About: Tarshish

An Entity of Type: WikicatHebrewBiblePlaces, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Tarshish (Phoenician: 𐤕𐤓𐤔𐤔‎ TRŠŠ, Hebrew: תַּרְשִׁישׁ Taršīš, Greek: Θαρσείς, Tharseis) occurs in the Hebrew Bible with several uncertain meanings, most frequently as a place (probably a large city or region) far across the sea from Phoenicia (modern Lebanon) and the Land of Israel. Tarshish was said to have exported vast quantities of important metals to Phoenicia and Israel. The same place-name occurs in the Akkadian inscriptions of Esarhaddon (the Assyrian king, d. 669 BC) and also on the Phoenician inscription of the Nora Stone in Sardinia; its precise location was never commonly known, and was eventually lost in antiquity. Legends grew up around it over time so that its identity has been the subject of scholarly research and commentary for more than two thousand years.

Property Value
dbo:abstract
  • Taršíš (hebrejsky תַּרְשִׁישׁ‎) je město popisované v Bibli na několika místech, nejvýrazněji však v knize Jonášově. V příběhu s prorokem Jonášem figuruje jako místo daleko "od Hospodina", ale z textu samého není možné určit, jakým směrem leželo. Vysvětlení Samuela Bocharta je, že Jonáš, který má prorokovat ve městě Ninive v Mezopotámii, prchá před Hospodinem na lodi směrem na západ do Španělského Taršíše, tedy na opačnou světovou stranu, než je Ninive vůči Jafě. Jako by na tehdejší druhý konec světa. Přesnou lokalizaci (biblického) místa nelze určit s jistotou. Nabízejí se tyto možnosti: Vzhledem k umístění „za mořem“ a „daleko“ může být Taršíš totožný s oblastí obývanou národem Tartessů, tedy přibližně současným místem španělského města Cádiz. Taršišské lodě (lodě určené pro obchod s tímto místem) byly velké, mohutné a dobře vybavené. Toto místo odpovídá i popisu zdroje bohatství stříbra a surovin. Pro tuto variantu hovoří i etymologická podobnost. Někdy bývá ale také ztotožňován se Sardinií či Velkou Británií. Námořní cesta z Jafy do Taršíše, Tarsu v Turecku představovata okolo 550 km Námořní přístav v Turecku, který je známý spíše jako Tarsus, rodiště sv. apoštola Pavla nese zcela stejný hebrejský název Taršíš (תרשיש). Na první pohled se zdá rozumnější, že Jonáš neplul napříč celým Středozemním mořem, ale spíše jen z dnešního izraelského Tel Avivu (Jaffa) do dnešního tureckého Mersinu (Tarsus, Taršíš), což představuje přibližně 550 km (297 námořních mil). I za velmi příznivého počasí to byla cesta pro tehdejší obchodní lodě na dva týdny. Na druhou stranu podle biblického záznamu se jednou za tři roky vypravovali velké lodě do Taršiše. Pro takovou akci je 550 km naopak malá vzdálenost. A archeologické záznamy ukazují, že féničané skutečně obchodovali až se vzdáleným Pyrenejským polostrovem. Do kterého Taršíše tedy nakonec Jonáš cestoval stále zůstává hádankou, ale možné jsou všechny možnosti. (cs)
