About: Control room

An Entity of Type: building, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

A control room or operations room is a central space where a large physical facility or physically dispersed service can be monitored and controlled. It is often part of a larger command center.

Property Value
dbo:abstract
  • Velín je označení místnosti, odkud je kontrolován a ovládán provoz určitého stroje, zařízení, provozu či infrastruktury. Mezi vybavení velínu nejčastěji patří množství obrazovek a další telekomunikační vybavení. Často mívají pokryté dodávky elektřiny ze záložních zdrojů. (cs)
  • غرفة التحكم مركز العمليات أو مركز التحكم في العمليات هي غرفة بمثابة مساحة مركزية يوجد بها مرفق مادية كبيرة أو خدمة مشتتة مادية يمكن رصدها والسيطرة عليها. وغالبا ما تكون غرفة التحكم جزءا من مركز قيادة أكبر. (ar)
  • Ein Leitstand (auch Leitwarte, Schaltwarte oder Messwarte genannt) ist eine technische Einrichtung (Leiteinrichtung), die den Menschen bei der Leitung eines Prozesses unterstützt. Er ist Teil eines Leitsystems. In diesem Zusammenhang ist Leiten „die Gesamtheit aller Maßnahmen, die einen im Sinne festgelegter Ziele erwünschten Ablauf eines Prozesses bewirken“ (DIN 19222). Die Maßnahmen werden vorwiegend unter Mitwirkung des Menschen aufgrund der aus dem Prozess oder aus der Umgebung erhaltenen Daten mit Hilfe der Leiteinrichtung getroffen. Sollwerte, Sollzustände oder Gütekriterien können hierbei Ziele sein. Ein Leitstand verfügt daher über ein oder mehrere Geräte oder Verbindungen zu Geräten zum Messen, Regeln, Steuern, Anzeigen, Alarmieren, Registrieren, Schalten oder Rechnen. Es gibt Leitstände für die Produktion, für die Leitung von Prozessen, Fertigungs­leitstände für Fertigungslinien oder Werkstättenfertigung, Kraftwerks-, Netz-, Gebäude- und Verkehrs­leitstände, Leitstände für den Weltraumverkehr (Satelliten/Space shuttle), für die Umweltüberwachung sowie für militärische Einsätze. Beispiel: Leitstand einer Flak; dieser ist z. B. aus Sicherheitsgründen meist ein Stück von der Flak entfernt. Einige große Flaktürme haben separate benachbarte Türme, auf denen Leitstände für die Flak sind. Auch ein Gefechtsstand ist eine Art Leitstand. Neue Bedeutung erlangen militärische Leitstände für den Gefechtseinsatz unbemannter Flugkörper wie Marschflugkörper und Flugdrohnen. Die Gestaltung eines Leitstands (oder Messwarte) erfordert große Sorgfalt. Der Bediener (Operator) soll alles im Blick haben. Alle Befehlselemente sollen leicht zugänglich sein. Es hat eine technische Entwicklung gegeben, die man in zwei Bereiche einteilen kann: * die Verwendung diskreter Regelbausteine und Befehlsgeber mit der zusätzlichen visuellen Darstellung in Schaufließbildern und Alarm- und Meldetableaus. Die Messwarte bestand so aus Feldern mit Reglern, Schreibern, Meldeleuchten, Befehlsgebern usw. und darüber einem schematischen Fließbild, welches den Prozesszusammenhang erläuterte. * Mit dem Aufkommen von Leitsystemen mit Bildschirmen (Monitoren), Tastaturen und integrierten Mikroprozessrechnern seit Mitte der 1970er Jahre (Fa. Honeywell, System TDC 2000) wurde eine Aufgabe nach der anderen auf diese neuen Leitstände umgestellt. Eine moderne Messwarte hat in der Regel entsprechende Pulte mit mehreren Bildschirmen. Häufig wurde die geringe Übersichtlichkeit eines Bildschirms im Vergleich zu den großen und für alle Bediener gleichzeitig sichtbaren Schaufließbildern beklagt. Man findet daher bis heute zusätzlich zu den Darstellungen auf den Monitoren solche großen Schaufließbilder. (de)
  • A control room or operations room is a central space where a large physical facility or physically dispersed service can be monitored and controlled. It is often part of a larger command center. (en)
  • Dans le vocable militaire, une salle d'opérations, également appelée poste de commandement (PC), est constituée dans le but d'assurer la coordination des actions au niveau stratégique le plus haut de groupes d'armées de taille importante. La manière clausewitzienne de mener les grandes batailles, valable jusqu'au XIXe siècle, fut dépassée au XXe siècle par l'apparition globalisée de la guerre mondiale. La salle d'opérations devient donc le lieu opérationnel pour les plus hauts gradés de l'État-major en temps de conflit, au niveau stratégique. Ce lieu peut également trouver place dans un véhicule poste de commandement ou un bateau, au niveau tactique/opérationnel sur le terrain. L'expression est également déclinée dans le monde de l'entreprise ou en politique. (fr)
