An Entity of Type: language, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Canarian Spanish (Spanish terms in descending order of frequency: español de Canarias, español canario, habla canaria, or dialecto canario) is a variant of standard Spanish spoken in the Canary Islands by the Canary Islanders. The variant is similar to the Andalusian Spanish variety spoken in Western Andalusia and (especially) to Caribbean Spanish and other Hispanic American Spanish vernaculars because of Canarian emigration to the Caribbean and Hispanic America over the years. Canarian Spanish is one of those Spanish dialects in Spain to be called usually español, instead of castellano.

Property Value
dbo:abstract
  • La parla canària és la manera de parlar el castellà a les Illes Canàries. L'espanyol parlat a les Canàries és molt semblant a l'espanyol parlat a Cuba, Puerto Rico, Veneçuela i República Dominicana. Algunes teories la defineixen com una fusió entre la llengua portuguesa i l'espanyol, cada vegada menys notòria pel fet que progressivament es van assimilant més termes del castellà que substitueixen els lusitans. (ca)
  • Das Kanarische Spanisch ist ein Dialekt der spanischen Sprache, der auf den kanarischen Inseln gesprochen wird und zusammen mit den Varietäten Andalusiens, Mittelamerikas und Südamerikas der Gruppe des Atlantischen Spanisch (español atlántico) oder Südlichen Spanisch (español meridional) zugeordnet wird. Die Verteidigung, Förderung und das Studium der spanischen Sprache der Kanaren als sprachliche Varietät des atlantischen Spanisch wird im Artikel 37, Absatz 7 des Autonomiestatutes der Kanaren von 2018 als eine Leitlinie der Politik genannt. (de)
  • Η ισπανική διάλεκτος των Κανάριων Νήσων (ενδώνυμο: español canario) είναι μία εκ των νότιων διαλέκτων της ισπανικής γλώσσας και ομιλείται από τα περίπου δύο εκατομμύρια κατοίκων του ομώνυμου αρχιπέλαγους. Τυπολογικά βρίσκεται μεταξύ των πιο εξελιγμένων νοτίων διαλέκτων της Ιβηρικής όπως τα δυτικά ανδαλουσιανικά και διαλέκτους της ισπανόφωνης Αμερικής όπως αυτή της Καραϊβικής. Συμμερίζεται με τα ανδαλουσιανικά φωνολογικά χαρακτηριστικά όπως τη σύγχυση των μεσαιωνικών συριστικών με αποκλειστική πραγμάτωση ενός φατνιακού συριστικού (σεσέο) και του πλάγιου ουρανικού με το αντίστοιχο προσεγγιστικό (αποπλαγιοποίηση), δάσυνση του φατνιακού τριβόμενου /s/ σε συλλαβική έξοδο ενώ παρουσιάζει πρωτότυπα χαρακτηριστικά όπως την ουρανικοποίηση του προουρανικού προστριβόμενου φωνήματος ( /t͡ʃ/> [ɟ]) και την ηχηροποίηση άηχων κλειστών (π.χ. los zapatos>[lozabadoh]). Στο λεξικό παρουσιάζει ιδιαίτερες επιρροές από την πορτογαλική. Δεν υφίσταται κάποιο περιφερειακό πρότυπο κύρους που να ενσωματώνει το σύνολο των χαρακτηριστικών των ιδιωμάτων των νήσων του αρχιπελάγους, παρά την ύπαρξη μιας μικτής υψηλής ιδιολέκτου των ανώτερων τάξεων που ενσωματώνει στοιχεία από την πρότυπη ισπανική και τα κανάρια ιδιώματα. (el)
  • Canarian Spanish (Spanish terms in descending order of frequency: español de Canarias, español canario, habla canaria, or dialecto canario) is a variant of standard Spanish spoken in the Canary Islands by the Canary Islanders. The variant is similar to the Andalusian Spanish variety spoken in Western Andalusia and (especially) to Caribbean Spanish and other Hispanic American Spanish vernaculars because of Canarian emigration to the Caribbean and Hispanic America over the years. Canarian Spanish is one of those Spanish dialects in Spain to be called usually español, instead of castellano. Canarian Spanish heavily influenced the development of Caribbean Spanish and other Latin American Spanish vernaculars because Hispanic America was originally largely settled by colonists from the Canary Islands and Andalusia; those dialects, including the standard language, were already quite close to Canarian and Andalusian speech. In the Caribbean, Canarian speech patterns were never regarded as either foreign or very different from the local accent. The incorporation of the Canary Islands into the Crown of Castile began with Henry III (1402) and was completed under the Catholic Monarchs. The expeditions for their conquest started off