dbo:abstract
|
- العمارة الأموية هي طراز معماري امتاز بكونه الطراز المميزة الأول في تاريخ الإسلام ساد خلال عصر الدولة الأموية، منذ عام 40 إلى 132 هـ. نشأ الفن الإسلامي في عصر بني أمية، وكان الطراز الأموي - الذي ينسب إليهم - أول الطرز أو المدارس في الفن الإسلامي. فطبيعة الحياة والظروف التي أحاطت بعصر النبي محمد وعصر الخلفاء الراشدين لم تهيئ للمجتمع الإسلامي حينئذ أن يكون مرتعاً خصباً لفن يترعرع بينهم ويتطبع بطابعهم، فلما جاءت الفتوحات الإسلامية وامتدت الدولة الإسلامية واتسع نطاقها واختلط العرب بأمم ذات حضارة مزهية أثروا في هذه الأمم كما تأثرت بهم. اتخذ بنو أمية مدينة دمشق عاصمة للعالم الإسلامي، وكانت السيادة الفنية في عصرهم للبيزنطيين والسوريين وغيرهم من رجال الفن والصناعة الذين أخذ عنهم العرب الفاتحون، وقام على أكتاف الجميع الطراز الأموي في الفن الإسلامي، وبذلك فهو طراز انتقال من الفنون المسيحية في الشرق الأدنى إلى الطراز العباسي، على أن هذا الطراز كان متأثراً إلى حد ما بالأساليب الفنية الساسانية التي كانت مزدهرة في الشرق الأدنى عند ظهور الإسلام. وهكذا كانت العناصر الزخرفية لهذا الطراز مزيجاً من جملة عناصر ورثها عن الفنون التي سبقته، فبينما تظهر فيه الدقة في رسم الزخارف النباتية والحيوانية، ومحاولة تمثيل الطبيعة وغير ذلك مما امتازت به الفنون البيزنطية، نجد تأثير الفن الساساني في الأشكال الدائرية الهندسية وبعض الموضوعات الزخرفية الأخرى كرسم الحيوانين المتقابلين أو المتدابرين تفصلهما شجرة الحياة المقدسة أو شجرة الخلد. (ar)
- La arquitectura omeya se desarrolló en el Califato omeya entre el 661 y el 750, principalmente en su corazón, en las actuales Siria y Palestina. Se basó extensamente en la arquitectura de otras civilizaciones de Oriente Medio y del imperio bizantino, pero introdujo innovaciones en la decoración y nuevos tipos de construcción, como las mezquitas con mihrab y los alminares. Fue bajo los omeyas cuando realmente nació la arquitectura religiosa musulmana, empezando por la Cúpula de la Roca. Este monumento tan particular, construido en el lugar del Templo de Salomón, es, según el arqueólogo Oleg Grabar, «el primer monumento que quiso ser una gran creación estética del Islam». También fue bajo los Omeyas cuando se estableció el tipo de mezquita de planta árabe. El arquetipo y obra maestra es la gran mezquita de los Omeyas de Damasco, realizada durante el reinado de , entre 705 y 715, donde se utilizó por primera vez tanto el mihrab como el nicho que marca la qibla. La disposición de tres naves cubiertas y paralelas al muro de la qibla y la disposición de un gran patio porticado exterior, la hicieron un modelo a seguir en construcciones posteriores. Otros ejemplos incluyen la Gran Mezquita de Kairouan y la Gran Mezquita de Alepo. Algunos de estos edificios reflejan la diversidad cultural y étnica del Califato, como la Gran Mezquita de los Omeyas, en cuya construcción participaron cientos de artesanos griegos, persas, coptos e indios. También se desarrolla la arquitectura civil, a través de los castillos del desierto. Muchos de ellos se erigieron en las llanuras áridas pero previamente extremadamente verdes y fértiles de Siria. Cumpliendo diferentes funciones (caravasares, residencias de príncipes o gobernadores, etc.), presentan plantas variadas, pero características comunes. La decoración arquitectónica todavía depende mucho del arquitectura bizantina, como demuestra la frecuente reutilización de columnas antiguas o mosaicos con fondo dorado, a veces realizados por artistas bizantinos, a veces por artesanos locales que los imitaban. La pintura mural también estuvo muy desarrollada, como en Qusair Amra, y se conocen esculturas en estuco, casi las únicas esculturas de bulto redondo en todo el arte musulmán.
* Ejemplos notables de la arquitectura omeya
* Mezquita de Al-Aqsa en Jerusalén.
* Gran Mezquita de Kairuán en Túnez.
* Gran Mezquita de Alepo después de su renovación, destruida en 2013.
