الليل القطبي حيث ترى الشمس في منتصف الليل. في الجغرافية القطب الشمالي والقطب الجنوبي يستغرق الليل القطبي ما يقرب من نصف السنة في القطبية الدوائر بالضبط يوم واحد (حيث الشمس ولكن لا يزال جزئيا فوق الأفق، فقط الحافة السفلية). كلما كنت أقرب إلى شمال أو جنوب القطب أطول الليل القطبي. (ar)
  • Polární noc je jev, který nastává za hranicí polárního kruhu, kdy po dobu nejméně jednoho dne nevystoupí Slunce nad obzor a tedy zde není přirozené sluneční světlo. Opakem polární noci je polární den, kdy naopak Slunce nezapadá pod horizont. Období, kdy nastává polární noc, a období výskytu polárního dne se symetricky střídají s periodou půl roku. Nejdelší polární noci a dny můžeme pozorovat na pólech. (cs)
  • La nit polar s'esdevé quan la nit dura més de 24 hores. Això només passa dins del cercle polar àrtic i antàrtic. El fenomen oposat, quan el sol està per sobre de l'horitzó durant un temps llarg (durant les 24 hores del dia) s'anomena dia polar, o sol de mitjanit. En altres planetes del sistema solar també hi ha nit polar i sol de mitjanit. On s'ha estudiat més les implicacions d'aquest fenomen, a part de la mateixa terra, és a Mart. Un error molt comú és el de pensar que en tots els llocs on hi ha el sol de mitjanit, el dia més curt és totalment fosc. Això no sempre és cert a causa del crepuscle. En els llocs molt propers als pols geogràfics de la Terra sí que la foscor és total, però en les zones properes als cercles polars àrtic o antàrtic hi ha sol de mitjanit, però no pas nit polar. De fet, les regions polars acostumen a rebre més llum de crepuscle al llarg de l'any que les zones situades més a prop de l'equador. A les regions dins dels cercles polars, la durada del moment en el qual el sol està per sota de l'horitzó varia des de 20 hores just en el cercle polar àrtic i cercle polar antàrtic, a 179 dies en els pols geogràfics de la Terra. Tanmateix, no tot aquest temps rep la classificació de nit polar, ja que hi pot haver molta llum solar per motiu de la refracció. A més, es diu que el temps que el sol roman sobre l'horitzó és de 186 dies (enfront dels 179). Aquesta asimetria en el nombre de dies es deu al fet que el temps en què el sol està parcialment sobre l'horitzó es considera com temps de dia. (ca)
  • La polusa nokto okazas kiam la nokto daŭras dum pli ol 24 horoj. Tio okazas ene de la polusaj cirkloj. La mala fenomeno, nome polusa tago, aŭ noktomeza suno, okazas kiam la Suno restas super la horizonto dum pli ol 24 horoj. "Nokto" estas komprenata kiel la centro de la Suno super libera horizonto. Ĉar la atmosfero kurbigas la radiojn de la Suno, la polusa tago estas pli longa ol la polusa nokto, kaj la areo kiu estas tuŝita de polusa nokto estas iome pli malgranda ol la areo de noktomeza suno. La polusa cirklo estas situa je latitudo inter tiuj du areoj, je latitudo de proksimume 66.5 gradoj. En la plej norda urbo de Svedio, nome Kiruna, je 67°51'N, la polusa nokto daŭras ĉirkaŭ 28 dudekkvar-horajn periodojn, dum la noktomeza suno daŭras ĉirkaŭ 50 dudekkvar-horajn periodojn. Kiam estas tago en la Arkta Cirklo estas nokto en la Antarkta Cirklo. (eo)
  • Die Polarnacht ist in den Polargebieten ein Zeitraum um die Wintersonnenwende, in der die Sonne mehrere Tage bis Monate nicht direkt zu sehen ist. Die Polarnacht ist das Gegenteil des Polartages mit seiner Mitternachtssonne. Am geografischen Nordpol und Südpol dauert die Polarnacht fast ein halbes Jahr, an den Polarkreisen genau einen Tag (wobei die Sonne aber noch teilweise über den Horizont steigt, nur der untere Rand nicht). Je näher man dem Nord- oder Südpol kommt, desto länger dauert die Polarnacht. Die Polarnacht entsteht durch die Neigung der Erdachse um etwa 23,4°. (de)
