An Entity of Type: university, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Comparative literature is an academic field dealing with the study of literature and cultural expression across linguistic, national, geographic, and disciplinary boundaries. Comparative literature "performs a role similar to that of the study of international relations but works with languages and artistic traditions, so as to understand cultures 'from the inside'". While most frequently practised with works of different languages, comparative literature may also be performed on works of the same language if the works originate from different nations or cultures in which that language is spoken.

Property Value
dbo:abstract
  • La literatura comparada és la disciplina empírica que estudia i compara diferents texts literaris o altres formes d'expressions culturals,per damunt de les barreres nacionals pròpies de la filologia. S'entén com altres expressions culturals: la pintura, l'escultura, l'arquitectura, la música, la filosofia, la història, les diferents ciències socials, la religió, les ciències naturals, entre d'altres. Els seus orígens són a la primera meitat del segle XIX a França, i els seus fundadors més rellevants són Abel François Villemain, Jean-Jacques Ampère, Claudio Guillén, i Dionýz Ďurišin dins de l'Escola de Bratislava, són estudiosos molt importants. La literatura comparada es desenvolupa després de les tres grans disciplines literàries: la crítica literària, la teoria de la literatura i la història literària. Encara que inicialment basava el seu estudi en la comparacions entre autors i literatures nacionals o entre models literaris de diferents tradicions, al llarg del segle XX ha tendit a estudiar un grau d'abstracció i sistematització superior a les varietats locals, com la temàtica, la forma o els gèneres, així com la relació entre la literatura amb altres formes artístiques. Actualment busca afinitats entre autors, temes, moviments o estils de diferents països i períodes per concebre la literatura com un tot on les influències es donen entre llengües i corrents. Recull la tradició de "literatura mundial" encetada per Goethe i altres romàntics (també anomenada literatura universal), com a sistema de comunicació literària, on la psicologia i sociologia tenen un pes molt important. (ca)
  • Literární komparatistika (někdy jen komparatistika, případně obecná a srovnávací literatura; německy Komparatistik/Vergleichende Literaturwissenschaft, francouzsky Littérature comparée; anglicky Comparative literature, z lat. comparare, srovnávat) je jednou z disciplín literární vědy. Srovnávací metodou zkoumá vztahy, společné rysy a rozdíly jednotlivých děl různých národů a v různých jazycích. (cs)
  • الأدب المُقارن هو علم الانتقال من بلد إلى آخر، من لغة إلي أخرى، ومن شكل تعبيري إلى آخر. وهو فن منهجي يبحث عن علاقات التشابه والقرابة والتأثير، كما يسعى للتقريب بين الأدب وبين مجالات التعبير والمعرفة الأخرى، وكذلك إلى التقريب بين الظواهر والنصوص الأدبية بعضها وبعض، سواء المُتباعدين منهم وغير المُتباعدين لهذه النصوص في الزمان والمكان. ولكن شريطة الانتماء إلى لغات وثقافات مُتعددة من أجل الوصول إلى وصف أكثر دقة، ومن أجل فهم وتذوق أفضل لها.عرف الناقد الأمريكي هنري ريماك الأدب المقارن:"الأدب المقارن هو دراسة الأدب خلف حدود بلد معين، ودراسة العلاقات بين الأدب من جهة ومناطق أخرى من المعرفة والاعتقاد من جهة أخرى، وذلك من مثل الفنون (كالرسم والنحت والعمارة والموسيقى والفلسفة، والتاريخ)، والعلوم الاجتماعية (كالسياسة والإقتصاد والاجتماع، والديانة) وغير ذلك. وبإختصار هو مقارنة أدب معين مع أدب آخر أو آداب أخرى، ومقارنة الأدب بمناطق أخرى من التعبير الإنساني". كما أن مصطلح (الأدب المقارن) غير دقيق في مدلوله على المراد، لأن الأدب المقارن منهج في الدراسة وليس أدباً إبداعيًا، والصواب أن يقال في المصطلح: (الدراسة المقارنة للأدب) أو نحو ذلك من المصطلحات، لكن مصطلح (الأدب المقارن) شاع وذاع وراج بين الباحثين لخفته وسهولته. وقد لخص موريس فرانسوا جويار (Maurice Francois Guyard) في بدايات عمله كمتخصص في الأدب المقارن عام 1951 مفهوم الأدب المقارن بتسجيل «تاريخ العلاقات الأدبية العالمية، تبين لنا أجمل النجاحات المحلية تعتمد دائمًا على الأساسيات الأجنبية».أما تاريخ الأدب العام فقد أكد فان تيجيم (Van Tieghem) أنه يعني توحيد تاريخ الآداب المختلفة: حيث ينسج الأدب المقارن بين الأعمال الأدبية المختلفة تفاصيل تاريخ الأدب أكثر عمومية وشمولًا. إلى هنا تعود نشأة مفهوم كلمة «الأدب العام».