  • ترشيش (بالعبرية" תַּרְשִׁישׁ) هي موقع جغرافي ذكر في الكتاب المقدس العبري بعدة معان وأماكن غير مؤكدة، غالبًا ما قد تكون مكانًا (على الأرجح مدينة أو منطقة كبيرة) عبر البحر من أرض إسرائيل وفينيقيا (ترشيش حاليًا اسم قرية في منطقة جبل لبنان في لبنان). وقيل إن ترشيش كانت تصدر كميات هائلة من المعادن المهمة إلى إسرائيل وفينيقيا. كما ذكر اسم ترشيشي في النقوش الأكادية لإسرحدون (الملك الآشوري المتوفى عام 669 قبل الميلاد) وكذلك على النقوش الفينيقية على حجر نورا. لم يتم تحديد موقعه الدقيق على الإطلاق، وقد ضاع في نهاية العصور القديمة. نشأت الأساطير حولها مع مرور الوقت بحيث أصبحت هويتها موضوع بحث علمي والتعليق لأكثر من ألفي عام. تنبع أهميتها جزئيًا من حقيقة أن المقاطع التوراتية العبرية تميل إلى فهم ترشيش كمصدر لثروة الملك سليمان العظيمة من المعادن - خاصة الفضة، ولكن أيضًا الذهب والقصدير والحديد (حزقيال 27). وبحسب ما ورد تم الحصول على المعادن بالشراكة مع الملك حيرام ملك صور الفينيقي (أشعيا 23)، ومع مالكي أساطيل سفن ترشيش. لكن تدمير معبد سليمان من قبل البابليين جعل اكتشاف أدلة اثرية صعبا. هناك من قال أن ترشيش كانت على الساحل الغربي للبحر الأبيض المتوسط إلى ى جانب المدن الفينيقية لكن الباحثون رفضوا هذه المقولات لعدم وجود أي دليل أثري عن وجود مدن أو ممالك مزدهرة في تلكا لأماكن في الفترة بين عامي 1200 ق.م و 800 ق.م. في الترجمة السبعونية، والنسخه اللاتينية للانجيل، وفي الترجومهناك ذكر أن ترشيش هي قرطاج، كما اعتبرها أخرون وقت مبكر من 1646 بأنها تارتيسوس في هيسبانيا القديم (شبه الجزيرة الايبيرية)، بالقرب من هويلفا واشبيلية اليوم. أحد التعرفات المحتملة بأنها مدينة طرسوس الداخلية في سيليسيا (جنوب وسط تركيا). اقترح الباحثان الأمريكيان ويليام ف. أولبرايت (1891-1971) وفرانك مور كروس (1921-2012) أن ترشيش هي سردينيا بسبب اكتشاف حجر نورا، الذي يشير كتابته الفينيقية إلى ترشيش. (ar)
  • Tarsis (hebräisch תַרְשִׁישׁ Tarschisch) wird als Name und Ort an mehreren Stellen der Bibel erwähnt. Nach Genesis (1. Buch Mose) 10,4 ist Tarschisch Sohn Jawans, Bruder Elischas, der Kittäer und der Rodaniter und ein Ur-Enkel Noachs. Tarsis wurde mit Tarsus in Kilikien, aber auch mit Tartessos in Spanien identifiziert. (de)
  • Tarsis aparece en la Biblia con los siguientes significados: * El nombre de un lugar, del cual tuvimos las primeras noticias en los días de Salomón.​ * Flavio Josefo (Antiquitates Iudaicae i. 6, § 1)) se refiere a la ciudad de "Tarshush", identificándola como la ciudad de Tarso en el Asia Menor. En los escritos asirios del reinado de Asarhaddón se menciona a Tarsis (Tarsisi), pero no se identifica con ningún lugar concreto. Anterior a esto, los asirios se referían a Tarsis (Tarsisi) como Tarzi. Recientes investigaciones han mostrado que los metales que el Antiguo Testamento asocia con Tarsis existían también en los Montes Tauro, por lo que algunos autores modernos han pensado que quizás Tarsis se hallara en esa región. * De cualquier manera, el nombre también es usado algunas veces con significados más generales. La Biblia utiliza el término barcos de Tarsis para indicar, designar o denotar grandes barcos programados para viajes largos hacia dondequiera que fuera su destino;​ algunas traducciones de la Biblia, incluyendo la NVI, van más lejos con respecto a la traducción, y la frase "barco(s) de Tarsis" la traducen como "barco(s) mercante(s) (comerciale(s))" (en la NVI no está de esta forma. Antes dice: "Jonás se fue, pero en dirección a Tarsis, para huir de Jehová. Bajó a Jope, donde encontró un barco que zarpaba rumbo a Tarsis" y la huida de Jonás puede ser tomada como una huida a 'un lugar muy muy lejano' en vez de dar un término geográfico preciso.