This HTML5 document contains 351 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
dbpedia-dahttp://da.dbpedia.org/resource/
dbthttp://dbpedia.org/resource/Template:
dbpedia-nohttp://no.dbpedia.org/resource/
wikipedia-enhttp://en.wikipedia.org/wiki/
n44http://ia.dbpedia.org/resource/
dbpedia-lmohttp://lmo.dbpedia.org/resource/
dbrhttp://dbpedia.org/resource/
n13http://medievallatin.utoronto.ca/
dbpedia-shhttp://sh.dbpedia.org/resource/
n29http://ducange.enc.sorbonne.fr/
dbpedia-arhttp://ar.dbpedia.org/resource/
schemahttp://schema.org/
dbpedia-frhttp://fr.dbpedia.org/resource/
n17http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/
n47https://penelope.uchicago.edu/Thayer/E/
n43http://www2.latech.edu/~bmagee/latin/wright/
dctermshttp://purl.org/dc/terms/
rdfshttp://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#
n39http://dbpedia.org/resource/S:la:Vulgata_Clementina/
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
n20http://dbpedia.org/resource/File:
dbphttp://dbpedia.org/property/
dbpedia-eohttp://eo.dbpedia.org/resource/
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
dbpedia-ukhttp://uk.dbpedia.org/resource/
dbpedia-idhttp://id.dbpedia.org/resource/
dbpedia-lahttp://la.dbpedia.org/resource/
dbohttp://dbpedia.org/ontology/
dbpedia-pthttp://pt.dbpedia.org/resource/
dbpedia-skhttp://sk.dbpedia.org/resource/
umbel-rchttp://umbel.org/umbel/rc/
n52https://web.archive.org/web/20131011213125/http:/www.corpusthomisticum.org/
dbpedia-jahttp://ja.dbpedia.org/resource/
dbchttp://dbpedia.org/resource/Category:
dbpedia-anhttp://an.dbpedia.org/resource/
dbpedia-dehttp://de.dbpedia.org/resource/
dbpedia-ruhttp://ru.dbpedia.org/resource/
yagohttp://dbpedia.org/class/yago/
dbpedia-rohttp://ro.dbpedia.org/resource/
wikidatahttp://www.wikidata.org/entity/
goldhttp://purl.org/linguistics/gold/
dbpedia-nlhttp://nl.dbpedia.org/resource/
n49https://global.dbpedia.org/id/
yago-reshttp://yago-knowledge.org/resource/
n22http://www.nationalarchives.gov.uk/latin/
dbpedia-ithttp://it.dbpedia.org/resource/
dbpedia-cahttp://ca.dbpedia.org/resource/
provhttp://www.w3.org/ns/prov#
n50http://ast.dbpedia.org/resource/
foafhttp://xmlns.com/foaf/0.1/
dbpedia-simplehttp://simple.dbpedia.org/resource/
dbpedia-zhhttp://zh.dbpedia.org/resource/
dbpedia-kohttp://ko.dbpedia.org/resource/
dbpedia-fahttp://fa.dbpedia.org/resource/
n42http://www.w3.org/2006/03/wn/wn20/instances/
n33http://mlat.uzh.ch/MLS/
dbpedia-eshttp://es.dbpedia.org/resource/
freebasehttp://rdf.freebase.com/ns/
dbpedia-iohttp://io.dbpedia.org/resource/
owlhttp://www.w3.org/2002/07/owl#

Statements

Subject Item
dbr:Medieval_Latin
rdf:type
owl:Thing yago:LanguageUnit106284225 yago:Language106282651 yago:Word106286395 yago:Relation100031921 yago:Part113809207 yago:TimeOfLife115144371 yago:TimePeriod115113229 umbel-rc:Language yago:WikicatFormsOfLatin yago:FundamentalQuantity113575869 yago:Measure100033615 wikidata:Q315 yago:Communication100033020 yago:MiddleAge115153472 yago:Abstraction100002137 yago:Form106290637 yago:WikicatMedievalLanguages schema:Language yago:WikicatMiddleAges dbo:Language
rdfs:label
Medieval Latin Mittellatein Средневековая латынь Середньовічна латина Latín medieval Latim medieval Latin médiéval 중세 라틴어 لاتينية العصور الوسطى Middeleeuws Latijn Latino medievale 中世ラテン語 中世纪拉丁语 Mezepoka latino Bahasa Latin Abad Pertengahan Llatí medieval
rdfs:comment
