About: Honji suijaku

An Entity of Type: Thing, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

The term honji suijaku or honchi suijaku (本地垂迹) in Japanese religious terminology refers to a theory widely accepted until the Meiji period according to which Indian Buddhist deities choose to appear in Japan as native kami to more easily convert and save the Japanese. The theory states that some kami (but not all) are local manifestations (the suijaku (垂迹), literally, a "trace") of Buddhist deities (the honji (本地), literally, "original ground"). The two entities form an indivisible whole called gongen and in theory should have equal standing, but this was not always the case. In the early Nara period, for example, the honji was considered more important and only later did the two come to be regarded as equals. During the late Kamakura period it was proposed that the kami were the original

Property Value
dbo:abstract
  • The term honji suijaku or honchi suijaku (本地垂迹) in Japanese religious terminology refers to a theory widely accepted until the Meiji period according to which Indian Buddhist deities choose to appear in Japan as native kami to more easily convert and save the Japanese. The theory states that some kami (but not all) are local manifestations (the suijaku (垂迹), literally, a "trace") of Buddhist deities (the honji (本地), literally, "original ground"). The two entities form an indivisible whole called gongen and in theory should have equal standing, but this was not always the case. In the early Nara period, for example, the honji was considered more important and only later did the two come to be regarded as equals. During the late Kamakura period it was proposed that the kami were the original deities and the buddhas their manifestations (see the Inverted honji suijaku section below). The theory was never systematized but was nonetheless very pervasive and very influential. It is considered the keystone of the shinbutsu-shūgō (harmonization of Buddhist deities and Japanese kami) edifice. Honji suijaku has often been seen as similar to interpretatio Romana, a mode of comparison promoted in antiquity by scholars such as Tacitus who argued that "barbarian" gods were just the foreign manifestations of Roman or Greek deities. The term honji suijaku itself is an example of the Japanese practice of Yojijukugo, a four-character combination of phrases which can be read literally or idiomatically. (en)
  • Istilah honji suijaku atau honchi suijaku (本地垂迹) dalam terminologi keagamaan Jepang merujuk kepada seebuah teori yang banyak diterima sampai zaman Meiji yang menyatakan bahwa para dewa Buddha India memilih untuk muncul di Jepang sebagai kami asli agar lebih mudah mengkonversi dan menyelamatkan bangsa Jepang. Teori tersebut menyatakan bahwa beberapa kami (namun tak sebuah) adalah perwujudan lokal (suijaku (垂迹)) dewa-dewa Buddha (honji (本地)). (in)
  • Le terme honji suijaku ou honchi suijaku (本地垂迹) dans la terminologie religieuse japonaise renvoie à une théorie largement acceptée jusqu'à l'ère Meiji selon laquelle des divinités bouddhistes indiennes ont choisi d'apparaître au Japon comme des kamis natifs, afin de plus facilement convertir et sauver les Japonais. Cette théorie affirme que certains kamis (mais pas tous) ne sont en fait que des manifestations locales (le suijaku (垂迹), littéralement, une « trace ») de divinités bouddhistes (le honji (本地), littéralement, « terre d'origine »). Les deux entités forment un tout indivisible appelé gongen et, en théorie, devraient avoir un statut égal, mais dans l'histoire cela n'a pas toujours été le cas. Au début de l'époque de Nara par exemple, le honji est jugé plus important, et ce n'est que plus tard que les deux en viennent à être considérés comme égaux. Au cours de la fin de l'époque de Kamakura il est même proposé que les kamis sont les divinités d'origine et les bouddhas leurs manifestations (voir la section Honji suijaku inversé ci-dessous). La théorie n'a jamais été systématisée, mais n'en est pas moins très répandue et très influente. Elle est considérée comme la clé de voûte de l'édifice du shinbutsu shūgō (harmonisation des divinités bouddhistes et des kamis japonais). (fr)
  • Il termine honji suijaku o honchi suijaku (本地垂迹?) nella terminologia religiosa giapponese fa riferimento a una teoria ampiamente accettata fino al periodo Meiji secondo cui le divinità buddiste indiane scelsero di apparire in Giappone come kami nativi per convertire e salvare più facilmente i giapponesi. La teoria afferma che alcuni kami (ma non tutti) sono manifestazioni locali (del suijaku (垂迹?), lett. una "traccia") delle divinità Buddhiste (i honji (本地?), lett., "terreno originale"). Le due entità formano un intero indivisibile chiamato gongen e in teoria dovrebbero avere uguale stato, ma ciò non è sempre vero. Nel primo periodo di Nara, ad esempio, l'honji era considerato più importante e solo in seguito i due vennero considerati uguali. Durante il tardo periodo Kamakura fu persino proposto che i kami fossero le divinità originarie e i buddha le loro manifestazioni (vedere la sezione Honji suijaku invertito sotto). La teoria non fu mai sistematizzata, ma nondimeno è divenuta molto pervasiva e influente. È considerata la chiave di volta del shinbutsu-shūgō (armonizzazione delle divinità buddiste e kami giapponesi). L'Honji suijaku è stato spesso visto come simile all'interpretatio Romana promossa nell'antichità da studiosi come Tacito, i quali sostenevano che le divinità "barbare" fossero solo le manifestazioni straniere delle divinità romane o greche. Il termine honji suijaku stesso è un esempio nella pratica giapponese del yojijukugo, una combinazione di quattro caratteri che possono essere letti in maniera letterale o simbolica. (it)
