An Entity of Type: television show, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

The Chinese Lunar Exploration Program (CLEP; Chinese: 中国探月; pinyin: Zhōngguó Tànyuè), also known as the Chang'e Project (Chinese: 嫦娥工程; pinyin: Cháng'é Gōngchéng) after the Chinese moon goddess Chang'e, is an ongoing series of robotic Moon missions by the China National Space Administration (CNSA). The program incorporates lunar orbiters, landers, rovers and sample return spacecraft, launched using Long March rockets. Launches and flights are monitored by a telemetry, tracking, and command (TT&C) system, which uses 50-meter (160-foot) radio antennas in Beijing and 40-meter (130-foot) antennas in Kunming, Shanghai, and Ürümqi to form a 3,000-kilometer (1,900-mile) VLBI antenna. A proprietary ground application system is responsible for downlink data reception.

Property Value
dbo:abstract
  • El programa xinès d'exploració lunar (en xinès simplificat: 中国探月; tradicional: 中國探月; pinyin: Zhōngguó Tànyuè), també conegut com el programa Chang'e (en honor de la deessa), és un programa d'exploració robòtica i missions tripulades a la Lluna de l'Administració Espacial Nacional de la Xina. Per a l'exploració robòtica, emprarà orbitadors lunars, robots lunars i sondes que portin mostres de sòl lunar a la Terra. Per a les missions tripulades, s'espera que utilitzi la nau espacial Shenzhou.Empra per als llançaments una versió adaptada del coet .El control de terra de les missions es realitza a través d'una , composta per antenes de 50 m. de diàmetre a Pequín, i de 40 m. a Kunming, Xangai i Ürümqi. Aquest conjunt forma una de 3.000 km. La primera sonda del programa, Chang'e 1, és un orbitador lunar no tripulat. Va ser llançat amb èxit el 24 d'octubre de 2007 des del Centre Espacial de Xichang, quan estava inicialment previst per a l'abril del mateix any. Un segon orbitador, Chang'e 2, va ser llançat l'1 d'octubre de 2010. Chang'e 3, que inclou un mòdul de descens i un astromòbil, es va llançar l'1 de desembre de 2013 i va aterrar amb èxit a la Lluna el 14 de desembre de 2013. Seguidament, es realitzarà una missió de retorn de mostra, Chang'e 5, programat pel 2019. Tal com indica la insígnia oficial, la forma cal·ligràfica de la Lluna naixent amb dues empremtes humanes al centre que recorda el caràcter xinès 月 de ″lluna″, l'objectiu final del programa és preparar el camí per a una missió tripulada a la Lluna. Pot haver-hi una missió d'aquest tipus entre 2025–2030. El principal responsable del programa Chang'e és . (ca)
  • Program Čchang-e (čínsky v českém přepisu Čchang-e kung-čcheng, pchin-jinem Cháng'é gōngchéng, znaky 嫦娥工程), oficiálně Čínský program výzkumu Měsíce (čínsky v českém přepisu Čung-kuo tchan-jüe kung-čcheng, pchin-jinem Zhōngguó tànyuè gōngchéng, znaky tradiční 中國探月), je kosmický program čínské agentury CNSA zaměřený na průzkum Měsíce pomocí kosmických sond. Je prvním vesmírným programem Číny zaměřeným na vědecký výzkum za oběžnou drahou Země. Program je nazván podle postavy čínské mytologie, bohyně Čchang-e žijící na Měsíci. Program má tři etapy: 1. * etapa: pozorování a fotografování Měsíce z jeho oběžné dráhy sondami Čchang-e 1 a Čchang-e 2 vyslanými k Měsíci roku 2007 a 2010. 2. * etapa původně zahrnovala měkké přistání sond Čchang-e 3 (2013) a Čchang-e 4 na povrchu Měsíce, průzkum Měsíce pomocí robotických vozítek (vozítko Čchang-e 3 bylo nazváno Jü-tchu, Nefritový králík). Vzhledem k úspěchu sondy Čchang-e 3, která splnila všechny cíle druhé fáze programu, rozhodli Číňané o úpravě sondy Čchang-e 4, jejím úkolem bude nově ověření technologií použitých v následujícím páru sond. 3. * etapa: měkké přistání sond (plánováno na listopad 2020) a (plánováno na leden 2023), odběr vzorků hornin z povrchu, setkání a spojení na oběžné dráze Měsíce a doprava vzorků na Zem. (cs)
