This HTML5 document contains 220 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
dbthttp://dbpedia.org/resource/Template:
dbpedia-elhttp://el.dbpedia.org/resource/
wikipedia-enhttp://en.wikipedia.org/wiki/
dbrhttp://dbpedia.org/resource/
dbpedia-shhttp://sh.dbpedia.org/resource/
dbpedia-hehttp://he.dbpedia.org/resource/
schemahttp://schema.org/
n17http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/
n12https://halshs.archives-ouvertes.fr/hal-00553801/
dbpedia-frhttp://fr.dbpedia.org/resource/
dctermshttp://purl.org/dc/terms/
rdfshttp://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
n5http://dbpedia.org/resource/File:
dbphttp://dbpedia.org/property/
dbpedia-eohttp://eo.dbpedia.org/resource/
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
n18http://www.jhom.com/personalities/ansky/
dbohttp://dbpedia.org/ontology/
n32http://www.israeldance-diaries.co.il/wp-content/issues/articles/
n28http://myny.ccnmtl.columbia.edu/content/
dbpedia-jahttp://ja.dbpedia.org/resource/
n14http://dbpedia.org/resource/The_Dybbuk:
dbchttp://dbpedia.org/resource/Category:
dbpedia-plhttp://pl.dbpedia.org/resource/
dbpedia-dehttp://de.dbpedia.org/resource/
n13https://www.youtube.com/
n27http://yi.dbpedia.org/resource/
yagohttp://dbpedia.org/class/yago/
wikidatahttp://www.wikidata.org/entity/
goldhttp://purl.org/linguistics/gold/
n38https://global.dbpedia.org/id/
yago-reshttp://yago-knowledge.org/resource/
n34https://www.imdb.com/title/tt1754625/
n26http://www.ZizekStudies.org/index.php/ijzs/article/view/217/
n39http://ast.dbpedia.org/resource/
provhttp://www.w3.org/ns/prov#
foafhttp://xmlns.com/foaf/0.1/
dbpedia-eshttp://es.dbpedia.org/resource/
freebasehttp://rdf.freebase.com/ns/
owlhttp://www.w3.org/2002/07/owl#

Statements

Subject Item
dbr:The_Dybbuk
rdf:type
yago:Abstraction100002137 yago:Play107007945 yago:WikicatPlays yago:Communication100033020 yago:Wikicat20th-centuryPlays yago:WikicatYiddishPlays schema:CreativeWork yago:Wikicat1914Plays yago:Writing106362953 dbo:Work yago:WrittenCommunication106349220 owl:Thing dbo:Play wikidata:Q386724 yago:DramaticComposition107007684 yago:WikicatRussianPlays wikidata:Q234460 wikidata:Q25379 dbo:WrittenWork
rdfs:label
Dibuk Ντυμπούκ (θέατρο) Le Dibbouk ディブック Dybuk (dramat) Der Dibbuk El Dybbuk The Dybbuk
rdfs:comment
