This HTML5 document contains 415 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
dbthttp://dbpedia.org/resource/Template:
dbpedia-nohttp://no.dbpedia.org/resource/
n10http://azb.dbpedia.org/resource/
dbpedia-svhttp://sv.dbpedia.org/resource/
wikipedia-enhttp://en.wikipedia.org/wiki/
n49https://archive.org/details/variationchangei0000penn/page/n5/mode/
dbpedia-bghttp://bg.dbpedia.org/resource/
dbpedia-oshttp://os.dbpedia.org/resource/
dbpedia-fihttp://fi.dbpedia.org/resource/
dbrhttp://dbpedia.org/resource/
dbpedia-hrhttp://hr.dbpedia.org/resource/
dbpedia-arhttp://ar.dbpedia.org/resource/
dbpedia-mshttp://ms.dbpedia.org/resource/
schemahttp://schema.org/
dbpedia-frhttp://fr.dbpedia.org/resource/
n20http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/
dbpedia-pmshttp://pms.dbpedia.org/resource/
dbpedia-mkhttp://mk.dbpedia.org/resource/
dctermshttp://purl.org/dc/terms/
rdfshttp://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
n40http://d-nb.info/gnd/
n45http://dbpedia.org/resource/File:
dbphttp://dbpedia.org/property/
dbpedia-eohttp://eo.dbpedia.org/resource/
dbpedia-euhttp://eu.dbpedia.org/resource/
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
dbpedia-ukhttp://uk.dbpedia.org/resource/
dbpedia-idhttp://id.dbpedia.org/resource/
dbpedia-lahttp://la.dbpedia.org/resource/
dbohttp://dbpedia.org/ontology/
dbpedia-pthttp://pt.dbpedia.org/resource/
dbpedia-huhttp://hu.dbpedia.org/resource/
umbel-rchttp://umbel.org/umbel/rc/
dbpedia-jahttp://ja.dbpedia.org/resource/
dbchttp://dbpedia.org/resource/Category:
dbpedia-anhttp://an.dbpedia.org/resource/
dbpedia-dehttp://de.dbpedia.org/resource/
dbpedia-ruhttp://ru.dbpedia.org/resource/
dbpedia-rohttp://ro.dbpedia.org/resource/
yagohttp://dbpedia.org/class/yago/
n54http://ta.dbpedia.org/resource/
wikidatahttp://www.wikidata.org/entity/
dbpedia-nlhttp://nl.dbpedia.org/resource/
goldhttp://purl.org/linguistics/gold/
yago-reshttp://yago-knowledge.org/resource/
n32https://global.dbpedia.org/id/
dbpedia-ochttp://oc.dbpedia.org/resource/
dbpedia-ithttp://it.dbpedia.org/resource/
dbpedia-cahttp://ca.dbpedia.org/resource/
provhttp://www.w3.org/ns/prov#
n7http://ast.dbpedia.org/resource/
foafhttp://xmlns.com/foaf/0.1/
n59http://dbpedia.org/resource/ISO_639:
dbpedia-zhhttp://zh.dbpedia.org/resource/
dbpedia-kohttp://ko.dbpedia.org/resource/
n26http://arz.dbpedia.org/resource/
dbpedia-trhttp://tr.dbpedia.org/resource/
dbpedia-glhttp://gl.dbpedia.org/resource/
n44https://archive.org/details/
dbpedia-fahttp://fa.dbpedia.org/resource/
n42http://www.w3.org/2006/03/wn/wn20/instances/
freebasehttp://rdf.freebase.com/ns/
dbpedia-eshttp://es.dbpedia.org/resource/
owlhttp://www.w3.org/2002/07/owl#

Statements

Subject Item
dbr:Caliphate_of_Córdoba
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Romance_languages
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:List_of_extinct_languages_of_Europe
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Taifa_of_Molina
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
dbp:commonLanguages
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Taifa_of_Murcia
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
dbp:commonLanguages
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Morisco
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Bañares
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Bernard_Weish
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Aljamiado
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Arabic_language_influence_on_the_Spanish_language
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Arabization
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Judaeo-Spanish
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:List_of_Indo-European_languages
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:List_of_countries_and_territories_where_Arabic_is_an_official_language
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:List_of_languages_by_first_written_accounts
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Persecution_of_Muslims
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Umayyad_conquest_of_Hispania
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Influence_of_Arabic_on_other_languages
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Influences_on_the_Spanish_language
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Taifa_of_Algeciras
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
dbp:commonLanguages
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:List_of_languages_by_time_of_extinction
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:List_of_languages_by_writing_system
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Taifa_of_Jaén
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
dbp:commonLanguages
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Taifa_of_Jerez
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
dbp:commonLanguages
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Taifa_of_Dénia
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
dbp:commonLanguages
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Taifa_of_Majorca
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
dbp:commonLanguages
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Taifa_of_Tortosa
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
dbp:commonLanguages
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Crown_of_Castile
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Taifa_of_Niebla