中世ラテン語(ちゅうせいラテンご、英: medieval latin)は、中世にカトリック教会で文語として用いられたラテン語である。 現代におけるラテン語と同様、あくまでも第2言語として使用されたものである。各使用者は必ず別の言語を母語としてもっており、そうした諸言語(俗ラテン語から発達したロマンス諸語や、ドイツ語などのゲルマン諸語)の特徴が、音韻・文法両面で、中世ラテン語に大きく影響している。 表記はイタリア式の「教会ラテン語」(Lingua Latina Ecclesiastica)の発音が反映されたものに置き換わっているが、部分的に伝統的な表記も維持される場合もあり、あるいは逆に伝統的な綴りに回帰しようと過剰修正(hypercorrection)される場合もあり、かなりの揺れがある。 El latín medieval fue la forma del latín usada en la Edad Media, en primer lugar como idioma para la enseñanza y como lengua litúrgica de la Iglesia católica medieval, pero también como lengua de la ciencia, literatura, ley y administración. A pesar del origen eclesiástico de muchos de sus autores, el latín medieval no debería ser confundido con el latín eclesiástico. Unter dem Begriff Mittellatein oder mittellateinische Sprache werden die vielfältigen Formen der lateinischen Sprache des europäischen Mittelalters (etwa 6. bis 15. Jahrhundert) zusammengefasst. Eine genaue Abgrenzung einerseits vom vorausgehenden Spätlatein (Latein der Spätantike) und andererseits vom in der Renaissance aufkommenden Neulatein der Humanisten ist nicht möglich. Il latino medievale era la forma di latino usato nel medioevo come lingua di cultura e come lingua liturgica dalla Chiesa cattolica, ma anche come lingua letteraria, lingua dell'amministrazione e del diritto. Bahasa Latin Abad Pertengahan adalah bentuk Latin yang dipakai pada Abad Pertengahan, biasanya sebagai bahasa pengantar cendekiawan, sebagai bahasa liturgi Gereja Katolik Roma, dan sebagai bahasa sains, sastra, hukum dan administrasi. Tak ada konsensus sebenarnya tentang perbatasan yang didirikan soal di mana berakhir dan Latin Abad Pertengahan dimulai. Beberapa cendekiawan memulainya dengan kebangkitan awal pada pertengahan abad ke-4, yang lainnya sekitar tahun 500, dan yang lainnya masih menempatkan Latin Akhir tertulis dari tertulis dimulai pada sekitar tahun 900. El llatí medieval fou la forma del llatí emprada a l'edat mitjana, primerament com a idioma per a l'ensenyament i com a llengua litúrgica de l'Església Catòlica medieval, però també com a llengua de ciència, literatura, lleis i administració. Tot i l'origen eclesiàstic de molts dels autors, el llatí medieval no pot ésser confós amb el llatí eclesiàstic. No existeix un acord sobre quin és el límit en què acaba el llatí vulgar i comença el llatí medieval. Alguns estudiosos erudits afirmen que comença amb el llatí cristià a mitjan segle iv, d'altres al voltant de l'any 500. Medieval Latin was the form of Literary Latin used in Roman Catholic Western Europe during the Middle Ages. In this region it served as the primary written language, though local languages were also written to varying degrees. Latin functioned as the main medium of scholarly exchange, as the liturgical language of the Church, and as the working language of science, literature, law, and administration. Middeleeuws Latijn is het Latijn dat in de middeleeuwen dienstdeed als internationale geleerdentaal. لاتينية العصور الوسطى أو لاتينية قروسطية هي إحدى صور اللغة اللاتينية التي استخدمت في العصور الوسطى، كلغة يتداولها العلماء وكلغة مقدسة داخل الكنيسة الرومانية الكاثوليكية في العصور الوسطى، واستخدمت أيضًا كلغة لتدوين العلوم والآداب والقوانين والإدارة. ورغم أن معظم مستخدميها من رجال الدين، إلا أنها تختلف عن اللاتينية الكنسية التي كانت تستخدم في العصور الوسطى. ولا يُعرف على وجه التحديد متى انتهى استخدام اللاتينية