  • برنامج استكشاف القمر الصيني ((بالصينية: )) ويعرف أيضاً باسم برنامج شانغء هو برنامج فضاء مهمته إرسال رحلات آلية وبشرية إلى القمر تتولاه الإدارة الصينية الوطنية الفضائية (وكالة فضاء جمهورية الصين الشعبية). يُشغل هذا البرنامج مراكب شونغ'ء-1 القمرية المدارية والجوالة وآخذة-العينات، وقد قام أيضاً بتعديل صواريخ الإطلاق لاستخدامها في تلك الرحلات. ويَقوم نظام «شبكة القيادة الفضائية العميقة» جنباً إلى جنب مع اللاقطات الراديوية ذات الـ50 كيلومتراً في بكين والـ40 كيلومتراً في كونمينغ وشانغهاي وأورومتشي بتكوين مصفوفة هوائية عملاقة يَدعمها «نظام التطبيق الأرضيّ» المُستقبل للمعلومات بإدارة ومراقبة إقلاع وتحليق هذه المراكب باستمرار. كانت المركبة الأولى في هذا البرنامج هي شونغ'ء-1، وهي مركبة فضائية روبوتية مدارية مرسلة إلى القمر أطلقت بنجاح من في 24 من تشرين الأول (نوفمبر) عام 2007 (أجلت من موعدها الأصليّ 17-19 نيسان/أبريل 2007). تعتبر مركبة تشانغ 1 المدارية حول القمر أول مركبة فضائية بالبرنامج، وأُطلقت من مركز شيتشانغ لإطلاق الأقمار الاصطناعية يوم 24 أكتوبر 2007، بعد تأجيل إطلاقها من موعدها الأساسي بين 17 و19 أبريل نفس العام. أُطلقت المركبة المدارية الثانية، تشانغ 2، يوم 1 أكتوبر 2010. وأُطلقت المهمة تشانغ 3، التي كانت تتضمن مركبة هابطة ومركبة جوالة، يوم 1 ديسمبر 2013، وهبطت بنجاح على سطح القمر يوم 14 ديسمبر 2013. أُطلقت تشانغ 4، التي كانت تضم أيضًا مركبة هبوط ومركبة جوالة، يوم 7 ديسمبر 2018، وهبطت يوم 3 يناير 2019 على حوض أيتكين بالقطب الجنوبي للقمر على الجانب البعيد من القمر. أُطلقت مهمة لإحضار العينات، وهي تشانغ 5، في يوم 23 نوفمبر 2020. وكما هو موضح بالشارة الرسمية للبرنامج المكونة من رسم خطي صيني يضم شكلًا لهلال حديث تتوسطه آثار أقدام بشرية عند المركز، والتي تشير إلى الحرف الصيني 月، وهو الرمز الصيني «للقمر»؛ يتضح لنا أن الهدف النهائي للبرنامج هو تمهيد الطريق أمام البعثات القمرية المأهولة. أعلن مدير إدارة الفضاء الوطنية الصينية، شانغ كيجيان، عن تخطيط الصين للهبوط بطاقم بشري على القطب الجنوبي للقمر «خلال العقد القادم (2019-2029)». (ar)
  • Das Mondprogramm der Volksrepublik China (chinesisch 中國探月工程 / 中国探月工程, Pinyin Zhōngguó Tànyuè Gōngchéng, englisch Chinese Lunar Exploration Program, kurz CLEP) ist ein Programm zur Erforschung des Mondes zuerst mit unbemannten Raumsonden und in einer späteren Phase mit bemannten Raumschiffen. Es wird während der unbemannten Phase von der Nationalen Raumfahrtbehörde Chinas koordiniert. Bestandteile des Programms sind bislang Mondorbiter (Chang’e 1, Chang’e 2 und Chang’e 7), Mondrover (Chang’e 3, Chang’e 4, Chang’e 7 und Chang’e 8), knapp über dem Boden fliegende Kleinsonden (Chang’e 7 und Chang’e 8) sowie Rückholmissionen, mit denen Mondgestein auf die Erde gebracht wird (Chang’e 5 und Chang’e 6). Die Kommunikation mit den auf der Mondrückseite operierenden Sonden erfolgt über Relaissatelliten wie Elsternbrücke. Langfristig soll eine Mondbasis entstehen und wenn möglich sollen auf dem Mond Rohstoffe gewonnen werden. (de)
  • The Chinese Lunar Exploration Program (CLEP; Chinese: 中国探月; pinyin: Zhōngguó Tànyuè), also known as the Chang'e Project (Chinese: 嫦娥工程; pinyin: Cháng'é Gōngchéng) after the Chinese moon goddess Chang'e, is an ongoing series of robotic Moon missions by the China National Space Administration (CNSA). The program incorporates lunar orbiters, landers, rovers and sample return spacecraft, launched using Long March rockets. Launches and flights are monitored by a telemetry, tracking, and command (TT&C) system, which uses 50-meter (160-foot) radio antennas in Beijing and 40-meter (130-foot) antennas in Kunming, Shanghai, and Ürümqi to form a 3,000-kilometer (1,900-mile) VLBI antenna. A proprietary ground application system is responsible for downlink data reception. Ouyang Ziyuan, a geologist, chemical cosmologist, and the program's chief scientist, was among the first to advocate the exploitation not only of known lunar reserves of metals such as titanium, but also of helium-3, an ideal fuel for future nuclear fusion power plants. Ye Peijian serves as the program's chief commander and chief designer. Scientist Sun Jiadong is the program's general designer and Sun Zezhou is deputy general designer. The leading program manager is Luan Enjie. The first spacecraft of the program, the