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
dbp:commonLanguages
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Timeline_of_Portuguese_history_(First_County)
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Emirate_of_Córdoba
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
dbp:commonLanguages
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Emirate_of_Granada
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Ghazal
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Glosas_Emilianenses
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Mozarabic
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
dbo:wikiPageRedirects
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Mozarabic_language
rdf:type
yago:WikicatMedievalLanguages yago:WikicatIndo-EuropeanLanguages umbel-rc:Language wikidata:Q315 yago:WikicatRomanceLanguages yago:WikicatLanguagesOfSpain yago:Language106282651 owl:Thing yago:WikicatLanguagesOfPortugal yago:Abstraction100002137 schema:Language dbo:Language yago:Communication100033020 yago:WikicatExtinctRomanceLanguages yago:WikicatPyrenean-MozarabicLanguages yago:WikicatExtinctLanguages
rdfs:label
Idioma mozárabe Mozarabische Sprache Mozarabic language Bahasa Muzarab 모사라베어 Mossàrab Mozarabisch 莫扎拉布语 モサラベ語 Lingua mozarabica Mozarabiera Мосарабский язык Мосарабська мова اللغة المستعربية Mozarabiska Língua moçárabe Mozarabe (langue) Mozaraba lingvo
rdfs:comment
La lingua mozarabica fu un continuum dialettale romanzo parlata nella penisola iberica da parte dei Cristiani nell'XI secolo e nel XII secolo, prima della Reconquista. La parola mozarabico deriva dalla definizione in arabo classico مستعرب musta‘rab (arabizzato), per i cristiani che vivevano in al-Andalus, il territorio spagnolo sotto il dominio islamico, ma che parlavano una lingua romanza, i Mozarabi. La versione scritta in caratteri arabi (aljamiado) è fortemente influenzata da parole arabe. Le formule mozarabiche si sono conservate fino ad oggi nella liturgia a Toledo (Rito mozarabico). La mozaraba estis aro de parolmanieroj latinidaj parolataj fare de la loĝantoj de la sudo de la Iberia Duoninsulo el la 8-a jarcento al la 15-a jarcento depende de la regiono. La mozarabaj parolmanieroj disvolviĝis en la teritorioj de la islamaj regnoj de Al-Andalus, kaj estis parolataj ĉefe de la kristanaj mozaraboj kiuj loĝis tie. Tiuj mozarabaj parolmanieroj malaperis ĉirkaŭ la 15-a jarcento pro ties anstataŭo per la lingvoj hegemoniaj en la kristanaj regnoj nordaj post la Reconquista (nome galega-portugala, leona, kastilia, navararagona, kataluna), kaj pluhavis kernetojn aŭ spurojn ĝis la 19-a jarcento. Por la skribado de la mozaraba lingvo (aŭ lingvoj) esti komuna la uzado de la aljamiado. Mozarabiera Al-Andaluseko hizkuntza multzo erromantzea zen, Iberiar penintsulan Erdi Aroan mintzatua. Mosarabiera hizkuntzen artean ez zegoen erabateko batasunik. Latinetiko beste hizkuntzak ez bezala, mozarabiera arabiar alfabetoarekin idazten zen. Ezagutzen dena andalustar poeten jartxa eta zor zaie, errepika mozarabieraz eta garapena arabieraz izan ohi zituztenak. Mozarabierari egozten zaio Iberiar penintsulako hegoaldeko eta iparraldeko hizkuntza eta hizkeren arteko hainbat ezberdintasun, eta halaber edota andaluzieraren hainbat ezaugarri. Mozarabic, also called Andalusi Romance, refers to the medieval Romance varieties spoken in the Iberian Peninsula in territories controlled by the Islamic Emirate of Córdoba and its successors. They were the common tongue for the majority of the population in Muslim Iberia initially; however, over time, these varieties receded in front of Andalusi Arabic in Al-Andalus, and, as the Reconquista progressed, merged with Spanish, Catalan and Portuguese in the Christian kingdoms. There is at least one area of Southern Iberia, the Emirate of Granada, where Mozarabic is thought to have disappeared altogether before the Christian conquest. The final disappearance of these varieties dates to around the thirteenth century. Мосарабська мова — сукупність романських діалектів, якими говорили на Піренейському півострові в період арабського панування приблизно з 8 до 13 століття. Мова мосарабів. Мосарабські діалекти з'явились на території мусульманських царств Аль-Андалус. Вважається, що ними говорили в основному, але не виключно, християни, які жили в них. Мосарабська зникає з 13 століття після Реконкісти. Мова була поглинута мовами християнських королівств (галісійсько-португальська, леонська, кастильська, наварро-арагонська, каталанська). Для написання мосарабської мови в харджах (ліричні твори в арабській Іспанії) та інших випадках використовалася альхам'ядо (спосіб написання індоєвропейських мов арабськими літерами). 모사라베어는 알안달루스 시절이었을 때 사용되었던 에 속했던 언어였다. 거의 대부분의 로망스어족과는 달랐고, 라틴 문자보다는 아랍 문자로 표기되었다. 모사라베어는 9세기에 최초로 기록되었다. 모사라베어로 기록된 음악 제목을 (muwashshah)라고 불렸다. 모사라베어는 포르투갈어, 스페인어, 발렌시아어에서 차용한 말들이 많이 있다. 많은 단어들이 안달루시아 구어체 아랍어에서 유래되었다. 포르투갈어에서는 모사라베어의 방언이 Lusitano-moçarabe였다. 문화적인 면에서 모사라베어는 라틴어에서 영향을 받았다. El mossàrab fou el conjunt de varietats lingüístiques romàniques parlades a al-Àndalus durant l'alta edat mitjana com a evolució del llatí vulgar parlat a la major part de la península Ibèrica. El mossàrab fou la llengua col·loquial majoritària d'al-Àndalus fins que, a partir del segle x, s'aguditzà el procés de substitució lingüística per part de l'àrab (i hi fou l'arabització lingüística més potent que la islamització religiosa). A inicis del segle xiii, l'àrab ja era la llengua col·loquial de la pràctica totalitat de la població d'al-Àndalus, independentment de la religió dels parlants, mentre que el mossàrab, o bé estava extingit, o bé estava al caire de l'extinció. El mozárabe, romandalusí o romance andalusí fue el conjunto de hablas romances que se hablaban en los territorios de la península ibérica bajo dominio musulmán a partir de la conquista árabe (año 711) y posiblemente hasta el siglo XIII.