القديمة، واستخدمت فيه لاتينية العصور الوسطى. Le latin médiéval désigne le latin tel qu'il était employé au Moyen Âge. Mezepoka latino estis la formo de la latina uzita en la Mezepoko, ĉefe kiel komunikilo por scienca interŝanĝo kaj kiel la liturgia lingvo de la mezepoka Romkatolika Eklezio, sed ankaŭ kiel lingvo de scienco, literaturo, juro kaj administracio. Malgraŭ la klerika origino de multaj el ĝiaj verkintoj, la mezepoka latino ne devus esti konfuzita kun la . Ekzistas neniu reala interkonsento pri la preciza limo kie finiĝas la antikva latino kaj kie komenciĝas la mezepoka. Kelkaj sciencaj enketoj asertas ke ĝi komenciĝas ekde la frua eklezia latino en la mezo de la 4-a jarcento; aliaj ĉirkaŭ la jaro 500 p.K., kaj daŭre aliaj kun la anstataŭaĵo de skriba latino fare de la skribaj latinidaj lingvaroj komence de la jaro 900. Середньові́чна лати́на (лат. Latinitas medii aevi, лат. Media Latinitas; італ. Latino medievale) — латинська мова часів середньовіччя. Офіційна більшості європейських країн ІV—XIV століть. Використовувалася у Католицькій церкві та при дворах європейських монархів як універсальна мова науки, юриспруденції, літератури тощо. Наступник класичної латини і пізньої латини. Стала основою для сучасних романських мов. Незважаючи на ряд суттєвих відмінностей від класичної латини, люди середньовіччя не сприймали її як окрему мову. Також — церко́вна лати́на (лат. Lingua Latina Ecclesiastica). O latim medieval refere-se à forma do latim utilizada por vários séculos após a queda do Império Romano, como a única língua escrita dos antigos territórios imperiais. Era a língua litúrgica da Igreja Católica Romana e meio de interação erudita, tanto na ciência como na literatura, no direito e na administração pública, durante a Idade Média. 중세 라틴어는 중세시대에 로마가톨릭 서유럽에 사용된 라틴어의 일종이다. 이 종교에서 주된 기록 언어 역할을 하였으나 지역 언어 또한 기록을 위해 어느 정도 사용되었다. 中世纪拉丁语(英語:Medieval Latin)是在欧洲中世纪时期使用的拉丁语。它继承自晚期拉丁语,从4-5世纪一直延续到约公元15世纪,才为文艺复兴拉丁语所取代。这一阶段拉丁语仍然是教会与学术界普遍使用的上层语言,同时通俗拉丁语也迅速地发生改变,与古典拉丁语的差异越来越大而渐渐变为各种罗曼语;从某些中世纪拉丁语作品可以很明显地看出当时从通俗拉丁语新生出的各罗曼语言对拉丁语文学的影响。 与古典拉丁语相比,中世纪拉丁语最主要的区别在于拼写上。原 ae 和 oe 二合元音变为 e/ę 和 e,同时有些词中的 e 二合元音化。希腊语地位的降低使拉丁语 y 和 i 的使用变得混乱,互换现象渐增,甚至出现在拉丁语固有词汇上。 在中世纪拉丁语末期,随着彼特拉克注意到中世纪拉丁语与古典拉丁语的差别,并重新激发对西塞罗的赞美,中世纪拉丁语开始成为文艺复兴学者嘲弄的对象,他们将优雅的西塞罗用语视为拉丁语的典范。这标志着文艺复兴拉丁语的起始。不过,尽管拉丁语仍然被视为上层语言,但由于各罗曼语发展日臻成熟,此时对于不再“活生生”的拉丁语的复兴却使拉丁语略显僵化而做作。
rdfs:seeAlso
dbr:Renaissance_Latin
foaf:name
Medieval Latin
dbp:name
Medieval Latin
foaf:depiction
n17:MilanBTCod470BookOfHours2FoliosAnnuncShepherdsDecortatedInit2.jpg n17:Carmina_Cantabrigiensia_Manuscr-C-fol436v.jpg n17:Europe_1000.jpg n17:Prüfeninger_Weiheinschrift._Pic_01.jpg
dcterms:subject
dbc:15th-century_disestablishments_in_Europe dbc:Languages_attested_from_the_4th_century dbc:Forms_of_Latin dbc:Latin_language dbc:Medieval_languages dbc:4th-century_establishments dbc:Languages_extinct_in_the_15th_century dbc:Medieval_Latin_literature
dbo:wikiPageID
898044
dbo:wikiPageRevisionID
1121920888
