About: Morkinskinna

An Entity of Type: person, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Morkinskinna is an Old Norse kings' saga, relating the history of Norwegian kings from approximately 1025 to 1157. The saga was written in Iceland around 1220, and has been preserved in a manuscript from around 1275. The name Morkinskinna means "mouldy parchment" and is originally the name of the manuscript book in which the saga has been preserved. The book itself, GKS 1009 fol, is currently in the Royal Danish Library in Copenhagen. It was brought to Denmark from Iceland by Þormóður Torfason (Tormod Torfæus) in 1662.

Property Value
dbo:abstract
  • Morkinskinna és una saga reial escrita en nòrdic antic, que relata la història dels reis noruecs des de si fa no fa el 1025 fins al 1157. La saga fou escrita a Islàndia cap al 1220, i s'ha conservat en un manuscrit datat del 1275. Morkinskinna significa 'pergamí podrit', i és el nom original del llibre manuscrit en què s'ha preservat la saga. Es troba actualment a la Biblioteca Reial Danesa a Copenhaguen, Dinamarca. La saga es publicà en anglès l'any 2000 traduïda per Theodore M. Andersson i Kari Ellen Gade. (ca)
  • Die Morkinskinna ist eine altnordische Königssaga, die die Geschichte der norwegischen Könige von etwa 1025 bis 1157 erzählt. Die Saga wurde auf Island um 1220 geschrieben und ist in einer Handschrift aus der Zeit um 1275 erhalten geblieben. Der Name Morkinskinna bedeutet "verschimmeltes Pergament" und ist ursprünglich der Name des Manuskript-Buchs, in dem die Saga erhalten geblieben ist. Das Buch selbst, GKS 1009 fol, befindet sich derzeit in der Dänischen Königlichen Bibliothek in Kopenhagen. Sie wurde im Jahr 1662 von Þormóður Torfason (Tormod Torfæus) aus Island nach Dänemark gebracht.Im Jahr 2000 wurde die Saga von Theodore Murdock Andersson und Kari Ellen Gade in die englische Sprache übersetzt. (de)
  • Morkinskinna is an Old Norse kings' saga, relating the history of Norwegian kings from approximately 1025 to 1157. The saga was written in Iceland around 1220, and has been preserved in a manuscript from around 1275. The name Morkinskinna means "mouldy parchment" and is originally the name of the manuscript book in which the saga has been preserved. The book itself, GKS 1009 fol, is currently in the Royal Danish Library in Copenhagen. It was brought to Denmark from Iceland by Þormóður Torfason (Tormod Torfæus) in 1662. The saga was published in English in 2000 in a translation by Theodore M. Andersson and Kari Ellen Gade. (en)
  • Morkinskinna es una saga real escrita en nórdico antiguo, que relata la historia de los reyes noruegos desde aproximadamente 1025 hasta 1157. La saga se escribió en Islandia hacia 1220, y se ha conservado en un manuscrito fechado alrededor de 1275. Morkinskinna significa «pergamino podrido»,​ y es el nombre original del libro manuscrito donde la saga se ha preservado. El libro se encuentra actualmente en la Biblioteca Real Danesa en Copenhague, Dinamarca.​ La saga se publicó en inglés en el año 2000 en una traducción de Theodore M. Andersson y Kari Ellen Gade.​ (es)