نشأ الأدب المُقارن في فرنسا في أوائل القرن التاسع عشر، ويعتبر عصر القوميات الذي ارتبط بأهمية التاريخ والذي علي عناية خاصة بالتراث والفلكلور الشعبي.وتعتبر جريدة لو جلوب (Le Globe) هي جريدة أدبية أسست عام 1824 وتعبر عن النقد، كما ابتكر «جوته» (Goethe) قائلاً: اني أحب تعلم الآداب الأجنبية وانصح كل شخص بأن يسعى إلى تعلُمها من جانبه .وقد تزامن نشأة الأدب المقارن مع الأدب القومي الليبرالي المُنفتح الذي تطور من خلاله النقد الفرنسي المحترف، ولقد مهدت العلوم الطبيعية لمُقارنة الظواهر المُتشابهة.والأدب المقارن فرع من فروع العلم يُدرسُ من خلاله الأدب القومي من حيث تأثره أو تأثيره في آداب قومية أخرى. وهو بوصفه فرعاً من فروع العلم يخرج من منطقة الإبداع الأدبي إلى منطقة دراسة الإبداع الأدبي. ولفد كان كوفيين (Cuvien) هو الذي أعطى للمقارنة في العلوم الطبيعية معناها الحقيقي ببحثه المعنون «التشريح المقارن» (1800-1805).ولقد وُلد بالفعل الأدب المقارن في 12 مارس 1830 في مرسيليا في الجامعة الحرة المعروفة (الأتينة) التي كانت تُدرس بها الأفكار الليبرالية تحت غطاء من الآداب والعلوم.حيث تحدث جون جاك أمبير (Jean-Jacques Ampere) في خطبته الافتتاحية لمحاضراته العامة في جامعة الوربون عن التاريخ المقارن لأداب والفنون عند جميع شعوب الأرض بعنوان الأدب الفرنسي وعلاقته مع الآداب العالمية في العصور الوسطي عن دراسات مقارنة بدونها لا يكتمل التاريخ الأدبي.يعتبر كل من فيلمان (Villemain) وشال (Chasles) من رواد الأدب المقارن إلى جانب جون جاك أمبير، فلقد استخدم فيلمان لأول من مرة في المقدمة تعبير الأدب المقارن حيث قال أنه أراد أن يُظهر المقارنة أن ما يدين به الفكر الفرنسي أعاد لأداب الأجنبية. كما لخص شال بمناسبة محاضرته الافتتاحية في 17 يناير 1835 أهداف «الأداب الأجنبية المقارنة». كما اقترح شال شال عدم فصل تاريخ الأدب وتاريخ الفلسفة وكذلك تاريخ السياسة وأراد أيضاً أن يسجل تاريخ الفكر ويوضح تأثير وتأثر الأمم المختلفة بعضها وبعض. ولقد تأسست تحت رعايته لا ريفيو دي نورد (La Revue du Nord). ولكن على الرغم من ذلك لم تعترف الجامعة الفرنسية بالعلم الوليد فلقد كان يتم تدريس الأدب المقارن في محاضرات بعنوان الآداب الأجنبية المقارنة ويعتبر المؤتمر الدولي للأداب في باريس 16 يونيو 1878 الاجتماع الأول الذي ترأس جلسته الكاتب الشهير فيكتور هوجو (Victor Hugo) وتورجينييف الكاتب الروسي. ولقد دعم جهود المتخصصين في تاريخ الأدب الفرنسي جهود رواد الأدب المقارن وأخيراً فلقد ظهر كجزء من تاريخ الأدب في المدرسة العليا حيث قام برينتيار (Bruntiere) بتدريس الأدب المقارن من (1890-1891). ويعرف ميدان الأدب المقارن توجهين أساسيين؛ الأول تمثله تاريخيًا المدرسة الفرنسية، أما الثاني فهو إتجاه المدرسة الأمريكية، وكان بعد مؤتمر«شابل هيل» الذي عقد سنة 1958، حيث قدم فيه روني ويلك نقداً حاداً للمدرسة الفرنسية، رافضاً إغراقها في تتبع حقائق التأثير والتأثر دون الاهتمام بالنص في حد ذاته. (ar)
  • Kompara literaturscienco estas kritika studado pri la literaturoj de du (aŭ pli) malsamaj lingvaj regionoj, kaj ankaŭ de malsamaj komunikiloj kaj tipoj de artoj. Povas esti komparataj diversaj kulturaj eroj, kiel la muziko, la pentrado, la kinarto..., aŭ eĉ la parola literaturo kun la skriba literaturo. Same oni povas skizi la evoluon de literaturaj temoj, roluloj, scenejoj, mesaĝoj ktp., per la trasplorado de diversaj verkoj ĉu de sama epoko kaj lingvo ĉu de diversaj epokoj aŭ lingvoj. La praktiko de tia disciplino neprigas la scipovon de pluraj lingvoj kaj konojn pri pluraj universitataj fakoj. Pro sia pluraspekta naturo, la kompara literaturscienco emigas al interŝanĝoj inter fakoj kaj studlokoj. Tre specifa branĉo de kompara literaturscienco estas tiu, kiu rilatas al la literaturo verkita en Esperanto aŭ tradukita en tiun lingvon, ĉar oni supozas, ke tiu lingvo ne parolatas socie en iu ajn loko de la mondo kaj pro tio estas sendependa de normala ĉiutaga socia vivo. (eo)
