This HTML5 document contains 270 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
dbthttp://dbpedia.org/resource/Template:
dbpedia-nohttp://no.dbpedia.org/resource/
wikipedia-enhttp://en.wikipedia.org/wiki/
n28https://web.archive.org/web/20080402091231/http:/www.asian-efl-journal.com/
dbrhttp://dbpedia.org/resource/
n21http://tl.dbpedia.org/resource/
schemahttp://schema.org/
n10http://
dbpedia-frhttp://fr.dbpedia.org/resource/
n34https://web.archive.org/web/20080414003235/http:/www.xoan.net/recursos/
dctermshttp://purl.org/dc/terms/
rdfshttp://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
n5https://web.archive.org/web/20140307011713/http:/www.commissionedwriting.com/
dbphttp://dbpedia.org/property/
n30http://ur.dbpedia.org/resource/
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
n31https://www.theatlantic.com/magazine/archive/2000/11/what-global-language/378425/
dbohttp://dbpedia.org/ontology/
dbpedia-srhttp://sr.dbpedia.org/resource/
n7https://books.google.com/
dbpedia-pthttp://pt.dbpedia.org/resource/
dbpedia-jahttp://ja.dbpedia.org/resource/
dbchttp://dbpedia.org/resource/Category:
n37http://www.hltmag.co.uk/sep05/
n24https://www.youtube.com/
yagohttp://dbpedia.org/class/yago/
wikidatahttp://www.wikidata.org/entity/
n35https://web.archive.org/web/20080414003235/http:/ltsc.ph-karlsruhe.de/
n26http://old.hltmag.co.uk/sep06/
n43https://books.google.at/
goldhttp://purl.org/linguistics/gold/
yago-reshttp://yago-knowledge.org/resource/
n27https://global.dbpedia.org/id/
n38https://web.archive.org/web/20090831031022/http:/geocities.com/dspichtinger/Uni/
n23http://www1.ku-eichstaett.de/SLF/EngluVglSW/ELiX/
provhttp://www.w3.org/ns/prov#
foafhttp://xmlns.com/foaf/0.1/
n33http://www.ling.ed.ac.uk/~pgc/archive/2000/subs/
n41http://journals.cambridge.org/bin/
n22https://bop.unibe.ch/linguistik-online/article/view/1744/
dbpedia-eshttp://es.dbpedia.org/resource/
freebasehttp://rdf.freebase.com/ns/
owlhttp://www.w3.org/2002/07/owl#

Statements

Subject Item
dbr:International_English
rdf:type
yago:Abstraction100002137 yago:LanguageUnit106284225 yago:Word106286395 yago:Communication100033020 yago:AuditoryCommunication107109019 wikidata:Q315 yago:WikicatEnglishDialects dbo:Language yago:Non-standardSpeech107155081 yago:WikicatFormsOfEnglish yago:Speech107109196 owl:Thing yago:Form106290637 yago:Dialect107155661 schema:Language yago:Relation100031921 yago:Part113809207
rdfs:label
国際英語論 Anglais international International English Inglês internacional Inglés internacional
rdfs:comment
Inglês internacional é o conceito da língua inglesa como meio global de comunicação em vários dialetos e o movimento em direção a um padrão internacional para o idioma. É também referido como inglês global, inglês mundial, inglês comum, inglês continental, inglês geral , Engas (do inglês: English as associate language; Inglês como língua associada) ou Gobish (do inglês: Global English; Inglês global). Às vezes, esses termos se referem simplesmente à variedade de inglês falada em todo o mundo. International English is the concept of using the English language as a global means of communication similar to an international auxiliary language, and often refers to the movement towards an international standard for the language. Related and sometimes synonymous terms include: Global English, World English, Common English, Continental English, General English, Engas (English as associate language), and Globish. Sometimes, these terms refer to the actuality of the situation, where English is spoken and used in numerous