About: Teraphim

An Entity of Type: Food, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Teraphim (Hebrew: תְּרָף tərāf; plural: Hebrew: תְּרָפִים tərāfīm) is a Hebrew word from the Bible, found only in the plural, of uncertain etymology. Despite being plural, Teraphim may refer to singular objects, using the Hebrew plural of excellence. The word Teraphim is explained in classical rabbinical literature as meaning disgraceful things (dismissed by modern etymologists), and in many English translations of the Bible it is translated as idols, or household god(s) although its exact meaning is more specific than this, but unknown precisely.

Property Value
dbo:abstract
  • Terafim (hebree: תרפים), foje ortografiita per “Terahim” aŭ “Teraphim”, estas hebrea vorto eltirita el la Biblio kie ĝi troviĝas nur subforme de pluralo kaj kies oni ne konas la etimologian originon. Kvankam la termino sin prezentas pluralforma, oni taksas ke ĝi indikas unuopajn objektojn kaj utiligas la “grandan pluralon” de la hebrea lingvo kiu indikas ne pluralecon sed grandiozecon. Oni ankaŭ ne konas la precizan signifon de la vorto sed ĝi estas utiligata en la Malnova Testamento reference al la panteono de la semidaj dioj datiĝinte ekde la nomadaj vagaĵoj de antikvaj judoj, tiam diritaj hebreoj, kiel atestas la biblia versio de la Septuaginto same kiel en la multegaj versioj en multegaj lingvoj. La biblio uzas tiun oftege, en diversaj libroj de diversaj epokoj. Pri Terafim parolas ankaŭ Jozefo Flavio. (eo)
  • Als Teraphim (hebr. תְּרָפִים trafím) bezeichnet man ein Bild oder eine leicht transportable Figur eines Familiengottes semitischer Nomaden. Der Begriff erscheint an verschiedenen Stellen des Alten Testaments der Bibel (z. B. Gen 31,19 , 1 Sam 19,13 und Hos 3,4 ). Teraphim wurden in besonderen Nischen oder an verborgenen Orten aufgestellt und dienten zur Weissagung. Man maß ihnen eine prophetische Kraft zu. Zugleich waren sie Schutzgötter, die Haushalt und Gewerbe bewachten. Gemäß einer Tafel, die in Nuzi gefunden wurde, konnte der Besitz von Hausgöttern einen Adoptivsohn als rechtmäßigen Erben kennzeichnen. (de)
  • Terafín (en hebreo: תרף teraph, plural: תרפים teraphim) es una palabra hebrea de la Biblia, que sólo se encuentra en plural y es de etimología incierta. A pesar de ser plural, terafín tiene, en ocasiones, el significado de un singular, usando el hebreo plural de excelencia.​ La palabra terafín es explicada en la literatura rabínica clásica con un sentido de cosas vergonzosas o alusiones despectivas​ (aunque rechazada por los etimólogos actuales). En muchas traducciones de la Biblia en italiano se traduce como ídolos, o dios o dioses domésticos, aunque se desconoce con precisión su significado exacto. En el Antiguo Testamento se hace referencia al panteón de los que datan del nomadismo de los hebreos, como así lo atestiguan las versiones griegas y su utilización en las Sagradas Escrituras. Según Génesis 31, Raquel tomó los terafines que pertenecían a su padre Laban cuando su marido Jacob escapó. Los oculta en una albarda de la montura de su camello y se sienta sobre ellos cuando Labán los está buscando, y le dice que no puede levantarse porque está con la menstruación. De todo esto se deduce que eran pequeños, tal vez entre 30 y 35 mm.,​ aunque también se tiene constancia de otros más grandes. Este tipo de figurillas son las que se han encontrado en grandes cantidades en multitud de excavaciones en el Cercano Oriente, muchas de ellas desnudas, lo que podía indicar un amuleto con simbolismo de fertilidad, en otras, de buena suerte y en fin, para contestar simbólicamente a preguntas cuando se les pedía consejos. En determinados casos, se les consideraba como elementos de hechicería. En las excavaciones arqueológicas entre 1925 y 1930 de Nuzi, en Mesopotamia, se descubrió mediante escritos en tablillas de arcilla en cuneiforme que la posesión de los terafines, en ciertas circunstancias, garantizaban a su poseedor el derecho a los bienes de su padre cuando éste muriera. Por eso probablemente, Labán tenía tanto interés en recuperarlos. (es)
