About: Hundun

An Entity of Type: Writing106362953, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Hundun (Chinese: 混沌; pinyin: Hùndùn; Wade–Giles: Hun-tun; lit. 'muddled confusion') is both a "legendary faceless being" in Chinese mythology and the "primordial and central chaos" in Chinese cosmogony, comparable with the world egg.

Property Value
dbo:abstract
  • Hun Dun 混沌 (in klassischen Texten 渾沌, auch 渾敦), auch Hundun, ist eine Gestalt der Chinesischen Mythologie, die das urzeitliche Chaos symbolisiert. Allerdings handelt es sich dabei nicht um ein Sinnbild des Ungeordneten in Form eines wilden Durcheinanders, sondern um das Konzept einer urzeitlichen Formlosigkeit, in der die Dinge (noch) nicht voneinander zu unterscheiden sind. Es ist der Zustand der „Ungetrenntheit“ vor Beginn unserer Welt. Der Herrscher Hun Dun bekam regelmäßig Besuch von den Herren des Südmeeres, Shu, und des Nordmeeres, Hu. Da er diesen immer große Gastfreundschaft gewährte, beschlossen diese beiden eines Tages, ihm seine Güte zu vergelten. Lange überlegten sie, was sie ihm Gutes tun konnten, und hatten endlich folgende Lösung:Alle Menschen verfügen über sieben Körperöffnungen – zum Sehen, Hören, Essen und Atmen. Doch der große Hun Dun verfügt über keine einzige Öffnung, deshalb wollen wir ihm welche zufügen.Sie traten vor Hun Duns Thron und schlugen ihm dies vor, Hun Dun nahm den Vorschlag begeistert an.So bohrten sie ihm Tag für Tag eine Öffnung in den Körper. Am siebten Tag aber, als sie die siebte Körperöffnung zu Ende gebohrt hatten, verstarb Hun Dun. (de)
  • Hundun (Chinese: 混沌; pinyin: Hùndùn; Wade–Giles: Hun-tun; lit. 'muddled confusion') is both a "legendary faceless being" in Chinese mythology and the "primordial and central chaos" in Chinese cosmogony, comparable with the world egg. (en)
  • Le Hundun (chinois : 混沌 ; pinyin : hùndùn ; Wade : hun-tun est à la fois une créature sans tête issue de la mythologie chinoise, et le chaos primordial et la matrice universelle dans la cosmologie chinoise. Ce dernier est une notion commune au taoïsme et au bouddhisme chan (également son, thiền ou zen, branche chinoise du bouddhisme mahāyāna). (fr)
