An Entity of Type: Thing, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

A third-person pronoun is a pronoun that refers to an entity other than the speaker or listener. Some languages with gender-specific pronouns have them as part of a grammatical gender system, a system of agreement where most or all nouns have a value for this grammatical category. A few languages with gender-specific pronouns, such as English, Afrikaans, Defaka, Khmu, Malayalam, Tamil, and Yazgulyam, lack grammatical gender; in such languages, gender usually adheres to "natural gender", which is often based on biological gender. Other languages, including most Austronesian languages, lack gender distinctions in personal pronouns entirely, as well as any system of grammatical gender.

Property Value
dbo:abstract
  • الضمير المُحدد للجنس هو ضمير يرتبط بجنس نحوي معين، مثل المذكر، أو المؤنث، أو المحايد، أو جنس بيولوجي مثل الذكر، أو الأنثى. ومن أمثلة تلك الضمائر، الضميران «هو» و«هي»، وهما من الضمائر الشخصية في اللغة العربية للغائب، وفي اللغة الإنجليزية الضميران "he" و"she". أما الضمائر المحايدة فهي عكس الضمائر المحددة للجنس حيث أنها لا ترتبط بجنس نحوي أو بيولجي معين، ولا تشير إلى أن الشخص، على سبيل المثال، ذكر أو أنثى. الضمير الوحيد المحايد في اللغة الإنجليزية إلى الآن هو الضمير "they" (مع العلم أنه في بعض السياقات قد يشير أيضًا إلى شخص مفرد سبق ذكره، فعلى سبيل المثال قد يشير هذا الضمير إلى «كل الناس»، أو «شخص»، أو «المريض»). لا يوجد في الكثير من لغات العالم ضمائر محايدة. ولكن يوجد في بعض اللغات، خاصةً تلك التي تعتمد على الجنس النحوي (أو كان لديها هذا النظام في وقت ما في تاريخها مثل اللغة الإنجليزية)، تحديد للجنس في بعض الضمائر، خاصة في الضمائر الشخصية للغائب. تظهر مشكلات استخدام الضمائر في لغات مثل اللغة الإنجليزية في السياقات التي يُشار فيها إلى شخص جنسه غير مُحدد أو غير معروف بالضمائر المُتاحة («هو» "he" أو «هي» "she") وهي مُحددة للجنس. في هذه الحالات، عادةً ما يُستخدم ضمير مُحدد للجنس، عادة الضمير المذكر، بغرض المحايدة؛ وكان هذا الاستخدام للضمير "he" أو («هو») شائعًا في اللغة الإنجليزية حتى النصف الأخير من القرن العشرين ولكنه الآن محل جدل. أما البديل الآخر الشائع فهو استخدام الضمير "they" المفرد، ولكنه غير مقبول لدى البعض. كانت هناك بعض المحاولات التي قام بها مؤيدو لتقديم ضمائر محايدة من ابتكار المجتمع. (ar)
  • Ĉi tiu artikolo traktas proponojn por Esperanto koncerne solvojn pri seksneŭtrala homa triapersona ununombra pronomo. La Fundamento de Esperanto prezentas kvar triapersonajn pronomojn: tri ununombraj li, ŝi kaj ĝi kaj unu multenombra ili. Ekde la frua epoko de Esperanto stariĝis demandoj pri la uzinda ununombra pronomo por paroli seksneŭtrale pri homo: ĉu li laŭ la modelo de pluraj eŭropaj lingvoj, ĉu ĝi. Tiam la uzo de li ĝeneraliĝis. Ekde la 1970-aj kaj ĉefe de la 2010-aj jaroj, tiu duobla uzo de li estas pli kaj pli taksata de Esperanto-parolantoj kiel maljusta, malĝentila aŭ senzorga pri virinoj kaj neduumuloj. Jam de la 1970-aj jaroj, multaj uzas la formon li aŭ ŝi (aŭ variantojn) anstataŭ la tradician li ĉe parolado pri nespecifa persono. Poste aperis ceteraj proponoj, inkluzive de riismo kaj ĝiismo. Kvankam la pronomo ri iomete populariĝis ĉefe por paroli pri neduumuloj kaj la uzon de ĝi subtenas aliaj, je la fino de la 2010-aj jaroj, la plej ofta alternativo krom la tradicia uzo de li estas li aŭ ŝi. Nuntempe tiu temo plu kaŭzas diskutojn en Esperantaj rondoj. (eo)
  • A third-person pronoun is a pronoun that refers to an entity other than the speaker or listener. Some languages with gender-specific pronouns have them as part of a grammatical gender system, a system of agreement where most or all nouns have a value for this grammatical category. A few languages with gender-specific pronouns, such as English, Afrikaans, Defaka, Khmu, Malayalam, Tamil, and Yazgulyam, lack grammatical gender; in such languages, gender usually adheres to "natural gender", which is often based on biological gender. Other languages, including most Austronesian languages, lack gender distinctions in personal pronouns entirely, as well as any system of grammatical gender. In languages with pronominal gender, problems of usage may arise in contexts where a person of unspecified or unknown social gender is being referred to but commonly available pronouns are gender-specific. Different solutions to this issue have been proposed and used in various languages. (en)