  • La Morkinskinna (« parchemin pourri » en vieux norrois) est une saga royale. Rédigée en Islande vers 1220, elle couvre l'histoire des règnes de dix rois de Norvège des XIe et XIIe siècles : Magnus le Bon, Harald Hardrada, Olaf Kyrre, Magnus Nu-Pieds, Olaf, Eystein et Sigurd le Croisé, Harald Gille et Magnus l'Aveugle, et enfin Sigurd Munn. Elle couvre ainsi une période s'étendant de 1025 à 1157. Cette saga est connue grâce à un manuscrit réalisé en Islande vers 1275. C'est ce manuscrit qui est d'abord appelé Morkinskinna, le nom s'étant par la suite étendu à son contenu. Ramené au Danemark par l'érudit Thormodus Torfæus au XVIIe siècle, il est conservé à la Bibliothèque royale de Copenhague sous la cote GKS 1009 fol. La Morkinskinna a servi de sources à d'autres sagas royales ultérieures, notamment la Fagrskinna et la Heimskringla. Son texte comprend de nombreux þættir et des strophes de poésie scaldique. * Portail Âge des Vikings * Portail de la Norvège * Portail de la littérature norroise (fr)
  • Il Morkinskinna è una saga dei re norrena che tratta la storia dei re norvegesi tra il 1025 e il 1157. La saga fu scritta in Islanda intorno al 1220 ed è stata conservata in un manoscritto datato intorno al 1275. Il nome Morkinskinna significa "pergamena marcia", ed era in origine il nome del libro manoscritto in cui era stata conservata. Il libro è ora conservato nella Biblioteca Reale di Copenaghen; è stato ivi portato da nel 1662. La saga comincia nel 1025-1026; la saga conservatasi termina improvvisamente nel 1157, ma originariamente continuava di certo, arrivando forse fino al 1177, dove il Fagrskinna e l'Heimskringla, che utilizzarono il Morkinskinna come fonte, terminano. La saga fu pubblicata in inglese nel 2000 in una traduzione di e . (it)
  • 《곰팡이 핀 양피지》(고대 노르드어: Morkinskinna 모르킨스킨나)는 고대 노르드어로 쓰인 사가이다. 1025년부터 1157년까지의 노르웨이 세습왕국의 왕사(王史)를 다루고 있으며, 1220년경 아이슬란드에서 쓰여졌고 보존된 필사본은 1275년경 작성되었다. "곰팡이 핀 양피지"는 원래 이 사가가 실려있는 필사본 전체를 가리키는 말이었다. 필사본 자체 번호는 GKS 1009 fol이고, 현재 코펜하겐의 덴마크 왕립도서관에서 보관 중이다. 1662년 가 아이슬란드에서 덴마크로 가져왔다. (ko)
  • 『モルキンスキンナ』(古ノルド語: Morkinskinna)とは、古ノルド語で書かれた王のサガである。およそ1025年から1157年までのノルウェーの王たちの歴史が綴られている。このサガは1220年ごろにアイスランドで書かれ、1275年ごろに作成された写本が現存している。 「モルキンスキンナ」という書名は「腐った羊皮紙」を意味し、元々は先述した写本自体の名前であった。この写本は一般に GKS 1009 fol という写本記号で表され、現在はコペンハーゲンのデンマーク王立図書館に所蔵されている。1662年に Þormóður Torfason (Tormod Torfæus) によってアイスランドからデンマークに持ち込まれた。 英語訳は Theodore M. Andersson と Kari Ellen Gade によるものが2000年に刊行された。原文の校訂版であるアイスランド古典叢書版は2011年に刊行された。 (ja)
  • O Morkinskinna (literalmente: Pergaminho apodrecido) é um manuscrito islandês do século XIII, escrito por um autor desconhecido em pergaminho.Esta saga dos reis trata dos monarcas noruegueses de 1035 até 1177 aproximadamente. Foi compilada provavelmente entre 1200 e 1220.Está baseada em obras mais antigas (como o ‘’Hryggjarstykki’’), em poesias escáldicas e em tradições orais. Por sua vez, é uma das fontes de duas outras obras famosas - Fagrskinna e Heimskringla. (pt)
  • Morkinskinna (isländska den murkna skinnboken) är en isländsk handskrift från slutet av 1200-talet, nu i Det Kongelige Bibliotek. Morkinskinne innehåller norska kungasagor för perioden 1035-1157 (ursprungligen till 1177). Handskriften, som är av stor betydelse för uppfattningen av kungasagans utveckling, har bland annat utgetts av Finnur Jónsson. (sv)
  • «Гнила шкіра» (давньоскан. Morkinskinna, дослівно «зацвіла шкіра») - королівська сага про історію норвезьких конунгів приблизно з 1025 по 1157, написана в Ісландії приблизно в 1220. Сага збереглася на єдиному манускрипті GKS 1009 fol (приблизно 1275) і зберігається в Королівській бібліотеці Данії в Копенгагені. У Данію книгу привіз Тормод Торвасон (давньоскан. Þormóður Torfason) в 1662. (uk)