Le Dibbouk (ou Entre deux mondes ; en yiddish : דער דיבוק אדער צווישן צוויי וועלטן) est un drame en trois actes rédigé en yiddish par Shalom Anski, de son vrai Shloïme-Zaïnvl Rappoport, et créé à Vilna en 1917. Il s'inspire du thème folklorique du dibbouk qui est, dans la tradition juive kabbaliste, un esprit qui entre dans le corps d'un vivant pour le posséder, à la suite d'une erreur ou d'une mauvaise action. Der Dibbuk (russisch Меж двух миров [Дибук], trans. Mesch dwuch mirow [Dibuk]; jiddisch: דֶער דִבּוּק - צִווִישֶן צְווַיי ווֶעלְטֶן, Zwischen zwaj Welten – der Dibuk) ist ein Theaterstück des jüdischen Schriftstellers Salomon An-ski. Es wurde zwischen 1913 und 1916 zunächst auf Russisch verfasst und vom Autor ins Jiddische übersetzt. In dieser Version erfolgte 1920 die Uraufführung durch die Wilnaer Truppe in Warschau. Eine hebräische Version von Chaim Nachman Bialik wurde im Habima-Theater in Moskau 1922 uraufgeführt. Το Ντυμπούκ (αγγλ. Dybbuk) είναι θεατρικό έργο του Ρωσοεβραίου δραματουργού Σολομών Άνσκυ (Solomon Ansky, 1863 - 1920), γραμμένο το 1914 στη γερμανο-εβραϊκή γλώσσα Γίντις (Yiddish). Είναι μια συγκινητική ερωτική ιστορία ανάμεσα σε δύο νέους, μια ιστορία δαιμονοληψίας, που βασίζεται σε μια αρχαία εβραϊκή παράδοση. El Dybbuk, o Entre dos mundos (Yid. דער דיבוק אָדער צווישן צוויי וועלטן, Der dibuk oder tsvishn tsvey veltn) es una obra de teatro de 1914 del escritor S. Ansky, que cuenta la historia de una joven novia que es poseída por un dybbuk -un espíritu malicioso, que se cree es el alma dislocada de un muerto- la noche de su boda. El Dybbuk, es considerada una obra seminal en la historia del teatro judío, desempeñó un papel importante en el desarrollo de la cultura ídish y en la cultura de Israel. The Dybbuk, or Between Two Worlds (Russian: Меж двух миров [Дибук], trans. Mezh dvukh mirov [Dibuk]; Yiddish: צווישן צוויי וועלטן - דער דִבּוּק, Tsvishn Tsvey Veltn – der Dibuk) is a play by S. Ansky, authored between 1913 and 1916. It was originally written in Russian and later translated into Yiddish by Ansky himself. The Dybbuk had its world premiere in that language, performed by the Vilna Troupe at Warsaw in 1920. A Hebrew version was prepared by Hayim Nahman Bialik and staged in Moscow at Habima Theater in 1922. 『ディブック - 二つの世界のはざまで』 (イディッシュ語では : דער דיבוק אדער צווישן צוויי וועלטן) は、ロシア人の民族学者シュロイメ・アンスキー(Shloime Ansky)がイディッシュ語で1917年に書いた三幕構成の演劇作品。ユダヤカバラ主義の伝統にあるディブク(生きている人間に取り付く悪霊)の民間伝承を主題に、前世でちぎられた二人の男女の悲恋物語を重ねたもの。 Dibuk, subtitolita Inter Du Mondoj, estas teatraĵo verkita ruslingva kaj jidlingva fare de Salomon Anski (Ŝalomon An-Ski). El la jida lingvo tradukis ĝin Izrael Lejzerowicz. Fare de J. Alfus tiu ĉi tradukaĵo eldoniĝis 90-paĝe, en Krakovo en la jaro 1927. Ĝi aperis kiel numero 1 en la serio "Biblioteko Beletristika". Dybuk (pełny tytuł Dybuk, czyli Na pograniczu dwóch światów, jid. ‏דער דיבוק אָדער צווישן צוויי וועלטן‎, Der dibek oder cwiszn cwej weltn) – dramat Szymona An-skiego, nazwany przez samego autora legendą dramatyczną.