  • Kata ganti orang ketiga adalah sebuah kata ganti yang merujuk kepada suatu pihak selain pembicara atau penyimak. Beberapa bahasa dengan kata ganti gender spesifik menjadikannya sebagai bagian dari sistem , sebuah sistem kesepakatan dimana sebagian besar atau seluruh pemakai bahasa tersebut memakai sebuah istilah untuk kategori tata bahasa tersebut. Beberapa bahasa dengan pengucapan spesifik gender, seperti Inggris, Afrikaans, , , Malayalam, Tamil, dan , kurangnya tata bahasa gender tradisional; dalam bahasa-bahasa semacam itu, gender biasanya ditempatkan pada "". Bahasa-bahasa lainnya yang meliputi sebagian besar rumpun bahasa Austronesia memiliki pembedaan gender dalam pengucapan pribadi secara keseluruhan, serta sistem tata bahasa gender manapun. (in)
  • Un pronom neutre est un pronom personnel non genré à la troisième personne. Il est utilisé dans un but inclusif ou pour désigner des personnes non binaires. (fr)
  • 중성 대명사는 성별의 구별이 없는 대명사다. (ko)
  • Genderneutrale voornaamwoorden zijn persoonlijk voornaamwoorden in de derde persoon enkelvoud om iemand mee aan te duiden van wie de sekse of het gender niet bekend is bij de spreker of schrijver, of iemand die zich identificeert als non-binair of genderqueer. Het is een genderneutraal alternatief voor 'zij' of 'hij'. Het correcte gebruik van voornaamwoorden zou van belang kunnen zijn voor non-binaire en genderqueer personen. (nl)
  • Könsneutrala personliga pronomen syftar på personbetecknande pronomen som inte innehåller information om semantiskt kön (sexus). För svenska handlar det vanligen om pronomen som används som alternativ när referentens kön är okänt, men många språk har enbart könsneutrala pronomen. Med personliga pronomen menas egentligen den kategori pronomen som uppvisar grammatisk person. Svenska och andra germanska språk använder normalt sexusmärkta pronomen i tredje person, i svenskan han och hon. Detta kan jämföras med till exempel de finsk-ugriska språken finska, samiska, estniska och ungerska, som saknar könsbestämning i sina pronomen. När man inte vill eller inte kan ange kön kan man i svenskan använda olika former av omskrivningar eller låta ett pronomen – historiskt sett oftast han – få en konventionellt utvidgad betydelse. Pronomen som en och man har i större utsträckning börjat användas, i synnerhet i talspråkspräglade texter. Hen har föreslagits som könsneutralt alternativ och vunnit viss spridning, men har även börjat användas för att referera till personer som varken vill bli kallade han eller hon. Sedan 2015 är ordet med i Svenska Akademiens ordlista. (sv)
  • Pronome pessoal de terceira pessoa do singular neutro de gênero, popularmente chamado de pronome neutro, refere-se aos pronomes que não especificam o sexo/gênero de um indivíduo, representando outrem, que seria, outra pessoa além da que faz a oratória ou à que se dirige. Os pronomes do plural neutro de terceira pessoa referem-se a um coletivo de outras pessoas, além da(s) que faz(em) a oratória ou à(s) que se dirige(m). Os pronomes demonstrativos de gênero neutro seriam isso, isto e aquilo, sendo invariáveis e não sendo usados para seres animados ou humanos. (pt)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 153895 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 106089 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1124849087 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • Kata ganti orang ketiga adalah sebuah kata ganti yang merujuk kepada suatu pihak selain pembicara atau penyimak. Beberapa bahasa dengan kata ganti gender spesifik menjadikannya sebagai bagian dari sistem , sebuah sistem kesepakatan dimana sebagian besar atau seluruh pemakai bahasa tersebut memakai sebuah istilah untuk kategori tata bahasa tersebut. Beberapa bahasa dengan pengucapan spesifik gender, seperti Inggris, Afrikaans, , , Malayalam, Tamil, dan , kurangnya tata bahasa gender tradisional; dalam bahasa-bahasa semacam itu, gender biasanya ditempatkan pada "". Bahasa-bahasa lainnya yang meliputi sebagian besar rumpun bahasa Austronesia memiliki pembedaan gender dalam pengucapan pribadi secara keseluruhan, serta sistem tata bahasa gender manapun. (in)