  • Teraphim (תרפים), quelquefois orthographié Théraphim ou Terapim, est un mot hébreu tiré de la Bible, qu'on ne trouve que sous forme plurielle, et dont l'étymologie reste inconnue. Bien que le terme soit grammaticalement parlant un pluriel, on estime parfois qu'il désigne des objets singuliers et utilise le grand pluriel de l'hébreu, qui n'implique pas de pluralité mais une magnificence. On ignore sa signification exacte mais il est utilisé dans l'Ancien Testament en référence au panthéon des dieux sémitiques datant des errances nomades des Hébreux, comme l'attestent ses traductions dans les versions grecques ainsi que son usage dans les Écritures. (fr)
  • Terafim (Ibrani: תרף teraf; bentuk jamak: תרפים terafim; bahasa Inggris: teraphim) adalah kata bahasa Ibrani diartikan "patung berhala", khususnya dewa keluarga (Kejadian 31:19), yang dilarang di Israel (1 Samuel 15:23, Hosea 3:4) sebagaimana disebut dalam Alkitab Ibrani dan Perjanjian Lama di Alkitab Kristen. Kata ini hanya dipakai dalam bentuk jamaknya, meskipun mengacu kepada benda tunggal, sebagai suatu bentuk penghormatan (plural of excellence) dalam bahasa Ibrani. Dalam Literatur Rabbinik Klasik kata terafim diberi makna barang laknat (disgraceful things) meskipun makna sebenarnya tidak diketahui pasti. Dari catatan di Kitab Hakim-hakim pasal 17, terafim dikaitkan erat dengan efod, dan keduanya dihubungkan dengan penyembahan kepada Allah; maka kemungkinan kata Terafim berhubungkan dengan proses cleromancy. (in)
  • Teraphim (Hebrew: תְּרָף tərāf; plural: Hebrew: תְּרָפִים tərāfīm) is a Hebrew word from the Bible, found only in the plural, of uncertain etymology. Despite being plural, Teraphim may refer to singular objects, using the Hebrew plural of excellence. The word Teraphim is explained in classical rabbinical literature as meaning disgraceful things (dismissed by modern etymologists), and in many English translations of the Bible it is translated as idols, or household god(s) although its exact meaning is more specific than this, but unknown precisely. (en)
  • Terafim o teraphim (in lingua ebraica: תרפים) è parola della lingua ebraica, presente nella Bibbia soltanto in forma plurale, di cui non si conosce la originaria etimologia. Sebbene il termine si presenti sempre al plurale, gli studiosi sono convinti che si tratti di un "plurale di magnitudine", indicante la grandiosità e il carattere sacro degli oggetti cui fa riferimento, i quali di fatto sussistevano ed erano usati singolarmente. Anche l'esatta forma degli oggetti indicati dal termine è ancora sconosciuta: nell'Antico Testamento esso è adoperato in riferimento al pantheon degli dei semitici dell'epoca nomade degli ebrei. Forse si trattava di statue o statuine o oggetti simbolici, venerati principalmente in ambito familiare. La Bibbia usa spesso il termine Terafim, in diversi libri. Di Terafim parla anche Flavio Giuseppe e la letteratura rabbinica. (it)
  • Terafim (Hebreeuws: תְּרָפִים, tərāfim) is in de Hebreeuwse Bijbel een aanduiding voor huisgoden. De exacte betekenis van de term is onduidelijk. (nl)
  • Terafim (hebr. תְּרָפִים) − posążek drewniany lub kamienny, czasem też wykonany z innego materiału, przedstawiający figurę ludzką, który w starożytności na Bliskim Wschodzie symbolizował bóstwo domowe. Powszechny w Syrii i Palestynie. (pl)
  • Терафим (ивр. ‏תְּרָפִים‏‎ trafím; др.-греч. θεραφιν, лат. therafin) — в Древнем Израиле название родовых антропоморфных идолов (фигурки-фетиши), почитавшихся домашними божествами (аналог пенатов). Представляли собой небольшие грубо сделанные статуэтки. (ru)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageID
  • 2257845 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 8940 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1121866440 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • Teraphim (Hebrew: תְּרָף tərāf; plural: Hebrew: תְּרָפִים tərāfīm) is a Hebrew word from the Bible, found only in the plural, of uncertain etymology. Despite being plural, Teraphim may refer to singular objects, using the Hebrew plural of excellence. The word Teraphim is explained in classical rabbinical literature as meaning disgraceful things (dismissed by modern etymologists), and in many English translations of the Bible it is translated as idols, or household god(s) although its exact meaning is more specific than this, but unknown precisely. (en)