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Paulinus_of_Aquileia dbr:Corpus_Thomisticum dbr:Monkwearmouth-Jarrow_Priory dbr:Carmina_Cantabrigiensia dbr:Boethius dbr:Anonymus_(notary_of_Béla_III) dbr:Columbanus dbr:Rudolf_of_Fulda dbr:Thomas_of_Celano dbr:Orthography dbr:Florus_of_Lyon dbc:15th-century_disestablishments_in_Europe dbr:Otto_of_Freising dbr:Franks dbr:Bobbio dbr:Pierre_Abélard dbr:Old_Latin dbr:Paul_the_Deacon dbr:De_Ortu_Waluuanii dbr:Bede dbr:Dhuoda dbr:Monastic dbr:St._Boniface dbr:Vulgar_Latin dbr:Renaissance_Latin dbr:Marbodius_of_Rennes dbr:Petrarch dbr:Ireland dbr:Anastasius_Bibliothecarius dbr:Giraldus_Cambrensis dbr:Epic_poetry dbr:E_caudata dbr:Jerome dbr:Gottschalk_(theologian) n20:MilanBTCod470BookOfHours2FoliosAnnuncShepherdsDecortatedInit2.jpg dbr:Middle_Ages dbr:Latin_alphabet dbr:Roger_Bacon dbr:Ratherius dbr:Hymns dbr:Vulgate dbr:Walter_of_Châtillon dbr:Hrotsvitha_of_Gandersheim dbr:Boëthius dbr:William_of_Ockham dbc:Languages_attested_from_the_4th_century dbr:Roman_Catholic_Church dbr:William_of_Tyre dbr:Sedulius_Scottus dbr:Cognates dbr:Thomas_Aquinas dbr:Ethics dbr:Late_Latin dbr:Classical_Latin dbr:Archpoet dbr:Erasmus dbr:Jean_Buridan dbr:Venantius_Fortunatus dbr:Benedict_Biscop dbr:Histories_(history_of_the_novel) dbr:Bollingen_Foundation dbr:Ailred_of_Rievaulx dbr:Accusative_and_infinitive dbr:Sidonius_Apollinaris dbr:Adam_of_St._Victor dbr:Anselm_of_Canterbury dbr:Corippus dbr:Pange_Lingua_Gloriosi_Corporis_Mysterium dbr:Logical dbr:John_Gower dbr:Henry_Suso dbr:Latin_West dbc:Forms_of_Latin dbr:Charlemagne dbr:Liturgical_language dbr:Carolingian_minuscule dbr:Lyric_poetry dbr:Cassiodorus dbr:Roman_Empire dbr:Paschasius_Radbertus n39:Evangelium_Secundum_Matthaeum dbr:Hincmar dbr:Anglo-Saxon_riddles dbr:Etymologiae dbc:Latin_language dbr:Consolation_of_Philosophy dbr:Adam_of_Bremen dbr:Rhetoric dbr:Notker_Balbulus dbr:Ecole_des_chartes dbr:Gildas dbr:Charles_du_Fresne,_sieur_du_Cange dbr:Isidore_of_Seville dbr:Germany dbr:LacusCurtius dbr:Johannes_Scotus_Eriugena dbr:Prosper_of_Aquitaine dbr:Corpus_Corporum dbr:Greek_language dbr:Aristotle dbr:Saxo_Grammaticus dbr:Corpus_Scriptorum_Ecclesiasticorum_Latinorum dbr:Andreas_Agnellus dbr:Walafrid_Strabo dbr:Christianity dbr:Augustine_of_Hippo dbr:Duns_Scotus dbr:Literary_Latin dbr:Abbot_Suger dbr:Squillace dbr:Hiberno-Latin dbr:Corpus_Christianorum dbr:Patrologia_Latina dbr:Medieval_Roman_law dbr:Magna_Carta dbr:Goliard dbr:Medieval_Latin_comedy dbr:Encyclopedia dbr:Marianus_Scotus dbr:Hagiography dbr:Gregory_of_Tours dbr:Aldhelm dbr:Hebrew dbr:Romance_languages dbr:Syntax dbr:Summa_Theologica dbr:England dbr:Asser dbr:Latin dbc:Medieval_languages dbr:Decretum_Gratiani dbr:Ancient_Rome dbr:Albertus_Magnus dbr:Thesaurus_Linguae_Latinae dbr:Magnus_Felix_Ennodius dbr:Rabanus_Maurus dbr:Ecclesiastical_Latin dbr:Thietmar_of_Merseburg dbr:Missionaries dbr:Italic_languages dbr:Sermons dbr:Germanic_languages dbr:Domesday_Book dbr:Pope_Gregory_I dbr:Venerable_Bede dbr:Siger_of_Brabant dbr:Lupus_of_Ferrieres dbr:Alcuin dbr:Einhard dbr:Periphrastic dbr:Carmina_Burana dbr:Future_tense dbc:4th-century_establishments dbr:Peter_of_Blois dbr:Travel_literature dbr:Chrodegang_of_Metz dbr:Beatus_of_Liébana dbr:Western_Europe dbr:Rome dbr:Dies_Irae dbr:Romance_language n20:Prüfeninger_Weiheinschrift._Pic_01.jpg dbr:Historia_ecclesiastica_gentis_Anglorum dbr:Peter_of_Pisa dbr:New_Latin dbc:Languages_extinct_in_the_15th_century dbr:Geoffrey_of_Monmouth dbr:Latino-Faliscan_languages dbr:Ramon_Llull dbr:Botanical_Latin dbc:Medieval_Latin_literature dbr:Carolingian_renaissance dbr:Ranulf_Higdon
dbo:wikiPageExternalLink
n13: n22: n29: n33:index.php%3Flang=0 n43:wright_links_to_stories.htm n47:home.html n52:iopera.html
owl:sameAs