Chang'e 1 lunar orbiter, was launched from Xichang Satellite Launch Center on 24 October 2007, having been delayed from the initial planned date of 17–19 April 2007. A second orbiter, Chang'e 2, was launched on 1 October 2010. Chang'e 3, which includes a lander and rover, was launched on 1 December 2013 and successfully soft-landed on the Moon on 14 December 2013. Chang'e 4, which includes a lander and rover, was launched on 7 December 2018 and landed on 3 January 2019 on the South Pole-Aitken Basin, on the far side of the Moon. A sample return mission, Chang'e 5, which launched on 23 November 2020 and returned on 16 December in the same year, brought 1,731 g (61.1 oz) of lunar samples back to earth. As indicated by the official insignia, the shape of a calligraphic nascent lunar crescent with two human footprints at its center reminiscent of the Chinese character 月, the Chinese character for "Moon", the ultimate objective of the program is to pave the way for a crewed mission to the Moon. China National Space Administration head Zhang Kejian announced that China is planning to build a scientific research station on the Moon's south pole "within the next 10 years," (2019–2029). (en)
  • El Programa Chino de Exploración Lunar (CLEP por sus siglas en inglés; chino: 中国探月; pinyin: Zhōngguó Tànyuè), también conocido como Proyecto Chang'e (chino: 嫦娥工程; pinyin: Cháng'é Gōngchéng) en honor a la diosa lunar china Chang'e, es una serie de misiones lunares robóticas en curso de la Administración Espacial Nacional China (CNSA). El programa incorpora orbitadores lunares, aterrizadores, rovers y naves espaciales de retorno de muestras, lanzados con cohetes Larga Marcha. Los lanzamientos y los vuelos son supervisados por un sistema de telemetría, seguimiento y mando (TT&C), que utiliza antenas de radio de 50 metros en Pekín y antenas de 40 metros en Kunming, Shanghai y Ürümqi para formar una antena VLBI de 3.000 kilómetros.​​ Un sistema de aplicación terrestre propio se encarga de la recepción de datos de enlace descendente. , geólogo, cosmólogo químico y científico jefe del programa, fue uno de los primeros en abogar por la explotación no sólo de las reservas lunares conocidas de metales como el titanio, sino también del helio-3, un combustible ideal para las futuras centrales de fusión nuclear.​ Ye Peijian es el comandante y diseñador jefe del programa. El científico es el diseñador general del programa y Sun Zezhou es el diseñador general adjunto. El director del programa es Luan Enjie. La primera nave espacial del programa, el orbitador lunar Chang'e 1, fue lanzada desde el Centro de Lanzamiento de Satélites de Xichang el 24 de octubre de 2007, tras haber sido retrasada respecto a la fecha inicialmente prevista del 17 al 19 de abril de 2007.​ Un segundo orbitador, Chang'e 2, fue lanzado el 1 de octubre de 2010. Chang'e 3, que incluye un módulo de aterrizaje y un rover, fue lanzado el 1 de diciembre de 2013 y aterrizó con éxito en la Luna el 14 de diciembre de 2013. Chang'e 4, que incluye un módulo de aterrizaje y un rover, se lanzó el 7 de diciembre de 2018 y aterrizó el 3 de enero de 2019 en la cuenca del Polo Sur-Aitken, en la cara más lejana de la Luna. Una misión de retorno de muestras, Chang'e 5, que se lanzó el 23 de noviembre de 2020 y regresó el 16 de diciembre del mismo año, trajo a la Tierra 1.731 g de muestras lunares.​ Como indica la insignia oficial, la forma de una creciente lunar caligráfica con dos huellas humanas en su centro que recuerdan el carácter chino 月, el carácter chino para "Luna", el objetivo final del programa es allanar el camino para una misión tripulada a la Luna. El jefe de la Administración Espacial Nacional de China, Zhang Kejian, anunció que China tiene previsto construir una estación de investigación científica en el polo sur de la Luna "en los próximos 10 años" (2019-2029).​ (es)
