About: Chang'e

An Entity of Type: mythological figure, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Chang'e (/tʃɒŋ.ʌ/ CHONG-u; Chinese: 嫦娥; pinyin: Cháng'é, alternatively rendered as Chang-Er or Ch‘ang-o), originally known as Heng'e, is the Chinese goddess of the Moon. She is the subject of several legends in Chinese mythology, most of which incorporate several of the following elements: Houyi the archer, a benevolent or malevolent emperor, an elixir of life, and the Moon. She was married to Houyi. In modern times, Chang'e has been the namesake of the Chinese Lunar Exploration Program.

Property Value
dbo:abstract
  • Chang'e (Xinès tradicional: 嫦娥, Xinès simplificat: 嫦娥, pinyin: cháng'é) és la deessa de la lluna a la mitologia xinesa. Contràriament a altres divinitats lunars, que personifiquen la Lluna, Chang'e només hi viu. Chang'e és la protagonista de diverses llegendes, i representa l'eix central de la celebració del Festival Lunar Xinès (Xinès tradicional: 中秋節, Xinès simplificat: 中秋节, pinyin: Zhōngqiū jié). A banda d'això, el seu nom ha estat emprat per designar el programa d'exploració lunar xinès. (ca)
  • Čchang-e (čínsky pchin-jinem Cháng'é, znaky 嫦娥) je čínská bohyně Měsíce. Často je mylně zaměňována s měsíční bohyní Čchang-si, která porodila dvanáct měsíců. Ačkoliv Čchang-e vystupuje v několika čínských mýtech, nejznámější je ve spojitosti s elixírem nesmrtelnosti. Podle některých verzí byla k jeho vypití donucena, když se ho pokusil ukrást učeň jejího manžela, lukostřelce , podle jiných byla chamtivou ženou, která ho ukradla buď manželovi, nebo ženě Nefritového císaře. Všechny varianty končí tím, že se stala nesmrtelnou a odvála na Měsíc. (cs)
  • تشانغ (بالصينية: 嫦娥)، هي إلهة صينية للقمر. خلافا لآلهة القمر في ثقافات كثيرة أخرى التي تكون عادة القمر ذاته، فإن تشانغ هي فقط تعيش على سطح القمر. سميت المركبة الفضائية للقمر شونغ'ء-1 على اسمها. تشانغ هي موضوع للعديد من الأساطير في الميثولوجيا الصينية، ومعظمها يتضمن العديد من العناصر التالية: هووي رامي السهام، هبة إمبراطور الصين، إكسير الحياة، وبطبيعة الحال، القمر. (ar)
  • Chang’e (chinesisch 嫦娥, Pinyin Cháng'é, W.-G. Ch'ang-O, Jyutping Soeng4 Ngo4, Yale Chang-Ngo) ist eine chinesische Göttin des Mondes. Im Unterschied zu Mondgottheiten anderer Kulturen personifiziert sie den Mond nicht, sondern lebt mit dem Jadehasen, auch als Jadekaninchen bekannt, (玉兔, yùtù) in einem Palast namens Guanghan Gong (广寒宫, Guǎnghán Gōng – „Palast der Weiten und Kälte“) auf ihm. Historisch heißt Chang’e ursprünglich in der chinesischen Antike Heng'e (姮娥, Héng'é) ; in ihrer heutigen Form taucht Chang’e erstmals in dem Gedicht „Weberin und Kuhhirte“ (为织女赠牵牛) von Yan Yanzhi (颜延之, 384–456) auf. In der daoistischen Mythologie wird Chang’e auch als Taiyin xingjun (太阴星君, Tàiyīn xīngjūn – „Herrin des Mondes“) bezeichnet. Die Ursprünge zur Mondgöttin Chang'e wurden in den Werken Huainanzi und Taiping yulan festgehalten und beschrieben. Daneben war sie beispielsweise auch Gegenstand in den Werken von Li Shangyin (ca. 813–858) und Bi Yuan (1730–1797). Die Sonden des Mondprogramms der Volksrepublik China tragen den Namen „Chang’e“ und eine Seriennummer, die Rover besagten Programms heißen „Jadehase“. Ein in von der Sonde Chang’e 5 zurückgebrachten Bodenproben entdecktes neues Phosphat aus der Merrillit-Gruppe wurde von der Internationalen Mineralogischen Vereinigung „Changesit-(Y)“ benannt.Auch ein Krater auf dem Mond wurde nach ihr benannt, er heißt Chang-Ngo und liegt innerhalb des Kraters Alphonsus. (de)