​​ ​ ​ ​ Las hablas mozárabes se desarrollaron en los territorios de los reinos musulmanes de Al-Ándalus, y se cree que eran habladas principalmente, aunque no únicamente, por los cristianos mozárabes que en ellos vivían. Bahasa Muzarab (مٷظاراب), juga disebut sebagai Mozarab, Mozárabe, atau Musta'rib (bahasa Arab: مستعرب‎) merupakan sebuah kesinambungan dialek dari bahasa Roman Barat yang digunakan terutama oleh orang-orang Kristen di Al-Andalus, daerah kekuasaan Muslim di Semenanjung Iberia, selama tahap-tahap awal perkembangan bahasa-bahasa Roman (mirip-Latin) di Iberia. Kelompok dialek ini kemudian dikenal dengan nama Bahasa Muzarab, sekalipun bahasa ini tidak pernah memiliki suatu standar baku. Bahasa ini merupakan bahasa Roman dengan pengaruh Arab. Tidak seperti bahasa-bahasa Roman lain yang dituliskan dalam huruf Latin, Bahasa Muzarab dituliskan alam abjad Arab. Saat ini Bahasa Muzarab telah menjadi bahasa mati, yaitu bahasa yang tidak dipertuturkan lagi. اللغة المستعربية (بالإنجليزية: Mozarabic)‏ (مُوزاربي) هي إحدى اللغات التي كانت منطوقة في شبه الجزيرة الإيبيرية، هي لغة رومنسية خالطتها الكثير من الكلمات العربية، وكان يتكلمها مسيحيو الأندلس بعد الفتح الإسلامي لإيبيريا. تنحدر المستعربية من اللهجات اللاتينية المتأخرة وأوائل اللهجات الرومانسية التي كانت محكية في هسبانيا حتى القرن الثامن الميلادي، وكانت منتشرة حتى حوالي القرن الثالث عشر عندما استبدلتها أصناف الرومانسية القادمة من شمال شبه الجزيرة، ومعظمها من الإسبانية (القشتالية) والكاتالونية والبرتغالية. كلمة مستعرب هي كلمة مستعارة من العربية الفصحى، بمعنى «من يتبنى طرق العرب». 莫扎拉布语(Mozarabic)是指罗曼语言在伊比利亚半岛发展早期,在穆斯林统治地区(安达卢斯)所讲的一种方言连续体。它源自后期拉丁语及5-8世纪间在伊比利半岛出现的早期罗曼方言,使用一直延续到14世纪。随着收复失地运动的扩大,随所处地域的不同,莫扎拉布语逐渐被罗曼语或阿拉伯语所取代。 莫扎拉布语主要为(指受阿拉伯文化影响的本土基督教徒,源自阿语 مستعرب “已阿拉伯化的”)、穆拉迪斯(皈依伊斯兰教的本土居民)以及上层的阿拉伯与柏柏尔统治阶级所使用。由于当时的上层语仍然为拉丁语,莫扎拉布语没有统一的书写标准,它的多数材料是用阿拉伯文写的,而非拉丁文字。从已发现的莫扎拉布语材料来看,莫扎拉布语比其他的罗曼语更为保守。 O moçárabe foi um contínuo de dialetos românicos intimamente relacionados, falados nas áreas da Península Ibérica dominadas pelos muçulmanos durante o período inicial do desenvolvimento das línguas românicas na Ibéria. O moçárabe, cujos falantes nativos denominavam a sua língua por latino, descende do latim tardio e dos primeiros dialetos românicos falados na Península dos séculos V a VIII (Hispânia era o nome de um grupo de três províncias romanas, e o nome mais utilizado durante os períodos romano e visigodo da história local). Este grupo de dialetos veio a ser conhecido como língua moçárabe posteriormente, embora nunca tenha constituído um padrão comum e o nome nativo da língua fosse latino. O termo moçárabe vem da palavra árabe musta'rab (مستعرب), que significa "arabizado". Em árabe a Mozarabiska var ett romanskt språk som talades på den iberiska halvön under landets muslimska period fram till 1100-talet. Mozarabiskan är en tidig form av spanska med många arabiska lånord. Språket utgjordes av ett antal närstående ibero-romanska dialekter som talades i det muslimska Spanien (al-Andalus) under de ibero-romanska språkens tidiga utveckling. Dessa olika dialekter utgjorde aldrig någon enhetlig standard. Till skillnad från andra romanska språk skrevs mozarabiskan med det arabiska alfabetet istället för det latinska alfabetet. モサラベ語(スペイン語: mozárabe、ポルトガル語: moçárabe)、あるいはアンダルス・ロマンス語(romance andalusí)、またはロマンダルシ語(romandalusí)は8世紀から15世紀にかけて、イベリア半島の主に南部の住民によって話されたロマンス語の総称。モサラベ語はイスラム教徒支配地域のアル=アンダルスで発達した言語で、そこに暮らすキリスト教徒住民であるモサラベによって話された。その後、キリスト教徒諸王国によるレコンキスタによって、その上位言語となった諸言語(ガリシア・ポルトガル語、レオン語、カスティーリャ語、、カタルーニャ語)によって徐々に置き換えられ、15世紀にはほぼ消滅した。しかしながら、現在でも日常の言語使用の中にその残滓を見ることができる。表記にはアラビア文字が使用された。 Das Mozarabische ist eine Gruppe von iberoromanischen Dialekten, die vor und auch während der Rückeroberung (Reconquista) der Iberischen Halbinsel durch die Christen bis in das 11. und 12. Jahrhundert hinein dort gesprochen wurde. Das Wort mozarabisch leitet sich von der arabischen Bezeichnung mustaʿrib (=arabisiert) für die unter arabischer Herrschaft lebenden, aber romanisch sprechenden Christen, die Mozaraber, ab.Die in arabischer Schrift geschriebene romanische Sprache (Aljamiado-Schreibweise) ist stark mit arabischen Wörtern durchsetzt. Sie ist als gesprochene Sprache ausgestorben. On nomme mozarabe (en espagnol mozárabe ou romance andalusí) l'ensemble des dialectes romans parlés dans les royaumes musulmans d'Al-Andalus, entre le VIIIe siècle et le XVe siècle. Het Mozarabisch is een dode Romaanse taal die tot het eind van de Middeleeuwen werd gesproken door Mozaraben, de onder Moors bestuur levende Spaanse christenen gedurende de Reconquista. Мосара́бский язык (исп. Mozárabe [moθˈaɾaβe]; порт. Moçárabe [mu.sˈa.ɾɐ.β(~b)ɨ]/[муса́раби] от араб. مستعرب‎ [муста‛риб], «арабизированный», букв. «сделанный арабским») — современный термин для обозначения группы иберо-романских идиомов, некогда распространённых в завоёванной арабами части Пиренейского полуострова. Как и термин «византийцы», понятие «мосарабы» является поздним искусственным экзоэтнонимом, получившим распространение в языковедении с XIX века. Сами мосарабы называли свой язык «латинским».