foaf:name
The Dybbuk
dbp:name
The Dybbuk
foaf:depiction
n17:Ansky1912.png n17:Dybbuk1920.png n17:Dybbuk22.png
dcterms:subject
dbc:Fiction_about_spirit_possession dbc:Plays_adapted_into_operas dbc:Yiddish_plays dbc:Fiction_about_exorcism dbc:Russian_plays_adapted_into_films dbc:1916_plays
dbo:wikiPageID
714044
dbo:wikiPageRevisionID
1095148816
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Soulpepper_Theatre dbr:Drama dbr:Joseph_Chaikin dbr:Michael_Chekhov dbr:Yeshiva dbr:Russian_Academy_of_Theatre_Arts n5:Dybbuk1920.png dbr:Yiddish_Art_Theatre dbr:Volhynia dbr:Gaston_Baty dbr:Mandatory_Palestine dbc:Fiction_about_spirit_possession dbr:Porgy_and_Bess dbr:Ayelet_Zurer dbr:Public_Theatre dbr:Katie_Mitchell dbr:The_Dybbuk_(The_Play_of_the_Week) dbr:Moscow_Art_Theatre dbr:Joachim_Neugroschel n14:_Between_Two_Worlds dbr:Shofar dbr:Tony_Kushner dbr:Hanna_Rovina dbr:Alexandrinsky_Theatre dbr:Book_of_Raziel dbr:Horace_Günzburg dbr:Warsaw dbc:Plays_adapted_into_operas dbr:Yehezkel_Lazarov dbr:Negation_of_the_Diaspora dbr:The_Play_of_the_Week dbr:Sitra_Ahra dbr:Shmuel_Niger dbr:Maurice_Schwartz dbr:La_MaMa_Experimental_Theatre_Club dbr:Royal_Shakespeare_Company dbr:Carol_Lawrence dbr:The_Dybbuk_(film) dbr:Simon_Callow dbr:The_Dybbuk_(opera) dbr:Yuri_Rasovsky dbr:Leon_Katz_(playwright) dbr:The_Dybbuk_(1997) dbr:Kaddish dbc:Yiddish_plays dbr:Michał_Waszyński dbr:Metropolitan_Opera dbr:Vilna_Troupe dbr:S._Ansky dbr:Obie_Award dbr:CBS_Radio_Mystery_Theater dbr:Rebbe dbr:Henry_G._Alsberg dbr:Kabbalah dbc:Fiction_about_exorcism dbr:Yevgeny_Vakhtangov dbr:Friedrich_Feher dbr:Vitebsk dbr:Celia_Adler dbr:The_Public_Theater dbr:Ofer_Ben-Amots dbr:Myropil_(urban-type_settlement) dbr:Hollywood_Theater_of_the_Ear dbr:Neighborhood_Playhouse dbr:Semyon_Yushkevich dbr:Zehava_Ben dbr:Dybbuk dbr:Rina_Yerushalmi dbr:Dybbuk_(ballet) dbr:St._Petersburg dbr:Studio_des_Champs-Élysées dbr:Ethnographic dbr:Yiddish_theatre dbr:Prima_donna dbr:Mara_d'atra dbr:Highway_75_(Israel) dbr:Podolia dbr:Beth_din dbc:Russian_plays_adapted_into_films dbr:Constantin_Stanislavski dbr:Abba_Hushi dbr:Jewish_folklore dbr:Exorcism_of_the_Gerasene_demoniac dbr:Vilnius dbr:Leopold_Sulerzhitsky dbr:Magda_Sonja dbr:Bogdan_Khmelnitsky dbr:Cyril_Shaps dbr:Transliteration dbr:Typhus dbr:Renato_Simoni dbr:Leonard_Bernstein dbr:Miriam_Orleska dbr:Moscow dbr:Habima_Theater dbr:Pale_of_Settlement n14:_An_opera_in_Yiddish n5:Ansky1912.png dbr:Hayim_Nahman_Bialik dbr:Wedding_canopy dbr:Israel dbr:Shtetl dbr:Jerome_Robbins dbr:Lodovico_Rocca dbr:Hebrew_language dbr:Bruce_Myers_(actor) dbr:Sidney_Lumet dbr:Semyon_Vengerov dbr:Vienna dbr:Julius_Adler_(actor) dbr:Maiden_of_Ludmir dbr:George_Gershwin dbr:David_Tamkin dbr:Aaron_Copland dbc:1916_plays
dbo:wikiPageExternalLink
n12:document n13:watch%3Fv=-bQCL0UBmLo n18:dybbuk.htm n26:352 n28:dybbuk-arrives-new-york-maurice-schwartzs-dybbuk-production-yiddish-art-theater-1921 n32:anuual%201983-%20the%20dybbuuk%20dances.pdf n34: n28:dybbuk-comes-broadway-nahum-zemachs-dybbuk-production-mansfield-theatre