dbpedia-ar:لاتينية_العصور_الوسطى dbpedia-ja:中世ラテン語 dbpedia-la:Latinitas_medii_aevi dbpedia-an:Latín_medieval dbpedia-uk:Середньовічна_латина dbpedia-de:Mittellatein dbpedia-da:Middelalderlatin dbpedia-id:Bahasa_Latin_Abad_Pertengahan dbpedia-es:Latín_medieval dbpedia-ca:Llatí_medieval dbpedia-ru:Средневековая_латынь wikidata:Q1163234 dbpedia-ro:Latina_medievală dbpedia-lmo:Latin_medieval dbpedia-nl:Middeleeuws_Latijn freebase:m.03mxb3 dbpedia-io:Linguo_Latina_mezepokal yago-res:Medieval_Latin dbpedia-fr:Latin_médiéval dbpedia-fa:لاتین_قرون_وسطی n44:Latino_medieval dbpedia-pt:Latim_medieval dbpedia-simple:Medieval_Latin dbpedia-sk:Stredoveká_latinčina n49:CriC n50:Llatín_medieval dbpedia-ko:중세_라틴어 dbpedia-sh:Srednjovjekovni_latinski_jezik dbpedia-it:Latino_medievale dbpedia-eo:Mezepoka_latino dbpedia-no:Middelalderlatin dbpedia-zh:中世纪拉丁语
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbt:More_citations_needed dbt:Clarify dbt:See_also dbt:Latin_periods dbt:ISBN dbt:Portal_bar dbt:IPA dbt:Authority_control dbt:Reflist dbt:Refend dbt:Refbegin dbt:Short_description dbt:Infobox_language dbt:Floruit dbt:Use_dmy_dates dbt:Ancient_Rome_topics dbt:Library_resources_box
dbo:thumbnail
n17:Carmina_Cantabrigiensia_Manuscr-C-fol436v.jpg?width=300
dbp:script
Latin alphabet
dbp:date
October 2019
dbp:era
Developed from Late Latin between 4th and 10th centuries; replaced by Renaissance Latin from the 14th century
dbp:fam
dbr:Latino-Faliscan_languages dbr:Literary_Latin dbr:Italic_languages dbr:Latin
dbp:imagecaption
Carmina Cantabrigiensia, Medieval Latin manuscript
dbp:imagesize
250
dbp:label
Medieval Latin
dbp:reason
meaning unclear
dbp:region
Most of Europe
dbp:states
Numerous small states
dbp:about
yes
dbp:nation
De facto in most Catholic and/or Romance-speaking states during the Middle Ages
dbp:mapcaption
Europe, AD 1000
dbo:abstract
中世纪拉丁语(英語:Medieval Latin)是在欧洲中世纪时期使用的拉丁语。它继承自晚期拉丁语,从4-5世纪一直延续到约公元15世纪,才为文艺复兴拉丁语所取代。这一阶段拉丁语仍然是教会与学术界普遍使用的上层语言,同时通俗拉丁语也迅速地发生改变,与古典拉丁语的差异越来越大而渐渐变为各种罗曼语;从某些中世纪拉丁语作品可以很明显地看出当时从通俗拉丁语新生出的各罗曼语言对拉丁语文学的影响。 与古典拉丁语相比,中世纪拉丁语最主要的区别在于拼写上。原 ae 和 oe 二合元音变为 e/ę 和 e,同时有些词中的 e 二合元音化。希腊语地位的降低使拉丁语 y 和 i 的使用变得混乱,互换现象渐增,甚至出现在拉丁语固有词汇上。 在中世纪拉丁语末期,随着彼特拉克注意到中世纪拉丁语与古典拉丁语的差别,并重新激发对西塞罗的赞美,中世纪拉丁语开始成为文艺复兴学者嘲弄的对象,他们将优雅的西塞罗用语视为拉丁语的典范。这标志着文艺复兴拉丁语的起始。不过,尽管拉丁语仍然被视为上层语言,但由于各罗曼语发展日臻成熟,此时对于不再“活生生”的拉丁语的复兴却使拉丁语略显僵化而做作。 لاتينية العصور الوسطى أو لاتينية قروسطية هي إحدى صور اللغة اللاتينية التي استخدمت في العصور الوسطى، كلغة يتداولها العلماء وكلغة مقدسة داخل الكنيسة الرومانية الكاثوليكية في العصور الوسطى، واستخدمت أيضًا كلغة لتدوين العلوم والآداب والقوانين والإدارة. ورغم أن معظم مستخدميها من رجال الدين، إلا أنها تختلف عن اللاتينية الكنسية التي كانت تستخدم في العصور الوسطى. ولا يُعرف على وجه التحديد متى انتهى استخدام اللاتينية القديمة، واستخدمت فيه لاتينية العصور الوسطى. لاتينية العصور الوسطى (أو اللاتينية القروسطية) هي اللغة اللاتينية المُستَخدَمة في أوروبا الغربية الرومانية الكاثوليكية في العصور الوسطى. وكانت اللغة المكتوبة الرئيسية في تلك المنطقة، رغم أن اللغات المحلية كانت مكتوبة أيضًا بدرجات متفاوتة. كانت اللغة اللاتينية الوسيلة الرئيسية للتبادل العلمي، واللغة المقدسة للكنيسة، واللغة العملية للعلم، والأدب، والحقوق، والإدارة. كانت لاتينية العصور الوسطى في جوهرها بمثابة استمرارية للاتينية الكلاسيكية واللاتينية المتأخرة، لكن مع تحسينات في مفاهيم جديدة بالإضافة إلى تكامل متزايد في المسيحية. رغم وجود بعض الاختلافات ذات المعنى عن اللاتينية الكلاسيكية، لم يعتبرها كُتَّاب العصور الوسطى لغة مختلفة بشكل رئيسي. ما