​ Sin embargo, algunos siguen creyendo que puede referirse a Tarso, en Cilicia, de donde era Saulo, quien después fuera conocido como Pablo de Tarso.​ Otra especulación de los tiempos modernos propone que el término Tarsis asimismo puede ser derivado del griego tarsos, que es el nombre de la pala de los remos empleados en barcos antiguos. En el Mar Mediterráneo, los barcos que utilizan sólo velas a menudo se quedaban varados sin viento, mientras que los barcos de remos podían continuar su viaje.​ Por lo tanto, los buques mercantes se servían más probablemente de remeros en lugar de velas. * Bochart (en su Phaleg) y autores posteriores como (1936) identifican a Tarsis como la capital del reino de Tartessos que comprendía las actuales provincias de Huelva, Sevilla y Cádiz en España. En el Oráculo en contra de Tiro, el profeta Ezequiel menciona que la plata, el hierro, el plomo y el estaño venían de Tarsis hacia Tiro, los cuales fueron almacenados en Tiro y revendidos, probablemente en Mesopotamia.​ * La Septuaginta y la Vulgata en varios pasajes lo traducen como Cartago, aparentemente siguiendo una tradición judía encontrada en el Targum de Jonathan ("Afriki", es decir, Carthage). * ​ interpreta que Tarsis significa o se refiere a una costa y, como la palabra aparece frecuentemente en conjunto con Tiro, se entiende que se refiere a la costa fenicia. * Cheyne​ piensa que "Tarsis" (segundo hijo de Javan, quien fue el cuarto hijo de Japhet, quien fue el tercer hijo de Noé)​ y "Tiras" (séptimo hijo de Japhet),​ descendientes de Noé son en realidad dos nombres de una misma nación, derivados de dos fuentes diferentes, y pueden referirse a los Tirrenios o Etruscos. Así, el nombre se puede referir a Italia o a las costas del occidente de Grecia. * En la Biblia Judía (La Torá), es también el nombre de una piedra preciosa asociada con la tribu de Aser que ha estado identificada con el chrysolite o aquamarine (en inglés) [1]. * Uno de los siete consejeros del Rey Asuero, quien fue príncipe de Media y Persia [2]​ (es)
  • Tarsis (fenizieraz: 𐤕𐤓𐤔𐤔 tršš, hebreeraz: תַּרְשִׁישׁ‎ Taršîš, grezieraz: Θαρσεις, Tharseis) toponimoa Itun Zaharrean agertzen da. Adibidez: Baliteke Salomonen ontziak metal preziatuen bila joaten ziren leku urrun batean dagoen hiria izatea. Bere kokapena guztiz ezezaguna da: Ziliziako Tarso, Andaluziako Tartessos, edo izan liteke. Hitza, gainera, berantago (Jonasen Liburuan batez ere), "Oso urrutiko" eskualdearen sinonimo bihur zitekeen. Beste hipotesi baten arabera, hitz honek "galdategi" esan nahi du. Orduan, "Tarsisko ontziak" meategietako ontziak izango litzateke. Esamoldeak, gainera, Tarsiseraino nabigatzeko behar ziren "itsas zabaleko ontziak" izan daiteke. (eu)
  • Le nom de Tarsis, Tharsis ou Tarshish, en hébreu תַּרְשִׁישׁ (taršîš), est évoqué dans l'Ancien Testament. C'est peut-être une ville située dans une contrée lointaine, là où les vaisseaux de Salomon allaient chercher des métaux précieux. On est incertain sur la position de cette contrée : on l'a identifié à Tarse en Cilicie, à Tartessos en Espagne (fondée par les Cariens et les Turdétans), au Zanguebar ou encore à Ophir. Le mot a aussi pu devenir synonyme, plus tardivement (en particulier dans le livre de Jonas), de « contrée très lointaine ». Selon une autre hypothèse, ce terme peut signifier simplement « fonderie », les « vaisseaux de Tarsis » étant alors des navires desservant des mines. L'expression a aussi pu désigner, plus généralement, des « navires de haut bord » capables de naviguer jusqu'à Tarsis. (fr)