dialects around the world. These terms may acknowledge the diversity and varieties of English spoken throughout the world. Anglais international (en anglais international English) est l'expression employée pour décrire la langue anglaise pratiquée par de nombreux locuteurs, non nécessairement anglophones, à travers le monde. Cette expression désigne aussi les variantes de l'anglais parlées à travers le monde ou encore une variante qui serait voulue comme anglais de référence. Il s'agit d'un exemple de langue anglaise simplifiée construite spontanément et ne violant pas les règles de l'anglais classique. 国際英語論(こくさいえいごろん)とは、英米の英語を規範とするのではなく、まさに「世界の非英語話者による国際コミュニケーションのための新英語を確立」し、国際理解、国際協調、国際共生を図っていこうとする思想をさす。 国際英語は、多数の方言の中で、国際コミュニケーションの手段としての英語の概念であり、更には言語のための国際標準に向かう動向でもある。国際英語は、地球英語・世界英語・共通英語・一般英語とも呼ばれている。時々、これらの条件は、単に世界の至る所で話される英語の変種の配列に言及することがある。 「国際英語」と上述の関連語は、望ましい標準英語として言及されることがあるが、この目標へ向けてのコンセンサスは十分に得られていない。 日本でこれを主張している著名かつ代表的な人物は、それぞれ立場は違うものの鈴木孝夫・・船橋洋一らが「国際英語論」に近い立場をとっている。 このグローバルな英語の拡大に対して批判的に見るグループに、・津田幸男・中村敬らに代表される反「英語帝国主義」論がある。 Con la colonización, el idioma inglés se vuelve una lengua franca. En Europa especialmente después de 1919, cuando el tratado de Versalles está escrito no sólo en francés (lengua de la diplomacia de ese tiempo), sino también en inglés. Hoy, en algunos estados descolonizados, la lengua inglesa es un idioma oficial; en muchos otros estados desempeña un papel fundamental en la educación.
rdfs:seeAlso
dbr:English_as_a_foreign dbr:World_Englishes dbr:British_English dbr:Second_language dbr:History_of_the_English_language
foaf:name
International English
dbp:name
International English
dcterms:subject
dbc:Forms_of_English dbc:Controlled_English dbc:English-language_education dbc:English_as_a_global_language
dbo:wikiPageID
14996
dbo:wikiPageRevisionID
1116674357
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Nigeria dbr:Samuel_Johnson dbr:Unified_English_Braille dbr:Broken_English dbr:Pacific_Ocean dbr:Danelaw dbr:Treaty_of_Versailles dbr:Australia dbr:Northumbrian_Old_English dbr:Anglic_languages dbr:Sweden dbr:Irish_language dbr:Translanguaging dbr:Lexicographers dbr:Anglo-Norman_language dbr:English_spelling dbr:English_spelling_reform dbr:Stig_Johansson_(linguist) dbr:Viking dbr:French_language dbr:Colonialism dbr:India dbr:Noah_Webster dbr:English-medium_education dbr:Germanic_languages dbr:High_Middle_Ages dbr:Charles_Kay_Ogden dbr:Values dbr:Braj_Kachru dbr:Jennifer_Jenkins_(linguist) dbr:Ingvaeonic_languages dbr:Canada dbr:Scandinavia dbr:Pakistan dbr:Globalisation dbc:Forms_of_English dbr:Cultural_imperialism dbr:Euro_English dbr:Acts_of_Union_1707 dbr:South_Africa dbr:English_as_a_lingua_franca dbr:English_as_a_second_or_foreign_language dbr:Netherlands dbr:The_Atlantic dbr:Cultural_appropriation dbr:Dialects dbr:Received_Pronunciation dbr:David_Crystal dbr:Non-native_English_speaker dbr:New_Zealand_English dbr:West_Germanic_languages dbr:Asia dbr:Indian_Ocean dbr:Indian_English dbr:Norman_language dbr:Saxons dbr:Standard_language dbr:William_Caxton dbr:Republic_of_Ireland dbr:Chaucer dbr:Shakespeare dbr:Western_culture dbr:English_for_specific_purposes dbr:Randolph_Quirk dbr:Early_Modern_English dbr:Great_Britain dbr:Academia dbr:Europe dbr:Middle_English dbr:Henry_V_of_England dbr:Joachim_Grzega dbr:Canute_the_Great dbr:United_Kingdom dbr:Diglossia dbr:Caribbean dbr:Hiberno-English dbr:Old_English dbr:Imperialism dbr:Law_French dbr:Commonwealth_English dbr:Roger_Nunn dbr:North_Germanic_languages dbr:Standard_English dbr:Modern_English dbr:Vikings dbr:First_Fleet