An Entity of Type: populated place, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

In linguistics, inalienable possession (abbreviated INAL) is a type of possession in which a noun is obligatorily possessed by its possessor. Nouns or nominal affixes in an inalienable possession relationship cannot exist independently or be "alienated" from their possessor. Inalienable nouns include body parts (such as leg, which is necessarily "someone's leg" even if it is severed from the body), kinship terms (such as mother), and part-whole relations (such as top). Many languages reflect the distinction but vary in how they mark inalienable possession. Cross-linguistically, inalienability correlates with many morphological, syntactic, and semantic properties.

Property Value
dbo:abstract
  • Die Alienabilität (von englisch alienable ‚veräußerbar‘) ist eine in vielen Sprachen gebräuchliche Unterscheidung zwischen veräußerbarem (alienablem bzw. nichtorganisch possessivem) und unveräußerlichem (inalienablem bzw. organisch possessivem) Besitz. Der besessene Gegenstand wird als Possessum (von lateinisch possideo, possido ‚besitzen, in Besitz nehmen‘), der Besitzer als Possessor bezeichnet. Der Besitz ist die Possession. Inalienabel sind meist Körperteile, Raumteile und Verwandtschaftsbezeichnungen. Lucien Lévy-Bruhl hat diese Unterscheidung eingeführt. Hansjakob Seiler bezeichnet die inalienable Beziehung als relational. (de)
  • In linguistics, inalienable possession (abbreviated INAL) is a type of possession in which a noun is obligatorily possessed by its possessor. Nouns or nominal affixes in an inalienable possession relationship cannot exist independently or be "alienated" from their possessor. Inalienable nouns include body parts (such as leg, which is necessarily "someone's leg" even if it is severed from the body), kinship terms (such as mother), and part-whole relations (such as top). Many languages reflect the distinction but vary in how they mark inalienable possession. Cross-linguistically, inalienability correlates with many morphological, syntactic, and semantic properties. In general, the alienable–inalienable distinction is an example of a binary possessive class system in which a language distinguishes two kinds of possession (alienable and inalienable). The alienability distinction is the most common kind of binary possessive class system, but it is not the only one. Some languages have more than two possessive classes. In Papua New Guinea, for example, Anêm has at least 20 classes, and Amele has 32. Statistically, 15–20% of the world's languages have obligatory possession. (en)
  • Неотчуждаемая принадлежность (в противоположность отчуждаемой принадлежности) в лингвистике — особый тип отношений в некоторых языках, который характерен для объектов, принадлежность которых не может быть изменена (не всегда в прямом физическом смысле), например, «моя рука» vs. «моя ручка». Этот тип входит в более широкую категорию , присутствующую во многих языках, значительная часть которых однако не делает разницы между отчуждаемой и неотчуждаемой принадлежностью. Среди последних, например, русский, английский, латинский и арабский. В языках, различающих отчуждаемую и неотчуждаемую принадлежность, это различие выражается в различных грамматических формах. Следует помнить, что такая классификация является прежде всего лексической и лишь частично связана с семантикой. Как правило, класс слов, считающихся неотчуждаемой принадлежностью, являются закрытым или маркированным, а второй класс («обычная» или отчуждаемая принадлежность) — открытым, используемым по умолчанию. Распределение объектов между отчуждаемой и неотчуждаемой принадлежностью варьирует от языка к языку. Наиболее часто это относится к семейным отношениям, частям тела, авторству. Часто в языке многие из этих слов относятся к классу неотчуждаемых, в то время как некоторые формально являются отчуждаемыми. Поэтому часто невозможно указать надёжный пример неотчуждаемой собственности без указания конкретного языка, к которому это относится. (en:Bernd Heine) считает, что такая расплывчивость связана с ходом языковых изменений: «категория неотчуждаемости является не столько семантически определённым, сколько морфосинтаксическим или морфонологическим явлением, которое обязано своим существованием тому факту, что некоторые существительные оказываются невключёнными во вновь возникающие способы передачи притяжательных отношений». (ru)
  • 領屬可易主性(英語:alienability),又稱領屬可變讓性,是指在一些語言中將領屬關係區分成不可易主(inalienable)和可易主(alienable)兩類的現象。一般來說,長久、恆定、自然存在的領屬關係,如:身體器官、親屬關係,屬於不可易主關係,而短暫、不穩定、人為促成的領屬關係,如:財產、作品,屬於可易主關係。 世界上約20%的語言有領屬可易主性的現象,較集中出現在新幾內亞、大洋洲以及一些美洲原住民語中,而有些語言甚至有多種分類領屬關係的方法。 (zh)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 1411955 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 70399 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1069780705 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dct:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • 領屬可易主性(英語:alienability),又稱領屬可變讓性,是指在一些語言中將領屬關係區分成不可易主(inalienable)和可易主(alienable)兩類的現象。一般來說,長久、恆定、自然存在的領屬關係,如:身體器官、親屬關係,屬於不可易主關係,而短暫、不穩定、人為促成的領屬關係,如:財產、作品,屬於可易主關係。 世界上約20%的語言有領屬可易主性的現象,較集中出現在新幾內亞、大洋洲以及一些美洲原住民語中,而有些語言甚至有多種分類領屬關係的方法。 (zh)
  • Die Alienabilität (von englisch alienable ‚veräußerbar‘) ist eine in vielen Sprachen gebräuchliche Unterscheidung zwischen veräußerbarem (alienablem bzw. nichtorganisch possessivem) und unveräußerlichem (inalienablem bzw. organisch possessivem) Besitz. (de)
  • In linguistics, inalienable possession (abbreviated INAL) is a type of possession in which a noun is obligatorily possessed by its possessor. Nouns or nominal affixes in an inalienable possession relationship cannot exist independently or be "alienated" from their possessor. Inalienable nouns include body parts (such as leg, which is necessarily "someone's leg" even if it is severed from the body), kinship terms (such as mother), and part-whole relations (such as top). Many languages reflect the distinction but vary in how they mark inalienable possession. Cross-linguistically, inalienability correlates with many morphological, syntactic, and semantic properties. (en)
  • Неотчуждаемая принадлежность (в противоположность отчуждаемой принадлежности) в лингвистике — особый тип отношений в некоторых языках, который характерен для объектов, принадлежность которых не может быть изменена (не всегда в прямом физическом смысле), например, «моя рука» vs. «моя ручка». Этот тип входит в более широкую категорию , присутствующую во многих языках, значительная часть которых однако не делает разницы между отчуждаемой и неотчуждаемой принадлежностью. Среди последних, например, русский, английский, латинский и арабский. В языках, различающих отчуждаемую и неотчуждаемую принадлежность, это различие выражается в различных грамматических формах. (ru)
rdfs:label
  • Alienabilität (de)
  • Inalienable possession (en)
  • Неотчуждаемая принадлежность (ru)
  • 領屬可易主性 (zh)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is rdfs:seeAlso of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License