  • Η Τσανγκ 'ούερ (Chang’e - 嫦娥) είναι η θεότητα της σελήνης στην κινέζικη μυθολογία. Λίγα είναι γνωστά για την οικογένειά της, παρά μόνο το γεγονός ότι είναι σύζυγος του ξακουστού κορυφαίου τοξότη (Hou Yi - 后羿). Σύμφωνα με τους μύθους, η Τσανγκ 'ούερ κατανάλωσε το ελιξίριο της αθανασίας του συζύγου της και έφυγε στο φεγγάρι. Σύμφωνα με κάποιες εκδοχές η Τσανγκ 'ούερ κατανάλωσε επίτηδες το ελιξίριο για ιδιοτελείς λόγους, ενώ σύμφωνα με άλλες αναγκάστηκε να το καταναλώσει ή το κατανάλωσε εν αγνοία της. Η ιστορία της εορτάζετε ετησίως κατά τη "). (el)
  • Chang'e (/tʃɒŋ.ʌ/ CHONG-u; Chinese: 嫦娥; pinyin: Cháng'é, alternatively rendered as Chang-Er or Ch‘ang-o), originally known as Heng'e, is the Chinese goddess of the Moon. She is the subject of several legends in Chinese mythology, most of which incorporate several of the following elements: Houyi the archer, a benevolent or malevolent emperor, an elixir of life, and the Moon. She was married to Houyi. In modern times, Chang'e has been the namesake of the Chinese Lunar Exploration Program. (en)
  • Chang'e o Chang'O (Chino: 嫦娥) originalmente conocida como Heng'e​ es la diosa china de la Luna. A diferencia de otras deidades que personifican a la Luna, Chang'e solamente vive en la Luna. Sus leyendas incluyen por lo general a: Houyi el arquero, un emperador, un elixir de la vida, y por supuesto la Luna. En la actualidad, se denominó Chang'e al Programa Chino de Exploración Lunar. (es)
  • Chang’E (chinois : 嫦娥 ; pinyin : cháng’é, est un personnage de la mythologie chinoise, femme de l’archer Houyi. Séparée de son mari et du reste des humains, elle réside éternellement sur la Lune, dans un palais de jade nommé Vaste froidure (廣寒宮, guǎnghángōng), avec pour seuls compagnons Wugang, un apprenti immortel exilé, occupé à abattre un cannelier qui repousse sans cesse, et un lapin (ou lièvre) apothicaire dit « lapin de jade » (玉兔, yùtù), assisté selon certains d’un crapaud. Le taoïsme la considère comme la déesse de la Lune (Yin suprême, 太陰星君, tàiyínxīngjǖn. Elle est évoquée tous les ans le 15 du huitième mois lors de la Fête de la mi-automne. Dans la poésie de la dynastie Tang, elle représente une belle femme délaissée ; Li Shangyin la mentionne dans deux œuvres : Lune de givre et Soir de Lune. Le cratère lunaire Chang-Ngo lui est dédié. (fr)
  • Chang'e (嫦娥) adalah Dewi Bulan Mitologi Tiongkok. Ia menjadi dewi setelah meminum ramuan panjang umur yang didapat suaminya Hou Yi. Sebelum Chang'e menjadi dewi, bumi dipenuhi sepuluh matahari. Rakyat tersiksa atas panasnya dunia. Hou Yi, pemanah legendaris akhirnya memanah sembilan dari sepuluh matahari. Ia kemudian menjadi terkenal dan lupa akan istrinya Chang'e. Karena jasanya Hou Yi dianugrahi ramuan panjang umur yang akhirnya diminum oleh Chang'e. Versi lain mengatakan seorang abdi Hou Yi iri akan pencapaian dan popularitas pemanah itu. Abdi itu mencoba mencuri ramuan panjang umur Hou Yi. Saat itu pencurian itu terhenti karena Chang'e yang berusaha menyelamatkan ramuan itu. Karena terdesak ia akhirnya meminum ramuan panjang umur itu sampai habis dan terangkat ke bulan. Sejak itu ia menjadi Dewi Bulan Mitologi Tiongkok. (in)