  • La noche polar es aquella que se prolonga por más de 24 horas, generalmente dentro de los círculos polares.​ Al fenómeno contrario se le denomina sol de medianoche o día polar y sucede cuando el sol se mantiene sobre el horizonte durante 24 horas o más. Un error muy común es pensar que en todos los lugares donde se produce el sol de medianoche, el día más corto es totalmente oscuro. Esto no es siempre así debido al crepúsculo. En lugares muy cercanos a los Polos esto es cierto, pero en las zonas cercanas al círculo polar ártico o al antártico, se produce el sol de medianoche pero no la noche polar. De hecho, las regiones polares suelen recibir más horas de luz a lo largo del año que las regiones situadas más cerca del ecuador. En las regiones dentro de los círculos polares, la duración del momento en que el sol está por debajo del horizonte varía desde 20 horas en el círculo polar ártico y círculo polar antártico a 179 días en los Polos. Sin embargo, no todo este tiempo es clasificado como noche polar, ya que puede haber mucha luz solar debido a la refracción. Además se dice que el tiempo que el sol permanece sobre el horizonte es de 186 días (frente a los 179). Esta asimetría en los números es debida a que el tiempo en que el sol está parcialmente bajo el horizonte es considerado como tiempo de día. (es)
  • Gau polarra oso iparraldeko eta hegoaldeko latitudeetan gertatzen den fenomenoa da. Gauerdiko eguzkiaren kontrakoa da, eta neguan da ohikoa. Bertan, eguzkiaren argia agertu gabe egunak iraun ditzake. Ez da gauerdiko eguzkia bezain ohiko goragoko latitudeetan gertatu ohi baita; hala nola, Norvegia, Alaska, Kanada eta Errusia oso iparraldean, Finlandiako bi udalerritan eta Antartika kontinentean. (eu)
  • La nuit polaire est un phénomène qui se produit dans les régions les plus septentrionales et méridionales de la Terre lorsque le Soleil ne se lève pas. Cela se produit uniquement dans les cercles polaires. Le phénomène opposé, le jour polaire, ou Soleil de minuit, se produit lorsque le Soleil reste au-dessus de l'horizon pendant plus de 24 heures. On entend par « nuit » le centre du Soleil situé au-dessous d'un horizon libre. Étant donné que l’atmosphère réfracte les rayons du Soleil, le jour polaire dure plus longtemps que la nuit polaire et la zone touchée par la nuit polaire est un peu plus petite que celle du Soleil de minuit. Le cercle polaire est situé à une latitude entre ces deux zones, à une latitude d'environ 66,5 degrés. Dans la ville la plus au nord de la Suède, Kiruna, à 67 ° 51'N, la nuit polaire dure environ 28 jours, tandis que le Soleil de minuit dure environ 50 jours. Alors qu'il fait jour dans le cercle polaire arctique, il fait nuit dans le cercle antarctique et vice versa. N'importe quelle planète ou lune avec une inclinaison axiale suffisante a plus de chance de voir la nuit polaire (en l’absence de rotation synchrone) (fr)
  • The polar night is a phenomenon where the nighttime lasts for more than 24 hours that occurs in the northernmost and southernmost regions of Earth. This occurs only inside the polar circles. The opposite phenomenon, the polar day, or midnight sun, occurs when the Sun remains above the horizon for more than 24 hours. "Night" is understood as the center of the Sun being below a free horizon. Since the atmosphere refracts sunlight, the polar day is longer than the polar night, and the area that is affected by polar night is somewhat smaller than the area of midnight sun. The polar circle is located at a latitude between these two areas, at approximately 66.5°. While it is day in the Arctic Circle, it is night in the Antarctic Circle, and vice versa. Any planet or moon with a sufficient axial tilt that rotates with respect to its star significantly more frequently than it orbits the star (no tidal locking between the two) will experience the same phenomenon (a nighttime lasting more than one rotation period). (en)