mainly from ports of Andalusia, which is why the Andalusians predominated in the Canaries. There was also an important colonising contingent from Portugal in the early conquest of the Canaries, along with the Andalusians and the Castilians from mainland Spain. In earlier times, Portuguese settled alongside the Spanish in the north of Gran Canaria, but they died off or were absorbed by the Spanish. The population that inhabited the islands before the conquest, the Guanches, spoke a variety of Berber (also called Amazigh) dialects. After the conquest, the indigenous Guanche language was rapidly and almost completely eradicated in the archipelago. Only some names of plants and animals, terms related to cattle ranching and numerous island placenames survive. Their geography made the Canary Islands receive much outside influence, with drastic cultural and linguistic changes. As a result of heavy Canarian emigration to the Caribbean, particularly during colonial times, Caribbean Spanish is strikingly similar to Canarian Spanish. (en)
  • La kanaria dialekto, aŭ kanaria parolmaniero, estas la variaĵo de la hispana lingvo propra kaj konvencia de la Kanariaj insuloj, uzata de la ĉirkaŭ du milionoj da loĝantoj de la kastilia kiuj loĝas en tiu atlantikoceana arkipelago. Temas pri dialekta variaĵo enkadrita ene de tio kiu foje estis nomita ankaŭ «atlantika variaĵo», simila al tiu de kelkaj zonoj de Hispanameriko, kaj ankaŭ al tiu de la sudo de la Iberia Duoninsulo, speciale de okcidenta Andaluzio. La geografia situo de Kanarioj, kiel marpasejo kaj ponto inter kulturoj, okazigis alvenon de terminoj de deveno el angla, franca, portugala kaj araba, same kiel de Ameriko. Ankaŭ la kanariaj praloĝantoj nome Guanĉoj lasis elementojn de sia kulturo inter kiuj ankaŭ vortojn. La dialekto plej simila al tiu kanaria, pro la historia ligo inter ambaŭ zonoj, estas la kariba hispana, parolata en Kubo, Porto-Riko, Dominika Respubliko, kaj la marborda areo de la Kariba Maro (nome en Venezuelo, norda Kolombio kaj Panamo) kun speciala ricevo de portugal-galega vortaro. (eo)
  • El dialecto canario o habla canaria es la modalidad del español propia y convencional de las islas Canarias (España), utilizada por los aproximadamente dos millones de hablantes del idioma español que habitan dicho archipiélago atlántico. Se trata de una variedad dialectal encuadrada dentro de lo que se ha llamado «modalidad atlántica», similar a las de la América hispanohablante, y también a las del sur de la península ibérica, especialmente Andalucía occidental. La situación geográfica de Canarias, que ha convertido al archipiélago en un histórico lugar de paso y puente entre culturas, ha motivado la presencia de términos de origen inglés, francés o árabe, así como de procedencia americana. También los aborígenes canarios que poblaron las islas con anterioridad a su conquista dejaron su impronta en el vocabulario isleño.​ El dialecto más similar al canario, dado el vínculo histórico entre ambas zonas, es el dialecto caribeño, hablado en Cuba, Puerto Rico, La Española (República Dominicana), y la costa del mar Caribe (Venezuela, el norte de Colombia y Panamá). Además, léxicamente, el dialecto canario está ampliamente influenciado por el idioma portugués, del que deriva cierta parte de su léxico.​ (es)
  • Kanarietako gaztelania edo kanariar dialektoa (gaztelaniaz: dialecto canario) Kanariar uharteetako berezko eta ohiko gaztelaniaren aldaera da, uhartedi atlantiko horretan bizi diren bi milioi hiztunek erabiltzen dutena. "Aldaera atlantikoa" deitu izan denaren barruan kokatzen den aldaera dialektal bat da, gaztelaniadun Amerikaren antzekoa, eta baita hegoaldeko Iberiar penintsularen antzekoa ere, bereziki Andaluzia mendebaldekoa. Kanarietako kokapen geografikoak, artxipelagoa kulturen arteko zubi eta igarobide historiko bihurtu duenak, jatorri ingeles, frantses edo arabierazko hitzen presentzia eragin du, baita jatorri amerikarrekoa ere. Konkistatu aurretik uharteetan bizi izan ziren kanariar aborigenek ere uharteko hiztegian utzi zuten arrastoa. Kanarieraren antzekoena, bi eskualdeen arteko lotura historikoa dela eta, Karibeko dialektoa da, Antilla Handietan eta inguruko kostaldean hitz egiten dutena. (eu)