foaf:name
Mozarabic
dbp:name
Mozarabic
foaf:depiction
n20:Linguistic_map_Southwestern_Europe-en.gif
dcterms:subject
dbc:Mozarabs dbc:Culture_of_Al-Andalus dbc:Christianity_in_Al-Andalus dbc:Extinct_languages_of_Spain dbc:Languages_of_Portugal dbc:Medieval_languages dbc:Extinct_Romance_languages dbc:Pyrenean-Mozarabic_languages
dbo:wikiPageID
437016
dbo:wikiPageRevisionID
1124599155
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Andalusian_Spanish dbr:Romansh_language dbr:African_Romance dbr:Latin dbr:Western_Romance_languages dbr:Mozarab dbr:Hebrew_script dbr:Ladin_language dbr:Reconquista dbr:Mozarabic_Rite dbr:Mozarabic_art_and_architecture dbr:Mozarabs dbr:Arabic_script dbr:Spanish_language dbr:Muwallad dbr:Portuguese_language dbr:Ṭāʾ dbc:Mozarabs dbc:Culture_of_Al-Andalus dbr:Aljamiado dbr:Kharja dbr:Italic_languages dbr:West_Iberian_languages dbr:History_of_Spain dbr:Late_Middle_Ages dbc:Christianity_in_Al-Andalus dbr:Al-Andalus n45:Linguistic_map_Southwestern_Europe-en.gif dbr:Judaeo-Spanish dbr:Latin_script dbr:Qāf dbr:Romance_languages dbr:Emirate_of_Granada dbr:Emirate_of_Córdoba dbc:Extinct_languages_of_Spain dbr:Dhimmi dbc:Languages_of_Portugal dbc:Extinct_Romance_languages dbr:Engadin dbc:Medieval_languages dbr:Classical_Arabic dbc:Pyrenean-Mozarabic_languages dbr:South_Tyrol dbr:Catalan_language dbr:Andalusian_Arabic dbr:Muwashshah dbr:Andalusi_Arabic dbr:Ibero-Romance dbr:Ramón_Menéndez_Pidal
dbo:wikiPageExternalLink
n44:dialectologiamoz0000galm n49:2up
owl:sameAs
dbpedia-it:Lingua_mozarabica n7:Mozárabe_(llingua) n10:مست_عربی_دیلی dbpedia-ja:モサラベ語 dbpedia-eo:Mozaraba_lingvo dbpedia-eu:Mozarabiera dbpedia-tr:Mozarapça dbpedia-pt:Língua_moçárabe dbpedia-de:Mozarabische_Sprache dbpedia-hu:Mozarab_nyelv dbpedia-fa:زبان_مستعربی dbpedia-os:Мосарабаг_æвзаг dbpedia-hr:Mozarapski_jezik dbpedia-zh:莫扎拉布语 n26:اللغه_المستعربيه dbpedia-gl:Lingua_mozárabe n32:2vx1q dbpedia-pms:Lenga_mosaràbica dbpedia-uk:Мосарабська_мова dbpedia-an:Idioma_mozarabe dbpedia-id:Bahasa_Muzarab dbpedia-fi:Mozarabin_kieli dbpedia-ko:모사라베어 n40:4170621-3 dbpedia-bg:Мозарабски_език wikidata:Q317044 dbpedia-no:Mozarabisk dbpedia-la:Lingua_Mozarabica dbpedia-fr:Mozarabe_(langue) dbpedia-es:Idioma_mozárabe dbpedia-ru:Мосарабский_язык dbpedia-nl:Mozarabisch n54:மோசரபு_மொழி freebase:m.028f95 dbpedia-ms:Bahasa_Mozarab dbpedia-ca:Mossàrab dbpedia-sv:Mozarabiska yago-res:Mozarabic_language dbpedia-ar:اللغة_المستعربية dbpedia-mk:Мозарапски_јазик dbpedia-oc:Mossarabi dbpedia-ro:Limba_mozarabă
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbt:Script dbt:Cite_book dbt:Citation_needed dbt:Authority_control dbt:Efn dbt:Cns dbt:Romance_languages dbt:More_citations_needed dbt:Reflist dbt:Redirect dbt:Page_needed dbt:IPAblink dbt:ISBN dbt:Short_description dbt:IPA dbt:Notelist dbt:Infobox_language
dbo:thumbnail
n20:Linguistic_map_Southwestern_Europe-en.gif?width=300
dbp:script
dbr:Hebrew_script dbr:Latin_script dbr:Aljamiado
dbp:altname
/
dbp:extinct
by the Late Middle Ages
dbp:fam
dbr:West_Iberian_languages dbr:Ibero-Romance dbr:Romance_languages dbr:Western_Romance_languages dbr:Italic_languages
dbp:region
dbr:Al-Andalus
dbo:abstract
Мосара́бский язык (исп. Mozárabe [moθˈaɾaβe]; порт. Moçárabe [mu.sˈa.ɾɐ.β(~b)ɨ]/[муса́раби] от араб. مستعرب‎ [муста‛риб], «арабизированный», букв. «сделанный арабским») — современный термин для обозначения группы иберо-романских идиомов, некогда распространённых в завоёванной арабами части Пиренейского полуострова. Как и термин «византийцы», понятие «мосарабы» является поздним искусственным экзоэтнонимом, получившим распространение в языковедении с XIX века. Сами мосарабы называли свой язык «латинским». Het Mozarabisch is een dode Romaanse taal die tot het eind van de Middeleeuwen werd gesproken door Mozaraben, de onder Moors bestuur levende Spaanse christenen gedurende de Reconquista. El mozárabe, romandalusí o romance andalusí fue el conjunto de hablas romances que se hablaban en los territorios de la península ibérica bajo dominio musulmán a partir de la conquista árabe (año 711) y posiblemente hasta el siglo XIII.