  • Le programme chinois d'exploration lunaire (chinois : 中国探月 ; pinyin : Zhōngguó Tànyuè), populairement connu sous le nom de Programme Chang'e (de Chang'e, déesse de la Lune dans la mythologie chinoise) ou par l'acronyme CLEP (de l'anglais Chinese Lunar Exploration Program), mené par la CNSA, l'agence spatiale chinoise, a pour but l'étude et l'exploration de la Lune par des robots, puis, à l'horizon 2025-2030, par des missions spatiales habitées. Ce programme s'est concrétisé, jusqu'en 2019, par le lancement par des fusées Longue Marche de trois sondes spatiales Chang'e depuis 2007, l'atterrissage d'un robot explorateur en 2013 et la mission Chang'e 4, qui est la première mission humaine à se poser sur la face cachée de la Lune. Ce programme permet à la Chine de développer et de maîtriser des technologies clés dans le domaine astronautique telles que le contrôle de trajectoire orbitale, le contrôle d'attitude ou les communications longue-portée. (fr)
  • Program Penjelajahan Bulan Tiongkok (CLEP) (Hanzi sederhana: 中国探月; Hanzi tradisional: 中國探月; Pinyin: Zhōngguó Tànyuè), juga dikenal sebagai program Chang'e merupakan program “Perjalanan ke Bulan” yang dibangun oleh Tiongkok. Program ini akan memiliki beberapa tahapan, dimulai dengan misi tahap 1 dimana Tiongkok akan mengirimkan wahana yang akan mengorbit Bulan (Chang’e 1 & 2), yang dilanjutkan oleh fase pendaratan di Bulan oleh misi tanpa awak (Chang’e 3 & 4), fase ketiga merupakan misi yang akan dilaksanakan tahun 2018 oleh Chang’e 5 dengan tujuan untuk membawa pulang sampel dari Bulan dan tahap akhir dari program jangka panjang ini akan diakhiri oleh pendaratan misi berawak di Bulan di kisaran tahun 2025 – 2030. (in)
  • Il Programma cinese di esplorazione della Luna (中國探月T, 中国探月S, Zhōngguó TànyuèP, indicato in inglese come Chinese Lunar Exploration Program, CLEP) e noto anche come Programma Chang'e è un progetto sviluppato dall'Agenzia spaziale cinese (CNSA) per l'esplorazione della Luna. Il programma prevede una serie di orbiter lunari, lander, rover e missioni per la raccolta di campioni dalla superficie della Luna, lanciate a bordo di vettori Lunga Marcia. Chang'e 1 è stata la prima missione lunare cinese, lanciata nel 2007 nell'ambito del programma. Nel 2010 è stata seguita dalla missione Chang'e 2. Entrambe sono entrate in orbita attorno alla Luna. Nel 2013 sono state seguite dal lander Chang'e 3, atterrato nel Sinus Iridum il 14 dicembre. Il 2 gennaio 2019 è allunato con successo nel cratere Von Kármán il lander della missione Chang'e 4. Nel 2020 è stata avviata la missione Chang'e 5, conclusasi con la raccolta e con il ritorno sulla Terra di campioni della superficie lunare. Il logo ufficiale del Programma raffigura una luna piena con due impronte umane al centro e richiama il carattere cinese 月 che identifica la Luna, a sottintendere che l'obiettivo ultimo è aprire la strada per una missione umana sulla Luna. In una prima versione interna era di colore rosso a richiamare il colore della bandiera cinese e sottolineare l'unità del suo popolo. Una tale missione potrebbe aver luogo tra il 2025 e il 2030. (it)
  • 창어 계획(嫦娥工程)은 중화인민공화국의 달 탐사 계획이다. 최종 목표는 달에 장기간 체재하면서 탐사하는 것이다. 2003년 3월 1일에 정식으로 시작됐다. 중국 신화에 나오는 달의 여신인 상아의 이름에서 따왔다. 책임자는 (葉培建)이다. (ko)
  • 嫦娥計画(じょうがけいかく、こうがけいかく、中国語: 嫦娥工程、英語: Chang'e program)は、中華人民共和国が国家的プロジェクトとして推進している月探査計画。将来的には有人による長期滞在を目指す。嫦娥とは、中国で月にちなむ女神のことである。2003年3月1日に正式に開始された。大きく「探査計画」、「着陸計画」、「滞在計画」に分かれる。総指揮者、および総設計者は葉培建。 (ja)
  • Chang'eprogrammet eller Kinesiska månutforskningsprogrammet eller CLEP (中国探月; Zhōngguó tànyuè) är ett kinesiskt program med en serie obemannade uppdrag för att utforska månen. Namnet Chang'e kommer från den kinesiska mytologiska mångudinnan Chang'e som flög till månen. (sv)
