About: Joaquín

An Entity of Type: work, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Joaquín ist ein spanischer männlicher Vorname. Die deutsche Form des Namens ist Joachim; zur Herkunft und Bedeutung des Namens siehe hier.

Property Value
dbo:abstract
  • Joaquín ist ein spanischer männlicher Vorname. Die deutsche Form des Namens ist Joachim; zur Herkunft und Bedeutung des Namens siehe hier. (de)
  • Joakimo estas persona nomo de viro . Ĝi devenas el la hebrea יְהוֹיָקִים, kajəhoyaqim, "Javeo konstruos, ĝi konstruos". Ĝi estas la nomo de Joakimo, reĝo de Judeo (2Reĝoj 23:34), kaj de Sankta Joakimo, edzo de Santa Anna kaj patro de la Virgulino María, kies nomtago estas celebrata la 26an de julio. (eo)
  • Joaquín es un nombre de pila de varón en español, del hebreo יְהוֹיָקִים, yəhoyaqim, "Yahvé construirá, edificará". Es el nombre de Joaquín, rey de Judá (2Reyes 23:34), y de San Joaquín, marido de Santa Ana y padre de la Virgen María, cuyo onomástico es el 26 de julio. Se empezó a usar en el siglo XIV. Sus hipocorísticos son: en español formal «Quino»; en español informal «Quincho», «Joaco», «Juaco», «Joak», «Joakiti», «Joako», «Joacco», «Joakito», «Joachi», «joaduketo», «Joakiru», «Don Juakin», «Juakin pipipipi», «Jo»; en otras lenguas cooficiales de España: «Ximo», «Quim» o «Quimo» (en catalán), "Xaquin", «Quin» o «Quini» (en gallego), "Chuaquiné" o «Quinón» (en aragonés). (es)
  • ( 문서를 참고하십시오.)( 다른 뜻에 대해서는 문서를 참고하십시오.) 호아킨(스페인어: Joaquín)은 의 스페인어 표기이다. 흔히 남자에게 붙이는 이름으로 히브리어 "야훼로부터 "(히브리어: יְהוֹיָקִים)에서 유래했다. 요야킴(엘리야킴)은 구약성서 유다의 왕이었다. 그의 아들은 요야킨이었다. 은 성 요아킴의 스페인어 표기로, 성모 마리아 부친의 이름이다. (ko)
  • Хоаки́н (исп. Joaquín) — мужское имя, испанский вариант имени Иоахим. Получило распространение начиная с XIV века.Память Святого Иоакима в Католической церкви — 26 июля. (ru)
  • Joaquín ist ein spanischer männlicher Vorname. Die deutsche Form des Namens ist Joachim; zur Herkunft und Bedeutung des Namens siehe hier. (de)
  • Joakimo estas persona nomo de viro . Ĝi devenas el la hebrea יְהוֹיָקִים, kajəhoyaqim, "Javeo konstruos, ĝi konstruos". Ĝi estas la nomo de Joakimo, reĝo de Judeo (2Reĝoj 23:34), kaj de Sankta Joakimo, edzo de Santa Anna kaj patro de la Virgulino María, kies nomtago estas celebrata la 26an de julio. (eo)
  • Joaquín es un nombre de pila de varón en español, del hebreo יְהוֹיָקִים, yəhoyaqim, "Yahvé construirá, edificará". Es el nombre de Joaquín, rey de Judá (2Reyes 23:34), y de San Joaquín, marido de Santa Ana y padre de la Virgen María, cuyo onomástico es el 26 de julio. Se empezó a usar en el siglo XIV. Sus hipocorísticos son: en español formal «Quino»; en español informal «Quincho», «Joaco», «Juaco», «Joak», «Joakiti», «Joako», «Joacco», «Joakito», «Joachi», «joaduketo», «Joakiru», «Don Juakin», «Juakin pipipipi», «Jo»; en otras lenguas cooficiales de España: «Ximo», «Quim» o «Quimo» (en catalán), "Xaquin", «Quin» o «Quini» (en gallego), "Chuaquiné" o «Quinón» (en aragonés). (es)
  • ( 문서를 참고하십시오.)( 다른 뜻에 대해서는 문서를 참고하십시오.) 호아킨(스페인어: Joaquín)은 의 스페인어 표기이다. 흔히 남자에게 붙이는 이름으로 히브리어 "야훼로부터 "(히브리어: יְהוֹיָקִים)에서 유래했다. 요야킴(엘리야킴)은 구약성서 유다의 왕이었다. 그의 아들은 요야킨이었다. 은 성 요아킴의 스페인어 표기로, 성모 마리아 부친의 이름이다. (ko)
  • Хоаки́н (исп. Joaquín) — мужское имя, испанский вариант имени Иоахим. Получило распространение начиная с XIV века.Память Святого Иоакима в Католической церкви — 26 июля. (ru)
dbo:wikiPageDisambiguates
dbo:wikiPageID
  • 2100009 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 4002 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1111446642 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:gender