  • «Гнила́я ко́жа» (др.-сканд. Morkinskinna, дословно «Заплесневевшая кожа») — королевская сага об истории норвежских конунгов приблизительно с 1025 по 1157 год, написанная в Исландии приблизительно в 1220 году. Сага сохранилась на единственном манускрипте GKS 1009 fol (приблизительно 1275 год) и хранится в Королевской библиотеке Дании в Копенгагене. В Данию книгу привёз Тормоудюр Торфасон (др.-сканд. Þormóður Torfason) в 1662 году. (ru)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 6350700 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 10910 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1109746595 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dct:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • Morkinskinna és una saga reial escrita en nòrdic antic, que relata la història dels reis noruecs des de si fa no fa el 1025 fins al 1157. La saga fou escrita a Islàndia cap al 1220, i s'ha conservat en un manuscrit datat del 1275. Morkinskinna significa 'pergamí podrit', i és el nom original del llibre manuscrit en què s'ha preservat la saga. Es troba actualment a la Biblioteca Reial Danesa a Copenhaguen, Dinamarca. La saga es publicà en anglès l'any 2000 traduïda per Theodore M. Andersson i Kari Ellen Gade. (ca)
  • Die Morkinskinna ist eine altnordische Königssaga, die die Geschichte der norwegischen Könige von etwa 1025 bis 1157 erzählt. Die Saga wurde auf Island um 1220 geschrieben und ist in einer Handschrift aus der Zeit um 1275 erhalten geblieben. Der Name Morkinskinna bedeutet "verschimmeltes Pergament" und ist ursprünglich der Name des Manuskript-Buchs, in dem die Saga erhalten geblieben ist. Das Buch selbst, GKS 1009 fol, befindet sich derzeit in der Dänischen Königlichen Bibliothek in Kopenhagen. Sie wurde im Jahr 1662 von Þormóður Torfason (Tormod Torfæus) aus Island nach Dänemark gebracht.Im Jahr 2000 wurde die Saga von Theodore Murdock Andersson und Kari Ellen Gade in die englische Sprache übersetzt. (de)
  • Morkinskinna es una saga real escrita en nórdico antiguo, que relata la historia de los reyes noruegos desde aproximadamente 1025 hasta 1157. La saga se escribió en Islandia hacia 1220, y se ha conservado en un manuscrito fechado alrededor de 1275. Morkinskinna significa «pergamino podrido»,​ y es el nombre original del libro manuscrito donde la saga se ha preservado. El libro se encuentra actualmente en la Biblioteca Real Danesa en Copenhague, Dinamarca.​ La saga se publicó en inglés en el año 2000 en una traducción de Theodore M. Andersson y Kari Ellen Gade.​ (es)
  • 《곰팡이 핀 양피지》(고대 노르드어: Morkinskinna 모르킨스킨나)는 고대 노르드어로 쓰인 사가이다. 1025년부터 1157년까지의 노르웨이 세습왕국의 왕사(王史)를 다루고 있으며, 1220년경 아이슬란드에서 쓰여졌고 보존된 필사본은 1275년경 작성되었다. "곰팡이 핀 양피지"는 원래 이 사가가 실려있는 필사본 전체를 가리키는 말이었다. 필사본 자체 번호는 GKS 1009 fol이고, 현재 코펜하겐의 덴마크 왕립도서관에서 보관 중이다. 1662년 가 아이슬란드에서 덴마크로 가져왔다. (ko)
  • 『モルキンスキンナ』(古ノルド語: Morkinskinna)とは、古ノルド語で書かれた王のサガである。およそ1025年から1157年までのノルウェーの王たちの歴史が綴られている。このサガは1220年ごろにアイスランドで書かれ、1275年ごろに作成された写本が現存している。 「モルキンスキンナ」という書名は「腐った羊皮紙」を意味し、元々は先述した写本自体の名前であった。この写本は一般に GKS 1009 fol という写本記号で表され、現在はコペンハーゲンのデンマーク王立図書館に所蔵されている。1662年に Þormóður Torfason (Tormod Torfæus) によってアイスランドからデンマークに持ち込まれた。 英語訳は Theodore M. Andersson と Kari Ellen Gade によるものが2000年に刊行された。原文の校訂版であるアイスランド古典叢書版は2011年に刊行された。 (ja)