  • Tarsis (Ibrani: תַּרְשִׁישׁ) muncul dalam Alkitab Ibrani dalam beberapa pengartian tak jelas, yang biasanya dikatakan sebagai tempat (mungkin kota besar atau wilayah) di seberang laut Tanah Israel dan Foenisia (Tarsis sekarang adalah nama desa di Distrik Gunung Lebanon). Tarsis dikatakan mengekspor sejumlah besar metal penting ke Israel dan . Nama tempat yang sama muncul dalan inskripsi-inskripsi Akkadia dari (raja , wafat 669 SM) dan juga pada inskripsi Foenisia di . Lokasi pastinya tak pernah diketahui, dan kemudian lenyap pada zaman kuno. Legenda berkembang sepanjang waktu sehingga identitasnya telah menjadi bahan riset cendekiawan dan tafsiran selama lebih dari dua ribu tahun. (in)
  • Tarshish (Phoenician: 𐤕𐤓𐤔𐤔‎ TRŠŠ, Hebrew: תַּרְשִׁישׁ Taršīš, Greek: Θαρσείς, Tharseis) occurs in the Hebrew Bible with several uncertain meanings, most frequently as a place (probably a large city or region) far across the sea from Phoenicia (modern Lebanon) and the Land of Israel. Tarshish was said to have exported vast quantities of important metals to Phoenicia and Israel. The same place-name occurs in the Akkadian inscriptions of Esarhaddon (the Assyrian king, d. 669 BC) and also on the Phoenician inscription of the Nora Stone in Sardinia; its precise location was never commonly known, and was eventually lost in antiquity. Legends grew up around it over time so that its identity has been the subject of scholarly research and commentary for more than two thousand years. Its importance stems in part from the fact that Hebrew biblical passages tend to understand Tarshish as a source of King Solomon's great wealth in metals – especially silver, but also gold, tin, and iron (Ezekiel 27). The metals were reportedly obtained in partnership with King Hiram of Phoenician Tyre (Isaiah 23), and fleets of ships from Tarshish. Tarshish is also the name of a modern village in the Mount Lebanon District of Lebanon, and Tharsis is a modern village in Southern Spain. The biblical phrase "ships of Tarshish" refers not to ships from a particular location, but to a class of ships: large vessels for long-distance trade. (en)
  • タルシシュ(Tarshish)は聖書に登場する地名である。本来の語義は「精錬所」を意味するといわれている。現在のトルコ地中海岸のタルススとする説とスペイン南部のタルテッソスとする二つの説がある。 ヤペテの子孫ヤワンの子孫であるタルシシュ族が居住した場所である。タルシシュは銀、金、鉄、錫、鉛などの産地、加工地として広く知れ渡っていた。 ソロモン王はフェニキヤの都市国家ツロを仲介としてタルシシュと交易をしていた。ツロは「タルシシュの娘」と言われるほど結びつきが強かった。この交易を目的とした遠洋航海のために大型の船が建設されて、大規模な商船隊が組まれ「タルシシュ船団」と称された。「タルシシュ船団」は「大掛かりな交易船団」をさす慣用表現になった。 預言者イザヤは神の優越性が「タルシシュのすべての船と望ましいすべての小船とに臨む」。また、預言者ヨナはニネヴェで宣教をせよとの神の召命に逆らってタルシシュ行きの船に乗り込み、大嵐に遭った。 火星の巨大な火山台地であるタルシスは、タルシシュにちなみ命名された。 (ja)
  • Tarsis (Hebreeuws: תַּרְשִׁישׁ, Taršīš) is in de Hebreeuwse Bijbel een persoon en een stad. (nl)