  • Le parler canarien (habla canaria), ou simplement canarien (canario) est la variété du castillan parlée aux iles Canaries. On parle également fréquemment de « dialecte canarien », mais cette appellation est mise en cause par certains linguistes qui considèrent que le canarien n'a pas, tant au niveau lexical que morphosyntaxique, de caractéristiques linguistiques propres, et qu'on ne peut donc dans ce cas parler véritablement de « dialecte ». Il est très proche de l'espagnol parlé à Cuba, à Porto Rico, au Venezuela et en République dominicaine. Certaines théories le définissent comme une fusion entre portugais et espagnol, mais elles sont de moins en moins retenues ; avec le temps, les termes d'origine lusophone ont tendance à être remplacés par des mots d'origine castillane. (fr)
  • Il dialetto canario (in spagnolo el español de Canarias o el habla canaria) è la variante della lingua spagnola parlata nelle Isole Canarie. Questo dialetto spagnolo è molto simile allo . Questo è spiegabile con il fatto che l'emigrazione degli abitanti delle Canarie verso le nuove terre dell'America ebbe inizio fin dalla scoperta del Nuovo Mondo, influenzando poi in misura decisa l'evoluzione dello spagnolo parlato nei Caraibi. Il dialetto si caratterizza per la pronuncia particolare che esso assume o nell'utilizzo di parole che non sono utilizzate nello spagnolo standard: * Ustedes: il canario, come lo spagnolo caraibico, utilizza questa forma invece dello spagnolo vosotros per indicare la seconda persona plurale (voi). * Seseo: la pronuncia praticamente identica fra le sillabe za-ce-ci-zo-zu e le sillabe sa-se-si-so-su. * Pronuncia speciale della lettera "S": La "s" si pronuncia come "h" aspirata, alla fine di ogni parola o prima di una consonante: "Lah mohcah" invece di "Las moscas". Questa caratteristica è comune con la parte meridionale della penisola iberica, e la maggior parte delle zone costiere Americana. La pronuncia di "s" prima della vocale è diversa anche al più comune nella Penisola Iberica (apico-alveolare) e simile al più comune in Andalusia e in America Latina. (it)
  • Het Spaans van de Canarische eilanden (Spaans: dialecto canario of habla canaria) is het dialect van de Spaanse taal, dat op de Canarische Eilanden wordt gesproken. Het wordt in mindere mate ook in de staat Louisiana in de Verenigde Staten gesproken, door (geëmigreerde Canariërs). Het dialect is sterk verwant met het Andalusisch-Spaans, het Caraïbisch-Spaans en het Spaans van Zuid-Amerika. Het dialect verschilt vooral in woordenschat met het Spaans in Spanje. Het heeft tevens enkele invloeden van het Portugees. (nl)
  • O dialeto canário (espanhol: español de Canarias ou el habla canaria) é um dialeto da língua espanhola falado nas Ilhas Canárias, é parecido dcom o dialeto falado en Andaluz e com o Espanhol falado na América. Essa variante é muito semelhante ao espanhol caribenho; por causa da imigração Canária para o Caribe mais cedo, o dialeto canário influenciou muito o desenvolvimento do espanhol caribenho. (pt)
  • Канарский диалект испанского языка (исп. Español de Canarias, español canario, habla canaria, или dialecto canario) — вариант испанского языка, используемый жителями Канарских островов. Канарский диалект похож на андалузский диалект, на котором говорят в Западной Андалусии и особенно схож с карибским испанским и другими латиноамериканскими диалектами испанского языка благодаря эмиграции жителей Канарских островов в регион Карибского бассейна и Латинской Америки. В Карибском бассейне языковые конструкции канарского диалекта не расцениваются как чужеродные. Проникновение испанцев на Канарские острова началось в XV веке при короле Кастилии и Леона Энрике III и завершилось при католических королях. Экспедиции для покорения Канарских островов направлялись в основном из портов Андалусии, в силу чего на островах преобладали андалузцы со своим диалектом. Ещё раньше на Канарских островах были колонии португальцев, но они в конечном счёте были вытеснены испанцами. До испанского завоевания Канарские острова населяли гуанчи, которые говорили на берберских диалектах. После испанского завоевания и ассимиляции гуанчей, гуанчский язык практически вышел из употребления, остались лишь некоторые названия растений и животных, и многочисленные топонимы острова гуанчского происхождения. (ru)