  • Comparative literature is an academic field dealing with the study of literature and cultural expression across linguistic, national, geographic, and disciplinary boundaries. Comparative literature "performs a role similar to that of the study of international relations but works with languages and artistic traditions, so as to understand cultures 'from the inside'". While most frequently practised with works of different languages, comparative literature may also be performed on works of the same language if the works originate from different nations or cultures in which that language is spoken. The characteristically intercultural and transnational field of comparative literature concerns itself with the relation between literature, broadly defined, and other spheres of human activity, including history, politics, philosophy, art, and science. Unlike other forms of literary study, comparative literature places its emphasis on the interdisciplinary analysis of social and cultural production within the "economy, political dynamics, cultural movements, historical shifts, religious differences, the urban environment, international relations, public policy, and the sciences". (en)
  • Als Komparatistik oder komparatistische Literaturwissenschaft werden im deutschen Sprachraum die Fächer Vergleichende Literaturwissenschaft bzw. Allgemeine und Vergleichende Literaturwissenschaft bezeichnet. Die vergleichende Literaturwissenschaft behandelt Gemeinsamkeiten und Unterschiede der Literaturen verschiedener Kulturen in grenzüberschreitender Perspektive. Sie bedient sich hierzu der Methode des Vergleichs. Die allgemeine Literaturwissenschaft umfasst alle Felder der Literaturtheorie, darunter Ästhetik, Rhetorik und Narratologie. (de)
  • Literatura konparatuak testuak aztertzen ditu mugen gainetik, eta hizkuntzen gainetik. Nazioz gaindikoak diren egitura diakronikoak ikertzeko, azaltzeko eta ordenatzeko eginkizuna du. Termino honek hainbat prozedura metodologiko besarkatzen ditu: bi testu konpara ditzake, baina baita ere testu bat eta arte plastikoko elementu bat. Azken aldi honetan, Cultural Studies delakoek hartu dute Literatura konparatuaren lekua hainbat unibertsitatetan, garai bateko azterketa motak burutzeko. Eskola nagusi bi izan dira Literatura konparatuaren alorrean: frantsesa eta anglo-saxoia. Eskola frantses indartsu batek datu positiboak jaso nahi zituen, adibidez, literatur lanen arteko eraginak bilatzeko. amerikarrak, aldiz, aipatzen du literatura konparatua ezin dela gizatasunik gabea izan, baizik eta behar duela. (1903-1995) amerikarraren arabera, literatura-ikerketa konparatua ezin da izan iraganera begiratze erlatibista, ezta kanpoko formalismo hutsa ere. Konparatismoa ez da izango zientifismo neutrala, edota historizismo axolagabea, baizik eta objektuekiko harreman esentziala. Literatura konparatua izango litzateke gizateriaren balio nagusiak iraunarazteko ahalegina, ziur aski, Argien mendeko programari eutsita. Daniel-Henri Pageaux (1939) frantsesak ere bide hori proposatzen du, kritika frantsesaren azken urteotako bozeroale modura: "Pageaux wanted to develop imagology into a method for the human sciences in general, in the context of a totalizing science humaine. Consequently, he abandoned the philological analysis of perceptions and representations in favour of an ambitious, Enlightenment-style programme towards the understanding of culture in general: "des problèmes qui intéressent la culture, et tout simplement (si l´on ose dire) la vie des hommes"”. Literatura konparatuko departamentu bat bada Euskal Herriko Unibertsitatean (Gasteizeko Letren Fakultatean). Euskal kritikan konparatismoaren prozedura erabili du Jon Kortazarrek, adibidez, Lauaxeta eta Federico García Lorca poeten lanak konparatzeko eta zehazteko nola mailegatu zion Lauaxetak Lorcari "Muerte de Antoñito el Camborio" ( liburukoa) poema bere "Langile eraildu bati" olerkia ontzeko. Beñat Sarasola kritikariak ere konparazioaren metodologia erabili du ikerketan. (eu)
  • La littérature comparée est une approche multi-disciplinaire qui consiste en l'étude conjointe ou contrastive des littératures de différentes aires linguistiques, mais aussi de différents médias et types d'arts. Le comparatiste peut s'intéresser aux littératures nationales, tout comme à la musique, à la peinture, au cinéma, etc. La pratique de cette discipline mobilise la maîtrise de plusieurs langues et des connaissances dans plus d'un domaine de recherche. Par sa nature pluraliste, la littérature comparée encourage les échanges entre les disciplines et les lieux de recherche. À la fin du XVIIIe siècle se multiplient les ouvrages de comparaison (en sciences, morale), la littérature comparée naît dans ce contexte où se rencontrent l'érudition et le goût pour les voyages (exotisme), prenant d'abord le nom de littérature étrangère (ou littératures étrangères) au XIXe siècle. (fr)