  • Projekt Chang’e – ogłoszony w 2003 roku chiński program bezzałogowych i załogowych badań Księżyca. Przewiduje on realizację trzech etapów do 2020 r.: 1. * Umieszczenie na orbicie Księżyca orbiterów Chang’e 1 i Chang’e 2, wystrzelonych w latach 2007 i 2010 z kosmodromu Xichang. Miały one za zadanie sporządzenie trójwymiarowej mapy powierzchni Srebrnego Globu, zbadanie rozkładu i ilości pierwiastków w gruncie księżycowym, zmierzenie gęstości powierzchni Księżyca oraz monitorowanie środowiska w otoczeniu Księżyca. 2. * Umieszczenie na powierzchni Księżyca za pomocą sond Chang’e 3 i Chang’e 4 łazików przeznaczonych do badań powierzchni skał i gruntu księżycowego. 3. * Umieszczenie na powierzchni Księżyca za pomocą sond Chang’e 5 i lądowników ze statkami powrotnymi, które dostarczą próbki gleby księżycowej. Nazwa projektu podchodzi od imienia chińskiej bogini Księżyca, Chang’e. Do wynoszenia tych sond wykorzystywane są rakiety rodziny Chang Zheng 3, natomiast ostatni etap będzie wymagał nowej, silniejszej rakiety nośnej Chang Zheng 5, która ma być gotowa w 2015 r. (pl)
  • Programa Chinês de Exploração Lunar, também conhecido como Programa Chang'e, é um programa espacial de missões robóticas e humanas à Lua realizado pela Administração Espacial Nacional da China (AENC), a agência espacial chinesa. O programa se utiliza de sondas orbitais Chang'e, módulos de alunissagem, rovers e espaçonaves de retorno de amostras, lançados de foguetes Longa Mancha, do Centro Espacial de Xichang. Os lançamentos e os voos são monitorados constantemente por um sistema de telemetria, rastreamento e controle composto de antenas de rádio de 50 m de comprimento baseadas em Pequim e de 40 m baseadas em Xangai, Kunming e Ürümqi, formando um cinturão de antenas de 3000 km. Um programa de aplicação terrestre é responsável pela recepção de dados. Ouyang Ziyuan, um proeminente cosmoquímico e geólogo chinês, foi um dos primeiros participantes da comunidade científica espacial chinesa a advogar não apenas a exploração das conhecidas reservas de metais da Lua como o ferro, mas também o gás Helium-3, muito raro na Terra e que se acredita abundante na Lua, ideal para utilização em fusão nuclear em futuras fábricas de energia. Ziyuan, um dos maiores apoiadores do programa de exploração lunar humana chinês, é atualmente o cientista-chefe do programa. O diretor-geral é o cientista Luan Enjie. A primeira espaçonave do programa lunar foi a sonda não-tripulada Chang'e 1, lançada em 24 de outubro de 2007 e que completou sua missão com sucesso. A segunda, Chang'e 2, lançada em 1 de outubro de 2010, também obteve sucesso em sua missão. A terceira, Chang'e 3, e primeira da segunda fase, foi uma sonda para alunissagem, que transportou o primeiro rover lunar chinês, o "Coelho de Jade" (Yutu), lançada em 1 de dezembro de 2013 e que se encontra a caminho do satélite. Uma expedição humana está prevista para ocorrer entre 2025 e 2030. (pt)
  • Лунная программа Китая (англ. Chinese Lunar Exploration Program, CLEP, кит. упр. 中国 探 月, пиньинь Zhōngguó Tànyuè) — программа исследований Луны, реализуемая Китайским национальным космическим управлением (CNSA). Генеральный конструктор программы до 2010 года — Сунь Цзядун, с 2010 — У Вэйжэнь. Главным научным сотрудником программы был назначен геолог, химик-космолог Оуян Цзыюань, инициатор разработки лунных запасов (титана, как ценного металла, и гелия-3 , как топлива для термоядерной энергетики будущего). Разработка программы была начата в 1998 году Комиссией по науке, технологии и промышленности для обороны (COSTIND) Госсовета КНР. Официально программа была утверждена в январе 2004 года, а в феврале того же года получила название «Программа Чанъэ» в честь китайской богини Луны Чанъэ. Китай последовательно стал третьей, после СССР и США, страной, осуществившей мягкую посадку на Луну; второй, после СССР, страной, успешно управлявшей дистанционными луноходами и доставившей с Луны грунт автоматической станцией, и первой страной, проводившей исследования на обратной стороне Луны. Будущая его программа нацелена на пилотируемые миссии и создание обитаемого форпоста в районе Южного полюса Луны. Захватив в начале XXI века лидерство в освоении Луны, Китай стал претендентом на выигрыш во «второй лунной гонке» (за то, чтобы стать первой страной, создавшей обитаемый форпост на Луне и второй страной, обеспечившей высадку человека на Луну) в случае нереализации или затягивания аналогичных планов США, России, Европы, Японии и Индии. Китай планирует пилотируемые полёты к Луне в 2030-е годы и строительство в 2031—2035 годы Международной лунной станции вместе с Россией, с возможностью присоединения к этому проекту на равных правах и других участников. (ru)