  • 상아(嫦娥) 또는 항아(姮娥)는 중국 신화에서 달에 산다는 여신이다. (ko)
  • 嫦娥(じょうが、こうが)は、中国神話に登場する人物。后羿の妻。古くは姮娥(こうが)と表記された。 (ja)
  • Chang'e (嫦娥S, Cháng'éP, Ch'ang-oW), nota originariamente come Heng'e (姮娥S, Héng'éP) è la dea cinese della Luna, moglie di Houyi. (it)
  • Chang’e (chiń. 嫦娥; pinyin Cháng’é) – w mitologii chińskiej bogini Księżyca. Pierwotnie nosiła imię Heng’e (姮娥), które zmieniono w II wieku z powodu obecności pierwszego znaku w imieniu cesarza, przez co uległ on tabuizacji. Według chińskich wierzeń była żoną łucznika Houyi. Pewnego dnia Houyi otrzymał w darze od bogini Xiwangmu ziele nieśmiertelności. Podczas nieobecności męża Chang’e zjadła je, na skutek czego stała się nieśmiertelna i wzniosła się na Księżyc, gdzie żyje w Pałacu Rozległego Zimna (Guanghangong, 广寒宫). Houyi bezskutecznie próbował dogonić żonę. Chang’e przedstawiana jest w ikonografii jako wytworna dama. Często przedstawia się ją w towarzystwie zająca, który wedle chińskich wierzeń mieszka na Księżycu, gdzie wyrabia z ziół lekarstwo dające nieśmiertelność. Cześć Chang’e oddaje się podczas Święta Środka Jesieni. Imieniem bogini nazwano chiński program eksploracji Księżyca. (pl)
  • Chang'e (taiyin xingjun/太陰星君) is een taoïstische godin van de Maan. Zij is de echtgenote van Houyi. Ze wordt elk jaar op de vijftiende dag van de achtste maan in de Chinese kalender (midherfstfestival) vereerd. Ze werd een godin nadat ze de onsterfelijkheidsmedicijnen van haar man had opgegeten. Houyi had ze boven een balk in huis verstopt. Chang'e ontdekte de pillen toen ze ging schoonmaken. Ze had honger en at alle pillen op. Ze dacht dat het snoep was. Op een gegeven moment voelde ze zich steeds lichter en ging zweven. Ze zweefde uiteindelijk tot de maan. Dit verhaal wordt in het standaardmandarijn "Chang'e ben yue/嫦娥奔月" genoemd. Zie voor een andere versie: Het verhaal van het Midherfstfeest. (nl)
  • Chang'e (kinesiska: 嫦娥, pinyin: Cháng'é, även Heng-O eller Chang-O) är en kinesisk mångudinna, förknippad med myten om skytten och den kinesiska månfestivalen. Chang'e stal sin makes odödlighetsdryck och drog sig tillbaka till månen. Hon betraktas därför som månens moder eller möjligen dess gudinna. Asteroiden 4047 Chang'E är uppkallad efter henne. Kina har även döpt en serie rymdsonder för utforskningen av månen, efter henne, se Chang'eprogrammet. (sv)
  • Чанъэ (Чан Э) (кит. упр. 嫦娥, пиньинь Cháng'é) или Хэнъэ (кит. упр. 姮娥, пиньинь Héng'é; архаичный вариант имени, был табуирован из-за совпадения по звучанию с личным именем (Лю Хэн) императора Вэнь-ди) — персонаж китайской мифологии, в даосизме почитается как богиня Луны. Ей посвящён Праздник середины осени, отмечаемый на 15-й день 8-го месяца по лунному календарю. (ru)