  • Una torre di controllo è una struttura sopraelevata usata per le operazioni di controllo del traffico (aereo, navale o di altro tipo) di una determinata area: la torre di controllo in aviazione controlla il traffico aereo a terra e quello che sta per atterrare. (it)
  • 中央管理室(ちゅうおうかんりしつ)とは、建物や建築設備などを集中的に管理するための場所である。建築基準法及び建築基準法施行令の規定により、一定の規模を超える建築物において設置が義務づけられている。 高層ビル、大規模な百貨店、病院等には必ず設置されており、中央監視室と呼ばれる場合もある。 (ja)
  • Ситуационный/диспетчерский центр — это помещение (зал, комната, кабинет), оснащённое средствами коммуникаций (видео-конференц-связь, конференц-связь и другими средствами интерактивного представления информации), предназначенное для оперативного принятия управленческих решений, контроля и мониторинга объектов различной природы, ситуаций и других функций. Ситуационные центры сегодня используются: * федеральными органами государственной власти (президент, правительство, федеральные министерства, агентства и др.); * региональными органами субъектов РФ и местного самоуправления (краевые и областные администрации, мэрии и др.); * крупными промышленными предприятиями в отраслях энергетики, нефтегазовой, транспортной и др; * образовательными учебными учреждениями и др. Примеры известных российских ситуационных/диспетчерских центров: * ситуационный центр МЧС России Центр используется для сбора и анализа всех поступающих данных (разрушения, погибшие и т. п.), координации проведения спасательных операций, контактов со СМИ и т. п. * ситуационный центр Российской академии государственной службы при Президенте РФ Центр предназначен для поддержки ресурсами и средствами разнообразных активных форм проведения занятий со слушателями всех видов и форм обучения; поддержки ресурсами и средствами научно-исследовательских и информационно-аналитических работ, проводимых в академии, обучения персонала ситуационных центров использованию современных информационных, аналитических и технологических средств; проведения деловых игр по заявкам органов государственной власти и местного самоуправления;стендовой отработки интеллектуальных информационных технологий и создание прототипов рабочих технологий федеральных органов власти. * диспетчерский центр ГИБДД г. Москвы Центр используется для сбора информации о дорожной ситуации. Позволяет контролировать информацию с сотен камер видеонаблюдения, установленных на дорогах города, отображать текущую дорожную обстановку (аварии, пробки и др.) на интерактивной карте, оперативно управлять дорожной ситуацией (координировать действие патрулей ГИБДД, менять режимы работы светофоров, режимы проезда на улицах) и многое другое. * ситуационный центр Московского метрополитена Ситуационный центр предназначен для обработки в режиме реального времени всех сигналов о чрезвычайных ситуациях, происходящих на территории метрополитена. Операторы центра принимают вызовы, поступающие с колонн экстренного вызова, установленных на большинстве станций, а также просматривают сигналы с камер видеонаблюдения. * ситуационный центр Рособрнадзора Ситуационный центр предназначен для разработки, оперативного анализа и реализации мер, направленных на повышение объективности единого государственного экзамена и проведение его без нарушений. К его работе привлечены специалисты Рособрнадзора в области оценки качества, контроля и надзора в образовании, представители ФИПИ, ФЦТ, эксперты в сфере информационной безопасности. Кроме того, планируется приглашать специалистов других профессиональных сфер деятельности для выработки эффективных решений, так или иначе связанных с проведением единого государственного экзамена. * ситуационный центр ЦОДД Москвы Ситуационный центр предназначен для регулирования работы интеллектуальной транспортной системы города. Система включает в себя 6700 детекторов транспортных потоков, 1700 управляемых светофорных объектов, 1200 комплексов фото- и видеофиксации нарушений ПДД, 180 динамических информационных табло, 150 управляемых дорожных знаков. Основное направление развития - интеграция всей системы, построение системы управления дорожным движением, работа светофорных объектов, дорожных знаков, информационных табло. (ru)
  • En stridsledningscentral är en anläggning från vilken flygvapnet övervakar Sveriges luftrum. Dessutom leds flygvapnets flygplan ifrån stridsledningscentraler, vars militära förkortning är Stric. Centralerna är belagda i atombombsskyddade bergrum på olika ställen i Sverige. Dessa berganläggningar är militära skyddsobjekt. Denna artikel om militär verksamhet, organisation eller vapen saknar väsentlig information. Du kan hjälpa till genom att lägga till den. (sv)