​​ ​ ​ ​ Las hablas mozárabes se desarrollaron en los territorios de los reinos musulmanes de Al-Ándalus, y se cree que eran habladas principalmente, aunque no únicamente, por los cristianos mozárabes que en ellos vivían. Estos dialectos desaparecieron hacia el siglo XIII, debido a la conquista castellana, aragonesa y portuguesa, al ser sustituidos o fundirse con las lenguas de los reinos cristianos (galaico-portugués, asturleonés, castellano, navarro-aragonés, catalán), no sin aportar al menos algunas palabras al lenguaje cotidiano actual. Lo poco que nos ha llegado en forma escrita de las lenguas mozárabes, como algunas jarchas, está escrito en aljamía, es decir, con escritura árabe y hebrea. En el año 2020 fue publicada una gramática del idioma, escrita por el historiador del arte gaditano Pablo Sánchez Domínguez.​ Bahasa Muzarab (مٷظاراب), juga disebut sebagai Mozarab, Mozárabe, atau Musta'rib (bahasa Arab: مستعرب‎) merupakan sebuah kesinambungan dialek dari bahasa Roman Barat yang digunakan terutama oleh orang-orang Kristen di Al-Andalus, daerah kekuasaan Muslim di Semenanjung Iberia, selama tahap-tahap awal perkembangan bahasa-bahasa Roman (mirip-Latin) di Iberia. Kelompok dialek ini kemudian dikenal dengan nama Bahasa Muzarab, sekalipun bahasa ini tidak pernah memiliki suatu standar baku. Bahasa ini merupakan bahasa Roman dengan pengaruh Arab. Tidak seperti bahasa-bahasa Roman lain yang dituliskan dalam huruf Latin, Bahasa Muzarab dituliskan alam abjad Arab. Saat ini Bahasa Muzarab telah menjadi bahasa mati, yaitu bahasa yang tidak dipertuturkan lagi. Bahasa Muzarab pertama kali dituliskan di Semenanjung Iberia sebagai lirik paduan suara abad ke-9 yang disebut . Karena dituliskan dalam abjad Arab gundul, vokal-vokal dari tulisan Muzarab harus direkonstruksi sebelum dapat dimengerti. Bahasa Muzarab memiliki kesan lebih kuno daripada bahasa-bahasa Roman lainnya. Bahasa Muzarab memiliki akibat yang amat penting dalam pembentukan Bahasa Portugis dan Bahasa Spanyol, dan terutama Bahasa Valencia. Bahasa Muzarab banyak dipengaruhi oleh bahasa Arab , dan keberadaan Bahasa Muzarab juga menjelaskan kenapa bahasa-bahasa di Iberia menyerap begitu banyak kata dari Bahasa Arab. Mozarabic, also called Andalusi Romance, refers to the medieval Romance varieties spoken in the Iberian Peninsula in territories controlled by the Islamic Emirate of Córdoba and its successors. They were the common tongue for the majority of the population in Muslim Iberia initially; however, over time, these varieties receded in front of Andalusi Arabic in Al-Andalus, and, as the Reconquista progressed, merged with Spanish, Catalan and Portuguese in the Christian kingdoms. There is at least one area of Southern Iberia, the Emirate of Granada, where Mozarabic is thought to have disappeared altogether before the Christian conquest. The final disappearance of these varieties dates to around the thirteenth century. On nomme mozarabe (en espagnol mozárabe ou romance andalusí) l'ensemble des dialectes romans parlés dans les royaumes musulmans d'Al-Andalus, entre le VIIIe siècle et le XVe siècle. モサラベ語(スペイン語: mozárabe、ポルトガル語: moçárabe)、あるいはアンダルス・ロマンス語(romance andalusí)、またはロマンダルシ語(romandalusí)は8世紀から15世紀にかけて、イベリア半島の主に南部の住民によって話されたロマンス語の総称。モサラベ語はイスラム教徒支配地域のアル=アンダルスで発達した言語で、そこに暮らすキリスト教徒住民であるモサラベによって話された。その後、キリスト教徒諸王国によるレコンキスタによって、その上位言語となった諸言語(ガリシア・ポルトガル語、レオン語、カスティーリャ語、、カタルーニャ語)によって徐々に置き換えられ、15世紀にはほぼ消滅した。しかしながら、現在でも日常の言語使用の中にその残滓を見ることができる。表記にはアラビア文字が使用された。 Mozarabiera Al-Andaluseko hizkuntza multzo erromantzea zen, Iberiar penintsulan Erdi Aroan mintzatua. Mosarabiera hizkuntzen artean ez zegoen erabateko batasunik. Latinetiko beste hizkuntzak ez bezala, mozarabiera arabiar alfabetoarekin idazten zen. Ezagutzen dena andalustar poeten jartxa eta zor zaie, errepika mozarabieraz eta garapena arabieraz izan ohi zituztenak. Mozarabierari egozten zaio Iberiar penintsulako hegoaldeko eta iparraldeko hizkuntza eta hizkeren arteko hainbat ezberdintasun, eta halaber edota andaluzieraren hainbat ezaugarri. 莫扎拉布语(Mozarabic)是指罗曼语言在伊比利亚半岛发展早期,在穆斯林统治地区(安达卢斯)所讲的一种方言连续体。它源自后期拉丁语及5-8世纪间在伊比利半岛出现的早期罗曼方言,使用一直延续到14世纪。随着收复失地运动的扩大,随所处地域的不同,莫扎拉布语逐渐被罗曼语或阿拉伯语所取代。 莫扎拉布语主要为(指受阿拉伯文化影响的本土基督教徒,源自阿语 مستعرب “已阿拉伯化的”)、穆拉迪斯(皈依伊斯兰教的本土居民)以及上层的阿拉伯与柏柏尔统治阶级所使用。由于当时的上层语仍然为拉丁语,莫扎拉布语没有统一的书写标准,它的多数材料是用阿拉伯文写的,而非拉丁文字。从已发现的莫扎拉布语材料来看,莫扎拉布语比其他的罗曼语更为保守。 모사라베어는 알안달루스 시절이었을 때 사용되었던 에 속했던 언어였다. 거의 대부분의 로망스어족과는 달랐고, 라틴 문자보다는 아랍 문자로 표기되었다. 모사라베어는 9세기에 최초로 기록되었다. 모사라베어로 기록된 음악 제목을 (muwashshah)라고 불렸다. 모사라베어는 포르투갈어, 스페인어, 발렌시아어에서 차용한 말들이 많이 있다. 많은 단어들이 안달루시아 구어체 아랍어에서 유래되었다. 포르투갈어에서는 모사라베어의 방언이 Lusitano-moçarabe였다. 