About: Eugene Nida

An Entity of Type: animal, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Eugene A. Nida (November 11, 1914 – August 25, 2011) was an American linguist who developed the dynamic-equivalence Bible-translation theory and one of the founders of the modern discipline of translation studies.

Property Value
dbo:abstract
  • Eugene Nida (Oklahoma City, 11 de novembre de 1914 - Madrid, 25 d'agost de 2011) va ser un lingüista estatunidenc, a qui es considera pare de la teoria de l'equivalència dinàmica i formal en la traducció de la Bíblia. (ca)
  • يوجين نايدا (بالإنجليزية: Eugene Nida)‏ (11 نوفمبر 1914م - 25 أغسطس 2011م) مترجم، ولغوي معاصر، وهو واضع نظرية التكافؤ الديناميكي في ترجمة الكتاب المقدس. (ar)
  • Eugene Albert Nida [najda] (11. listopadu 1914 Oklahoma City – 25. srpna 2011) byl americký lingvista, autor teorie dynamické ekvivalence (rovnocennosti) překládání Bible a jeden ze zakladatelů moderní translatologie. (cs)
  • Eugene Albert Nida (* 11. November 1914 in Oklahoma City; † 25. August 2011 in Brüssel oder Madrid) war ein US-amerikanischer baptistischer Pastor, Linguist und Bibelübersetzungstheoretiker. Er entwickelte die Theorie der funktional-äquivalenten Bibelübersetzung, die heute für moderne kommunikative Übersetzungen der biblischen Bücher bestimmend ist. (de)
  • Eugene A. Nida (November 11, 1914 – August 25, 2011) was an American linguist who developed the dynamic-equivalence Bible-translation theory and one of the founders of the modern discipline of translation studies. (en)
  • Eugene A. Nida (Oklahoma City, AEB, 1914ko azaroaren 11 - Brusela, Belgika, 2011ko abuztuaren 25) XX. mendeko itzulpen teorialari eta Bibliaren itzultzaile handienetako bat izan zen. Itzulpengintzaren alorrean, baliokidetasun dinamikoaren teoria formulatu zuen. (eu)
  • Eugene Nida (Oklahoma City, 11 novembre 1914 - Madrid, 25 août 2011) est un linguiste et traducteur américain. Il est l'auteur de la théorie de l' en traduction de la Bible. (fr)
  • Eugene A. Nida (Oklahoma City, 11 de noviembre de 1914 - Madrid, 25 de agosto de 2011), lingüista estadounidense, es considerado el padre de la teoría de la equivalencia dinámica y formal en la traducción de la Biblia. (es)
  • Eugene Albert Nida (Oklahoma City, 11 novembre 1914 – Madrid, 25 agosto 2011) è stato un linguista e traduttore statunitense che sviluppò la teoria delle equivalenze dinamiche nella traduzione della Bibbia. È considerato uno dei fondatori della moderna scienza della traduzione. (it)
  • ユージン・アルバート・ナイダ(Eugene Albert Nida、1914年11月11日 - 2011年8月25日)はアメリカ合衆国の言語学者。アメリカ構造主義言語学の代表的な学者のひとりだった。また、動的等価性という聖書翻訳理論を発達させ、現代の翻訳研究分野の基礎を築いた人物のひとりだった。 (ja)
  • Eugene Albert Nida (Oklahoma City, 11 de novembro de 1914 - Madrid, 25 de agosto de 2011) foi um linguista, tradutor e Pastor batista americano. Desenvolveu a teoria de tradução da equivalência formal e dinâmica e é um dos fundadores da disciplina moderna dos Estudos da Tradução. Um dos mais influentes tradutores da Bíblia de todos os tempos. (pt)