  • Tarsis, Tharsis o anche Tarshish, è il nome di una città vicino al mare citata più volte nell'Antico Testamento. La sua reale corrispondenza è ancora oggi non ben definita ed è a volte associata a Tarso in Cilicia od a Tartesso in Spagna oppure alla Sardegna, e a volte la stessa Tartesso è collocata in Sardegna. Si deduce che possa essere una città marinara per il fatto di essere spesso associata alle navi e alle merci con esse trasportate. Uno degli episodi più conosciuti in cui viene citata è quando Giona fugge verso Tarsis invece di andare a Ninive come gli era stato ordinato. (it)
  • Társis é uma cidade ou local, mencionado no Antigo Testamento, mas cuja localização não foi determinada, indo desde um porto no Oceano Índico até Cartago ou um porto fenício na Espanha. Segundo o Easton's Bible Dictionary, a palavra, anglicizada como tarshish, é de origem sânscrita ou ariana, e significa a costa do mar.. A localização de Társis poderia ser: * Uma cidade do Leste, na costa do Oceano Índico, com base em que navios de Társis saíram de , no Mar Vermelho. * Cartago * Um porto fenício na Espanha, localizado entre as duas bocas do rio Guadalquivir. Esta era a localização destino do navio que levou o profeta Jonas, quando ele navegou de Jope. A expressão navios de Társis, possivelmente, se referia a uma classe de navios: * Navios destinados a longas viagens * Navios de grande tamanho, preparados para navegar no mar; assim foram denominados os navios do rei Salomão. Adam Clarke, sobre Isaías 23:1, interpreta navios de Társis de forma literal, ou seja, que a destruição da parte terrestre de Tiro por Nabucodonosor, após treze anos de cerco, seria anunciada em Chittim (as ilhas e costas do Mediterrâneo) e as colônias fenícias de Cartago, na África, e Tartessos (Társis) na Espanha. (pt)
  • Tarszisz (hebr. תַּרְשִׁישׁ) – według Biblii miasto portowe na wybrzeżu Morza Śródziemnego, słynące z bogactw i handlu. Dziś zazwyczaj identyfikowane jako Tars w Azji Mniejszej lub Tartessos na Półwyspie Iberyjskim. Tarszisz zaopatrywało Tyr w srebro, żelazo, ołów i cynę (Ez 27,12). Usiłował do niego dopłynąć Jonasz, uciekający przed Bogiem (Jon 1,3). (pl)
  • Tarshish, även Tarsis, förekommer i Bibeln såsom namn på ett avlägset land och en av Tyros viktigaste kolonier i västra Medelhavsområdet och en huvudkälla till den tyriska rikedomen. Därifrån fördes till Tyros silver, järn, tenn och bly. Det finns många antaganden var Tarsis låg men mest troligt anses landet ha legat i sydvästra delen av Iberiska halvön på andra sidan om Herkules stoder och av grekiska författare kallat Tartessos. Det i Bibeln på flera ställen förekommande uttrycket ”Tarshish-skepp” betecknade troligtvis ursprungligen handelsfartyg, som seglade på Medelhavet till Tarshish, men hade även, motsvarande senare tiders ”ostindiefarare”och ”grönlandsfarare”, en mera allmän betydelse av fartyg, som gick på andra hav, till andra trakter. Namnet och området har inspirerat till namnet på den vulkaniska Tharsis-platån på planeten Mars. (sv)
  • Фарсис, или Таршиш (финик. 𐤕𐤓𐤔𐤔‬, ивр. ‏תַּרְשִׁישׁ‏‎, др.-греч. Θαρσεις, лат. Tharsis) — географический объект, неоднократно упоминаемый в Ветхом Завете; в наиболее распространённом значении: место, откуда экспортировалось серебро. (ru)