문화적인 면에서 모사라베어는 라틴어에서 영향을 받았다. El mossàrab fou el conjunt de varietats lingüístiques romàniques parlades a al-Àndalus durant l'alta edat mitjana com a evolució del llatí vulgar parlat a la major part de la península Ibèrica. El mossàrab fou la llengua col·loquial majoritària d'al-Àndalus fins que, a partir del segle x, s'aguditzà el procés de substitució lingüística per part de l'àrab (i hi fou l'arabització lingüística més potent que la islamització religiosa). A inicis del segle xiii, l'àrab ja era la llengua col·loquial de la pràctica totalitat de la població d'al-Àndalus, independentment de la religió dels parlants, mentre que el mossàrab, o bé estava extingit, o bé estava al caire de l'extinció. El nom mossàrab en àrab significa 'tribu aràbiga que parla àrab', i no pas cristià o musulmà que no parli àrab. En àrab medieval, els cristians d'al-Àndalus s'anomenaven d'una altra manera: nasrani, rum, muixrik, dimmi, muahid, ajam. Davant els mossàrabs, hi hauria els muladís, musulmans d'origen cristià hispanovisigot. Com a conjunt de parles romàniques derivades del llatí vulgar, el mossàrab és equiparable al galaicoportuguès, al català, a l'aragonès, al castellà, etc., en llur moment de formació, entre el segle vi i el segle viii, a les terres situades més al nord peninsular, de religió cristiana. Tanmateix, aquests altres parlars, amb el rerefons de la creació d'estats feudals, esdevingueren les llengües que coneixem avui dia. En canvi, els parlars mossàrabs (que no van arribar a escriure's) acabaren desapareixent, substituïts per l'àrab col·loquial andalusí. La conquesta gradual d'al-Àndalus per part dels estats cristians del nord, segles després, faria que en els territoris andalusins s'hi implantessin les llengües del nord, ja en substitució de l'àrab. Els parlars mossàrabs presentaven gran varietat interna per manca de model escrit unitari, absència de centres administratius propis, etc. En cada indret l'evolució fonètica i morfològica era diferent. Aquests parlars es coneixen mitjançant la toponímia, el lèxic comú, alguns vocabularis i les kharges. S'han atribuït al substrat mossàrab diverses de les diferències en el lèxic entre el català valencià i el de Catalunya, entre el portuguès i el gallec o entre l'extremeny i l'asturià, i característiques dels parlars del sud del castellà com el panotxo, més aviat relacionat amb el català, o l'andalús. En el cas del valencià, però, gran part dels mots atribuïts al mossàrab ara es considera que tenen un altre origen. El nom mateix de mossàrab, tot i que sancionat per l'ús, és confusionari: prové de l'àrab mustaʿrib, que significa 'arabitzat'; un nom ben poc adient per a designar una llengua romànica, doncs. De fet, moçárabe fou el nom que els cristians del nord donaven als cristians de Toledo, ja arabòfons, al segle xii. Per error interpretatiu, els erudits espanyols del segle xix atribuïren aquest nom a la llengua romànica a què ens referim; amb aquesta nova accepció, el terme passà del castellà al català i a multitud d'altres llengües. Avui dia, en nom de la precisió, hi ha tendència a reemplaçar mossàrab per romandalusí, contracció de romànic andalusí (romànic d'al-Àndalus). Cal evitar de confondre el mossàrab (llengua o conjunt de parles romàniques) amb els mossàrabs, nom que es dona generalment als cristians d'al-Àndalus, els quals, com hem vist, tot i que al principi generalment eren parlants de mossàrab, cap al segle xiii ja acostumaven a ser arabòfons. Mozarabiska var ett romanskt språk som talades på den iberiska halvön under landets muslimska period fram till 1100-talet. Mozarabiskan är en tidig form av spanska med många arabiska lånord. Språket utgjordes av ett antal närstående ibero-romanska dialekter som talades i det muslimska Spanien (al-Andalus) under de ibero-romanska språkens tidiga utveckling. Dessa olika dialekter utgjorde aldrig någon enhetlig standard. Till skillnad från andra romanska språk skrevs mozarabiskan med det arabiska alfabetet istället för det latinska alfabetet. Mozarabiskan har dokumenterats i skrift i verserna, kharja, till de dikter som på arabiska kallas , på hebreiska . Eftersom de nedteckandes med det arabiska alfabetet (aljamiado) har man varit tvungen att rekonstruera vokalerna. Mozarabiskan påverkade starkt portugisiskan, spanskan och katalanskan (i synnerhet valencianskan) då dessa språk bildades. I Spanien finns också många arabiska ortnamn även i trakter där muslimernas närvaro var mycket kort, vilket förklaras av mozarabernas migration till dessa områden. Mozaraberna skrev ursprungligen med latinska tecken, men med tidens gång kom många av dem att även behärska arabiska, och språket började skrivas med arabiska alfabetet. Även hebreiska alfabetet användes, ffa. av