  • Eugene Albert Nida (ur. 11 listopada 1914 w Oklahoma City, zm. 25 sierpnia 2011 w Madrycie) – amerykański lingwista i teoretyk przekładu biblijnego uznawany za jednego z czołowych badaczy we współczesnych studiach nad teorią tłumaczenia. Jest twórcą teorii ekwiwalencji dynamicznej (funkcjonalnej). (pl)
  • Eugene A. Nida, född 11 november 1914 i Oklahoma City, Oklahoma, död 25 augusti 2011 i Bryssel, Belgien, var en amerikansk bibelöversättare, lingvist och översättningsteoretiker. Hans viktigaste verk är Toward a Science of Translating (1964) och The Theory and Practice of Translation (1969). Han var påverkad av Noam Chomskys generativa grammatik. (sv)
  • Ю́джин А́лберт На́йда (англ. Eugene Albert Nida; *11 листопада 1914 року, Оклахома-Сіті — †25 серпня, 2011, Мадрид) — теоретик перекладу, автор концепції , перекладач Біблії. (uk)
  • Юджин Найда (англ. Eugene Albert Nida; 11 ноября 1914 года, Оклахома-Сити — 25 августа 2011, Мадрид) — теоретик перевода, основатель теории динамической эквивалентности перевода Библии. (ru)
  • 尤金·奈達(Eugene A. Nida,1914年11月11日-2011年8月25日)是美國語言學家和翻譯家,他提出了「動態對等」的聖經翻譯理論。 (zh)
dbo:almaMater
dbo:birthDate
  • 1914-11-11 (xsd:date)
dbo:birthPlace
dbo:birthYear
  • 1914-01-01 (xsd:gYear)
dbo:deathDate
  • 2011-08-25 (xsd:date)
dbo:deathYear
  • 2011-01-01 (xsd:gYear)
dbo:occupation
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 30874453 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 13991 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1119346854 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:almaMater
dbp:birthDate
  • 1914-11-11 (xsd:date)
dbp:birthPlace
  • Oklahoma City, Oklahoma (en)
dbp:caption
  • Eugene A. Nida (en)
dbp:date
  • 2011-09-29 (xsd:date)
dbp:deathDate
  • 2011-08-25 (xsd:date)
dbp:deathPlace
  • Madrid, Spain (en)
dbp:name
  • Eugene A. Nida (en)
dbp:occupation
  • Linguist (en)
dbp:spouse
  • 1943 (xsd:integer)
  • 1993 (xsd:integer)
  • (en)
  • Althea Sprague (en)
  • Dr. Elena Fernandez (en)
dbp:url
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
gold:hypernym
schema:sameAs
rdf:type
rdfs:comment
  • Eugene Nida (Oklahoma City, 11 de novembre de 1914 - Madrid, 25 d'agost de 2011) va ser un lingüista estatunidenc, a qui es considera pare de la teoria de l'equivalència dinàmica i formal en la traducció de la Bíblia. (ca)
  • يوجين نايدا (بالإنجليزية: Eugene Nida)‏ (11 نوفمبر 1914م - 25 أغسطس 2011م) مترجم، ولغوي معاصر، وهو واضع نظرية التكافؤ الديناميكي في ترجمة الكتاب المقدس. (ar)
  • Eugene Albert Nida [najda] (11. listopadu 1914 Oklahoma City – 25. srpna 2011) byl americký lingvista, autor teorie dynamické ekvivalence (rovnocennosti) překládání Bible a jeden ze zakladatelů moderní translatologie. (cs)
  • Eugene Albert Nida (* 11. November 1914 in Oklahoma City; † 25. August 2011 in Brüssel oder Madrid) war ein US-amerikanischer baptistischer Pastor, Linguist und Bibelübersetzungstheoretiker. Er entwickelte die Theorie der funktional-äquivalenten Bibelübersetzung, die heute für moderne kommunikative Übersetzungen der biblischen Bücher bestimmend ist. (de)
  • Eugene A. Nida (November 11, 1914 – August 25, 2011) was an American linguist who developed the dynamic-equivalence Bible-translation theory and one of the founders of the modern discipline of translation studies. (en)