من إجماع عام على حد دقيق للفصل بين انتهاء اللاتينية المتأخرة وبدء لاتينية العصور الوسطى. تبدأ بعض الاستبيانات العلمية مع انطلاقة اللاتينية الكنسية في منتصف القرن الرابع الميلادي، وتبدأ استبيانات أخرى حوالي العام 500 ميلادي، بينما لم يبدأ بعضها حتى عام 900 ميلادي عند استبدال اللاتينية المتأخرة المكتوبة باللغات الرومانسية المكتوبة. غالبًا ما يستخدَم مصطلحي لاتينية العصور الوسطى واللاتينية الكنسية بشكل مترادف، رغم أن بعض العلماء يقرون بوجود اختلافات بينهما. إذ تشير اللاتينية الكنسية إلى اللغة اللاتينية التي كانت مُستَخدَمة من قبل الكنيسة الرومانية الكاثوليكية بشكل خاص، بينما يشير مصطلح لاتينية العصور الوسطى بشكل أوسع إلى كل الأشكال (المكتوبة) للغة اللاتينية المُستَخدَمة في العصور الوسطى. لطالما تمت الإشارة إلى اللغات الرومانسية المحكية في العصور الوسطى باسم اللاتينية، لأن جميع اللغات الرومانسية تنحدر من اللاتينية العامية نفسها. O latim medieval refere-se à forma do latim utilizada por vários séculos após a queda do Império Romano, como a única língua escrita dos antigos territórios imperiais. Era a língua litúrgica da Igreja Católica Romana e meio de interação erudita, tanto na ciência como na literatura, no direito e na administração pública, durante a Idade Média. Não há consenso sobre a fronteira exata entre o latim tardio e o latim medieval. Este último também não deve ser confundido com o latim eclesiástico, apesar da origem clerical de vários de seus autores e embora alguns estudiosos defendam que o seu surgimento coincidiu com o advento do latim eclesiástico, na metade do século IV ou, segundo outros, por volta do ano 500. Mezepoka latino estis la formo de la latina uzita en la Mezepoko, ĉefe kiel komunikilo por scienca interŝanĝo kaj kiel la liturgia lingvo de la mezepoka Romkatolika Eklezio, sed ankaŭ kiel lingvo de scienco, literaturo, juro kaj administracio. Malgraŭ la klerika origino de multaj el ĝiaj verkintoj, la mezepoka latino ne devus esti konfuzita kun la . Ekzistas neniu reala interkonsento pri la preciza limo kie finiĝas la antikva latino kaj kie komenciĝas la mezepoka. Kelkaj sciencaj enketoj asertas ke ĝi komenciĝas ekde la frua eklezia latino en la mezo de la 4-a jarcento; aliaj ĉirkaŭ la jaro 500 p.K., kaj daŭre aliaj kun la anstataŭaĵo de skriba latino fare de la skribaj latinidaj lingvaroj komence de la jaro 900. Universitatoj estis unu el plej famaj kernoj kie mezepoka latino prosperis krom la pli ekleziaj kulturaj centroj kiaj monaĥejoj. Il latino medievale era la forma di latino usato nel medioevo come lingua di cultura e come lingua liturgica dalla Chiesa cattolica, ma anche come lingua letteraria, lingua dell'amministrazione e del diritto. Non esiste un consenso unanime che delimiti esattamente il periodo durante il quale il latino medievale si è differenziato dal latino volgare, ma in generale si considera latino medievale il latino scritto che inizia dopo la caduta dell'Impero romano d'Occidente (molti studiosi anticipano questa data indicativa anche di un secolo) fino alla soglia dell'Umanesimo (metà del XIV secolo), comprendendo dunque il latino di Dante del De Vulgari Eloquentia e del De Monarchia, ma escludendo già quello di Petrarca e anche di Coluccio Salutati. Bahasa Latin Abad Pertengahan adalah bentuk Latin yang dipakai pada Abad Pertengahan, biasanya sebagai bahasa pengantar cendekiawan, sebagai bahasa liturgi Gereja Katolik Roma, dan sebagai bahasa sains, sastra, hukum dan administrasi. Tak ada konsensus sebenarnya tentang perbatasan yang didirikan soal di mana berakhir dan Latin Abad Pertengahan dimulai. Beberapa cendekiawan memulainya dengan kebangkitan awal pada pertengahan abad ke-4, yang lainnya sekitar tahun 500, dan yang lainnya masih menempatkan Latin Akhir tertulis dari tertulis dimulai pada sekitar tahun 900. 