andalusiska judar. Mozaraberna själva kallade inte sitt språk för mozarabiska, utan latin. I själva verket var språket en sen variant av just latin, men med många arabiska lånord, och blev en föregångare till modern spanska, som även den innehåller många arabiska lånord. اللغة المستعربية (بالإنجليزية: Mozarabic)‏ (مُوزاربي) هي إحدى اللغات التي كانت منطوقة في شبه الجزيرة الإيبيرية، هي لغة رومنسية خالطتها الكثير من الكلمات العربية، وكان يتكلمها مسيحيو الأندلس بعد الفتح الإسلامي لإيبيريا. تنحدر المستعربية من اللهجات اللاتينية المتأخرة وأوائل اللهجات الرومانسية التي كانت محكية في هسبانيا حتى القرن الثامن الميلادي، وكانت منتشرة حتى حوالي القرن الثالث عشر عندما استبدلتها أصناف الرومانسية القادمة من شمال شبه الجزيرة، ومعظمها من الإسبانية (القشتالية) والكاتالونية والبرتغالية. كلمة مستعرب هي كلمة مستعارة من العربية الفصحى، بمعنى «من يتبنى طرق العرب». La lingua mozarabica fu un continuum dialettale romanzo parlata nella penisola iberica da parte dei Cristiani nell'XI secolo e nel XII secolo, prima della Reconquista. La parola mozarabico deriva dalla definizione in arabo classico مستعرب musta‘rab (arabizzato), per i cristiani che vivevano in al-Andalus, il territorio spagnolo sotto il dominio islamico, ma che parlavano una lingua romanza, i Mozarabi. La versione scritta in caratteri arabi (aljamiado) è fortemente influenzata da parole arabe. Le formule mozarabiche si sono conservate fino ad oggi nella liturgia a Toledo (Rito mozarabico). La mozaraba estis aro de parolmanieroj latinidaj parolataj fare de la loĝantoj de la sudo de la Iberia Duoninsulo el la 8-a jarcento al la 15-a jarcento depende de la regiono. La mozarabaj parolmanieroj disvolviĝis en la teritorioj de la islamaj regnoj de Al-Andalus, kaj estis parolataj ĉefe de la kristanaj mozaraboj kiuj loĝis tie. Tiuj mozarabaj parolmanieroj malaperis ĉirkaŭ la 15-a jarcento pro ties anstataŭo per la lingvoj hegemoniaj en la kristanaj regnoj nordaj post la Reconquista (nome galega-portugala, leona, kastilia, navararagona, kataluna), kaj pluhavis kernetojn aŭ spurojn ĝis la 19-a jarcento. Por la skribado de la mozaraba lingvo (aŭ lingvoj) esti komuna la uzado de la aljamiado. Das Mozarabische ist eine Gruppe von iberoromanischen Dialekten, die vor und auch während der Rückeroberung (Reconquista) der Iberischen Halbinsel durch die Christen bis in das 11. und 12. Jahrhundert hinein dort gesprochen wurde. Das Wort mozarabisch leitet sich von der arabischen Bezeichnung mustaʿrib (=arabisiert) für die unter arabischer Herrschaft lebenden, aber romanisch sprechenden Christen, die Mozaraber, ab.Die in arabischer Schrift geschriebene romanische Sprache (Aljamiado-Schreibweise) ist stark mit arabischen Wörtern durchsetzt. Sie ist als gesprochene Sprache ausgestorben. Мосарабська мова — сукупність романських діалектів, якими говорили на Піренейському півострові в період арабського панування приблизно з 8 до 13 століття. Мова мосарабів. Мосарабські діалекти з'явились на території мусульманських царств Аль-Андалус. Вважається, що ними говорили в основному, але не виключно, християни, які жили в них. Мосарабська зникає з 13 століття після Реконкісти. Мова була поглинута мовами християнських королівств (галісійсько-португальська, леонська, кастильська, наварро-арагонська, каталанська). Для написання мосарабської мови в харджах (ліричні твори в арабській Іспанії) та інших випадках використовалася альхам'ядо (спосіб написання індоєвропейських мов арабськими літерами). O moçárabe foi um contínuo de dialetos românicos intimamente relacionados, falados nas áreas da Península Ibérica dominadas pelos muçulmanos durante o período inicial do desenvolvimento das línguas românicas na Ibéria. O moçárabe, cujos falantes nativos denominavam a sua língua por latino, descende do latim tardio e dos primeiros dialetos românicos falados na Península dos séculos V a VIII (Hispânia era o nome de um grupo de três províncias romanas, e o nome mais utilizado durante os períodos romano e visigodo da história local). Este grupo de dialetos veio a ser conhecido como língua moçárabe posteriormente, embora nunca tenha constituído um padrão comum e o nome nativo da língua fosse latino. O termo moçárabe vem da palavra árabe musta'rab (مستعرب), que significa "arabizado". Em árabe a língua moçárabe era denominada al-ajamiyya (palavra que significa língua estranha ou estrangeira), lathinī ou latiniya, sendo os dois últimos termos mais próximos do nome que os próprios moçárabes denominavam a sua língua.