  • Chang'e, Ch'ang-O, Chang-Ngo ou Sheung Ngo (chinês: 嫦娥; pinyin: Chang'e), originalmente conhecida como Heng'e ou Heng-O (姮 娥; Héng'é, mudou o nome para evitar conflito com o Imperador Wen de Han), é a deusa chinesa da Lua. Ao contrário de muitas divindades lunares em outras culturas que personificam a Lua, a Chang'e só vive na Lua. Como a "mulher na Lua", Chang'e poderia ser considerada o complemento chinês para a noção ocidental do homem na lua. A exploração na órbita lunar da sonda Chang'e 1 tem o seu nome. Chang'e é o assunto de lendas diversos na mitologia chinesa, a maioria dos quais incorporam vários dos seguintes elementos: Houyi, o Arqueiro, um imperador benevolente ou malévolo, um elixir da vida, e, claro, a Lua. (pt)
  • 嫦娥,原稱恒我,姮娥、常娥,是中國神話人物,是即為美豔溫柔的仙女,為后羿之妻。神話中為了保持年輕美貌,遂偷食西王母賜予后羿的不死藥而奔月,此即嫦娥奔月神話。 (zh)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 369971 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 10214 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1123804419 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:altname
  • Heng'e (en)
dbp:gan
  • Song4 ngo4 (en)
dbp:j
  • Hang4 Ngo4 (en)
  • Soeng4-Ngo4 (en)
dbp:l
  • Chang the Beautiful (en)
  • Heng the Beautiful (en)
dbp:mc
  • /d͡ʑɨɐŋ ŋɑ/ (en)
dbp:ocZz
  • /*djaŋ ŋaːl/ (en)
dbp:p
  • Cháng'é (en)
  • Héng'é (en)
dbp:pic
  • The Moon Goddess Chang E - Unidentified artist, after Tang Yin.jpg (en)
dbp:piccapYyy
  • The painting The Moon Goddess Chang E, dated to around 1500 (en)
dbp:poj
  • Siông-ngô͘ (en)
  • Sò͘-ngô͘ (en)
dbp:title
  • Chang'e (en)
dbp:w
  • Ch‘ang2-ê2 (en)
  • Hêng2-ê2 (en)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbp:y
  • Sèuhng-Ngòh (en)
dcterms:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • Chang'e (Xinès tradicional: 嫦娥, Xinès simplificat: 嫦娥, pinyin: cháng'é) és la deessa de la lluna a la mitologia xinesa. Contràriament a altres divinitats lunars, que personifiquen la Lluna, Chang'e només hi viu. Chang'e és la protagonista de diverses llegendes, i representa l'eix central de la celebració del Festival Lunar Xinès (Xinès tradicional: 中秋節, Xinès simplificat: 中秋节, pinyin: Zhōngqiū jié). A banda d'això, el seu nom ha estat emprat per designar el programa d'exploració lunar xinès. (ca)
  • Čchang-e (čínsky pchin-jinem Cháng'é, znaky 嫦娥) je čínská bohyně Měsíce. Často je mylně zaměňována s měsíční bohyní Čchang-si, která porodila dvanáct měsíců. Ačkoliv Čchang-e vystupuje v několika čínských mýtech, nejznámější je ve spojitosti s elixírem nesmrtelnosti. Podle některých verzí byla k jeho vypití donucena, když se ho pokusil ukrást učeň jejího manžela, lukostřelce , podle jiných byla chamtivou ženou, která ho ukradla buď manželovi, nebo ženě Nefritového císaře. Všechny varianty končí tím, že se stala nesmrtelnou a odvála na Měsíc. (cs)
  • تشانغ (بالصينية: 嫦娥)، هي إلهة صينية للقمر. خلافا لآلهة القمر في ثقافات كثيرة أخرى التي تكون عادة القمر ذاته، فإن تشانغ هي فقط تعيش على سطح القمر. سميت المركبة الفضائية للقمر شونغ'ء-1 على اسمها. تشانغ هي موضوع للعديد من الأساطير في الميثولوجيا الصينية، ومعظمها يتضمن العديد من العناصر التالية: هووي رامي السهام، هبة إمبراطور الصين، إكسير الحياة، وبطبيعة الحال، القمر. (ar)