* Qasr Kharana, Jordania. (es)
- L'architettura omayyade si sviluppò nel califfato omayyade tra il 661 e il 750, principalmente nel cuore della Siria e della Palestina. Ha attinto estesamente all'architettura di altre civiltà mediorientali e a quella dell'impero bizantino, ma ha introdotto innovazioni nella decorazione e nuovi tipi di edifici come le moschee con mihrab e minareti. L'impero degli Omayyadi nella sua massima estensione Il califfato omayyade sorse nel 661 dopo Ali, genero di Maometto, che morì a Kufa. Mu'awiya I, governatore della Siria, divenne il primo califfo omayyade.Gli omayyadi decretarono Damasco come loro capitale.Sotto gli Omayyadi l'impero arabo continuò ad espandersi, fino ad estendersi all'Asia centrale e ai confini dell'India ad est, lo Yemen a sud, la costa atlantica di quello che ora è il Marocco e la penisola iberica ad ovest.Gli Omayyadi costruirono nuove città, campi militari spesso non fortificati che fornirono basi per ulteriori conquiste.Wasit, Iraq era il più importante di questi e includeva una moschea quadrata del venerdì con un tetto ipostilo. L'impero era laico e tollerante nei costumi esistenti e nelle terre conquistate, creando risentimento tra coloro che cercavano uno stato più teocratico. Nel 747 iniziò una rivoluzione nello Khorasan, nell'est.Nel 750 gli Omayyadi furono rovesciati dagli Abbasidi, che trasferirono la capitale in Mesopotamia. Un ramo della dinastia degli Omayyadi continuò a governare in Iberia fino al 1051. (it)
- Umayyad architecture developed in the Umayyad Caliphate between 661 and 750, primarily in its heartlands of Syria and Palestine. It drew extensively on the architecture of older Middle Eastern and Mediterranean civilizations including the Sassanian Empire and Byzantine Empire, but introduced innovations in decoration and form. Under Umayyad patronage, Islamic architecture began to mature and acquire traditions of its own, such as the introduction of mihrabs to mosques, a trend towards aniconism in decoration, and a greater sense of scale and monumentality compared to previous Islamic buildings. The most important examples of Umayyad architecture are concentrated in the capital of Damascus and the Greater Syria region, including the Dome of the Rock, the Great Mosque of Damascus, and secular buildings such as the Mshatta Palace and Qusayr 'Amra. (en)
- De Omajjadische bouwkunst was de bouwkunst die werd toegepast door de Omajjaden, de Arabische dynastie die over het Arabische Rijk regeerde van 661 tot 750. De Omajjadische bouwkunst is beïnvloed door de vroege Byzantijnse bouwkunst. De bekendste voorbeelden van de Omajjadische bouwkunst zijn de Rotskoepel (691) in Jeruzalem en de Omajjadenmoskee (715) in Damascus. (nl)
|
rdfs:comment
|
- De Omajjadische bouwkunst was de bouwkunst die werd toegepast door de Omajjaden, de Arabische dynastie die over het Arabische Rijk regeerde van 661 tot 750. De Omajjadische bouwkunst is beïnvloed door de vroege Byzantijnse bouwkunst. De bekendste voorbeelden van de Omajjadische bouwkunst zijn de Rotskoepel (691) in Jeruzalem en de Omajjadenmoskee (715) in Damascus. (nl)
- العمارة الأموية هي طراز معماري امتاز بكونه الطراز المميزة الأول في تاريخ الإسلام ساد خلال عصر الدولة الأموية، منذ عام 40 إلى 132 هـ. نشأ الفن الإسلامي في عصر بني أمية، وكان الطراز الأموي - الذي ينسب إليهم - أول الطرز أو المدارس في الفن الإسلامي. فطبيعة الحياة والظروف التي أحاطت بعصر النبي محمد وعصر الخلفاء الراشدين لم تهيئ للمجتمع الإسلامي حينئذ أن يكون مرتعاً خصباً لفن يترعرع بينهم ويتطبع بطابعهم، فلما جاءت الفتوحات الإسلامية وامتدت الدولة الإسلامية واتسع نطاقها واختلط العرب بأمم ذات حضارة مزهية أثروا في هذه الأمم كما تأثرت بهم. (ar)
- La arquitectura omeya se desarrolló en el Califato omeya entre el 661 y el 750, principalmente en su corazón, en las actuales Siria y Palestina. Se basó extensamente en la arquitectura de otras civilizaciones de Oriente Medio y del imperio bizantino, pero introdujo innovaciones en la decoración y nuevos tipos de construcción, como las mezquitas con mihrab y los alminares.
* Ejemplos notables de la arquitectura omeya
* Mezquita de Al-Aqsa en Jerusalén.
* Gran Mezquita de Kairuán en Túnez.
* Gran Mezquita de Alepo después de su renovación, destruida en 2013.
* Qasr Kharana, Jordania. (es)
- Umayyad architecture developed in the Umayyad Caliphate between 661 and 750, primarily in its heartlands of Syria and Palestine. It drew extensively on the architecture of older Middle Eastern and Mediterranean civilizations including the Sassanian Empire and Byzantine Empire, but introduced innovations in decoration and form. Under Umayyad patronage, Islamic architecture began to mature and acquire traditions of its own, such as the introduction of mihrabs to mosques, a trend towards aniconism in decoration, and a greater sense of scale and monumentality compared to previous Islamic buildings. The most important examples of Umayyad architecture are concentrated in the capital of Damascus and the Greater Syria region, including the Dome of the Rock, the Great Mosque of Damascus, and secula (en)
- L'architettura omayyade si sviluppò nel califfato omayyade tra il 661 e il 750, principalmente nel cuore della Siria e della Palestina. Ha attinto estesamente all'architettura di altre civiltà mediorientali e a quella dell'impero bizantino, ma ha introdotto innovazioni nella decorazione e nuovi tipi di edifici come le moschee con mihrab e minareti. L'impero degli Omayyadi nella sua massima estensione (it)
|