dbo:languageFamily
dbo:languageRegulator
dbo:spokenIn
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 10958196 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 29711 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1124215840 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:agency
dbp:ancestor
dbp:ethnicity
dbp:fam
dbp:familycolor
  • Indo-European (en)
dbp:ietf
  • es-IC (en)
dbp:imagealt
  • A bus in front of a bus station. (en)
dbp:imagecaption
  • at Puerto de la Cruz, Tenerife, Canary Islands. (en)
dbp:lingua
  • 51 (xsd:integer)
dbp:name
  • Canarian Spanish (en)
dbp:nation
  • Spain * Canary Islands (en)
dbp:nativename
  • (en)
dbp:region
dbp:script
dbp:speakers
  • 2000000 (xsd:integer)
dbp:states
  • Spain (en)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • La parla canària és la manera de parlar el castellà a les Illes Canàries. L'espanyol parlat a les Canàries és molt semblant a l'espanyol parlat a Cuba, Puerto Rico, Veneçuela i República Dominicana. Algunes teories la defineixen com una fusió entre la llengua portuguesa i l'espanyol, cada vegada menys notòria pel fet que progressivament es van assimilant més termes del castellà que substitueixen els lusitans. (ca)
  • Das Kanarische Spanisch ist ein Dialekt der spanischen Sprache, der auf den kanarischen Inseln gesprochen wird und zusammen mit den Varietäten Andalusiens, Mittelamerikas und Südamerikas der Gruppe des Atlantischen Spanisch (español atlántico) oder Südlichen Spanisch (español meridional) zugeordnet wird. Die Verteidigung, Förderung und das Studium der spanischen Sprache der Kanaren als sprachliche Varietät des atlantischen Spanisch wird im Artikel 37, Absatz 7 des Autonomiestatutes der Kanaren von 2018 als eine Leitlinie der Politik genannt. (de)
  • Het Spaans van de Canarische eilanden (Spaans: dialecto canario of habla canaria) is het dialect van de Spaanse taal, dat op de Canarische Eilanden wordt gesproken. Het wordt in mindere mate ook in de staat Louisiana in de Verenigde Staten gesproken, door (geëmigreerde Canariërs). Het dialect is sterk verwant met het Andalusisch-Spaans, het Caraïbisch-Spaans en het Spaans van Zuid-Amerika. Het dialect verschilt vooral in woordenschat met het Spaans in Spanje. Het heeft tevens enkele invloeden van het Portugees. (nl)
  • O dialeto canário (espanhol: español de Canarias ou el habla canaria) é um dialeto da língua espanhola falado nas Ilhas Canárias, é parecido dcom o dialeto falado en Andaluz e com o Espanhol falado na América. Essa variante é muito semelhante ao espanhol caribenho; por causa da imigração Canária para o Caribe mais cedo, o dialeto canário influenciou muito o desenvolvimento do espanhol caribenho. (pt)
  • Η ισπανική διάλεκτος των Κανάριων Νήσων (ενδώνυμο: español canario) είναι μία εκ των νότιων διαλέκτων της ισπανικής γλώσσας και ομιλείται από τα περίπου δύο εκατομμύρια κατοίκων του ομώνυμου αρχιπέλαγους. Τυπολογικά βρίσκεται μεταξύ των πιο εξελιγμένων νοτίων διαλέκτων της Ιβηρικής όπως τα δυτικά ανδαλουσιανικά και διαλέκτους της ισπανόφωνης Αμερικής όπως αυτή της Καραϊβικής. Συμμερίζεται με τα ανδαλουσιανικά φωνολογικά χαρακτηριστικά όπως τη σύγχυση των μεσαιωνικών συριστικών με αποκλειστική πραγμάτωση ενός φατνιακού συριστικού (σεσέο) και του πλάγιου ουρανικού με το αντίστοιχο προσεγγιστικό (αποπλαγιοποίηση), δάσυνση του φατνιακού τριβόμενου /s/ σε συλλαβική έξοδο ενώ παρουσιάζει πρωτότυπα χαρακτηριστικά όπως την ουρανικοποίηση του προουρανικού προστριβόμενου φωνήματος ( /t͡ʃ/> [ɟ]) και (el)
  • La kanaria dialekto, aŭ kanaria parolmaniero, estas la variaĵo de la hispana lingvo propra kaj konvencia de la Kanariaj insuloj, uzata de la ĉirkaŭ du milionoj da loĝantoj de la kastilia kiuj loĝas en tiu atlantikoceana arkipelago. Temas pri dialekta variaĵo enkadrita ene de tio kiu foje estis nomita ankaŭ «atlantika variaĵo», simila al tiu de kelkaj zonoj de Hispanameriko, kaj ankaŭ al tiu de la sudo de la Iberia Duoninsulo, speciale de okcidenta Andaluzio. (eo)
