About: May 31

An Entity of Type: school, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

May 31 is the 151st day of the year (152nd in leap years) in the Gregorian calendar; 214 days remain until the end of the year.

Property Value
dbo:abstract
  • 31 مايو أو 31 أيَّار أو 31 مايس أو 31 نوَّار أو يوم 31 \ 5 (اليوم الحادي والثلاثون من الشهر الخامس) هو اليوم الحادي والخمسون بعد المئة (151) من السنوات البسيطة، أو اليوم الثاني والخمسون بعد المئة (152) من السنوات الكبيسة وفقًا للتقويم الميلادي الغربي (الغريغوري). يبقى بعده 214 يوما لانتهاء السنة. (ar)
  • El 31 de maig és el cent cinquanta-unè dia de l'any del calendari gregorià i el cent cinquanta-dosè en els anys de traspàs. Queden 214 dies per a finalitzar l'any. (ca)
  • 31. květen je 151. den roku podle gregoriánského kalendáře (152. v přestupném roce). Do konce roku zbývá 214 dní. Svátek má Kamila. (cs)
  • Der 31. Mai ist der 151. Tag des gregorianischen Kalenders (der 152. in Schaltjahren), somit bleiben 214 Tage bis zum Jahresende. (de)
  • 30 Μαΐου | 31 Μαΐου | 1 Ιουνίου Η 31η Μαΐου είναι η 151η ημέρα του έτους κατά το Γρηγοριανό ημερολόγιο (152η σε δίσεκτα έτη). Υπολείπονται 214 ημέρες. (el)
  • La 31-a de majo estas la 151-a tago de la jaro (la 152-a en superjaroj) laŭ la Gregoria kalendaro. 214 tagoj restas. Je la 31-a de majo okazis, interalie: (eo)
  • El 31 de mayo es el 151.º (centésimo quincuagésimo primer) día del año en el calendario gregoriano y el 152.º en los años bisiestos. Quedan 214 días para finalizar el año. (es)
  • Maiatzaren 31a gregoriotar egutegiaren urteko ehun eta berrogeita hamaikagarren eguna da, 152garrena bisurteetan. 214 egun falta dira urtea amaitzeko. Daturen bat falta bada, urtearen lotura jarraitu han sartzeko. (eu)
  • May 31 is the 151st day of the year (152nd in leap years) in the Gregorian calendar; 214 days remain until the end of the year. (en)
  • Is é an 31 Bealtaine an 151ú lá den bhliain de réir an fhéilire Ghréagóra nó an 152ú lá i mbliain bhisigh. Tá 214 lá fágtha sa bhliain. (ga)
  • 31 Mei adalah hari ke-151 (hari ke-152 dalam tahun kabisat) dalam kalender Gregorian. (in)
  • Le 31 mai est le 151e jour de l'année du calendrier grégorien, 152e lorsqu'elle est bissextile (il en reste ensuite 214). Son équivalent était généralement le 12 prairial du calendrier républicain / révolutionnaire français, officiellement dénommé jour de la bétoine (ou épiaire, une plante officinale). Ce jour n'existe pas plus que les 31 février, 31 mars, 31 août, 31 septembre ni 31 novembre, dans le calendrier universel qui passe directement du trente au unième / premier (trente au un) ; contrairement aux 31 janvier, 29 février qui y devient annuel, 30 février, 31 avril, 31 juin / leap day (uniquement les années bissextiles), 31 juillet, 31 octobre (voire 31 décembre ?). 30 mai - 31 mai - 1er juin (fr)
  • 5월 31일은 그레고리력으로 151번째(윤년일 경우 152번째) 날에 해당한다. (ko)
  • 5月31日(ごがつさんじゅういちにち)は、グレゴリオ暦で年始から151日目(閏年では152日目)にあたり、年末まであと214日ある。5月の最終日である。 (ja)
  • 31 mei is de 151ste dag van het jaar (152ste dag in een schrikkeljaar) in de gregoriaanse kalender. Hierna volgen nog 214 dagen tot het einde van het jaar. (nl)
  • Il 31 maggio è il 151º giorno del calendario gregoriano (il 152º negli anni bisestili). Mancano 214 giorni alla fine dell'anno. (it)
  • 31 maja jest 151. (w latach przestępnych 152.) dniem w kalendarzu gregoriańskim. Do końca roku pozostaje 214 dni. (pl)
  • 31 maj är den 151:a dagen på året i den gregorianska kalendern (152:a under skottår). Det återstår 214 dagar av året. Enligt en kalendarisk definition är detta den sista dagen på våren. (sv)
  • 31 de maio é o 151.º dia do ano no calendário gregoriano (152.º em anos bissextos). Faltam 214 para acabar o ano. (pt)
  • 31 мая — 151-й день года (152-й в високосные годы) по григорианскому календарю.До конца года остаётся 214 дней. До 15 октября 1582 года — 31 мая по юлианскому календарю, с 15 октября 1582 года — 31 мая по григорианскому календарю. В XX и XXI веках соответствует 18 мая по юлианскому календарю. (ru)
  • 5月31日是5月的最后一天,也是阳历年的第151天(闰年是152天),离一年的结束还有214天。 (zh)
  • 31 травня — 151-й день року (152-й у високосні роки) у григоріанському календарі. До кінця року залишається 214 днів. Цей день в історії: 30 травня—31 травня—1 червня (uk)