  • 渾沌(こんとん、拼音: húndùn)または渾敦は、中国神話に登場する神または怪物の一つ。 『荘子』においては、目、鼻、耳、口の七孔が無い中央の帝として、「渾沌」の表記で登場する。南海の帝・儵(しゅく)と北海の帝・忽(こつ)は、自分たちを手厚くもてなしてくれた渾沌の恩に報いるため、渾沌の顔に七孔をあけたところ、渾沌は死んでしまったという(『荘子』内篇應帝王篇、第七)。転じて、物事に対して無理に道理をつけることを「渾沌に目口(目鼻)を空ける」と言う。 『山海経』に登場する、体が黄色い袋の様でのっぺらぼうで、脚が六本と四枚の翼が生えた姿をした天山の神帝江(ていこう)と同一視され、これが渾沌神本来の姿とされる。また、帝江が帝鴻(黄帝)と同一と考えられ、上記の『荘子』において「中央の帝」とされることから本来は黄帝と同一の存在だったと考えられている。 一説には明代の神怪小説『封神演義』に登場する鴻鈞道人(こうきんどうじん)は、渾沌氏を神格化したものであるといわれる。 『春秋左氏伝』においては「渾敦」と表記され、帝鴻氏の子であり、四凶の一つとされる。 『神異経』によれば犬のような姿で長い毛が生えており、爪の無い脚は熊に似ている。目があるが見えず、耳もあるが聞こえない。脚はあるのだが、いつも自分の尻尾を咥えてグルグル回っており、空を見ては笑っていたとされる。善人を忌み嫌い、悪人に媚びるという。 この怪物としての渾敦は、神話上の渾沌が歴史化され、上記の帝江のイメージと結合して派生した存在である。 また、食品のワンタンの呼称は、渾沌と共通の語源から派生したという推測もある。 (ja)
  • ( 이 문서는 중국 신화에 관한 것입니다. 수학 용어에 대해서는 혼돈 이론 문서를 참고하십시오.) 혼돈(渾沌 또는 混沌)은 중국 신화에 등장하는 존재로, 사흉 중 하나이다. 머리에 눈코입귀가 없다. 북해의 천제인 홀(忽)과 남해의 왕 숙(熟)이 함께 혼돈(渾沌 또는 混沌)에게 칠공(七孔)을 뚫어 천지를 창조하였다. (ko)
  • Hundun – w mitologii chińskiej określenie pierwotnego chaosu, istniejącego przed uformowaniem świata. Pierwotny chaos w mitologii chińskiej był przedmiotem wielu różnych podań, które w okresie klasycznym były adaptowane i przerabiane przez filozofów. W Zhuangzi chaos - Hundun - został spersonifikowany jako władca Środkowego Oceanu, zabity przez władców Północnego i Zachodniego Oceanu, którzy codziennie przez siedem dni wiercili mu w głowie po jednym otworze. Autor posłużył się tą pradawną opowieścią o położeniu kresu pierwotnemu chaosowi i ukształtowaniu świata dla wyjaśnienia swoich tez filozoficznych. Mit ten w czystszej postaci został przytoczony w traktacie , gdzie mowa jest o dwóch bóstwach wyłaniających się z bezkształtnej ciemności i porządkujących świat. W ujęciu antropomorficznym chaos pojawia się również w dwóch innych ustępach Zhuangzi jako Pierwotne Tchnienie (鴻蒙, Hong Meng) i Pan Chaosu (渾沌氏, Hundun Shi). W wielu późniejszych dziełach wyobrażenia na temat Hundun przyjmowały formy coraz bardziej fantastyczne i oddalone od pojęć archaicznych. Księga gór i mórz przyrównuje Hundun do skórzanego bukłaka lub żółtego worka, a w formie upostaciowionej opisuje go jako żyjącego w górach Tienszan boskiego ptaka z sześcioma nogami i czterema skrzydłami, pozbawionego jednak twarzy i oczu. W Zuozhuan Hundun również został spersonifikowany jako Władca Żurawi (Dihong), pozbawiony jakichkolwiek talentów syn Żółtego Cesarza. Wedle tego źródła miał on zginąć z ręki Wielkiego Yu, co potwierdza również Księga dokumentów. Z kolei Księga duchów i dziwów (Shenyijing) opisuje chaos pod imieniem Huandou jako wygnanego na południe potwora o ludzkiej twarzy, ptasim dziobie i skrzydłach, dwóch rękach i dwóch nogach, zaś w innym miejscu jako mieszkającego w górach Kunlun ślepego i głuchego psa o długiej sierści i niedźwiedzich łapach, pozbawionego wewnętrznych organów takich jak nerki czy wątroba. W bardziej poetyckiej formie pierwotny chaos opisał Qu Yuan, określając go jako "bezkształt" i "zmieszanie ciemni ze światłością". (pl)