  • La literatura comparada​ es quizás el campo más influyente de la comparatística y un sector metodológico distintivo de la filología y de su serie disciplinar ciencia de la literatura, esto es, de la historia de la literatura, la teoría literaria y la crítica literaria. La literatura comparada no es propiamente una disciplina, sino una metodología, según demuestra su carácter transversal común no ya a las disciplinas de la ciencia literaria y de la ciencia del lenguaje, es decir, al conjunto de la filología, sino en general a las ciencias humanas e incluso pudiérase decir que a toda ciencia.​ La literatura comparada se ocupa de las realidades literarias de distintas regiones como manifestaciones análogas de un mismo fenómeno cultural, razón por la cual cabe afirmar que pone de manifiesto el fondo compartido subyacente a las diversas realizaciones así como los vínculos o relaciones establecibles entre las mismas.​ En este sentido, su objeto es universalista y, por tanto, evidentemente plurinacional (por su atención a literaturas diversas; también disciplinas) o de perspectiva supranacional (por cuanto indaga aspectos o elementos que trascienden lo particular).​ Así, pues, los problemas que aborda derivan de esa universalidad: relaciones bien de facto o bien poranalogía, ya relativas a asuntos tematológicos, poetológicos, genológicos o de cualquier otra índole según artes y disciplinas. Ciertamente, la literatura comparada no solo se interesa por la comparación dentro del ámbito literario, sino que también se aplica al estudio de las relaciones entre las literaturas y otros diversos campos, disciplinas y artes y religiones o creencias, así eminentemente artes plásticas, música, filosofía, historia, mitología, o ciencias sociales (por ejemplo, ciencia política, economía, sociología) e incluso ciencias experimentales, etcétera.[cita requerida] La comparación es, reconocidamente en todos los ámbitos del saber, un mecanismo básico y habitual del funcionamiento del psiquismo humano en su confrontación con el mundo. El método comparatista, y en especial el método comparatista literario, anclado culturalmente en el "parangón" grecolatino y desarrollado mediante la permanente discusión europea de antiguos/modernos, fue ideado por Dionisio de Halicarnaso, el padre de la crítica literaria, en su tratadito epistolar , y en lo sucesivo específicamente incrementado por Macrobio y sobre todo Escalígero (Libro V), Daniel Georg Morhof y llevado a su cumbre universal, que alcanza a Asia y a la totalización de letras y ciencias por Juan Andrés, autor de la primera historia literaria universal y comparada: Origen, progresos y estado actual de toda la literatura.​ (es)
  • Sastra bandingan adalah ilmu analisis yang berupaya membandingkan suatu karya sastra dengan karya lain, baik dari segi genre, waktu, pengarang, sejarah dan pengaruh. Sastra bandingan sering dianggap sebagai studi menganalisis sastra secara keseluruhan. Pada penerapannya, sastra bandingan berusaha mencermati perkembangan sastra antara genre ke genre, periode ke periode, pengarang satu ke pengarang lain hingga keberpengaruhan antara satu karya dengan karya lain. Perbandingan tersebut ditujukan untuk melihat perbedaan, persamaan, keterkaitan dan keterpengaruhan antara dua karya sastra. Anggapan sastra bandingan sebagai studi kajian dilihat pula dari segi faktor hubungan suatu negara dengan negara lain yang menjadi salah satu jalan untuk melihat perbandingan karya sastra yang dihasilkan. Adanya unsur-unsur berbeda seperti penambahan dan pengurangan karya sastra, menjadi pokok kajian sastra bandingan. Perlunya sastra bandingan untuk menelaah karya sastra juga dipahami bahwa setiap pengarang memiliki kreativitas yang berbeda, dan selalu memiliki pengaruh atas masa lalu, pengalaman dan hal-hal yang ia temukan dalam hidup. Bertolak dari anggapan tersebut, sastra bandingan berupaya mencari perbandingannya. (in)
  • 비교문학(Comparative literature, 比較文學)은 두 개 이상의 언어, 문화 혹은 국가 그룹간의 문학을 다루는 학문 분야이다. 이 중 다른 언어간의 작업이 가장 빈번하게 행해지고 있으며, 또한 하나의 언어에서 연구가 행해지기도 하는데, 그 연구는 해당 언어가 다른 국가나 문화 사이에서 통용되는 것에 기인한다. 그리고, 서로 다른 형태의 예술(예를 들면 영화와 문학 사이의 관계)간의 비교도 연구의 영역에 포함된다. (ko)