중세 라틴어는 중세시대에 로마가톨릭 서유럽에 사용된 라틴어의 일종이다. 이 종교에서 주된 기록 언어 역할을 하였으나 지역 언어 또한 기록을 위해 어느 정도 사용되었다. El latín medieval fue la forma del latín usada en la Edad Media, en primer lugar como idioma para la enseñanza y como lengua litúrgica de la Iglesia católica medieval, pero también como lengua de la ciencia, literatura, ley y administración. A pesar del origen eclesiástico de muchos de sus autores, el latín medieval no debería ser confundido con el latín eclesiástico. No existe un acuerdo sobre cuál es el límite en el que termina el latín tardío escrito y empieza el latín medieval (sin embargo el término latín vulgar sí presenta características lingüísticas diferenciadas, e independientes de los modelos clásicos en que se basa el latín medieval). Algunos estudiosos eruditos afirman que comienza con el latín de textos cristianos de mediados del siglo IV, otros alrededor del año 500.​ Unter dem Begriff Mittellatein oder mittellateinische Sprache werden die vielfältigen Formen der lateinischen Sprache des europäischen Mittelalters (etwa 6. bis 15. Jahrhundert) zusammengefasst. Eine genaue Abgrenzung einerseits vom vorausgehenden Spätlatein (Latein der Spätantike) und andererseits vom in der Renaissance aufkommenden Neulatein der Humanisten ist nicht möglich. Der Begriff ist eine Analogiebildung zu Mittelhochdeutsch. Die lateinische Literatur des Mittelalters wird als mittellateinische Literatur bezeichnet, die lateinische Philologie des Mittelalters als mittellateinische Philologie oder kurz Mittellatein. Fachleute in dieser Disziplin werden als Mittellateiner bezeichnet. Ausgehend von der Literatursprache der spätantiken Kaiserzeit, der Sprache der Jurisprudenz und der Kirchenväter, zuweilen, jedoch keineswegs durchgängig, beeinflusst von den romanischen Sprachen oder der jeweiligen Muttersprache des Autors, aber entgegen verbreiteten Vorurteilen („Küchenlatein“) immer wieder auch im Kontakt mit der antiken Literatur der klassischen Periode, insbesondere der Dichtung, entstand ein äußerst heterogenes Sprachmaterial, das die ganze Spannbreite von umgangssprachlicher, kolloquialer, pragmatischer Diktion bis zu hochrhetorischer oder dichterischer Stilisierung auf höchstem Niveau umfasst und in seinen Spitzenerzeugnissen den Vergleich mit der antiken, viel stärker durch die Selektion des Überlieferungsprozesses gefilterten Literaturproduktion genauso wenig zu scheuen braucht wie den mit der gleichzeitigen oder späteren volkssprachigen Literaturproduktion. Середньові́чна лати́на (лат. Latinitas medii aevi, лат. Media Latinitas; італ. Latino medievale) — латинська мова часів середньовіччя. Офіційна більшості європейських країн ІV—XIV століть. Використовувалася у Католицькій церкві та при дворах європейських монархів як універсальна мова науки, юриспруденції, літератури тощо. Наступник класичної латини і пізньої латини. Стала основою для сучасних романських мов. Незважаючи на ряд суттєвих відмінностей від класичної латини, люди середньовіччя не сприймали її як окрему мову. Також — церко́вна лати́на (лат. Lingua Latina Ecclesiastica). 