  • Hundun eller Hun-Tun ("kaos") var i kinesisk mytologi mellanområdets kejsare i den mytologiska kinesiska kosmogonin. Hundun saknade både mun, öron, ögon och näsa och förknippades med det ursprungliga kaoset i världen. Han mottog dock årligen den norra kejsaren Hu och den södra kejsaren Shu som gäster. I tacksamhet mot sin värd försökte de ge honom de kroppsöppningar som han saknade, vilket vållade hans undergång. Resultatet var att den strukturerade eran inleddes. (sv)
  • Хуньду́нь (кит. упр. 混沌, пиньинь Hùndùn, палл. хуньдунь) — мифологическое существо, представлявшееся в Древнем Китае воплощением изначального хаоса, из которого возникла Вселенная. (ru)
  • 混沌或作浑沌,是中國傳說生物,四凶之一。 * 《左傳》記載,四凶分別是形象如同巨大狗頭的「饕餮」、似熊但無頭無尾有翅膀的「混沌」、生有翅膀的大虎「窮奇」,以及人頭虎腿長有野豬獠牙的「檮杌」。 * 《莊子·內篇·應帝王第七》,莊子敘「七竅出而浑沌死」故事。故事大意為:南海的帝王叫「」,北海的帝王叫「」,中央的帝王叫「浑沌」。儵和忽在浑沌的地方相會,浑沌對待他們很好。儵和忽想報答浑沌,見大家都有眼耳口鼻,用來看聽吃聞,浑沌沒有七竅,就為他鑿七竅。每天鑿一竅,七天後,七竅出,而浑沌則死了。 * 《山海經》中的神帝江:其狀如黃囊,赤如丹火,六足四翼,混沌無面目,是識歌舞,實為帝江(江字讀作「鴻」音)。另有說法混沌是帝鴻氏的不肖子。帝鴻氏即是黄帝。 * 漢代地理書《神異經》西荒經記載:“昆侖西有獸焉,其狀如犬,長毛,四足,似羆而無爪,有目而不見,行不開,有兩耳而不聞,有人知性,有腹無五藏,有腸直而不旋,食徑過。人有德行而往抵觸之,有凶德則往依憑之。」意指混沌體型似犬,長毛,四隻腳,長相像熊但沒有爪子,有眼睛但無法視物,無法行走,有耳但無法聽聞,有人性,有腹但無五臟,有直通不彎曲的腸子,吃東西不消化。抵觸有德性的人,並親近有兇德之人。 (zh)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 728003 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 30325 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1102316031 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:bot
  • InternetArchiveBot (en)
dbp:c
  • (en)
  • (en)
  • 神異經 (en)
  • (en)
  • (en)
  • 四凶 (en)
  • 檮杌 (en)
  • 渾敦 (en)
  • 窮奇 (en)
  • 饕餮 (en)
  • (en)
  • 混沌 (en)
  • (en)
  • 鴻蒙 (en)
  • (en)
  • 壺盧 (en)
  • 天山 (en)
  • (en)
  • 崑崙 (en)
  • 帝江 (en)
  • (en)
  • (en)
  • (en)
  • (en)
  • (en)
  • 洪元 (en)
  • (en)
  • (en)
  • 混亂 (en)
  • 混夷 (en)
  • 混成 (en)
  • 混洞 (en)
  • 混流 (en)
  • 混淪 (en)
  • (en)
  • 渾天 (en)
  • 渾沌 (en)
  • 渾沌氏之術 (en)
  • 渾沌為樸 (en)
  • 渾淪 (en)
  • 渾渾沌沌 (en)
  • 渾渾蒼蒼 (en)
  • 盤古 (en)
  • 祝融 (en)
  • 空洞 (en)
  • 羅夢冊 (en)
  • 羿 (en)
  • 蒙洪 (en)
  • 豐流 (en)
  • (en)
  • 重黎 (en)
  • 重黎/融黎 (en)
  • 陸渾 (en)
  • (en)
dbp:date
  • December 2017 (en)
  • October 2020 (en)
dbp:fixAttempted
  • yes (en)
dbp:l
  • a fish name; abrupt; quick (en)