  • Komparatystyka (łac. compare „porównywać”), literaturoznawstwo porównawcze – dział nauki o literaturze, którego celem jest porównanie utworów należących do literatur różnych narodów oraz wpływów i zależności w literaturze światowej. Nowoczesna komparatystyka zajmuje się także badaniem związków pomiędzy literaturą a innymi dziedzinami sztuki, np. muzyką, malarstwem, filmem. (pl)
  • 比較文学(ひかくぶんがく)は、文学の一分野。各国の文学作品を比較して、表現・精神性などを対比させて論じる立場。 (ja)
  • La letteratura comparata, anche detta comparatistica (in inglese Comparative literature, talvolta abbreviata come Comp. lit.), è la disciplina che studia i rapporti tra le letterature in diverse lingue. È una forma di interrogazione dei testi nell'ambito del quale l'incontro con l'Altro, attraverso molteplici strategie rappresentative, si costituisce come principale motivo di interesse. Gli studiosi e i docenti di questo campo disciplinare, solitamente chiamati comparatisti conoscono di solito diverse lingue e hanno approfondito le tradizioni letterarie e i principali testi letterari di quelle lingue. I comparatisti operano spesso (negli Stati Uniti) in programmi universitari o dipartimenti di letteratura comparata (presso istituzioni universitarie provviste di tali programmi), per quanto molti studiosi formatisi nella comparatistica possano operare anche in altri dipartimenti correlati al loro campo di studi, come i dipartimenti dedicati a una specifica lingua (per esempio, dipartimenti di studi francesi o studi italiani). In Italia i docenti di letterature comparate insegnano generalmente nelle facoltà di lettere (siano esse lettere italiane o letterature straniere); i primi insegnamenti di comparatistica risalgono all'inizio degli anni ottanta, e furono impartiti da a Venezia e Armando Gnisci a Roma. Prima degli anni sessanta l'ambito della letteratura comparata negli Stati Uniti era tipicamente circoscritto alle letterature dell'Europa occidentale e del Nordamerica, per lo più limitatamente alle letterature in inglese, francese e tedesco, con occasionali incursioni nella letteratura italiana (principalmente per Dante Alighieri) e in quella spagnola (dove ci si concentrava su Cervantes). Un monumento a quell'approccio è il saggio Mimesis: il realismo nella letteratura occidentale di Erich Auerbach, una ricapitolazione delle tecniche del realismo in testi di diverse letterature su un arco di duemila anni. Questo approccio è ancora prevalente negli insegnamenti di letteratura comparata in Italia. Anche se nell'Europa orientale una letteratura comparata vera e propria non fu mai praticata esplicitamente per l'ostilità della cultura ufficiale del regime sovietico, in realtà la tendenza a un approccio globale alla letteratura universale, che valorizzasse gli elementi culturali comuni alle scritture letterarie di paesi lontani e diversi (temi, motivi, formule, stilemi, cliché, intrecci, personaggi, schemi narrativi ecc.), era conosciuto e praticato almeno dal XIX secolo: Aleksandr N. Veselovskij lo intraprese nell'ambito della sua poetica storica; nel XX secolo un rappresentante illustre di questa tendenza, che incrociava la comparatistica con la mitologia e il folklore, è stato Eleazar Meletinskij. Oggigiorno il campo disciplinare, e non solo negli Stati Uniti, in contrasto col precedente modello, si è estremamente diversificato: per esempio, i comparatisti studiano regolarmente la letteratura cinese, quella araba, e le letterature della maggior parte delle altre lingue del pianeta, così come le letterature inglesi e le altre del continente europeo. La teoria della letteratura è assai diffusa in molti dipartimenti di letteratura comparata delle università statunitensi, forse più che nei dipartimenti di lingua e letteratura inglese. Comunque, ci sono molte eccezioni, e un approccio più legato al testo, e meno filosofico, viene praticato accanto alla teoria letteraria in tutti i dipartimenti di letteratura comparata. Fanno parte della letteratura comparata gli studi sulla traduzione, la , lo studio dei generi letterari, l'imagologia, i gender studies, i rapporti tra letteratura e altre arti, le storie letterarie comparate. (it)