  • Η Τσανγκ 'ούερ (Chang’e - 嫦娥) είναι η θεότητα της σελήνης στην κινέζικη μυθολογία. Λίγα είναι γνωστά για την οικογένειά της, παρά μόνο το γεγονός ότι είναι σύζυγος του ξακουστού κορυφαίου τοξότη (Hou Yi - 后羿). Σύμφωνα με τους μύθους, η Τσανγκ 'ούερ κατανάλωσε το ελιξίριο της αθανασίας του συζύγου της και έφυγε στο φεγγάρι. Σύμφωνα με κάποιες εκδοχές η Τσανγκ 'ούερ κατανάλωσε επίτηδες το ελιξίριο για ιδιοτελείς λόγους, ενώ σύμφωνα με άλλες αναγκάστηκε να το καταναλώσει ή το κατανάλωσε εν αγνοία της. Η ιστορία της εορτάζετε ετησίως κατά τη "). (el)
  • Chang'e (/tʃɒŋ.ʌ/ CHONG-u; Chinese: 嫦娥; pinyin: Cháng'é, alternatively rendered as Chang-Er or Ch‘ang-o), originally known as Heng'e, is the Chinese goddess of the Moon. She is the subject of several legends in Chinese mythology, most of which incorporate several of the following elements: Houyi the archer, a benevolent or malevolent emperor, an elixir of life, and the Moon. She was married to Houyi. In modern times, Chang'e has been the namesake of the Chinese Lunar Exploration Program. (en)
  • Chang'e o Chang'O (Chino: 嫦娥) originalmente conocida como Heng'e​ es la diosa china de la Luna. A diferencia de otras deidades que personifican a la Luna, Chang'e solamente vive en la Luna. Sus leyendas incluyen por lo general a: Houyi el arquero, un emperador, un elixir de la vida, y por supuesto la Luna. En la actualidad, se denominó Chang'e al Programa Chino de Exploración Lunar. (es)
  • 상아(嫦娥) 또는 항아(姮娥)는 중국 신화에서 달에 산다는 여신이다. (ko)
  • 嫦娥(じょうが、こうが)は、中国神話に登場する人物。后羿の妻。古くは姮娥(こうが)と表記された。 (ja)
  • Chang'e (嫦娥S, Cháng'éP, Ch'ang-oW), nota originariamente come Heng'e (姮娥S, Héng'éP) è la dea cinese della Luna, moglie di Houyi. (it)
  • Chang'e (kinesiska: 嫦娥, pinyin: Cháng'é, även Heng-O eller Chang-O) är en kinesisk mångudinna, förknippad med myten om skytten och den kinesiska månfestivalen. Chang'e stal sin makes odödlighetsdryck och drog sig tillbaka till månen. Hon betraktas därför som månens moder eller möjligen dess gudinna. Asteroiden 4047 Chang'E är uppkallad efter henne. Kina har även döpt en serie rymdsonder för utforskningen av månen, efter henne, se Chang'eprogrammet. (sv)
  • Чанъэ (Чан Э) (кит. упр. 嫦娥, пиньинь Cháng'é) или Хэнъэ (кит. упр. 姮娥, пиньинь Héng'é; архаичный вариант имени, был табуирован из-за совпадения по звучанию с личным именем (Лю Хэн) императора Вэнь-ди) — персонаж китайской мифологии, в даосизме почитается как богиня Луны. Ей посвящён Праздник середины осени, отмечаемый на 15-й день 8-го месяца по лунному календарю. (ru)
  • 嫦娥,原稱恒我,姮娥、常娥,是中國神話人物,是即為美豔溫柔的仙女,為后羿之妻。神話中為了保持年輕美貌,遂偷食西王母賜予后羿的不死藥而奔月,此即嫦娥奔月神話。 (zh)
  • Chang’e (chinesisch 嫦娥, Pinyin Cháng'é, W.-G. Ch'ang-O, Jyutping Soeng4 Ngo4, Yale Chang-Ngo) ist eine chinesische Göttin des Mondes. Im Unterschied zu Mondgottheiten anderer Kulturen personifiziert sie den Mond nicht, sondern lebt mit dem Jadehasen, auch als Jadekaninchen bekannt, (玉兔, yùtù) in einem Palast namens Guanghan Gong (广寒宫, Guǎnghán Gōng – „Palast der Weiten und Kälte“) auf ihm. Historisch heißt Chang’e ursprünglich in der chinesischen Antike Heng'e (姮娥, Héng'é) ; in ihrer heutigen Form taucht Chang’e erstmals in dem Gedicht „Weberin und Kuhhirte“ (为织女赠牵牛) von Yan Yanzhi (颜延之, 384–456) auf. In der daoistischen Mythologie wird Chang’e auch als Taiyin xingjun (太阴星君, Tàiyīn xīngjūn – „Herrin des Mondes“) bezeichnet. Die Ursprünge zur Mondgöttin Chang'e wurden in den Werken Huai (de)