  • Un pronom neutre est un pronom personnel non genré à la troisième personne. Il est utilisé dans un but inclusif ou pour désigner des personnes non binaires. (fr)
  • 중성 대명사는 성별의 구별이 없는 대명사다. (ko)
  • Genderneutrale voornaamwoorden zijn persoonlijk voornaamwoorden in de derde persoon enkelvoud om iemand mee aan te duiden van wie de sekse of het gender niet bekend is bij de spreker of schrijver, of iemand die zich identificeert als non-binair of genderqueer. Het is een genderneutraal alternatief voor 'zij' of 'hij'. Het correcte gebruik van voornaamwoorden zou van belang kunnen zijn voor non-binaire en genderqueer personen. (nl)
  • Pronome pessoal de terceira pessoa do singular neutro de gênero, popularmente chamado de pronome neutro, refere-se aos pronomes que não especificam o sexo/gênero de um indivíduo, representando outrem, que seria, outra pessoa além da que faz a oratória ou à que se dirige. Os pronomes do plural neutro de terceira pessoa referem-se a um coletivo de outras pessoas, além da(s) que faz(em) a oratória ou à(s) que se dirige(m). Os pronomes demonstrativos de gênero neutro seriam isso, isto e aquilo, sendo invariáveis e não sendo usados para seres animados ou humanos. (pt)
  • الضمير المُحدد للجنس هو ضمير يرتبط بجنس نحوي معين، مثل المذكر، أو المؤنث، أو المحايد، أو جنس بيولوجي مثل الذكر، أو الأنثى. ومن أمثلة تلك الضمائر، الضميران «هو» و«هي»، وهما من الضمائر الشخصية في اللغة العربية للغائب، وفي اللغة الإنجليزية الضميران "he" و"she". لا يوجد في الكثير من لغات العالم ضمائر محايدة. ولكن يوجد في بعض اللغات، خاصةً تلك التي تعتمد على الجنس النحوي (أو كان لديها هذا النظام في وقت ما في تاريخها مثل اللغة الإنجليزية)، تحديد للجنس في بعض الضمائر، خاصة في الضمائر الشخصية للغائب. (ar)
  • Ĉi tiu artikolo traktas proponojn por Esperanto koncerne solvojn pri seksneŭtrala homa triapersona ununombra pronomo. La Fundamento de Esperanto prezentas kvar triapersonajn pronomojn: tri ununombraj li, ŝi kaj ĝi kaj unu multenombra ili. Ekde la frua epoko de Esperanto stariĝis demandoj pri la uzinda ununombra pronomo por paroli seksneŭtrale pri homo: ĉu li laŭ la modelo de pluraj eŭropaj lingvoj, ĉu ĝi. Tiam la uzo de li ĝeneraliĝis. (eo)
  • A third-person pronoun is a pronoun that refers to an entity other than the speaker or listener. Some languages with gender-specific pronouns have them as part of a grammatical gender system, a system of agreement where most or all nouns have a value for this grammatical category. A few languages with gender-specific pronouns, such as English, Afrikaans, Defaka, Khmu, Malayalam, Tamil, and Yazgulyam, lack grammatical gender; in such languages, gender usually adheres to "natural gender", which is often based on biological gender. Other languages, including most Austronesian languages, lack gender distinctions in personal pronouns entirely, as well as any system of grammatical gender. (en)
  • Könsneutrala personliga pronomen syftar på personbetecknande pronomen som inte innehåller information om semantiskt kön (sexus). För svenska handlar det vanligen om pronomen som används som alternativ när referentens kön är okänt, men många språk har enbart könsneutrala pronomen. Med personliga pronomen menas egentligen den kategori pronomen som uppvisar grammatisk person. (sv)
rdfs:label
  • ضمائر محددة للجنس وضمائر محايدة (ar)
  • Seksneŭtrala homa triapersona pronomo (eo)
  • Netralitas gender dalam bahasa dengan kata ganti orang ketiga bergender (in)
  • Gender neutrality in languages with gendered third-person pronouns (en)
  • Pronom neutre (fr)
  • 중성 대명사 (ko)
  • Genderneutrale voornaamwoorden (nl)
  • Pronome neutro de terceira pessoa (pt)
  • Könsneutralt personligt pronomen (sv)
rdfs:seeAlso
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License