中世ラテン語(ちゅうせいラテンご、英: medieval latin)は、中世にカトリック教会で文語として用いられたラテン語である。 現代におけるラテン語と同様、あくまでも第2言語として使用されたものである。各使用者は必ず別の言語を母語としてもっており、そうした諸言語(俗ラテン語から発達したロマンス諸語や、ドイツ語などのゲルマン諸語)の特徴が、音韻・文法両面で、中世ラテン語に大きく影響している。 表記はイタリア式の「教会ラテン語」(Lingua Latina Ecclesiastica)の発音が反映されたものに置き換わっているが、部分的に伝統的な表記も維持される場合もあり、あるいは逆に伝統的な綴りに回帰しようと過剰修正(hypercorrection)される場合もあり、かなりの揺れがある。 El llatí medieval fou la forma del llatí emprada a l'edat mitjana, primerament com a idioma per a l'ensenyament i com a llengua litúrgica de l'Església Catòlica medieval, però també com a llengua de ciència, literatura, lleis i administració. Tot i l'origen eclesiàstic de molts dels autors, el llatí medieval no pot ésser confós amb el llatí eclesiàstic. No existeix un acord sobre quin és el límit en què acaba el llatí vulgar i comença el llatí medieval. Alguns estudiosos erudits afirmen que comença amb el llatí cristià a mitjan segle iv, d'altres al voltant de l'any 500. Middeleeuws Latijn is het Latijn dat in de middeleeuwen dienstdeed als internationale geleerdentaal. Medieval Latin was the form of Literary Latin used in Roman Catholic Western Europe during the Middle Ages. In this region it served as the primary written language, though local languages were also written to varying degrees. Latin functioned as the main medium of scholarly exchange, as the liturgical language of the Church, and as the working language of science, literature, law, and administration. Medieval Latin represented a continuation of Classical Latin and Late Latin, with enhancements for new concepts as well as for the increasing integration of Christianity. Despite some meaningful differences from Classical Latin, Medieval writers did not regard it as a fundamentally different language. There is no real consensus on the exact boundary where Late Latin ends and Medieval Latin begins. Some scholarly surveys begin with the rise of early Ecclesiastical Latin in the middle of the 4th century, others around 500, and still others with the replacement of written Late Latin by written Romance languages starting around the year 900. The terms Medieval Latin and Ecclesiastical Latin are sometimes used synonymously, though some scholars draw distinctions. Ecclesiastical Latin refers specifically to the form that has been used by the Roman Catholic Church (even before the Middle Ages in the Antiquity), whereas Medieval Latin refers to all of the (written) forms of Latin used in the Middle Ages.The Romance languages spoken in the Middle Ages were often referred to as Latin, since the Romance languages were all descended from Vulgar Latin itself. Medieval Latin would be replaced by educated humanist Renaissance Latin which then developed into New Latin. Le latin médiéval désigne le latin tel qu'il était employé au Moyen Âge.
dbp:ancestor
dbr:Late_Latin dbr:Classical_Latin dbr:Old_Latin
dbp:by
no
dbp:familycolor
Indo-European
dbp:glotto
medi1250
dbp:glottofoot
no
dbp:glottorefname
Medieval Latin
dbp:isoexception
historical
dbp:linglist
lat-med
dbp:onlinebooks
yes
dbp:others
yes
dbo:languageFamily
dbr:Latino-Faliscan_languages dbr:Latin dbr:Literary_Latin dbr:Italic_languages
gold:hypernym
dbr:Form
dbp:wordnet_type
n42:synset-language-noun-1
prov:wasDerivedFrom
wikipedia-en:Medieval_Latin?oldid=1121920888&ns=0
dbo:wikiPageLength
36378
foaf:isPrimaryTopicOf
wikipedia-en:Medieval_Latin