  • 中国探月工程(英語:China Lunar Exploration Project 或 Chinese Lunar Exploration Program,縮寫:CLEP),是中国国家航天局启动的第一个探月工程,因主要任务皆以中国神话著名人物“嫦娥”命名,常被称呼为嫦娥工程。中国探月工程于2004年1月23日由时任国务院总理温家宝批准正式立项,计划首先是发射绕月卫星,继而是发射无人探测装置,实现月面软着陆探测,最后為運輸机器人上月球建立观测点,并且採取樣本返回地球;整个计划将會历时20年,並為載人登月的長期目標作出準備。中国探月工程的科研成果发布在国家天文台月球与深空探测研究部中国探月工程地面应用系统网站上。 (zh)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 5883549 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 30299 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1124874859 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:align
  • right (en)
dbp:alt
  • Chang'e 3 lander on lunar surface (en)
  • Chang-e 5 lunar mission's Returner (en)
  • Yutu-2, the first ever rover deployed on the far side of the Moon, working during Chang'e 4 mission (en)
dbp:caption
  • Chang'e 3, China's first lunar lander, landed on the Moon (en)
  • Program insignia: a lunar crescent with two footprints at its center. The symbol resembles , the Chinese character for "Moon". (en)
  • Yutu-2, the first ever rover deployed on the far side of the Moon, working during Chang'e 4 mission (en)
  • Before Chang-e 5, no lunar sample-return was conducted in over four decades. (en)
dbp:direction
  • vertical (en)
dbp:duration
  • 2004 (xsd:integer)
dbp:failures
  • 0 (xsd:integer)
dbp:firstflight
  • 0001-10-24 (xsd:gMonthDay)
dbp:image
  • Chang-e 5 back to CAST 1.png (en)
dbp:imageSize
  • 150 (xsd:integer)
dbp:lastflight
  • 0001-11-23 (xsd:gMonthDay)
dbp:launcher
  • * Long March rockets (en)
dbp:launchsite
  • * Xichang Satellite Launch Center * Wenchang Spacecraft Launch Site (en)
dbp:links
  • no (en)
dbp:name
  • Chinese Lunar Exploration Program (en)
dbp:nativeNameA
  • 中国探月 (en)
dbp:nativeNameR
  • Zhōngguó Tàn Yuè (en)
dbp:organization
dbp:p
  • Cháng'é Gōngchéng (en)
  • Zhōngguó Tànyuè (en)
dbp:purpose
dbp:s
  • 中国探月 (en)
  • 嫦娥工程 (en)
dbp:status
  • Ongoing (en)
dbp:successes
  • 7 (xsd:integer)
dbp:uncrewvehicle
  • lunar orbiters, landers, rovers and sample return spacecraft (en)
dbp:width
  • 200 (xsd:integer)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • Program Penjelajahan Bulan Tiongkok (CLEP) (Hanzi sederhana: 中国探月; Hanzi tradisional: 中國探月; Pinyin: Zhōngguó Tànyuè), juga dikenal sebagai program Chang'e merupakan program “Perjalanan ke Bulan” yang dibangun oleh Tiongkok. Program ini akan memiliki beberapa tahapan, dimulai dengan misi tahap 1 dimana Tiongkok akan mengirimkan wahana yang akan mengorbit Bulan (Chang’e 1 & 2), yang dilanjutkan oleh fase pendaratan di Bulan oleh misi tanpa awak (Chang’e 3 & 4), fase ketiga merupakan misi yang akan dilaksanakan tahun 2018 oleh Chang’e 5 dengan tujuan untuk membawa pulang sampel dari Bulan dan tahap akhir dari program jangka panjang ini akan diakhiri oleh pendaratan misi berawak di Bulan di kisaran tahun 2025 – 2030. (in)
  • 창어 계획(嫦娥工程)은 중화인민공화국의 달 탐사 계획이다. 최종 목표는 달에 장기간 체재하면서 탐사하는 것이다. 2003년 3월 1일에 정식으로 시작됐다. 중국 신화에 나오는 달의 여신인 상아의 이름에서 따왔다. 책임자는 (葉培建)이다. (ko)
  • 嫦娥計画(じょうがけいかく、こうがけいかく、中国語: 嫦娥工程、英語: Chang'e program)は、中華人民共和国が国家的プロジェクトとして推進している月探査計画。将来的には有人による長期滞在を目指す。嫦娥とは、中国で月にちなむ女神のことである。2003年3月1日に正式に開始された。大きく「探査計画」、「着陸計画」、「滞在計画」に分かれる。総指揮者、および総設計者は葉培建。 (ja)
  • Chang'eprogrammet eller Kinesiska månutforskningsprogrammet eller CLEP (中国探月; Zhōngguó tànyuè) är ett kinesiskt program med en serie obemannade uppdrag för att utforska månen. Namnet Chang'e kommer från den kinesiska mytologiska mångudinnan Chang'e som flög till månen. (sv)