owl:sameAs
dbpedia-sh:Dibuk_(drama) dbpedia-eo:Dibuk dbpedia-fr:Le_Dibbouk dbpedia-de:Der_Dibbuk n27:דער_דיבוק freebase:m.0352nr dbpedia-es:El_Dybbuk dbpedia-el:Ντυμπούκ_(θέατρο) wikidata:Q2915504 dbpedia-he:הדיבוק yago-res:The_Dybbuk dbpedia-ja:ディブック n38:2i5jQ n39:El_Dybbuk dbpedia-pl:Dybuk_(dramat)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbt:Other_uses dbt:Ill dbt:Infobox_play dbt:Authority_control dbt:Commons_category-inline dbt:IBDB_title dbt:Ubl
dbo:thumbnail
n17:Dybbuk22.png?width=300
dbp:caption
0001-01-31
dbp:genre
dbr:Drama
dbp:imageSize
225
dbp:origLang
Russian
dbp:place
Elizeum Theater, Warsaw
dbp:premiere
1920-12-09
dbp:setting
Brinitz and Miropol, Volhynia, Pale of Settlement
dbp:writer
dbr:S._Ansky
dbo:abstract
Dybuk (pełny tytuł Dybuk, czyli Na pograniczu dwóch światów, jid. ‏דער דיבוק אָדער צווישן צוויי וועלטן‎, Der dibek oder cwiszn cwej weltn) – dramat Szymona An-skiego, nazwany przez samego autora legendą dramatyczną. Le Dibbouk (ou Entre deux mondes ; en yiddish : דער דיבוק אדער צווישן צוויי וועלטן) est un drame en trois actes rédigé en yiddish par Shalom Anski, de son vrai Shloïme-Zaïnvl Rappoport, et créé à Vilna en 1917. Il s'inspire du thème folklorique du dibbouk qui est, dans la tradition juive kabbaliste, un esprit qui entre dans le corps d'un vivant pour le posséder, à la suite d'une erreur ou d'une mauvaise action. Shalom Anski, ethnographe russe, rédigea cette pièce d'abord en langue russe. Puis, lorsqu'il la montra au metteur en scène moscovite Constantin Stanislavski, celui-ci lui conseilla de la réécrire en yiddish, afin qu'elle puisse être jouée d'une manière authentique par des acteurs juifs. Le Dibbouk est une pièce essentielle dans l'histoire du théâtre yiddish. Son auteur s'est fondé sur des années de recherches dans les shtetls en Russie et en Ukraine, où il s'est documenté sur les croyances et contes des juifs hassidiques. 『ディブック - 二つの世界のはざまで』 (イディッシュ語では : דער דיבוק אדער צווישן צוויי וועלטן) は、ロシア人の民族学者シュロイメ・アンスキー(Shloime Ansky)がイディッシュ語で1917年に書いた三幕構成の演劇作品。ユダヤカバラ主義の伝統にあるディブク(生きている人間に取り付く悪霊)の民間伝承を主題に、前世でちぎられた二人の男女の悲恋物語を重ねたもの。 Dibuk, subtitolita Inter Du Mondoj, estas teatraĵo verkita ruslingva kaj jidlingva fare de Salomon Anski (Ŝalomon An-Ski). El la jida lingvo tradukis ĝin Izrael Lejzerowicz. Fare de J. Alfus tiu ĉi tradukaĵo eldoniĝis 90-paĝe, en Krakovo en la jaro 1927. Ĝi aperis kiel numero 1 en la serio "Biblioteko Beletristika". The Dybbuk, or Between Two Worlds (Russian: Меж двух миров [Дибук], trans. Mezh dvukh mirov [Dibuk]; Yiddish: צווישן צוויי וועלטן - דער דִבּוּק, Tsvishn Tsvey Veltn – der Dibuk) is a play by S. Ansky, authored between 1913 and 1916. It was originally written in Russian and later translated into Yiddish by Ansky himself. The Dybbuk had its world premiere in that language, performed by the Vilna Troupe at Warsaw