  • Chang'e (嫦娥) adalah Dewi Bulan Mitologi Tiongkok. Ia menjadi dewi setelah meminum ramuan panjang umur yang didapat suaminya Hou Yi. Sebelum Chang'e menjadi dewi, bumi dipenuhi sepuluh matahari. Rakyat tersiksa atas panasnya dunia. Hou Yi, pemanah legendaris akhirnya memanah sembilan dari sepuluh matahari. Ia kemudian menjadi terkenal dan lupa akan istrinya Chang'e. Karena jasanya Hou Yi dianugrahi ramuan panjang umur yang akhirnya diminum oleh Chang'e. Versi lain mengatakan seorang abdi Hou Yi iri akan pencapaian dan popularitas pemanah itu. Abdi itu mencoba mencuri ramuan panjang umur Hou Yi. Saat itu pencurian itu terhenti karena Chang'e yang berusaha menyelamatkan ramuan itu. Karena terdesak ia akhirnya meminum ramuan panjang umur itu sampai habis dan terangkat ke bulan. Sejak itu ia me (in)
  • Chang’E (chinois : 嫦娥 ; pinyin : cháng’é, est un personnage de la mythologie chinoise, femme de l’archer Houyi. Séparée de son mari et du reste des humains, elle réside éternellement sur la Lune, dans un palais de jade nommé Vaste froidure (廣寒宮, guǎnghángōng), avec pour seuls compagnons Wugang, un apprenti immortel exilé, occupé à abattre un cannelier qui repousse sans cesse, et un lapin (ou lièvre) apothicaire dit « lapin de jade » (玉兔, yùtù), assisté selon certains d’un crapaud. Le cratère lunaire Chang-Ngo lui est dédié. (fr)
  • Chang'e (taiyin xingjun/太陰星君) is een taoïstische godin van de Maan. Zij is de echtgenote van Houyi. Ze wordt elk jaar op de vijftiende dag van de achtste maan in de Chinese kalender (midherfstfestival) vereerd. Zie voor een andere versie: Het verhaal van het Midherfstfeest. (nl)
  • Chang’e (chiń. 嫦娥; pinyin Cháng’é) – w mitologii chińskiej bogini Księżyca. Pierwotnie nosiła imię Heng’e (姮娥), które zmieniono w II wieku z powodu obecności pierwszego znaku w imieniu cesarza, przez co uległ on tabuizacji. Według chińskich wierzeń była żoną łucznika Houyi. Pewnego dnia Houyi otrzymał w darze od bogini Xiwangmu ziele nieśmiertelności. Podczas nieobecności męża Chang’e zjadła je, na skutek czego stała się nieśmiertelna i wzniosła się na Księżyc, gdzie żyje w Pałacu Rozległego Zimna (Guanghangong, 广寒宫). Houyi bezskutecznie próbował dogonić żonę. (pl)
  • Chang'e, Ch'ang-O, Chang-Ngo ou Sheung Ngo (chinês: 嫦娥; pinyin: Chang'e), originalmente conhecida como Heng'e ou Heng-O (姮 娥; Héng'é, mudou o nome para evitar conflito com o Imperador Wen de Han), é a deusa chinesa da Lua. Ao contrário de muitas divindades lunares em outras culturas que personificam a Lua, a Chang'e só vive na Lua. Como a "mulher na Lua", Chang'e poderia ser considerada o complemento chinês para a noção ocidental do homem na lua. A exploração na órbita lunar da sonda Chang'e 1 tem o seu nome. (pt)
rdfs:label
  • Chang'e (en)
  • تشانغ (ar)
  • Chang'e (ca)
  • Čchang-e (cs)
  • Chang’e (de)
  • Τσανγκ ούερ (el)
  • Chang'e (es)
  • Chang'e (in)
  • Chang'e (it)
  • Chang'e (fr)
  • 상아 (전설) (ko)
  • 嫦娥 (ja)
  • Chang'e (nl)
  • Chang'e (pt)
  • Chang’e (pl)
  • Чанъэ (ru)
  • Chang'e (sv)
  • 嫦娥 (zh)
rdfs:seeAlso
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License