  • Malam kutub terjadi ketika keadaan malam hari berlangsung lebih dari 24 jam. Peristiwa ini hanya terjadi di lingkaran kutub. (in)
  • Viene chiamata notte polare la notte che dura da almeno più di 24 ore a massimo 6 mesi nelle calotte polari, realizzabile esclusivamente nell'emisfero che - alternato con l'altro di semestre in semestre in concomitanza degli equinozi - si trova maggiormente rivolto verso l'esterno del sistema solare anziché verso il sole. (it)
  • 極夜(きょくや、英語: polar night)とは、日中でも薄明か、太陽が沈んだ状態が続く現象のことをいい、厳密には太陽の光が当たる限界緯度である66.6度を超える南極圏や北極圏で起こる現象のことをいう。対義語は白夜。 (ja)
  • 극야(極夜)는 위도 66.55° 이상인 지역에서 겨울 동안 어두워지는 현상을 말한다. 즉, 흑야라고 하지 않고 극야라고 하는 이유는 극지방(polar)에서 발생하기 때문에 이 단어가 붙여진 것이다. (ko)
  • De poolnacht is in de meteorologie het verschijnsel waarbij de zon gedurende het hele etmaal niet boven de horizon uitkomt. Poolnachten komen alleen voor ten noorden van de Noordpoolcirkel (in de periode van september tot maart) en ten zuiden van de Zuidpoolcirkel (in de periode van maart tot september). Naarmate men dichter bij de geografische Noordpool of Zuidpool komt duurt de poolnacht steeds langer, tot ca. een halfjaar bij de polen zelf. Bij de poolcirkels duurt de poolnacht niet langer dan een etmaal. (nl)
  • A noite polar é a noite que dura mais de 24 horas, fenômeno que ocorre nas regiões polares, na zona delimitada pelos círculos polares. O fenômeno oposto, quando o Sol permanece acima do horizonte por um longo tempo é chamado de dia polar, ou Sol da meia-noite. Um erro comum é o de supor que qualquer ponto no interior de um círculo polar, ou qualquer um onde se verifique o fenómeno do Sol da meia-noite, o dia mais curto é totalmente escuro. Por causa do crepúsculo, não é este o caso. Em lugares muito próximos dos pólos isto é verdade, mas em áreas próximas do Círculo Polar Árctico e do Círculo Polar Antárctico o Sol da meia-noite verifica-se mas não há nunca uma noite polar. De fato, as regiões polares tipicamente têm mais luz durante todo o ano do que as mais próximas da linha do Equador. (pt)
  • Noc polarna – zjawisko polegające na tym, że w danym miejscu przez ponad 24 godziny trwa noc (brak zmierzchu). Zjawisko to występuje tylko na obszarach o szerokości geograficznej wyższej niż 67°23' obu półkul. Noc polarna nie występuje na kole podbiegunowym – tam podczas przesilenia zimowego środek tarczy Słońca w najwyższym punkcie znajduje się na horyzoncie, zatem połowa tarczy słonecznej jest widoczna. Ponadto, ze względu na zakrzywienie promieni słonecznych, kiedy te wchodzą pod małym kątem w atmosferę, wschody i zachody dają się obserwować nawet gdy środek tarczy Słońca znajduje się 50 minut kątowych poniżej horyzontu. (pl)
  • Поля́рная ночь — период, когда Солнце более 24 часов (то есть более суток) не появляется из-за горизонта. Самая короткая полярная ночь (почти двое суток) наблюдается на широте ≈ 67°25′ с. ш., определяемой как широта Северного полярного круга ≈ 66°34′ с. ш., к которой прибавлены радиус солнечного диска (около 16′) и величина атмосферной рефракции (на уровне моря в среднем 35′); самая длинная — на Южном полюсе, чуть менее шести месяцев. Полярная ночь является следствием наклона оси вращения Земли к плоскости эклиптики, угол наклона составляет приблизительно 23°26′. Полярная ночь далеко не всегда означает достаточно полную темноту в течение 24 часов, то есть это понятие не совпадает с понятием , а на широтах ниже 84°34′ последняя вообще не наблюдается; на широтах ниже 78°34' не наблюдается и . (ru)