  • O Morkinskinna (literalmente: Pergaminho apodrecido) é um manuscrito islandês do século XIII, escrito por um autor desconhecido em pergaminho.Esta saga dos reis trata dos monarcas noruegueses de 1035 até 1177 aproximadamente. Foi compilada provavelmente entre 1200 e 1220.Está baseada em obras mais antigas (como o ‘’Hryggjarstykki’’), em poesias escáldicas e em tradições orais. Por sua vez, é uma das fontes de duas outras obras famosas - Fagrskinna e Heimskringla. (pt)
  • Morkinskinna (isländska den murkna skinnboken) är en isländsk handskrift från slutet av 1200-talet, nu i Det Kongelige Bibliotek. Morkinskinne innehåller norska kungasagor för perioden 1035-1157 (ursprungligen till 1177). Handskriften, som är av stor betydelse för uppfattningen av kungasagans utveckling, har bland annat utgetts av Finnur Jónsson. (sv)
  • «Гнила шкіра» (давньоскан. Morkinskinna, дослівно «зацвіла шкіра») - королівська сага про історію норвезьких конунгів приблизно з 1025 по 1157, написана в Ісландії приблизно в 1220. Сага збереглася на єдиному манускрипті GKS 1009 fol (приблизно 1275) і зберігається в Королівській бібліотеці Данії в Копенгагені. У Данію книгу привіз Тормод Торвасон (давньоскан. Þormóður Torfason) в 1662. (uk)
  • «Гнила́я ко́жа» (др.-сканд. Morkinskinna, дословно «Заплесневевшая кожа») — королевская сага об истории норвежских конунгов приблизительно с 1025 по 1157 год, написанная в Исландии приблизительно в 1220 году. Сага сохранилась на единственном манускрипте GKS 1009 fol (приблизительно 1275 год) и хранится в Королевской библиотеке Дании в Копенгагене. В Данию книгу привёз Тормоудюр Торфасон (др.-сканд. Þormóður Torfason) в 1662 году. (ru)
  • Morkinskinna is an Old Norse kings' saga, relating the history of Norwegian kings from approximately 1025 to 1157. The saga was written in Iceland around 1220, and has been preserved in a manuscript from around 1275. The name Morkinskinna means "mouldy parchment" and is originally the name of the manuscript book in which the saga has been preserved. The book itself, GKS 1009 fol, is currently in the Royal Danish Library in Copenhagen. It was brought to Denmark from Iceland by Þormóður Torfason (Tormod Torfæus) in 1662. (en)
  • La Morkinskinna (« parchemin pourri » en vieux norrois) est une saga royale. Rédigée en Islande vers 1220, elle couvre l'histoire des règnes de dix rois de Norvège des XIe et XIIe siècles : Magnus le Bon, Harald Hardrada, Olaf Kyrre, Magnus Nu-Pieds, Olaf, Eystein et Sigurd le Croisé, Harald Gille et Magnus l'Aveugle, et enfin Sigurd Munn. Elle couvre ainsi une période s'étendant de 1025 à 1157. La Morkinskinna a servi de sources à d'autres sagas royales ultérieures, notamment la Fagrskinna et la Heimskringla. Son texte comprend de nombreux þættir et des strophes de poésie scaldique. (fr)
  • Il Morkinskinna è una saga dei re norrena che tratta la storia dei re norvegesi tra il 1025 e il 1157. La saga fu scritta in Islanda intorno al 1220 ed è stata conservata in un manoscritto datato intorno al 1275. Il nome Morkinskinna significa "pergamena marcia", ed era in origine il nome del libro manoscritto in cui era stata conservata. Il libro è ora conservato nella Biblioteca Reale di Copenaghen; è stato ivi portato da nel 1662. La saga fu pubblicata in inglese nel 2000 in una traduzione di e . (it)
rdfs:label
  • Morkinskinna (ca)
  • Morkinskinna (de)
  • Morkinskinna (es)
  • Morkinskinna (fr)
  • Morkinskinna (it)
  • 곰팡이 핀 양피지 (ko)
  • Morkinskinna (en)
  • モルキンスキンナ (ja)
  • Гнилая кожа (ru)
  • Morkinskinna (pt)
  • Morkinskinna (sv)
  • Гнила шкіра (uk)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License