dbp:familycolor
Indo-European
dbp:glotto
moza1249
dbp:glottorefname
Mozarabic
dbp:iso
mxi
dbp:linglist
mxi
dbp:notice
IPA
dbo:languageFamily
dbr:Western_Romance_languages dbr:Ibero-Romance dbr:Italic_languages dbr:Romance_languages
gold:hypernym
dbr:Continuum
dbp:wordnet_type
n42:synset-language-noun-1
dbo:spokenIn
dbr:Al-Andalus
prov:wasDerivedFrom
wikipedia-en:Mozarabic_language?oldid=1124599155&ns=0
dbo:wikiPageLength
14147
dbo:iso6393Code
mxi
foaf:isPrimaryTopicOf
wikipedia-en:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Moçarria
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Murcian_Spanish
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:The_Other_Side_of_Time
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:La_Spezia–Rimini_Line
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Taifa_of_Tavira
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
dbp:commonLanguages
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Arabic_script
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Lordship_of_Albarracín
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
dbp:commonLanguages
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Comparison_of_Portuguese_and_Spanish
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Francisco_Pons_y_Boigues
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Iberian_Romance_languages
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Iberian_languages
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Jota_(music)
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Navarro-Aragonese
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Taifa_of_Arcos
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
dbp:commonLanguages
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Taifa_of_Arjona
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
dbp:commonLanguages
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Maghrebi_script
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Medieval_Spanish_literature
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Music_of_Spain
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Muwashshah
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Adobe
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Timeline_of_Portuguese_history
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Timeline_of_the_Muslim_presence_in_the_Iberian_Peninsula
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:West_Iberian_languages
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Languages_of_Portugal
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Languages_of_the_Roman_Empire
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:List_of_Christian_terms_in_Arabic
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Taifa_of_Guadix_and_Baza
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
dbp:commonLanguages
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Taifa_of_Santarém
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
dbp:commonLanguages
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Taifa_of_Morón
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
dbp:commonLanguages
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Taifa_of_Málaga
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
dbp:commonLanguages
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Taifa_of_Lisbon
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
dbp:commonLanguages
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Abd_al-Rahman_III
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Al-Andalus
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Almohad_Caliphate
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
dbp:commonLanguages
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Almoravid_dynasty
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
dbp:commonLanguages
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Andalusi_Arabic
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Andalusia
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Palatalization_(sound_change)
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Diccionario_crítico_etimológico_castellano_e_hispánico
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Diccionario_crítico_etimológico_de_la_lengua_castellana
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Hispanism
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:History_of_Seville
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:History_of_the_Spanish_language
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Italo-Western_languages
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Pelagius_of_Córdoba
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Hebrew_alphabet
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
dbp:languages
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Taifa_of_Saltés_and_Huelva
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
dbp:commonLanguages
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Taifa_of_Carmona
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
dbp:commonLanguages
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Abulafia_(surname)
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Afro-Chileans
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Kharja
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Languages_of_Spain
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Taifa_of_Badajoz
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
dbp:commonLanguages
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Taifa_of_Córdoba
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
dbp:commonLanguages
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Taifa_of_Granada
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Taifa_of_Seville
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
dbp:commonLanguages
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Taifa_of_Tejada
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
dbp:commonLanguages
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Taifa_of_Toledo
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
dbp:commonLanguages
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
n59:mxi
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
dbo:wikiPageRedirects
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Taifa_of_Mértola
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
dbp:commonLanguages
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Taifa_of_Alpuente
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
dbp:commonLanguages
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Mary_Fahl
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Portuguese_language
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Spain
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Spanish_language
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Kingdom_of_Castile
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
dbp:commonLanguages
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Kingdom_of_Valencia
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Ceviche
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Sephardi_Jews
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Taifa_of_Ronda
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
dbp:commonLanguages
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Sopaipilla
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Taifa_of_Silves
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
dbp:commonLanguages
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Taifa_of_Valencia
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
dbp:commonLanguages
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Literature_of_al-Andalus
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Latino
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Mediterranean_Lingua_Franca
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Taifa_of_Lorca
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
dbp:commonLanguages
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Taifa_of_Murviedro_and_Sagunto
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
dbp:commonLanguages
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Taifa_of_Almería
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
dbp:commonLanguages
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Names_given_to_the_Spanish_language
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Spanish_literature
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Mozarabs
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Muladí
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Taifa_of_Santa_Maria_do_Algarve
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
dbp:commonLanguages
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Taifa_of_Segura
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
dbp:commonLanguages
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Taifa_of_Constantina_and_Hornachuelos
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
dbp:commonLanguages
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Taifa_of_Zaragoza
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
dbp:commonLanguages
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Translations_during_the_Spanish_Golden_Age
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Taifa_of_Purchena
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
dbp:commonLanguages
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Western_Romance_languages
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Taifa_of_Baeza
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
dbp:commonLanguages
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Taifa_of_Orihuela
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
dbp:commonLanguages
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Taifa_of_Albarracín
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
dbp:commonLanguages
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Andalusi_Romance
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
dbo:wikiPageRedirects
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Andalusian_Mozarabic
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
dbo:wikiPageRedirects
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Lusitanian-Mozarabic
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
dbo:wikiPageRedirects
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Mozarab_language
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
dbo:wikiPageRedirects
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Mozarabe
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
dbo:wikiPageRedirects
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Mozárabe
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
dbo:wikiPageRedirects
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Moçarabe
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
dbo:wikiPageRedirects
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
dbr:Moçárabe
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozarabic_language
dbo:wikiPageRedirects
dbr:Mozarabic_language
Subject Item
wikipedia-en:Mozarabic_language
foaf:primaryTopic
dbr:Mozarabic_language