  • Polarnatt eller midvintermörker innebär att solen aldrig går upp under dygnet; det vill säga att den befinner sig under horisonten under hela dygnet. Under polarnatten är solen nere även mitt på dagen, vilket kallas middagsmörker. Polarnatt förekommer närmast polarområdena, det vill säga norr om norra polcirkeln och söder om södra polcirkeln. Vid Nordpolen varar polarnatten från höstdagjämning till vårdagjämning. Strax norr om norra polcirkeln varar polarnatten några dagar kring vintersolståndet. Här är dock solen så nära under horisonten att det rör sig om skymnings/gryningsljus mitt på dagen. Man måste komma norr om ungefär 72:a breddgraden för att det ska upplevas som mörkt mitt på dagen. I södra polarområdet råder motsvarande förhållanden, men under motsatt halvår och med maximal utsträckning vid norra halvklotets sommarsolstånd (som inträffar under södra halvklotets vinter). Polardag och midnattssol är motsatser till polarnatt och middagsmörker. (sv)
  • Полярна ніч — період, коли Сонце понад 24 години не з'являється з-за горизонту. Найкоротша полярна ніч спостерігається на широті 66°33' — 1 добу, найдовша на полюсах — 6 місяців. Полярна ніч є наслідком нахилу земної осі до площини екліптики, кут нахилу якої становить приблизно 23,5°. (uk)
  • 极夜(英語:Polar night),又稱永夜、夜昼、月昼,指地球的两极地区,一日之内,太阳都在地平线以下的现象。极夜仅在極圈内发生。若一日之内太阳都在地平线之上,则被称为极昼,同样也只发生在两极地区。 此处“夜晚”指太阳中心在地平线以下的时间段。但由于大气折射阳光,极昼比极夜长,范围略大于极夜。若北極圈处于极夜,则南极圈处于极昼,反之亦然。具有较大轉軸傾角,自轉週期远小于轨道周期,不处于潮汐鎖定状态的行星或衛星也拥有极夜,即夜晚时长大于自转周期。 (zh)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 1096809 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 11899 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1121414965 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:align
  • right (en)
dbp:caption
  • 0001-12-23 (xsd:gMonthDay)
  • Polar night and Aurora australis at the South Pole, Antarctica. (en)
  • Characteristic polar night blue twilight, Longyearbyen, Svalbard, Norway located at 78° north. (en)
dbp:direction
  • vertical (en)
dbp:image
  • Amundsen-Scott marsstation ray h.jpg (en)
  • Polar night in Naryan-Mar.jpg (en)
  • Polar-Night Longyearbyen.jpg (en)
dbp:width
  • 220 (xsd:integer)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
georss:point
  • -83.66666666666667 150.11666666666667
rdf:type
rdfs:comment
  • الليل القطبي في المناطق القطبية، هو عبارة عن فترة من الانقلاب الشتوي حيث لاترى الشمس لعدة أيام أو حتى أشهر بشكل واضح. أما اليوم القطبي هو عكس الليل القطبي حيث ترى الشمس في منتصف الليل. في الجغرافية القطب الشمالي والقطب الجنوبي يستغرق الليل القطبي ما يقرب من نصف السنة في القطبية الدوائر بالضبط يوم واحد (حيث الشمس ولكن لا يزال جزئيا فوق الأفق، فقط الحافة السفلية). كلما كنت أقرب إلى شمال أو جنوب القطب أطول الليل القطبي. (ar)
  • Polární noc je jev, který nastává za hranicí polárního kruhu, kdy po dobu nejméně jednoho dne nevystoupí Slunce nad obzor a tedy zde není přirozené sluneční světlo. Opakem polární noci je polární den, kdy naopak Slunce nezapadá pod horizont. Období, kdy nastává polární noc, a období výskytu polárního dne se symetricky střídají s periodou půl roku. Nejdelší polární noci a dny můžeme pozorovat na pólech. (cs)
  • Die Polarnacht ist in den Polargebieten ein Zeitraum um die Wintersonnenwende, in der die Sonne mehrere Tage bis Monate nicht direkt zu sehen ist. Die Polarnacht ist das Gegenteil des Polartages mit seiner Mitternachtssonne. Am geografischen Nordpol und Südpol dauert die Polarnacht fast ein halbes Jahr, an den Polarkreisen genau einen Tag (wobei die Sonne aber noch teilweise über den Horizont steigt, nur der untere Rand nicht). Je näher man dem Nord- oder Südpol kommt, desto länger dauert die Polarnacht. Die Polarnacht entsteht durch die Neigung der Erdachse um etwa 23,4°. (de)