dbr:Global_language dbr:England dbr:Great_Vowel_Shift dbc:Controlled_English dbr:I._A._Richards dbr:Basic_English dbr:Norman_Conquest dbr:Robert_Phillipson dbr:Yola_language dbr:Lingua_franca dbr:Business_English dbr:Ireland dbr:Cameroon dbr:Scots_language dbr:Transatlantic_accent dbr:Business dbr:United_States dbr:Malmö_University dbr:Vietnamese_culture dbr:North_America dbr:Bilingualism dbc:English-language_education dbr:Printing dbr:Esperanto dbr:British_Empire dbr:Linguistic_Imperialism dbr:Farzad_Sharifian dbr:British_English dbr:Scientific_community dbr:Africa dbr:Angles dbr:Ormulum dbr:New_Zealand dbr:Yorkshire_English dbr:Chancery_Standard dbr:Higher_education dbr:International_auxiliary_language dbr:Scotland dbr:Linguistic_imperialism dbc:English_as_a_global_language dbr:North_American_English dbr:English_alphabet dbr:Act_of_Union_1800 dbr:Globish_(Nerriere) dbr:Beowulf dbr:Anglo-Frisian_languages dbr:Philippines dbr:Latin dbr:African_English dbr:Victorian_Britain dbr:Commonwealth_of_Nations dbr:Norse_language dbr:English_language dbr:Latin_script dbr:Wales dbr:Geordie
dbo:wikiPageExternalLink
n5:THE%20CAMBRIDGE%20GUIDE%20TO%20ENGLISH%20USAGE%20PAM%20PETERS.pdf n7:books%3Fid=d6jPAKxTHRYC&printsec=frontcover n10:www.eurolinguistix.com n22:2960 n23:grzega-061.pdf n24:watch%3Fv=054zM_ON_z8 n23:grzegastenzenberger-111.pdf n26:mart01.htm n28:Sept_06_aa.php n23:grzega-053.pdf n23:grzega-054.pdf n23:grzegaschoner-071.pdf n31: n33:elizabeth.ps n34:Geolinguistics.pdf n35:McArthur.pdf n37:mart05.htm n38:sp-dipl3.pdf n41:bladerunner%3FREQUNIQ=1102212066&REQSESS=9188824&118300REQEVENT=&REQINT1=67661&REQINT2=64801&REQAUTH=0 n10:www.basicglobalenglish.com n10:www.hltmag.co.uk n43:books%3Fid=SupwDwAAQBAJ&pg=PA9&hl=de&source=gbs_toc_r&cad=3%23v=onepage&q&f=false
owl:sameAs
dbpedia-pt:Inglês_internacional dbpedia-no:Internasjonal_engelsk wikidata:Q1342549 yago-res:International_English n21:Kontinenteng_Ingles dbpedia-sr:Међународни_енглески_језик n27:MVzq dbpedia-fr:Anglais_international n30:بین_الاقوامی_انگریزی freebase:m.03w51 dbpedia-ja:国際英語論 dbpedia-es:Inglés_internacional
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbt:Infobox_Language dbt:Unreferenced_section dbt:Colend dbt:Col_div dbt:Use_British_English dbt:See_also dbt:Use_dmy_dates dbt:Citation_needed dbt:ISBN dbt:Original_research dbt:English_dialects_by_continent dbt:Clarify dbt:Page_needed dbt:More_footnotes_needed dbt:Short_description dbt:Redirect dbt:Multiple_issues dbt:Improve_lead dbt:Reflist dbt:Refend dbt:Refbegin dbt:About
dbp:script
dbr:Unified_English_Braille dbr:Latin_script
dbp:fam
dbr:English_language dbr:Anglic_languages dbr:West_Germanic_languages dbr:Ingvaeonic_languages dbr:Germanic_languages dbr:Anglo-Frisian_languages
dbo:abstract
Anglais international (en anglais international English) est l'expression employée pour décrire la langue anglaise pratiquée par de nombreux locuteurs, non nécessairement anglophones, à travers le monde. Cette expression désigne aussi les variantes de l'anglais parlées à travers le monde ou encore une variante qui serait voulue comme anglais de référence. Il s'agit d'un exemple de langue anglaise simplifiée construite spontanément et ne violant pas les règles de l'anglais classique. 国際英語論(こくさいえいごろん)とは、英米の英語を規範とするのではなく、まさに「世界の非英語話者による国際コミュニケーションのための新英語を確立」し、国際理解、国際協調、国際共生を図っていこうとする思想をさす。 国際英語は、多数の方言の中で、国際コミュニケーションの手段としての英語の概念であり、更には言語のための国際標準に向かう動向でもある。国際英語は、地球英語・世界英語・共通英語・一般英語とも呼ばれている。時々、これらの条件は、単に世界の至る所で話される英語の変種の配列に言及することがある。 「国際英語」と上述の関連語は、望ましい標準英語として言及されることがあるが、この目標へ向けてのコンセンサスは十分に得られていない。 