  • bound together; muddled; featureless (en)
  • chaos; revolt; indiscriminate; random; arbitrary (en)
  • dark and undifferentiated chaos (en)
  • dull; confused; stupid (en)
  • ignore; neglect; sudden (en)
  • muddled confusion (en)
  • muddy; dirty; filthy (en)
  • pure and unformed, vast and hazy (en)
  • ripples; eddying water; sink down (en)
  • thick; solid; generous; earnest; honest; sincere (en)
  • sound of running water; muddy; muddled; confused; dull; stupid (en)
  • abundantly flowing; turbid water; torrent; mix up/in; confuse; thoughtless; senseless (en)
dbp:labels
  • no (en)
dbp:p
  • Hùndùn (en)
dbp:reason
  • Parenthetical referencing has been deprecated; convert to shortened footnotes. (en)
dbp:t
  • (en)
  • 餛飩 (en)
dbp:w
  • Hun-tun (en)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • Hundun (Chinese: 混沌; pinyin: Hùndùn; Wade–Giles: Hun-tun; lit. 'muddled confusion') is both a "legendary faceless being" in Chinese mythology and the "primordial and central chaos" in Chinese cosmogony, comparable with the world egg. (en)
  • Le Hundun (chinois : 混沌 ; pinyin : hùndùn ; Wade : hun-tun est à la fois une créature sans tête issue de la mythologie chinoise, et le chaos primordial et la matrice universelle dans la cosmologie chinoise. Ce dernier est une notion commune au taoïsme et au bouddhisme chan (également son, thiền ou zen, branche chinoise du bouddhisme mahāyāna). (fr)
  • ( 이 문서는 중국 신화에 관한 것입니다. 수학 용어에 대해서는 혼돈 이론 문서를 참고하십시오.) 혼돈(渾沌 또는 混沌)은 중국 신화에 등장하는 존재로, 사흉 중 하나이다. 머리에 눈코입귀가 없다. 북해의 천제인 홀(忽)과 남해의 왕 숙(熟)이 함께 혼돈(渾沌 또는 混沌)에게 칠공(七孔)을 뚫어 천지를 창조하였다. (ko)
  • Hundun eller Hun-Tun ("kaos") var i kinesisk mytologi mellanområdets kejsare i den mytologiska kinesiska kosmogonin. Hundun saknade både mun, öron, ögon och näsa och förknippades med det ursprungliga kaoset i världen. Han mottog dock årligen den norra kejsaren Hu och den södra kejsaren Shu som gäster. I tacksamhet mot sin värd försökte de ge honom de kroppsöppningar som han saknade, vilket vållade hans undergång. Resultatet var att den strukturerade eran inleddes. (sv)
  • Хуньду́нь (кит. упр. 混沌, пиньинь Hùndùn, палл. хуньдунь) — мифологическое существо, представлявшееся в Древнем Китае воплощением изначального хаоса, из которого возникла Вселенная. (ru)