  • Gau polarra oso iparraldeko eta hegoaldeko latitudeetan gertatzen den fenomenoa da. Gauerdiko eguzkiaren kontrakoa da, eta neguan da ohikoa. Bertan, eguzkiaren argia agertu gabe egunak iraun ditzake. Ez da gauerdiko eguzkia bezain ohiko goragoko latitudeetan gertatu ohi baita; hala nola, Norvegia, Alaska, Kanada eta Errusia oso iparraldean, Finlandiako bi udalerritan eta Antartika kontinentean. (eu)
  • Malam kutub terjadi ketika keadaan malam hari berlangsung lebih dari 24 jam. Peristiwa ini hanya terjadi di lingkaran kutub. (in)
  • Viene chiamata notte polare la notte che dura da almeno più di 24 ore a massimo 6 mesi nelle calotte polari, realizzabile esclusivamente nell'emisfero che - alternato con l'altro di semestre in semestre in concomitanza degli equinozi - si trova maggiormente rivolto verso l'esterno del sistema solare anziché verso il sole. (it)
  • 極夜(きょくや、英語: polar night)とは、日中でも薄明か、太陽が沈んだ状態が続く現象のことをいい、厳密には太陽の光が当たる限界緯度である66.6度を超える南極圏や北極圏で起こる現象のことをいう。対義語は白夜。 (ja)
  • 극야(極夜)는 위도 66.55° 이상인 지역에서 겨울 동안 어두워지는 현상을 말한다. 즉, 흑야라고 하지 않고 극야라고 하는 이유는 극지방(polar)에서 발생하기 때문에 이 단어가 붙여진 것이다. (ko)
  • De poolnacht is in de meteorologie het verschijnsel waarbij de zon gedurende het hele etmaal niet boven de horizon uitkomt. Poolnachten komen alleen voor ten noorden van de Noordpoolcirkel (in de periode van september tot maart) en ten zuiden van de Zuidpoolcirkel (in de periode van maart tot september). Naarmate men dichter bij de geografische Noordpool of Zuidpool komt duurt de poolnacht steeds langer, tot ca. een halfjaar bij de polen zelf. Bij de poolcirkels duurt de poolnacht niet langer dan een etmaal. (nl)
  • Полярна ніч — період, коли Сонце понад 24 години не з'являється з-за горизонту. Найкоротша полярна ніч спостерігається на широті 66°33' — 1 добу, найдовша на полюсах — 6 місяців. Полярна ніч є наслідком нахилу земної осі до площини екліптики, кут нахилу якої становить приблизно 23,5°. (uk)
  • 极夜(英語:Polar night),又稱永夜、夜昼、月昼,指地球的两极地区,一日之内,太阳都在地平线以下的现象。极夜仅在極圈内发生。若一日之内太阳都在地平线之上,则被称为极昼,同样也只发生在两极地区。 此处“夜晚”指太阳中心在地平线以下的时间段。但由于大气折射阳光,极昼比极夜长,范围略大于极夜。若北極圈处于极夜,则南极圈处于极昼,反之亦然。具有较大轉軸傾角,自轉週期远小于轨道周期,不处于潮汐鎖定状态的行星或衛星也拥有极夜,即夜晚时长大于自转周期。 (zh)
  • La nit polar s'esdevé quan la nit dura més de 24 hores. Això només passa dins del cercle polar àrtic i antàrtic. El fenomen oposat, quan el sol està per sobre de l'horitzó durant un temps llarg (durant les 24 hores del dia) s'anomena dia polar, o sol de mitjanit. En altres planetes del sistema solar també hi ha nit polar i sol de mitjanit. On s'ha estudiat més les implicacions d'aquest fenomen, a part de la mateixa terra, és a Mart. (ca)
  • La polusa nokto okazas kiam la nokto daŭras dum pli ol 24 horoj. Tio okazas ene de la polusaj cirkloj. La mala fenomeno, nome polusa tago, aŭ noktomeza suno, okazas kiam la Suno restas super la horizonto dum pli ol 24 horoj. "Nokto" estas komprenata kiel la centro de la Suno super libera horizonto. Ĉar la atmosfero kurbigas la radiojn de la Suno, la polusa tago estas pli longa ol la polusa nokto, kaj la areo kiu estas tuŝita de polusa nokto estas iome pli malgranda ol la areo de noktomeza suno. La polusa cirklo estas situa je latitudo inter tiuj du areoj, je latitudo de proksimume 66.5 gradoj. En la plej norda urbo de Svedio, nome Kiruna, je 67°51'N, la polusa nokto daŭras ĉirkaŭ 28 dudekkvar-horajn periodojn, dum la noktomeza suno daŭras ĉirkaŭ 50 dudekkvar-horajn periodojn. Kiam estas ta (eo)
  • La noche polar es aquella que se prolonga por más de 24 horas, generalmente dentro de los círculos polares.​ Al fenómeno contrario se le denomina sol de medianoche o día polar y sucede cuando el sol se mantiene sobre el horizonte durante 24 horas o más. (es)