  • Сравнительное литературоведение (сравнительно-историческое литературоведение) — раздел истории литературы, изучающий международные литературные связи и отношения, сходство и различия между литературно-художественными явлениями в разных странах. По предмету исследования часто пересекается с переводоведением. Сходные пути развития литературы у разных народов не исключают возможности международных контактов и взаимовлияний и обычно перекрещиваются с ними. Международные литературные связи и взаимодействия представляют категорию историческую и в различных исторических условиях имеют разную интенсивность и принимают разные формы. (ru)
  • Literatura comparada é o ramo da teoria literária que estuda, através da comparação dos diferentes textos literários junto de seus grupos linguísticos, como, as regras gramaticais, intertextualidades, culturas e nacionalidades, pontos que buscam uma relação de aproximação ou afastamento, sendo possível entre dois ou mais textos, incidindo o seu foco não somente na comparação da literatura em si, mas com maior ênfase nas respectivas teorias da literatura. Embora seja mais praticado com trabalhos em diferentes idiomas, os estudos no campo da literatura comparada podem também ser realizados com trabalhos em um mesmo idioma, de diferentes nações ou culturas na qual a língua é falada. Também pode abranger a comparação de diferentes tipos de artes; por exemplo, pode investigar a relação entre filmes e obras literárias . Em outras palavras, a literatura comparada pode ser compreendida como um campo interdisciplinar cujos “praticantes” estudam literatura transversalmente às fronteiras nacionais, ao tempo, às línguas, aos gêneros, aos limites entre a Literatura e as demais artes, assim como qualquer outra disciplina (literatura e psicologia, filosofia, ciências, história, arquitetura, sociologia e política). A literatura comparada, doravante LC, consiste em uma abordagem multidisciplinar que configura-se nos estudos comparativos das literaturas em diferentes áreas linguísticas, mas também de diferentes mídias e tipos de arte. O comparatista pode se interessar pelas literaturas nacionais, assim como pela música, pela Pintura e pelo Cinema, por exemplo. A prática dessa disciplina exige o domínio de muitas linguagens e conhecimentos em mais de um domínio de pesquisa. Por sua natureza pluralista, a LC encoraja o intercâmbio entre as disciplinas e os lugares de pesquisa. (pt)
  • 比较文学(英語:comparative literature,法語:littérature comparée),有时也称世界文学,是一个融会贯通多学科、多语言、多文化的学术领域。其研究对象为至少两种或以上语言的各种体裁的文学作品,此外还常常涉及哲学(尤其是欧洲大陆哲学)、美术、电影、音乐、建筑、政治、历史、社会学、语言学、文学理论、文学批评、心理学、精神分析学、宗教等不同人文社科领域。 (zh)
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 352939 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 21447 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1111835392 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • Literární komparatistika (někdy jen komparatistika, případně obecná a srovnávací literatura; německy Komparatistik/Vergleichende Literaturwissenschaft, francouzsky Littérature comparée; anglicky Comparative literature, z lat. comparare, srovnávat) je jednou z disciplín literární vědy. Srovnávací metodou zkoumá vztahy, společné rysy a rozdíly jednotlivých děl různých národů a v různých jazycích. (cs)
  • Als Komparatistik oder komparatistische Literaturwissenschaft werden im deutschen Sprachraum die Fächer Vergleichende Literaturwissenschaft bzw. Allgemeine und Vergleichende Literaturwissenschaft bezeichnet. Die vergleichende Literaturwissenschaft behandelt Gemeinsamkeiten und Unterschiede der Literaturen verschiedener Kulturen in grenzüberschreitender Perspektive. Sie bedient sich hierzu der Methode des Vergleichs. Die allgemeine Literaturwissenschaft umfasst alle Felder der Literaturtheorie, darunter Ästhetik, Rhetorik und Narratologie. (de)
  • 비교문학(Comparative literature, 比較文學)은 두 개 이상의 언어, 문화 혹은 국가 그룹간의 문학을 다루는 학문 분야이다. 이 중 다른 언어간의 작업이 가장 빈번하게 행해지고 있으며, 또한 하나의 언어에서 연구가 행해지기도 하는데, 그 연구는 해당 언어가 다른 국가나 문화 사이에서 통용되는 것에 기인한다. 그리고, 서로 다른 형태의 예술(예를 들면 영화와 문학 사이의 관계)간의 비교도 연구의 영역에 포함된다. (ko)