  • 中国探月工程(英語:China Lunar Exploration Project 或 Chinese Lunar Exploration Program,縮寫:CLEP),是中国国家航天局启动的第一个探月工程,因主要任务皆以中国神话著名人物“嫦娥”命名,常被称呼为嫦娥工程。中国探月工程于2004年1月23日由时任国务院总理温家宝批准正式立项,计划首先是发射绕月卫星,继而是发射无人探测装置,实现月面软着陆探测,最后為運輸机器人上月球建立观测点,并且採取樣本返回地球;整个计划将會历时20年,並為載人登月的長期目標作出準備。中国探月工程的科研成果发布在国家天文台月球与深空探测研究部中国探月工程地面应用系统网站上。 (zh)
  • برنامج استكشاف القمر الصيني ((بالصينية: )) ويعرف أيضاً باسم برنامج شانغء هو برنامج فضاء مهمته إرسال رحلات آلية وبشرية إلى القمر تتولاه الإدارة الصينية الوطنية الفضائية (وكالة فضاء جمهورية الصين الشعبية). يُشغل هذا البرنامج مراكب شونغ'ء-1 القمرية المدارية والجوالة وآخذة-العينات، وقد قام أيضاً بتعديل صواريخ الإطلاق لاستخدامها في تلك الرحلات. ويَقوم نظام «شبكة القيادة الفضائية العميقة» جنباً إلى جنب مع اللاقطات الراديوية ذات الـ50 كيلومتراً في بكين والـ40 كيلومتراً في كونمينغ وشانغهاي وأورومتشي بتكوين مصفوفة هوائية عملاقة يَدعمها «نظام التطبيق الأرضيّ» المُستقبل للمعلومات بإدارة ومراقبة إقلاع وتحليق هذه المراكب باستمرار. (ar)
  • El programa xinès d'exploració lunar (en xinès simplificat: 中国探月; tradicional: 中國探月; pinyin: Zhōngguó Tànyuè), també conegut com el programa Chang'e (en honor de la deessa), és un programa d'exploració robòtica i missions tripulades a la Lluna de l'Administració Espacial Nacional de la Xina. (ca)
  • Program Čchang-e (čínsky v českém přepisu Čchang-e kung-čcheng, pchin-jinem Cháng'é gōngchéng, znaky 嫦娥工程), oficiálně Čínský program výzkumu Měsíce (čínsky v českém přepisu Čung-kuo tchan-jüe kung-čcheng, pchin-jinem Zhōngguó tànyuè gōngchéng, znaky tradiční 中國探月), je kosmický program čínské agentury CNSA zaměřený na průzkum Měsíce pomocí kosmických sond. Je prvním vesmírným programem Číny zaměřeným na vědecký výzkum za oběžnou drahou Země. Program je nazván podle postavy čínské mytologie, bohyně Čchang-e žijící na Měsíci. Program má tři etapy: (cs)
  • The Chinese Lunar Exploration Program (CLEP; Chinese: 中国探月; pinyin: Zhōngguó Tànyuè), also known as the Chang'e Project (Chinese: 嫦娥工程; pinyin: Cháng'é Gōngchéng) after the Chinese moon goddess Chang'e, is an ongoing series of robotic Moon missions by the China National Space Administration (CNSA). The program incorporates lunar orbiters, landers, rovers and sample return spacecraft, launched using Long March rockets. Launches and flights are monitored by a telemetry, tracking, and command (TT&C) system, which uses 50-meter (160-foot) radio antennas in Beijing and 40-meter (130-foot) antennas in Kunming, Shanghai, and Ürümqi to form a 3,000-kilometer (1,900-mile) VLBI antenna. A proprietary ground application system is responsible for downlink data reception. (en)
  • Das Mondprogramm der Volksrepublik China (chinesisch 中國探月工程 / 中国探月工程, Pinyin Zhōngguó Tànyuè Gōngchéng, englisch Chinese Lunar Exploration Program, kurz CLEP) ist ein Programm zur Erforschung des Mondes zuerst mit unbemannten Raumsonden und in einer späteren Phase mit bemannten Raumschiffen. Es wird während der unbemannten Phase von der Nationalen Raumfahrtbehörde Chinas koordiniert. Bestandteile des Programms sind bislang Mondorbiter (Chang’e 1, Chang’e 2 und Chang’e 7), Mondrover (Chang’e 3, Chang’e 4, Chang’e 7 und Chang’e 8), knapp über dem Boden fliegende Kleinsonden (Chang’e 7 und Chang’e 8) sowie Rückholmissionen, mit denen Mondgestein auf die Erde gebracht wird (Chang’e 5 und Chang’e 6). Die Kommunikation mit den auf der Mondrückseite operierenden Sonden erfolgt über Relaissatellit (de)
  • El Programa Chino de Exploración Lunar (CLEP por sus siglas en inglés; chino: 中国探月; pinyin: Zhōngguó Tànyuè), también conocido como Proyecto Chang'e (chino: 嫦娥工程; pinyin: Cháng'é Gōngchéng) en honor a la diosa lunar china Chang'e, es una serie de misiones lunares robóticas en curso de la Administración Espacial Nacional China (CNSA). El programa incorpora orbitadores lunares, aterrizadores, rovers y naves espaciales de retorno de muestras, lanzados con cohetes Larga Marcha. Los lanzamientos y los vuelos son supervisados por un sistema de telemetría, seguimiento y mando (TT&C), que utiliza antenas de radio de 50 metros en Pekín y antenas de 40 metros en Kunming, Shanghai y Ürümqi para formar una antena VLBI de 3.000 kilómetros.​​ Un sistema de aplicación terrestre propio se encarga de la re (es)