  • 본지수적(本地垂迹)은 일본에서 불교가 융성하던 시대에 발생한 신불습합 사상의 하나로, 신토의 [800만신들이 실은 다양한 부처(보살 이나 천부 등도 포함)들의 화신으로서 일본의 땅에 나타난 곤겐이라고 주장하는 이론이다. 본지란 본래의 경지나 본래의 방법을, 수적이란 혼을 늘어뜨린다는 의미로, 신불이 나타나는 것을 말한다. 궁극의 본지는 우주의 진리 그 자체인 법신 이라고 하며, 이것을 본지법신이라고 한다. 또 곤겐의 곤이란 ‘권대납언’ 등과 같이 ‘임시의’ ‘가의’라는 의미로 부처님이 하나님의 형태를 취하여 임시로 현현 것을 나타낸다. (ko)
  • 本地垂迹(ほんじすいじゃく)とは、仏教が興隆した時代に発生した神仏習合思想の一つで、神道の八百万の神々は、実は様々な仏(菩薩や天部なども含む)が化身として日本の地に現れた権現(ごんげん)であるとする考えである。 (ja)
  • 本地垂迹说(日语:本地垂迹/ほんじすいじゃく honjisuijaku)是日本佛教興盛時期的一種思想。日本神道的八百万神是佛菩薩的化身,稱為權現。在理論上神佛具有同等地位。 (zh)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 20161411 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 16777 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1094343817 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • Istilah honji suijaku atau honchi suijaku (本地垂迹) dalam terminologi keagamaan Jepang merujuk kepada seebuah teori yang banyak diterima sampai zaman Meiji yang menyatakan bahwa para dewa Buddha India memilih untuk muncul di Jepang sebagai kami asli agar lebih mudah mengkonversi dan menyelamatkan bangsa Jepang. Teori tersebut menyatakan bahwa beberapa kami (namun tak sebuah) adalah perwujudan lokal (suijaku (垂迹)) dewa-dewa Buddha (honji (本地)). (in)
  • 본지수적(本地垂迹)은 일본에서 불교가 융성하던 시대에 발생한 신불습합 사상의 하나로, 신토의 [800만신들이 실은 다양한 부처(보살 이나 천부 등도 포함)들의 화신으로서 일본의 땅에 나타난 곤겐이라고 주장하는 이론이다. 본지란 본래의 경지나 본래의 방법을, 수적이란 혼을 늘어뜨린다는 의미로, 신불이 나타나는 것을 말한다. 궁극의 본지는 우주의 진리 그 자체인 법신 이라고 하며, 이것을 본지법신이라고 한다. 또 곤겐의 곤이란 ‘권대납언’ 등과 같이 ‘임시의’ ‘가의’라는 의미로 부처님이 하나님의 형태를 취하여 임시로 현현 것을 나타낸다. (ko)
  • 本地垂迹(ほんじすいじゃく)とは、仏教が興隆した時代に発生した神仏習合思想の一つで、神道の八百万の神々は、実は様々な仏(菩薩や天部なども含む)が化身として日本の地に現れた権現(ごんげん)であるとする考えである。 (ja)
  • 本地垂迹说(日语:本地垂迹/ほんじすいじゃく honjisuijaku)是日本佛教興盛時期的一種思想。日本神道的八百万神是佛菩薩的化身,稱為權現。在理論上神佛具有同等地位。 (zh)
  • The term honji suijaku or honchi suijaku (本地垂迹) in Japanese religious terminology refers to a theory widely accepted until the Meiji period according to which Indian Buddhist deities choose to appear in Japan as native kami to more easily convert and save the Japanese. The theory states that some kami (but not all) are local manifestations (the suijaku (垂迹), literally, a "trace") of Buddhist deities (the honji (本地), literally, "original ground"). The two entities form an indivisible whole called gongen and in theory should have equal standing, but this was not always the case. In the early Nara period, for example, the honji was considered more important and only later did the two come to be regarded as equals. During the late Kamakura period it was proposed that the kami were the original (en)
  • Le terme honji suijaku ou honchi suijaku (本地垂迹) dans la terminologie religieuse japonaise renvoie à une théorie largement acceptée jusqu'à l'ère Meiji selon laquelle des divinités bouddhistes indiennes ont choisi d'apparaître au Japon comme des kamis natifs, afin de plus facilement convertir et sauver les Japonais. Cette théorie affirme que certains kamis (mais pas tous) ne sont en fait que des manifestations locales (le suijaku (垂迹), littéralement, une « trace ») de divinités bouddhistes (le honji (本地), littéralement, « terre d'origine »). Les deux entités forment un tout indivisible appelé gongen et, en théorie, devraient avoir un statut égal, mais dans l'histoire cela n'a pas toujours été le cas. Au début de l'époque de Nara par exemple, le honji est jugé plus important, et ce n'est que (fr)
  • Il termine honji suijaku o honchi suijaku (本地垂迹?) nella terminologia religiosa giapponese fa riferimento a una teoria ampiamente accettata fino al periodo Meiji secondo cui le divinità buddiste indiane scelsero di apparire in Giappone come kami nativi per convertire e salvare più facilmente i giapponesi. La teoria afferma che alcuni kami (ma non tutti) sono manifestazioni locali (del suijaku (垂迹?), lett. una "traccia") delle divinità Buddhiste (i honji (本地?), lett., "terreno originale"). Le due entità formano un intero indivisibile chiamato gongen e in teoria dovrebbero avere uguale stato, ma ciò non è sempre vero. Nel primo periodo di Nara, ad esempio, l'honji era considerato più importante e solo in seguito i due vennero considerati uguali. Durante il tardo periodo Kamakura fu persino pr (it)
rdfs:label
  • Honji suijaku (fr)
  • Honji suijaku (in)
  • Honji suijaku (en)
  • Honji suijaku (it)
  • 본지수적 (ko)
  • 本地垂迹 (ja)
  • 本地垂迹说 (zh)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License