  • Dyspozytornia to pomieszczenie lub budynek wyposażone w środki łączności, monitoringu lub urządzenia sterownicze, z którego centralnie kieruje się, przykładowo: * ruchem pojazdów, np. pociągów (zobacz: nastawnia), samochodów, * pracą zakładu, np. kopalni, pogotowia ratunkowego, * rozdziałem energii elektrycznej. (pl)
  • 控制室或操作室是一个可以监测和控制大型设施或分佈在各地分散的設施的房間。1920年代開始,工廠中開始普及控制室。 重要设施的控制室通常有严格的安全防護,一般人无法进入。通常控制室內有多个电子显示屏和控制面板。一些控制室本身就处于视频监控之下。控制室一般會有多人值班。 (zh)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 2027898 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 11762 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1101619201 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • Velín je označení místnosti, odkud je kontrolován a ovládán provoz určitého stroje, zařízení, provozu či infrastruktury. Mezi vybavení velínu nejčastěji patří množství obrazovek a další telekomunikační vybavení. Často mívají pokryté dodávky elektřiny ze záložních zdrojů. (cs)
  • غرفة التحكم مركز العمليات أو مركز التحكم في العمليات هي غرفة بمثابة مساحة مركزية يوجد بها مرفق مادية كبيرة أو خدمة مشتتة مادية يمكن رصدها والسيطرة عليها. وغالبا ما تكون غرفة التحكم جزءا من مركز قيادة أكبر. (ar)
  • A control room or operations room is a central space where a large physical facility or physically dispersed service can be monitored and controlled. It is often part of a larger command center. (en)
  • Una torre di controllo è una struttura sopraelevata usata per le operazioni di controllo del traffico (aereo, navale o di altro tipo) di una determinata area: la torre di controllo in aviazione controlla il traffico aereo a terra e quello che sta per atterrare. (it)
  • 中央管理室(ちゅうおうかんりしつ)とは、建物や建築設備などを集中的に管理するための場所である。建築基準法及び建築基準法施行令の規定により、一定の規模を超える建築物において設置が義務づけられている。 高層ビル、大規模な百貨店、病院等には必ず設置されており、中央監視室と呼ばれる場合もある。 (ja)
  • En stridsledningscentral är en anläggning från vilken flygvapnet övervakar Sveriges luftrum. Dessutom leds flygvapnets flygplan ifrån stridsledningscentraler, vars militära förkortning är Stric. Centralerna är belagda i atombombsskyddade bergrum på olika ställen i Sverige. Dessa berganläggningar är militära skyddsobjekt. Denna artikel om militär verksamhet, organisation eller vapen saknar väsentlig information. Du kan hjälpa till genom att lägga till den. (sv)
  • Dyspozytornia to pomieszczenie lub budynek wyposażone w środki łączności, monitoringu lub urządzenia sterownicze, z którego centralnie kieruje się, przykładowo: * ruchem pojazdów, np. pociągów (zobacz: nastawnia), samochodów, * pracą zakładu, np. kopalni, pogotowia ratunkowego, * rozdziałem energii elektrycznej. (pl)
  • 控制室或操作室是一个可以监测和控制大型设施或分佈在各地分散的設施的房間。1920年代開始,工廠中開始普及控制室。 重要设施的控制室通常有严格的安全防護,一般人无法进入。通常控制室內有多个电子显示屏和控制面板。一些控制室本身就处于视频监控之下。控制室一般會有多人值班。 (zh)
  • Ein Leitstand (auch Leitwarte, Schaltwarte oder Messwarte genannt) ist eine technische Einrichtung (Leiteinrichtung), die den Menschen bei der Leitung eines Prozesses unterstützt. Er ist Teil eines Leitsystems. Die Gestaltung eines Leitstands (oder Messwarte) erfordert große Sorgfalt. Der Bediener (Operator) soll alles im Blick haben. Alle Befehlselemente sollen leicht zugänglich sein. Es hat eine technische Entwicklung gegeben, die man in zwei Bereiche einteilen kann: (de)
  • Dans le vocable militaire, une salle d'opérations, également appelée poste de commandement (PC), est constituée dans le but d'assurer la coordination des actions au niveau stratégique le plus haut de groupes d'armées de taille importante. L'expression est également déclinée dans le monde de l'entreprise ou en politique. (fr)
  • Ситуационный/диспетчерский центр — это помещение (зал, комната, кабинет), оснащённое средствами коммуникаций (видео-конференц-связь, конференц-связь и другими средствами интерактивного представления информации), предназначенное для оперативного принятия управленческих решений, контроля и мониторинга объектов различной природы, ситуаций и других функций. Ситуационные центры сегодня используются: Примеры известных российских ситуационных/диспетчерских центров: * диспетчерский центр ГИБДД г. Москвы * ситуационный центр Московского метрополитена * ситуационный центр Рособрнадзора (ru)
rdfs:label
  • غرفة تحكم (ar)
  • Velín (cs)
  • Leitstand (de)
  • Control room (en)
  • Salle d'opérations (fr)
  • Torre di controllo (it)
  • 제어실 (ko)
  • 中央管理室 (ja)
  • Dyspozytornia (pl)
  • Stridsledningscentral (sv)
  • Ситуационный центр (ru)
  • 控制室 (zh)
rdfs:seeAlso
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License