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 19653 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 46319 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1124925558 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:day
  • 31 (xsd:integer)
dbp:month
  • 5 (xsd:integer)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • 31 مايو أو 31 أيَّار أو 31 مايس أو 31 نوَّار أو يوم 31 \ 5 (اليوم الحادي والثلاثون من الشهر الخامس) هو اليوم الحادي والخمسون بعد المئة (151) من السنوات البسيطة، أو اليوم الثاني والخمسون بعد المئة (152) من السنوات الكبيسة وفقًا للتقويم الميلادي الغربي (الغريغوري). يبقى بعده 214 يوما لانتهاء السنة. (ar)
  • El 31 de maig és el cent cinquanta-unè dia de l'any del calendari gregorià i el cent cinquanta-dosè en els anys de traspàs. Queden 214 dies per a finalitzar l'any. (ca)
  • 31. květen je 151. den roku podle gregoriánského kalendáře (152. v přestupném roce). Do konce roku zbývá 214 dní. Svátek má Kamila. (cs)
  • Der 31. Mai ist der 151. Tag des gregorianischen Kalenders (der 152. in Schaltjahren), somit bleiben 214 Tage bis zum Jahresende. (de)
  • 30 Μαΐου | 31 Μαΐου | 1 Ιουνίου Η 31η Μαΐου είναι η 151η ημέρα του έτους κατά το Γρηγοριανό ημερολόγιο (152η σε δίσεκτα έτη). Υπολείπονται 214 ημέρες. (el)
  • La 31-a de majo estas la 151-a tago de la jaro (la 152-a en superjaroj) laŭ la Gregoria kalendaro. 214 tagoj restas. Je la 31-a de majo okazis, interalie: (eo)
  • El 31 de mayo es el 151.º (centésimo quincuagésimo primer) día del año en el calendario gregoriano y el 152.º en los años bisiestos. Quedan 214 días para finalizar el año. (es)
  • Maiatzaren 31a gregoriotar egutegiaren urteko ehun eta berrogeita hamaikagarren eguna da, 152garrena bisurteetan. 214 egun falta dira urtea amaitzeko. Daturen bat falta bada, urtearen lotura jarraitu han sartzeko. (eu)
  • May 31 is the 151st day of the year (152nd in leap years) in the Gregorian calendar; 214 days remain until the end of the year. (en)
  • Is é an 31 Bealtaine an 151ú lá den bhliain de réir an fhéilire Ghréagóra nó an 152ú lá i mbliain bhisigh. Tá 214 lá fágtha sa bhliain. (ga)
  • 31 Mei adalah hari ke-151 (hari ke-152 dalam tahun kabisat) dalam kalender Gregorian. (in)
  • 5월 31일은 그레고리력으로 151번째(윤년일 경우 152번째) 날에 해당한다. (ko)
  • 5月31日(ごがつさんじゅういちにち)は、グレゴリオ暦で年始から151日目(閏年では152日目)にあたり、年末まであと214日ある。5月の最終日である。 (ja)
  • 31 mei is de 151ste dag van het jaar (152ste dag in een schrikkeljaar) in de gregoriaanse kalender. Hierna volgen nog 214 dagen tot het einde van het jaar. (nl)
  • Il 31 maggio è il 151º giorno del calendario gregoriano (il 152º negli anni bisestili). Mancano 214 giorni alla fine dell'anno. (it)
  • 31 maja jest 151. (w latach przestępnych 152.) dniem w kalendarzu gregoriańskim. Do końca roku pozostaje 214 dni. (pl)
  • 31 maj är den 151:a dagen på året i den gregorianska kalendern (152:a under skottår). Det återstår 214 dagar av året. Enligt en kalendarisk definition är detta den sista dagen på våren. (sv)
  • 31 de maio é o 151.º dia do ano no calendário gregoriano (152.º em anos bissextos). Faltam 214 para acabar o ano. (pt)
  • 31 мая — 151-й день года (152-й в високосные годы) по григорианскому календарю.До конца года остаётся 214 дней. До 15 октября 1582 года — 31 мая по юлианскому календарю, с 15 октября 1582 года — 31 мая по григорианскому календарю. В XX и XXI веках соответствует 18 мая по юлианскому календарю. (ru)
  • 5月31日是5月的最后一天,也是阳历年的第151天(闰年是152天),离一年的结束还有214天。 (zh)
  • 31 травня — 151-й день року (152-й у високосні роки) у григоріанському календарі. До кінця року залишається 214 днів. Цей день в історії: 30 травня—31 травня—1 червня (uk)
  • Le 31 mai est le 151e jour de l'année du calendrier grégorien, 152e lorsqu'elle est bissextile (il en reste ensuite 214). Son équivalent était généralement le 12 prairial du calendrier républicain / révolutionnaire français, officiellement dénommé jour de la bétoine (ou épiaire, une plante officinale). 30 mai - 31 mai - 1er juin (fr)
rdfs:label
  • May 31 (en)
  • 31 مايو (ar)
  • 31 de maig (ca)
  • 31. květen (cs)
  • 31. Mai (de)
  • 31 Μαΐου (el)
  • 31-a de majo (eo)
  • Maiatzaren 31 (eu)
  • 31 de mayo (es)
  • 31 mai (fr)
  • 31 Bealtaine (ga)
  • 31 Mei (in)
  • 31 maggio (it)
  • 5월 31일 (ko)
  • 5月31日 (ja)
  • 31 mei (nl)
  • 31 maja (pl)
  • 31 мая (ru)
  • 31 de maio (pt)
  • 31 maj (sv)
  • 31 травня (uk)
  • 5月31日 (zh)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License