  • 他施(腓尼基语: 𐤕𐤓𐤔𐤔 tršš, 希伯来语:תַּרְשִׁישׁ‬ Taršîš, 希臘語:Θαρσεις, Tharseis),天主教思高本聖經譯作塔爾史士。這個名词出现在《希伯来圣经》中,有数种不同的含义,最常指一个与腓尼基(现代黎巴嫩)和以色列地远隔重洋的地方(可能是一座大城或地区)。传说他施曾向腓尼基和以色列出口过大量的贵金属。同样的地名还分别出现在伊撒哈顿(公元前669年亚述国王)的阿卡德碑文以及撒丁岛诺拉石(Nora Stone)的腓尼基铭文中。它确切的位置从未被人所知,早已迷失在久远的历史尘封中。随着时间的推移,围绕它的传说不断流传,两千多年来,有关它的真实所在一直是学术界研究和探讨的主要课题。 它的重要性部分源于这样一个事实:希伯来圣经经文倾向于将他施理解为所罗门王巨额财货的来源地,特别是白银,还有黄金、锡和铁(《圣经》《以西结书》第27章)。据报道,这些金属是与腓尼基推罗王希兰(《圣经》《以赛亚书》第23章)的船队从他施运来的。然而,所罗门圣殿早已被巴比伦人损毁,这使得考古证据难以有所发现。 “他施”也是现今黎巴嫩山区的一座村庄名。 (zh)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageID
  • 69162 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 28056 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1122399153 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:caption
  • Suggested locations of Tarshish (en)
dbp:relief
  • true (en)
dbp:width
  • 300 (xsd:integer)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • Tarsis (hebräisch תַרְשִׁישׁ Tarschisch) wird als Name und Ort an mehreren Stellen der Bibel erwähnt. Nach Genesis (1. Buch Mose) 10,4 ist Tarschisch Sohn Jawans, Bruder Elischas, der Kittäer und der Rodaniter und ein Ur-Enkel Noachs. Tarsis wurde mit Tarsus in Kilikien, aber auch mit Tartessos in Spanien identifiziert. (de)
  • Tarsis (Ibrani: תַּרְשִׁישׁ) muncul dalam Alkitab Ibrani dalam beberapa pengartian tak jelas, yang biasanya dikatakan sebagai tempat (mungkin kota besar atau wilayah) di seberang laut Tanah Israel dan Foenisia (Tarsis sekarang adalah nama desa di Distrik Gunung Lebanon). Tarsis dikatakan mengekspor sejumlah besar metal penting ke Israel dan . Nama tempat yang sama muncul dalan inskripsi-inskripsi Akkadia dari (raja , wafat 669 SM) dan juga pada inskripsi Foenisia di . Lokasi pastinya tak pernah diketahui, dan kemudian lenyap pada zaman kuno. Legenda berkembang sepanjang waktu sehingga identitasnya telah menjadi bahan riset cendekiawan dan tafsiran selama lebih dari dua ribu tahun. (in)
  • タルシシュ(Tarshish)は聖書に登場する地名である。本来の語義は「精錬所」を意味するといわれている。現在のトルコ地中海岸のタルススとする説とスペイン南部のタルテッソスとする二つの説がある。 ヤペテの子孫ヤワンの子孫であるタルシシュ族が居住した場所である。タルシシュは銀、金、鉄、錫、鉛などの産地、加工地として広く知れ渡っていた。 ソロモン王はフェニキヤの都市国家ツロを仲介としてタルシシュと交易をしていた。ツロは「タルシシュの娘」と言われるほど結びつきが強かった。この交易を目的とした遠洋航海のために大型の船が建設されて、大規模な商船隊が組まれ「タルシシュ船団」と称された。「タルシシュ船団」は「大掛かりな交易船団」をさす慣用表現になった。 預言者イザヤは神の優越性が「タルシシュのすべての船と望ましいすべての小船とに臨む」。また、預言者ヨナはニネヴェで宣教をせよとの神の召命に逆らってタルシシュ行きの船に乗り込み、大嵐に遭った。 火星の巨大な火山台地であるタルシスは、タルシシュにちなみ命名された。 (ja)
  • Tarsis (Hebreeuws: תַּרְשִׁישׁ, Taršīš) is in de Hebreeuwse Bijbel een persoon en een stad. (nl)
  • Tarsis, Tharsis o anche Tarshish, è il nome di una città vicino al mare citata più volte nell'Antico Testamento. La sua reale corrispondenza è ancora oggi non ben definita ed è a volte associata a Tarso in Cilicia od a Tartesso in Spagna oppure alla Sardegna, e a volte la stessa Tartesso è collocata in Sardegna. Si deduce che possa essere una città marinara per il fatto di essere spesso associata alle navi e alle merci con esse trasportate. Uno degli episodi più conosciuti in cui viene citata è quando Giona fugge verso Tarsis invece di andare a Ninive come gli era stato ordinato. (it)
  • Tarszisz (hebr. תַּרְשִׁישׁ) – według Biblii miasto portowe na wybrzeżu Morza Śródziemnego, słynące z bogactw i handlu. Dziś zazwyczaj identyfikowane jako Tars w Azji Mniejszej lub Tartessos na Półwyspie Iberyjskim. Tarszisz zaopatrywało Tyr w srebro, żelazo, ołów i cynę (Ez 27,12). Usiłował do niego dopłynąć Jonasz, uciekający przed Bogiem (Jon 1,3). (pl)