  • 混沌或作浑沌,是中國傳說生物,四凶之一。 * 《左傳》記載,四凶分別是形象如同巨大狗頭的「饕餮」、似熊但無頭無尾有翅膀的「混沌」、生有翅膀的大虎「窮奇」,以及人頭虎腿長有野豬獠牙的「檮杌」。 * 《莊子·內篇·應帝王第七》,莊子敘「七竅出而浑沌死」故事。故事大意為:南海的帝王叫「」,北海的帝王叫「」,中央的帝王叫「浑沌」。儵和忽在浑沌的地方相會,浑沌對待他們很好。儵和忽想報答浑沌,見大家都有眼耳口鼻,用來看聽吃聞,浑沌沒有七竅,就為他鑿七竅。每天鑿一竅,七天後,七竅出,而浑沌則死了。 * 《山海經》中的神帝江:其狀如黃囊,赤如丹火,六足四翼,混沌無面目,是識歌舞,實為帝江(江字讀作「鴻」音)。另有說法混沌是帝鴻氏的不肖子。帝鴻氏即是黄帝。 * 漢代地理書《神異經》西荒經記載:“昆侖西有獸焉,其狀如犬,長毛,四足,似羆而無爪,有目而不見,行不開,有兩耳而不聞,有人知性,有腹無五藏,有腸直而不旋,食徑過。人有德行而往抵觸之,有凶德則往依憑之。」意指混沌體型似犬,長毛,四隻腳,長相像熊但沒有爪子,有眼睛但無法視物,無法行走,有耳但無法聽聞,有人性,有腹但無五臟,有直通不彎曲的腸子,吃東西不消化。抵觸有德性的人,並親近有兇德之人。 (zh)
  • Hun Dun 混沌 (in klassischen Texten 渾沌, auch 渾敦), auch Hundun, ist eine Gestalt der Chinesischen Mythologie, die das urzeitliche Chaos symbolisiert. Allerdings handelt es sich dabei nicht um ein Sinnbild des Ungeordneten in Form eines wilden Durcheinanders, sondern um das Konzept einer urzeitlichen Formlosigkeit, in der die Dinge (noch) nicht voneinander zu unterscheiden sind. Es ist der Zustand der „Ungetrenntheit“ vor Beginn unserer Welt. (de)
  • Hundun – w mitologii chińskiej określenie pierwotnego chaosu, istniejącego przed uformowaniem świata. Pierwotny chaos w mitologii chińskiej był przedmiotem wielu różnych podań, które w okresie klasycznym były adaptowane i przerabiane przez filozofów. W Zhuangzi chaos - Hundun - został spersonifikowany jako władca Środkowego Oceanu, zabity przez władców Północnego i Zachodniego Oceanu, którzy codziennie przez siedem dni wiercili mu w głowie po jednym otworze. Autor posłużył się tą pradawną opowieścią o położeniu kresu pierwotnemu chaosowi i ukształtowaniu świata dla wyjaśnienia swoich tez filozoficznych. Mit ten w czystszej postaci został przytoczony w traktacie , gdzie mowa jest o dwóch bóstwach wyłaniających się z bezkształtnej ciemności i porządkujących świat. W ujęciu antropomorficznym (pl)
  • 渾沌(こんとん、拼音: húndùn)または渾敦は、中国神話に登場する神または怪物の一つ。 『荘子』においては、目、鼻、耳、口の七孔が無い中央の帝として、「渾沌」の表記で登場する。南海の帝・儵(しゅく)と北海の帝・忽(こつ)は、自分たちを手厚くもてなしてくれた渾沌の恩に報いるため、渾沌の顔に七孔をあけたところ、渾沌は死んでしまったという(『荘子』内篇應帝王篇、第七)。転じて、物事に対して無理に道理をつけることを「渾沌に目口(目鼻)を空ける」と言う。 『山海経』に登場する、体が黄色い袋の様でのっぺらぼうで、脚が六本と四枚の翼が生えた姿をした天山の神帝江(ていこう)と同一視され、これが渾沌神本来の姿とされる。また、帝江が帝鴻(黄帝)と同一と考えられ、上記の『荘子』において「中央の帝」とされることから本来は黄帝と同一の存在だったと考えられている。 一説には明代の神怪小説『封神演義』に登場する鴻鈞道人(こうきんどうじん)は、渾沌氏を神格化したものであるといわれる。 『春秋左氏伝』においては「渾敦」と表記され、帝鴻氏の子であり、四凶の一つとされる。 『神異経』によれば犬のような姿で長い毛が生えており、爪の無い脚は熊に似ている。目があるが見えず、耳もあるが聞こえない。脚はあるのだが、いつも自分の尻尾を咥えてグルグル回っており、空を見ては笑っていたとされる。善人を忌み嫌い、悪人に媚びるという。 (ja)
rdfs:label
  • Hun Dun (de)
  • Hundun (en)
  • Hundun (fr)
  • 혼돈 (신화) (ko)
  • 渾沌 (ja)
  • Hundun (pl)
  • Хуньдунь (ru)
  • 混沌 (神話生物) (zh)
  • Hundun (sv)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License