日本でこれを主張している著名かつ代表的な人物は、それぞれ立場は違うものの鈴木孝夫・・船橋洋一らが「国際英語論」に近い立場をとっている。 このグローバルな英語の拡大に対して批判的に見るグループに、・津田幸男・中村敬らに代表される反「英語帝国主義」論がある。 International English is the concept of using the English language as a global means of communication similar to an international auxiliary language, and often refers to the movement towards an international standard for the language. Related and sometimes synonymous terms include: Global English, World English, Common English, Continental English, General English, Engas (English as associate language), and Globish. Sometimes, these terms refer to the actuality of the situation, where English is spoken and used in numerous dialects around the world. These terms may acknowledge the diversity and varieties of English spoken throughout the world. Sometimes however, these related terms refer to a desired standardisation (i.e., Standard English), but there is no consensus on the path to this goal. There have been many proposals for making International English more accessible to people from different nationalities; Basic English is an example, but it failed to make progress. More recently, there have been proposals for English as a lingua franca (ELF) in which non-native speakers take a highly active role in the development of the language. It has also been argued that International English is held back by its traditional spelling. There has been slow progress in adopting alternative spellings. Inglês internacional é o conceito da língua inglesa como meio global de comunicação em vários dialetos e o movimento em direção a um padrão internacional para o idioma. É também referido como inglês global, inglês mundial, inglês comum, inglês continental, inglês geral , Engas (do inglês: English as associate language; Inglês como língua associada) ou Gobish (do inglês: Global English; Inglês global). Às vezes, esses termos se referem simplesmente à variedade de inglês falada em todo o mundo. Às vezes, “inglês internacional” e os termos relacionados acima se referem a uma padronização desejada, ou seja, inglês padrão; no entanto, não há consenso sobre o caminho para esse objetivo. Muitas propostas tem sido feitas para tornar o inglês internacional mais acessível a pessoas de diferentes nacionalidades. O inglês básico é um exemplo, mas não deu certo. Mais recentemente, surgiram propostas para o inglês como língua franca (ILF), em que os falantes não nativos desempenham um papel altamente ativo no desenvolvimento da língua. Também foi argumentado que o inglês internacional é impossibilitado por conta de sua grafia tradicional. Tem havido um processo lento na adoção de grafias alternativas. Con la colonización, el idioma inglés se vuelve una lengua franca. En Europa especialmente después de 1919, cuando el tratado de Versalles está escrito no sólo en francés (lengua de la diplomacia de ese tiempo), sino también en inglés. Hoy, en algunos estados descolonizados, la lengua inglesa es un idioma oficial; en muchos otros estados desempeña un papel fundamental en la educación.
dbp:ancestor
dbr:Old_English dbr:Middle_English dbr:Early_Modern_English dbr:Modern_English
dbp:familycolor
Indo-European
dbp:iso
en eng
dbp:lingua
52
dbo:languageFamily
dbr:Ingvaeonic_languages dbr:Anglo-Frisian_languages dbr:Germanic_languages dbr:West_Germanic_languages
gold:hypernym
dbr:Concept
dbo:iso6391Code
en
dbo:iso6392Code
eng
prov:wasDerivedFrom
wikipedia-en:International_English?oldid=1116674357&ns=0
dbo:wikiPageLength
38243
dbo:iso6393Code
eng
foaf:isPrimaryTopicOf
wikipedia-en:International_English