  • Фарсис, или Таршиш (финик. 𐤕𐤓𐤔𐤔‬, ивр. ‏תַּרְשִׁישׁ‏‎, др.-греч. Θαρσεις, лат. Tharsis) — географический объект, неоднократно упоминаемый в Ветхом Завете; в наиболее распространённом значении: место, откуда экспортировалось серебро. (ru)
  • 他施(腓尼基语: 𐤕𐤓𐤔𐤔 tršš, 希伯来语:תַּרְשִׁישׁ‬ Taršîš, 希臘語:Θαρσεις, Tharseis),天主教思高本聖經譯作塔爾史士。這個名词出现在《希伯来圣经》中,有数种不同的含义,最常指一个与腓尼基(现代黎巴嫩)和以色列地远隔重洋的地方(可能是一座大城或地区)。传说他施曾向腓尼基和以色列出口过大量的贵金属。同样的地名还分别出现在伊撒哈顿(公元前669年亚述国王)的阿卡德碑文以及撒丁岛诺拉石(Nora Stone)的腓尼基铭文中。它确切的位置从未被人所知,早已迷失在久远的历史尘封中。随着时间的推移,围绕它的传说不断流传,两千多年来,有关它的真实所在一直是学术界研究和探讨的主要课题。 它的重要性部分源于这样一个事实:希伯来圣经经文倾向于将他施理解为所罗门王巨额财货的来源地,特别是白银,还有黄金、锡和铁(《圣经》《以西结书》第27章)。据报道,这些金属是与腓尼基推罗王希兰(《圣经》《以赛亚书》第23章)的船队从他施运来的。然而,所罗门圣殿早已被巴比伦人损毁,这使得考古证据难以有所发现。 “他施”也是现今黎巴嫩山区的一座村庄名。 (zh)
  • ترشيش (بالعبرية" תַּרְשִׁישׁ) هي موقع جغرافي ذكر في الكتاب المقدس العبري بعدة معان وأماكن غير مؤكدة، غالبًا ما قد تكون مكانًا (على الأرجح مدينة أو منطقة كبيرة) عبر البحر من أرض إسرائيل وفينيقيا (ترشيش حاليًا اسم قرية في منطقة جبل لبنان في لبنان). وقيل إن ترشيش كانت تصدر كميات هائلة من المعادن المهمة إلى إسرائيل وفينيقيا. كما ذكر اسم ترشيشي في النقوش الأكادية لإسرحدون (الملك الآشوري المتوفى عام 669 قبل الميلاد) وكذلك على النقوش الفينيقية على حجر نورا. لم يتم تحديد موقعه الدقيق على الإطلاق، وقد ضاع في نهاية العصور القديمة. نشأت الأساطير حولها مع مرور الوقت بحيث أصبحت هويتها موضوع بحث علمي والتعليق لأكثر من ألفي عام. تنبع أهميتها جزئيًا من حقيقة أن المقاطع التوراتية العبرية تميل إلى فهم ترشيش كمصدر لثروة الملك سليمان العظيمة من المعادن - خاصة الفضة، ولكن أيضًا الذهب والقصدير والحديد (حزقيال 2 (ar)
  • Taršíš (hebrejsky תַּרְשִׁישׁ‎) je město popisované v Bibli na několika místech, nejvýrazněji však v knize Jonášově. V příběhu s prorokem Jonášem figuruje jako místo daleko "od Hospodina", ale z textu samého není možné určit, jakým směrem leželo. Vysvětlení Samuela Bocharta je, že Jonáš, který má prorokovat ve městě Ninive v Mezopotámii, prchá před Hospodinem na lodi směrem na západ do Španělského Taršíše, tedy na opačnou světovou stranu, než je Ninive vůči Jafě. Jako by na tehdejší druhý konec světa. Přesnou lokalizaci (biblického) místa nelze určit s jistotou. Nabízejí se tyto možnosti: (cs)
  • Tarsis aparece en la Biblia con los siguientes significados: * El nombre de un lugar, del cual tuvimos las primeras noticias en los días de Salomón.​ * Flavio Josefo (Antiquitates Iudaicae i. 6, § 1)) se refiere a la ciudad de "Tarshush", identificándola como la ciudad de Tarso en el Asia Menor. En los escritos asirios del reinado de Asarhaddón se menciona a Tarsis (Tarsisi), pero no se identifica con ningún lugar concreto. Anterior a esto, los asirios se referían a Tarsis (Tarsisi) como Tarzi. Recientes investigaciones han mostrado que los metales que el Antiguo Testamento asocia con Tarsis existían también en los Montes Tauro, por lo que algunos autores modernos han pensado que quizás Tarsis se hallara en esa región. * De cualquier manera, el nombre también es usado algunas veces con (es)