  • The polar night is a phenomenon where the nighttime lasts for more than 24 hours that occurs in the northernmost and southernmost regions of Earth. This occurs only inside the polar circles. The opposite phenomenon, the polar day, or midnight sun, occurs when the Sun remains above the horizon for more than 24 hours. Any planet or moon with a sufficient axial tilt that rotates with respect to its star significantly more frequently than it orbits the star (no tidal locking between the two) will experience the same phenomenon (a nighttime lasting more than one rotation period). (en)
  • La nuit polaire est un phénomène qui se produit dans les régions les plus septentrionales et méridionales de la Terre lorsque le Soleil ne se lève pas. Cela se produit uniquement dans les cercles polaires. Le phénomène opposé, le jour polaire, ou Soleil de minuit, se produit lorsque le Soleil reste au-dessus de l'horizon pendant plus de 24 heures. On entend par « nuit » le centre du Soleil situé au-dessous d'un horizon libre. Étant donné que l’atmosphère réfracte les rayons du Soleil, le jour polaire dure plus longtemps que la nuit polaire et la zone touchée par la nuit polaire est un peu plus petite que celle du Soleil de minuit. Le cercle polaire est situé à une latitude entre ces deux zones, à une latitude d'environ 66,5 degrés. Dans la ville la plus au nord de la Suède, Kiruna, à 67 ° (fr)
  • Noc polarna – zjawisko polegające na tym, że w danym miejscu przez ponad 24 godziny trwa noc (brak zmierzchu). Zjawisko to występuje tylko na obszarach o szerokości geograficznej wyższej niż 67°23' obu półkul. (pl)
  • A noite polar é a noite que dura mais de 24 horas, fenômeno que ocorre nas regiões polares, na zona delimitada pelos círculos polares. O fenômeno oposto, quando o Sol permanece acima do horizonte por um longo tempo é chamado de dia polar, ou Sol da meia-noite. (pt)
  • Polarnatt eller midvintermörker innebär att solen aldrig går upp under dygnet; det vill säga att den befinner sig under horisonten under hela dygnet. Under polarnatten är solen nere även mitt på dagen, vilket kallas middagsmörker. Polarnatt förekommer närmast polarområdena, det vill säga norr om norra polcirkeln och söder om södra polcirkeln. I södra polarområdet råder motsvarande förhållanden, men under motsatt halvår och med maximal utsträckning vid norra halvklotets sommarsolstånd (som inträffar under södra halvklotets vinter). (sv)
  • Поля́рная ночь — период, когда Солнце более 24 часов (то есть более суток) не появляется из-за горизонта. Самая короткая полярная ночь (почти двое суток) наблюдается на широте ≈ 67°25′ с. ш., определяемой как широта Северного полярного круга ≈ 66°34′ с. ш., к которой прибавлены радиус солнечного диска (около 16′) и величина атмосферной рефракции (на уровне моря в среднем 35′); самая длинная — на Южном полюсе, чуть менее шести месяцев. Полярная ночь является следствием наклона оси вращения Земли к плоскости эклиптики, угол наклона составляет приблизительно 23°26′. Полярная ночь далеко не всегда означает достаточно полную темноту в течение 24 часов, то есть это понятие не совпадает с понятием , а на широтах ниже 84°34′ последняя вообще не наблюдается; на широтах ниже 78°34' не наблюдается и (ru)
rdfs:label
  • الليل القطبي (ar)
  • Nit polar (ca)
  • Polární noc (cs)
  • Polarnacht (de)
  • Polusa nokto (eo)
  • Noche polar (es)
  • Gau polar (eu)
  • Malam kutub (in)
  • Notte polare (it)
  • Nuit polaire (fr)
  • 극야 (ko)
  • Poolnacht (nl)
  • 極夜 (ja)
  • Noc polarna (pl)
  • Polar night (en)
  • Noite polar (pt)
  • Полярная ночь (ru)
  • Polarnatt (sv)
  • 极夜 (zh)
  • Полярна ніч (uk)
owl:sameAs
geo:geometry
  • POINT(150.11666870117 -83.666664123535)
geo:lat
  • -83.666664 (xsd:float)
geo:long
  • 150.116669 (xsd:float)
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License