  • Komparatystyka (łac. compare „porównywać”), literaturoznawstwo porównawcze – dział nauki o literaturze, którego celem jest porównanie utworów należących do literatur różnych narodów oraz wpływów i zależności w literaturze światowej. Nowoczesna komparatystyka zajmuje się także badaniem związków pomiędzy literaturą a innymi dziedzinami sztuki, np. muzyką, malarstwem, filmem. (pl)
  • 比較文学(ひかくぶんがく)は、文学の一分野。各国の文学作品を比較して、表現・精神性などを対比させて論じる立場。 (ja)
  • 比较文学(英語:comparative literature,法語:littérature comparée),有时也称世界文学,是一个融会贯通多学科、多语言、多文化的学术领域。其研究对象为至少两种或以上语言的各种体裁的文学作品,此外还常常涉及哲学(尤其是欧洲大陆哲学)、美术、电影、音乐、建筑、政治、历史、社会学、语言学、文学理论、文学批评、心理学、精神分析学、宗教等不同人文社科领域。 (zh)
  • الأدب المُقارن هو علم الانتقال من بلد إلى آخر، من لغة إلي أخرى، ومن شكل تعبيري إلى آخر. وهو فن منهجي يبحث عن علاقات التشابه والقرابة والتأثير، كما يسعى للتقريب بين الأدب وبين مجالات التعبير والمعرفة الأخرى، وكذلك إلى التقريب بين الظواهر والنصوص الأدبية بعضها وبعض، سواء المُتباعدين منهم وغير المُتباعدين لهذه النصوص في الزمان والمكان. ولكن شريطة الانتماء إلى لغات وثقافات مُتعددة من أجل الوصول إلى وصف أكثر دقة، ومن أجل فهم وتذوق أفضل لها.عرف الناقد الأمريكي هنري ريماك الأدب المقارن:"الأدب المقارن هو دراسة الأدب خلف حدود بلد معين، ودراسة العلاقات بين الأدب من جهة ومناطق أخرى من المعرفة والاعتقاد من جهة أخرى، وذلك من مثل الفنون (كالرسم والنحت والعمارة والموسيقى والفلسفة، والتاريخ)، والعلوم الاجتماعية (كالسياسة والإقتصاد والاجتماع، والديانة) وغير ذلك. وبإختصار هو مقارنة أدب معين مع أدب آخر أو آد (ar)
  • La literatura comparada és la disciplina empírica que estudia i compara diferents texts literaris o altres formes d'expressions culturals,per damunt de les barreres nacionals pròpies de la filologia. S'entén com altres expressions culturals: la pintura, l'escultura, l'arquitectura, la música, la filosofia, la història, les diferents ciències socials, la religió, les ciències naturals, entre d'altres. La literatura comparada es desenvolupa després de les tres grans disciplines literàries: la crítica literària, la teoria de la literatura i la història literària. (ca)
  • Kompara literaturscienco estas kritika studado pri la literaturoj de du (aŭ pli) malsamaj lingvaj regionoj, kaj ankaŭ de malsamaj komunikiloj kaj tipoj de artoj. Povas esti komparataj diversaj kulturaj eroj, kiel la muziko, la pentrado, la kinarto..., aŭ eĉ la parola literaturo kun la skriba literaturo. Same oni povas skizi la evoluon de literaturaj temoj, roluloj, scenejoj, mesaĝoj ktp., per la trasplorado de diversaj verkoj ĉu de sama epoko kaj lingvo ĉu de diversaj epokoj aŭ lingvoj. (eo)
  • Comparative literature is an academic field dealing with the study of literature and cultural expression across linguistic, national, geographic, and disciplinary boundaries. Comparative literature "performs a role similar to that of the study of international relations but works with languages and artistic traditions, so as to understand cultures 'from the inside'". While most frequently practised with works of different languages, comparative literature may also be performed on works of the same language if the works originate from different nations or cultures in which that language is spoken. (en)
  • La literatura comparada​ es quizás el campo más influyente de la comparatística y un sector metodológico distintivo de la filología y de su serie disciplinar ciencia de la literatura, esto es, de la historia de la literatura, la teoría literaria y la crítica literaria. La literatura comparada no es propiamente una disciplina, sino una metodología, según demuestra su carácter transversal común no ya a las disciplinas de la ciencia literaria y de la ciencia del lenguaje, es decir, al conjunto de la filología, sino en general a las ciencias humanas e incluso pudiérase decir que a toda ciencia.​ (es)
  • Literatura konparatuak testuak aztertzen ditu mugen gainetik, eta hizkuntzen gainetik. Nazioz gaindikoak diren egitura diakronikoak ikertzeko, azaltzeko eta ordenatzeko eginkizuna du. Termino honek hainbat prozedura metodologiko besarkatzen ditu: bi testu konpara ditzake, baina baita ere testu bat eta arte plastikoko elementu bat. Azken aldi honetan, Cultural Studies delakoek hartu dute Literatura konparatuaren lekua hainbat unibertsitatetan, garai bateko azterketa motak burutzeko. Eskola nagusi bi izan dira Literatura konparatuaren alorrean: frantsesa eta anglo-saxoia. Eskola frantses indartsu batek datu positiboak jaso nahi zituen, adibidez, literatur lanen arteko eraginak bilatzeko. (eu)