  • Tarsis (fenizieraz: 𐤕𐤓𐤔𐤔 tršš, hebreeraz: תַּרְשִׁישׁ‎ Taršîš, grezieraz: Θαρσεις, Tharseis) toponimoa Itun Zaharrean agertzen da. Adibidez: Baliteke Salomonen ontziak metal preziatuen bila joaten ziren leku urrun batean dagoen hiria izatea. Bere kokapena guztiz ezezaguna da: Ziliziako Tarso, Andaluziako Tartessos, edo izan liteke. Hitza, gainera, berantago (Jonasen Liburuan batez ere), "Oso urrutiko" eskualdearen sinonimo bihur zitekeen. (eu)
  • Le nom de Tarsis, Tharsis ou Tarshish, en hébreu תַּרְשִׁישׁ (taršîš), est évoqué dans l'Ancien Testament. C'est peut-être une ville située dans une contrée lointaine, là où les vaisseaux de Salomon allaient chercher des métaux précieux. On est incertain sur la position de cette contrée : on l'a identifié à Tarse en Cilicie, à Tartessos en Espagne (fondée par les Cariens et les Turdétans), au Zanguebar ou encore à Ophir. Le mot a aussi pu devenir synonyme, plus tardivement (en particulier dans le livre de Jonas), de « contrée très lointaine ». (fr)
  • Tarshish (Phoenician: 𐤕𐤓𐤔𐤔‎ TRŠŠ, Hebrew: תַּרְשִׁישׁ Taršīš, Greek: Θαρσείς, Tharseis) occurs in the Hebrew Bible with several uncertain meanings, most frequently as a place (probably a large city or region) far across the sea from Phoenicia (modern Lebanon) and the Land of Israel. Tarshish was said to have exported vast quantities of important metals to Phoenicia and Israel. The same place-name occurs in the Akkadian inscriptions of Esarhaddon (the Assyrian king, d. 669 BC) and also on the Phoenician inscription of the Nora Stone in Sardinia; its precise location was never commonly known, and was eventually lost in antiquity. Legends grew up around it over time so that its identity has been the subject of scholarly research and commentary for more than two thousand years. (en)
  • Társis é uma cidade ou local, mencionado no Antigo Testamento, mas cuja localização não foi determinada, indo desde um porto no Oceano Índico até Cartago ou um porto fenício na Espanha. Segundo o Easton's Bible Dictionary, a palavra, anglicizada como tarshish, é de origem sânscrita ou ariana, e significa a costa do mar.. A localização de Társis poderia ser: A expressão navios de Társis, possivelmente, se referia a uma classe de navios: * Navios destinados a longas viagens * Navios de grande tamanho, preparados para navegar no mar; assim foram denominados os navios do rei Salomão. (pt)
  • Tarshish, även Tarsis, förekommer i Bibeln såsom namn på ett avlägset land och en av Tyros viktigaste kolonier i västra Medelhavsområdet och en huvudkälla till den tyriska rikedomen. Därifrån fördes till Tyros silver, järn, tenn och bly. Det finns många antaganden var Tarsis låg men mest troligt anses landet ha legat i sydvästra delen av Iberiska halvön på andra sidan om Herkules stoder och av grekiska författare kallat Tartessos. Namnet och området har inspirerat till namnet på den vulkaniska Tharsis-platån på planeten Mars. (sv)
rdfs:label
  • ترشيش (التوراتية) (ar)
  • Taršíš (cs)
  • Tarsis (de)
  • Tarsis (es)
  • Tarsis (eu)
  • Tarshish (en)
  • Tarsis (in)
  • Tarsis (it)
  • Tarsis (fr)
  • タルシシュ (ja)
  • Tarsis (nl)
  • Tarszisz (pl)
  • Társis (cidade) (pt)
  • Фарсис (ru)
  • Tarshish (sv)
  • 他施 (zh)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License