  • Terafim (Hebreeuws: תְּרָפִים, tərāfim) is in de Hebreeuwse Bijbel een aanduiding voor huisgoden. De exacte betekenis van de term is onduidelijk. (nl)
  • Terafim (hebr. תְּרָפִים) − posążek drewniany lub kamienny, czasem też wykonany z innego materiału, przedstawiający figurę ludzką, który w starożytności na Bliskim Wschodzie symbolizował bóstwo domowe. Powszechny w Syrii i Palestynie. (pl)
  • Терафим (ивр. ‏תְּרָפִים‏‎ trafím; др.-греч. θεραφιν, лат. therafin) — в Древнем Израиле название родовых антропоморфных идолов (фигурки-фетиши), почитавшихся домашними божествами (аналог пенатов). Представляли собой небольшие грубо сделанные статуэтки. (ru)
  • Terafim (hebree: תרפים), foje ortografiita per “Terahim” aŭ “Teraphim”, estas hebrea vorto eltirita el la Biblio kie ĝi troviĝas nur subforme de pluralo kaj kies oni ne konas la etimologian originon. Kvankam la termino sin prezentas pluralforma, oni taksas ke ĝi indikas unuopajn objektojn kaj utiligas la “grandan pluralon” de la hebrea lingvo kiu indikas ne pluralecon sed grandiozecon. La biblio uzas tiun oftege, en diversaj libroj de diversaj epokoj. Pri Terafim parolas ankaŭ Jozefo Flavio. (eo)
  • Als Teraphim (hebr. תְּרָפִים trafím) bezeichnet man ein Bild oder eine leicht transportable Figur eines Familiengottes semitischer Nomaden. Der Begriff erscheint an verschiedenen Stellen des Alten Testaments der Bibel (z. B. Gen 31,19 , 1 Sam 19,13 und Hos 3,4 ). (de)
  • Terafín (en hebreo: תרף teraph, plural: תרפים teraphim) es una palabra hebrea de la Biblia, que sólo se encuentra en plural y es de etimología incierta. A pesar de ser plural, terafín tiene, en ocasiones, el significado de un singular, usando el hebreo plural de excelencia.​ (es)
  • Teraphim (תרפים), quelquefois orthographié Théraphim ou Terapim, est un mot hébreu tiré de la Bible, qu'on ne trouve que sous forme plurielle, et dont l'étymologie reste inconnue. Bien que le terme soit grammaticalement parlant un pluriel, on estime parfois qu'il désigne des objets singuliers et utilise le grand pluriel de l'hébreu, qui n'implique pas de pluralité mais une magnificence. (fr)
  • Terafim (Ibrani: תרף teraf; bentuk jamak: תרפים terafim; bahasa Inggris: teraphim) adalah kata bahasa Ibrani diartikan "patung berhala", khususnya dewa keluarga (Kejadian 31:19), yang dilarang di Israel (1 Samuel 15:23, Hosea 3:4) sebagaimana disebut dalam Alkitab Ibrani dan Perjanjian Lama di Alkitab Kristen. Kata ini hanya dipakai dalam bentuk jamaknya, meskipun mengacu kepada benda tunggal, sebagai suatu bentuk penghormatan (plural of excellence) dalam bahasa Ibrani. Dalam Literatur Rabbinik Klasik kata terafim diberi makna barang laknat (disgraceful things) meskipun makna sebenarnya tidak diketahui pasti. Dari catatan di Kitab Hakim-hakim pasal 17, terafim dikaitkan erat dengan efod, dan keduanya dihubungkan dengan penyembahan kepada Allah; maka kemungkinan kata Terafim berhubungkan de (in)
  • Terafim o teraphim (in lingua ebraica: תרפים) è parola della lingua ebraica, presente nella Bibbia soltanto in forma plurale, di cui non si conosce la originaria etimologia. Sebbene il termine si presenti sempre al plurale, gli studiosi sono convinti che si tratti di un "plurale di magnitudine", indicante la grandiosità e il carattere sacro degli oggetti cui fa riferimento, i quali di fatto sussistevano ed erano usati singolarmente. La Bibbia usa spesso il termine Terafim, in diversi libri. Di Terafim parla anche Flavio Giuseppe e la letteratura rabbinica. (it)
rdfs:label
  • Teraphim (de)
  • Terafim (eo)
  • Terafín (es)
  • Teraphim (fr)
  • Terafim (in)
  • Terafim (it)
  • Terafim (nl)
  • Terafim (pl)
  • Teraphim (en)
  • Терафим (ru)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License