  • La littérature comparée est une approche multi-disciplinaire qui consiste en l'étude conjointe ou contrastive des littératures de différentes aires linguistiques, mais aussi de différents médias et types d'arts. Le comparatiste peut s'intéresser aux littératures nationales, tout comme à la musique, à la peinture, au cinéma, etc. La pratique de cette discipline mobilise la maîtrise de plusieurs langues et des connaissances dans plus d'un domaine de recherche. Par sa nature pluraliste, la littérature comparée encourage les échanges entre les disciplines et les lieux de recherche. À la fin du XVIIIe siècle se multiplient les ouvrages de comparaison (en sciences, morale), la littérature comparée naît dans ce contexte où se rencontrent l'érudition et le goût pour les voyages (exotisme), prenant (fr)
  • Sastra bandingan adalah ilmu analisis yang berupaya membandingkan suatu karya sastra dengan karya lain, baik dari segi genre, waktu, pengarang, sejarah dan pengaruh. Sastra bandingan sering dianggap sebagai studi menganalisis sastra secara keseluruhan. Pada penerapannya, sastra bandingan berusaha mencermati perkembangan sastra antara genre ke genre, periode ke periode, pengarang satu ke pengarang lain hingga keberpengaruhan antara satu karya dengan karya lain. Perbandingan tersebut ditujukan untuk melihat perbedaan, persamaan, keterkaitan dan keterpengaruhan antara dua karya sastra. (in)
  • La letteratura comparata, anche detta comparatistica (in inglese Comparative literature, talvolta abbreviata come Comp. lit.), è la disciplina che studia i rapporti tra le letterature in diverse lingue. È una forma di interrogazione dei testi nell'ambito del quale l'incontro con l'Altro, attraverso molteplici strategie rappresentative, si costituisce come principale motivo di interesse. Fanno parte della letteratura comparata gli studi sulla traduzione, la , lo studio dei generi letterari, l'imagologia, i gender studies, i rapporti tra letteratura e altre arti, le storie letterarie comparate. (it)
  • Literatura comparada é o ramo da teoria literária que estuda, através da comparação dos diferentes textos literários junto de seus grupos linguísticos, como, as regras gramaticais, intertextualidades, culturas e nacionalidades, pontos que buscam uma relação de aproximação ou afastamento, sendo possível entre dois ou mais textos, incidindo o seu foco não somente na comparação da literatura em si, mas com maior ênfase nas respectivas teorias da literatura. Embora seja mais praticado com trabalhos em diferentes idiomas, os estudos no campo da literatura comparada podem também ser realizados com trabalhos em um mesmo idioma, de diferentes nações ou culturas na qual a língua é falada. Também pode abranger a comparação de diferentes tipos de artes; por exemplo, pode investigar a relação entre fi (pt)
  • Сравнительное литературоведение (сравнительно-историческое литературоведение) — раздел истории литературы, изучающий международные литературные связи и отношения, сходство и различия между литературно-художественными явлениями в разных странах. По предмету исследования часто пересекается с переводоведением. (ru)
rdfs:label
  • Comparative literature (en)
  • أدب مقارن (ar)
  • Literatura comparada (ca)
  • Literární komparatistika (cs)
  • Komparatistik (de)
  • Kompara literaturscienco (eo)
  • Literatura comparada (es)
  • Literatura konparatu (eu)
  • Sastra bandingan (in)
  • Letteratura comparata (it)
  • Littérature comparée (fr)
  • 비교문학 (ko)
  • 比較文学 (ja)
  • Komparatystyka (pl)
  • Literatura comparada (pt)
  • Сравнительное литературоведение (ru)
  • 比较文学 (zh)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:academicDiscipline of
is dbo:almaMater of
is dbo:education of
is dbo:mainInterest of
is dbo:movement of
is dbo:nonFictionSubject of
is dbo:occupation of
is dbo:philosophicalSchool of
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is dbp:discipline of
is dbp:education of
is dbp:field of
is dbp:fields of
is dbp:mainInterests of
is dbp:movement of
is dbp:occupation of
is dbp:subDiscipline of
is dbp:subject of
is dbp:subjects of
is dc:subject of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License