  • Canarian Spanish (Spanish terms in descending order of frequency: español de Canarias, español canario, habla canaria, or dialecto canario) is a variant of standard Spanish spoken in the Canary Islands by the Canary Islanders. The variant is similar to the Andalusian Spanish variety spoken in Western Andalusia and (especially) to Caribbean Spanish and other Hispanic American Spanish vernaculars because of Canarian emigration to the Caribbean and Hispanic America over the years. Canarian Spanish is one of those Spanish dialects in Spain to be called usually español, instead of castellano. (en)
  • Kanarietako gaztelania edo kanariar dialektoa (gaztelaniaz: dialecto canario) Kanariar uharteetako berezko eta ohiko gaztelaniaren aldaera da, uhartedi atlantiko horretan bizi diren bi milioi hiztunek erabiltzen dutena. "Aldaera atlantikoa" deitu izan denaren barruan kokatzen den aldaera dialektal bat da, gaztelaniadun Amerikaren antzekoa, eta baita hegoaldeko Iberiar penintsularen antzekoa ere, bereziki Andaluzia mendebaldekoa. Kanarieraren antzekoena, bi eskualdeen arteko lotura historikoa dela eta, Karibeko dialektoa da, Antilla Handietan eta inguruko kostaldean hitz egiten dutena. (eu)
  • El dialecto canario o habla canaria es la modalidad del español propia y convencional de las islas Canarias (España), utilizada por los aproximadamente dos millones de hablantes del idioma español que habitan dicho archipiélago atlántico. Se trata de una variedad dialectal encuadrada dentro de lo que se ha llamado «modalidad atlántica», similar a las de la América hispanohablante, y también a las del sur de la península ibérica, especialmente Andalucía occidental. (es)
  • Le parler canarien (habla canaria), ou simplement canarien (canario) est la variété du castillan parlée aux iles Canaries. On parle également fréquemment de « dialecte canarien », mais cette appellation est mise en cause par certains linguistes qui considèrent que le canarien n'a pas, tant au niveau lexical que morphosyntaxique, de caractéristiques linguistiques propres, et qu'on ne peut donc dans ce cas parler véritablement de « dialecte ». Il est très proche de l'espagnol parlé à Cuba, à Porto Rico, au Venezuela et en République dominicaine. (fr)
  • Il dialetto canario (in spagnolo el español de Canarias o el habla canaria) è la variante della lingua spagnola parlata nelle Isole Canarie. Questo dialetto spagnolo è molto simile allo . Questo è spiegabile con il fatto che l'emigrazione degli abitanti delle Canarie verso le nuove terre dell'America ebbe inizio fin dalla scoperta del Nuovo Mondo, influenzando poi in misura decisa l'evoluzione dello spagnolo parlato nei Caraibi. Il dialetto si caratterizza per la pronuncia particolare che esso assume o nell'utilizzo di parole che non sono utilizzate nello spagnolo standard: (it)
  • Канарский диалект испанского языка (исп. Español de Canarias, español canario, habla canaria, или dialecto canario) — вариант испанского языка, используемый жителями Канарских островов. Канарский диалект похож на андалузский диалект, на котором говорят в Западной Андалусии и особенно схож с карибским испанским и другими латиноамериканскими диалектами испанского языка благодаря эмиграции жителей Канарских островов в регион Карибского бассейна и Латинской Америки. В Карибском бассейне языковые конструкции канарского диалекта не расцениваются как чужеродные. (ru)
rdfs:label
  • Canarian Spanish (en)
  • Castellà canari (ca)
  • Kanarisches Spanisch (de)
  • Ισπανική διάλεκτος των Κανάριων Νήσων (el)
  • Kanaria dialekto (eo)
  • Dialecto canario (es)
  • Kanarietako gaztelania (eu)
  • Dialetto canario (it)
  • Parler canarien (fr)
  • Canarisch-Spaans (nl)
  • Dialeto canário (pt)
  • Канарский диалект (ru)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • Canarian Spanish (en)
is dbo:language of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is dbp:blank1InfoSec of
is dbp:fam of
is dbp:langs of
is rdfs:seeAlso of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License