  • Male (en)
dbp:name
  • Joaquin (en)
dbp:origin
dbp:relatedNames
dbp:wikiPageUsesTemplate
dct:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • Joaquín ist ein spanischer männlicher Vorname. Die deutsche Form des Namens ist Joachim; zur Herkunft und Bedeutung des Namens siehe hier. (de)
  • Joakimo estas persona nomo de viro . Ĝi devenas el la hebrea יְהוֹיָקִים, kajəhoyaqim, "Javeo konstruos, ĝi konstruos". Ĝi estas la nomo de Joakimo, reĝo de Judeo (2Reĝoj 23:34), kaj de Sankta Joakimo, edzo de Santa Anna kaj patro de la Virgulino María, kies nomtago estas celebrata la 26an de julio. (eo)
  • Joaquín es un nombre de pila de varón en español, del hebreo יְהוֹיָקִים, yəhoyaqim, "Yahvé construirá, edificará". Es el nombre de Joaquín, rey de Judá (2Reyes 23:34), y de San Joaquín, marido de Santa Ana y padre de la Virgen María, cuyo onomástico es el 26 de julio. Se empezó a usar en el siglo XIV. Sus hipocorísticos son: en español formal «Quino»; en español informal «Quincho», «Joaco», «Juaco», «Joak», «Joakiti», «Joako», «Joacco», «Joakito», «Joachi», «joaduketo», «Joakiru», «Don Juakin», «Juakin pipipipi», «Jo»; en otras lenguas cooficiales de España: «Ximo», «Quim» o «Quimo» (en catalán), "Xaquin", «Quin» o «Quini» (en gallego), "Chuaquiné" o «Quinón» (en aragonés). (es)
  • ( 문서를 참고하십시오.)( 다른 뜻에 대해서는 문서를 참고하십시오.) 호아킨(스페인어: Joaquín)은 의 스페인어 표기이다. 흔히 남자에게 붙이는 이름으로 히브리어 "야훼로부터 "(히브리어: יְהוֹיָקִים)에서 유래했다. 요야킴(엘리야킴)은 구약성서 유다의 왕이었다. 그의 아들은 요야킨이었다. 은 성 요아킴의 스페인어 표기로, 성모 마리아 부친의 이름이다. (ko)
  • Хоаки́н (исп. Joaquín) — мужское имя, испанский вариант имени Иоахим. Получило распространение начиная с XIV века.Память Святого Иоакима в Католической церкви — 26 июля. (ru)
  • Joaquín ist ein spanischer männlicher Vorname. Die deutsche Form des Namens ist Joachim; zur Herkunft und Bedeutung des Namens siehe hier. (de)
  • Joakimo estas persona nomo de viro . Ĝi devenas el la hebrea יְהוֹיָקִים, kajəhoyaqim, "Javeo konstruos, ĝi konstruos". Ĝi estas la nomo de Joakimo, reĝo de Judeo (2Reĝoj 23:34), kaj de Sankta Joakimo, edzo de Santa Anna kaj patro de la Virgulino María, kies nomtago estas celebrata la 26an de julio. (eo)
  • Joaquín es un nombre de pila de varón en español, del hebreo יְהוֹיָקִים, yəhoyaqim, "Yahvé construirá, edificará". Es el nombre de Joaquín, rey de Judá (2Reyes 23:34), y de San Joaquín, marido de Santa Ana y padre de la Virgen María, cuyo onomástico es el 26 de julio. Se empezó a usar en el siglo XIV. Sus hipocorísticos son: en español formal «Quino»; en español informal «Quincho», «Joaco», «Juaco», «Joak», «Joakiti», «Joako», «Joacco», «Joakito», «Joachi», «joaduketo», «Joakiru», «Don Juakin», «Juakin pipipipi», «Jo»; en otras lenguas cooficiales de España: «Ximo», «Quim» o «Quimo» (en catalán), "Xaquin", «Quin» o «Quini» (en gallego), "Chuaquiné" o «Quinón» (en aragonés). (es)
  • ( 문서를 참고하십시오.)( 다른 뜻에 대해서는 문서를 참고하십시오.) 호아킨(스페인어: Joaquín)은 의 스페인어 표기이다. 흔히 남자에게 붙이는 이름으로 히브리어 "야훼로부터 "(히브리어: יְהוֹיָקִים)에서 유래했다. 요야킴(엘리야킴)은 구약성서 유다의 왕이었다. 그의 아들은 요야킨이었다. 은 성 요아킴의 스페인어 표기로, 성모 마리아 부친의 이름이다. (ko)
  • Хоаки́н (исп. Joaquín) — мужское имя, испанский вариант имени Иоахим. Получило распространение начиная с XIV века.Память Святого Иоакима в Католической церкви — 26 июля. (ru)
rdfs:label
  • Joaquín (en)
  • Joaquín (de)
  • Χοακίν (el)
  • Joakimo (eo)
  • Joaquín (es)
  • 호아킨 (ko)
  • Хоакин (ru)
rdfs:seeAlso
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is dbp:masculine of
is dbp:relatedNames of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License