in 1920. A Hebrew version was prepared by Hayim Nahman Bialik and staged in Moscow at Habima Theater in 1922. The play, which depicts the possession of a young woman by the malicious spirit – known as dybbuk in Jewish folklore – of her dead beloved, became a canonical work of both Hebrew and Yiddish theatre, being further translated and performed around the world. Το Ντυμπούκ (αγγλ. Dybbuk) είναι θεατρικό έργο του Ρωσοεβραίου δραματουργού Σολομών Άνσκυ (Solomon Ansky, 1863 - 1920), γραμμένο το 1914 στη γερμανο-εβραϊκή γλώσσα Γίντις (Yiddish). Είναι μια συγκινητική ερωτική ιστορία ανάμεσα σε δύο νέους, μια ιστορία δαιμονοληψίας, που βασίζεται σε μια αρχαία εβραϊκή παράδοση. Το Ντυμπούκ μεταφράστηκε σε πολλές ευρωπαϊκές γλώσσες και παρουσιάστηκε στο θέατρο με μεγάλη επιτυχία, όπως στο "Θέατρο της Βίλνας" στη Λιθουανία και στο Θέατρο "Χαμπίμα" της Μόσχας από το Ρώσο σκηνοθέτη (Yevgeny Vakhtangov, 1883 - 1922), μαθητή του Κονσταντίν Στανισλάφσκι. Το έργο έγινε επίσης ταινία για τον κινηματογράφο το 1937, καθώς και όπερα από τον εβραϊκής καταγωγής Αμερικανό συνθέτη (David Tamkin, 1906 - 1975). El Dybbuk, o Entre dos mundos (Yid. דער דיבוק אָדער צווישן צוויי וועלטן, Der dibuk oder tsvishn tsvey veltn) es una obra de teatro de 1914 del escritor S. Ansky, que cuenta la historia de una joven novia que es poseída por un dybbuk -un espíritu malicioso, que se cree es el alma dislocada de un muerto- la noche de su boda. El Dybbuk, es considerada una obra seminal en la historia del teatro judío, desempeñó un papel importante en el desarrollo de la cultura ídish y en la cultura de Israel. La obra se basa en el fruto de varios años de investigación por parte de S. Ansky, quien viajó a diversos shtetls judíos en Rusia y Ucrania, documentando las creencias folclóricas e historias de los judíos jasídicos. Der Dibbuk (russisch Меж двух миров [Дибук], trans. Mesch dwuch mirow [Dibuk]; jiddisch: דֶער דִבּוּק - צִווִישֶן צְווַיי ווֶעלְטֶן, Zwischen zwaj Welten – der Dibuk) ist ein Theaterstück des jüdischen Schriftstellers Salomon An-ski. Es wurde zwischen 1913 und 1916 zunächst auf Russisch verfasst und vom Autor ins Jiddische übersetzt. In dieser Version erfolgte 1920 die Uraufführung durch die Wilnaer Truppe in Warschau. Eine hebräische Version von Chaim Nachman Bialik wurde im Habima-Theater in Moskau 1922 uraufgeführt. Das Stück schildert die Besessenheit einer Frau durch den bösen Geist ihres toten Geliebten, der in der jüdischen Folklore als Dibbuk bekannt ist. Es ist das bekannteste Bühnenwerk von An-ski und gilt als Klassiker der jiddischen Literatur.
gold:hypernym
dbr:Play
prov:wasDerivedFrom
wikipedia-en:The_Dybbuk?oldid=1095148816&ns=0
dbo:wikiPageLength
24272
dbo:premiereDate
1920-12-09
dbo:premiereYear
1920-01-01
dbo:settingOfPlay
Brinitz andMiropol,Volhynia,Pale of Settlement
dbo:author
dbr:S._Ansky
dbo:genre
dbr:Drama
dbo:premierePlace
dbr:Warsaw
foaf:isPrimaryTopicOf
wikipedia-en:The_Dybbuk