  • Le programme chinois d'exploration lunaire (chinois : 中国探月 ; pinyin : Zhōngguó Tànyuè), populairement connu sous le nom de Programme Chang'e (de Chang'e, déesse de la Lune dans la mythologie chinoise) ou par l'acronyme CLEP (de l'anglais Chinese Lunar Exploration Program), mené par la CNSA, l'agence spatiale chinoise, a pour but l'étude et l'exploration de la Lune par des robots, puis, à l'horizon 2025-2030, par des missions spatiales habitées. Ce programme s'est concrétisé, jusqu'en 2019, par le lancement par des fusées Longue Marche de trois sondes spatiales Chang'e depuis 2007, l'atterrissage d'un robot explorateur en 2013 et la mission Chang'e 4, qui est la première mission humaine à se poser sur la face cachée de la Lune. (fr)
  • Il Programma cinese di esplorazione della Luna (中國探月T, 中国探月S, Zhōngguó TànyuèP, indicato in inglese come Chinese Lunar Exploration Program, CLEP) e noto anche come Programma Chang'e è un progetto sviluppato dall'Agenzia spaziale cinese (CNSA) per l'esplorazione della Luna. Il programma prevede una serie di orbiter lunari, lander, rover e missioni per la raccolta di campioni dalla superficie della Luna, lanciate a bordo di vettori Lunga Marcia. (it)
  • Projekt Chang’e – ogłoszony w 2003 roku chiński program bezzałogowych i załogowych badań Księżyca. Przewiduje on realizację trzech etapów do 2020 r.: 1. * Umieszczenie na orbicie Księżyca orbiterów Chang’e 1 i Chang’e 2, wystrzelonych w latach 2007 i 2010 z kosmodromu Xichang. Miały one za zadanie sporządzenie trójwymiarowej mapy powierzchni Srebrnego Globu, zbadanie rozkładu i ilości pierwiastków w gruncie księżycowym, zmierzenie gęstości powierzchni Księżyca oraz monitorowanie środowiska w otoczeniu Księżyca. 2. * Umieszczenie na powierzchni Księżyca za pomocą sond Chang’e 3 i Chang’e 4 łazików przeznaczonych do badań powierzchni skał i gruntu księżycowego. 3. * Umieszczenie na powierzchni Księżyca za pomocą sond Chang’e 5 i lądowników ze statkami powrotnymi, które dostarczą próbk (pl)
  • Programa Chinês de Exploração Lunar, também conhecido como Programa Chang'e, é um programa espacial de missões robóticas e humanas à Lua realizado pela Administração Espacial Nacional da China (AENC), a agência espacial chinesa. O programa se utiliza de sondas orbitais Chang'e, módulos de alunissagem, rovers e espaçonaves de retorno de amostras, lançados de foguetes Longa Mancha, do Centro Espacial de Xichang. (pt)
  • Лунная программа Китая (англ. Chinese Lunar Exploration Program, CLEP, кит. упр. 中国 探 月, пиньинь Zhōngguó Tànyuè) — программа исследований Луны, реализуемая Китайским национальным космическим управлением (CNSA). Генеральный конструктор программы до 2010 года — Сунь Цзядун, с 2010 — У Вэйжэнь. Главным научным сотрудником программы был назначен геолог, химик-космолог Оуян Цзыюань, инициатор разработки лунных запасов (титана, как ценного металла, и гелия-3 , как топлива для термоядерной энергетики будущего). (ru)
rdfs:label
  • Chinese Lunar Exploration Program (en)
  • البرنامج الصيني لاستكشاف القمر (ar)
  • Programa lunar xinès (ca)
  • Program Čchang-e (cs)
  • Mondprogramm der Volksrepublik China (de)
  • Programa Chino de Exploración Lunar (es)
  • Program Penjelajahan Bulan Tiongkok (in)
  • Programma cinese di esplorazione della Luna (it)
  • Programme chinois d'exploration lunaire (fr)
  • 창어 계획 (ko)
  • 嫦娥計画 (ja)
  • Program Chang’e (pl)
  • Programa Chinês de Exploração Lunar (pt)
  • Лунная программа Китая (ru)
  • Chang'eprogrammet (sv)
  • 中国探月工程 (zh)
rdfs:seeAlso
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:homepage
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is dbp:programme of
is rdfs:seeAlso of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License