  • Eugene A. Nida (Oklahoma City, AEB, 1914ko azaroaren 11 - Brusela, Belgika, 2011ko abuztuaren 25) XX. mendeko itzulpen teorialari eta Bibliaren itzultzaile handienetako bat izan zen. Itzulpengintzaren alorrean, baliokidetasun dinamikoaren teoria formulatu zuen. (eu)
  • Eugene Nida (Oklahoma City, 11 novembre 1914 - Madrid, 25 août 2011) est un linguiste et traducteur américain. Il est l'auteur de la théorie de l' en traduction de la Bible. (fr)
  • Eugene A. Nida (Oklahoma City, 11 de noviembre de 1914 - Madrid, 25 de agosto de 2011), lingüista estadounidense, es considerado el padre de la teoría de la equivalencia dinámica y formal en la traducción de la Biblia. (es)
  • Eugene Albert Nida (Oklahoma City, 11 novembre 1914 – Madrid, 25 agosto 2011) è stato un linguista e traduttore statunitense che sviluppò la teoria delle equivalenze dinamiche nella traduzione della Bibbia. È considerato uno dei fondatori della moderna scienza della traduzione. (it)
  • ユージン・アルバート・ナイダ(Eugene Albert Nida、1914年11月11日 - 2011年8月25日)はアメリカ合衆国の言語学者。アメリカ構造主義言語学の代表的な学者のひとりだった。また、動的等価性という聖書翻訳理論を発達させ、現代の翻訳研究分野の基礎を築いた人物のひとりだった。 (ja)
  • Eugene Albert Nida (Oklahoma City, 11 de novembro de 1914 - Madrid, 25 de agosto de 2011) foi um linguista, tradutor e Pastor batista americano. Desenvolveu a teoria de tradução da equivalência formal e dinâmica e é um dos fundadores da disciplina moderna dos Estudos da Tradução. Um dos mais influentes tradutores da Bíblia de todos os tempos. (pt)
  • Eugene Albert Nida (ur. 11 listopada 1914 w Oklahoma City, zm. 25 sierpnia 2011 w Madrycie) – amerykański lingwista i teoretyk przekładu biblijnego uznawany za jednego z czołowych badaczy we współczesnych studiach nad teorią tłumaczenia. Jest twórcą teorii ekwiwalencji dynamicznej (funkcjonalnej). (pl)
  • Eugene A. Nida, född 11 november 1914 i Oklahoma City, Oklahoma, död 25 augusti 2011 i Bryssel, Belgien, var en amerikansk bibelöversättare, lingvist och översättningsteoretiker. Hans viktigaste verk är Toward a Science of Translating (1964) och The Theory and Practice of Translation (1969). Han var påverkad av Noam Chomskys generativa grammatik. (sv)
  • Ю́джин А́лберт На́йда (англ. Eugene Albert Nida; *11 листопада 1914 року, Оклахома-Сіті — †25 серпня, 2011, Мадрид) — теоретик перекладу, автор концепції , перекладач Біблії. (uk)
  • Юджин Найда (англ. Eugene Albert Nida; 11 ноября 1914 года, Оклахома-Сити — 25 августа 2011, Мадрид) — теоретик перевода, основатель теории динамической эквивалентности перевода Библии. (ru)
  • 尤金·奈達(Eugene A. Nida,1914年11月11日-2011年8月25日)是美國語言學家和翻譯家,他提出了「動態對等」的聖經翻譯理論。 (zh)
rdfs:label
  • يوجين نايدا (ar)
  • Eugene Nida (ca)
  • Eugene Nida (cs)
  • Eugene Nida (de)
  • Eugene Nida (es)
  • Eugene Nida (eu)
  • Eugene Nida (en)
  • Eugene Nida (it)
  • Eugene Nida (fr)
  • ユージン・ナイダ (ja)
  • Eugene Nida (pl)
  • Eugene A. Nida (pt)
  • Eugene A. Nida (sv)
  • Найда, Юджин (ru)
  • 尤金·奈達 (zh)
  • Юджин Найда (uk)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • Eugene A. Nida (en)
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License